Sintetizzatore analogico TORAIZ AS-1 TAS-1 http://pioneerdj.com/support/ Il sito Pioneer DJ indicato qui sopra offre una sezione FAQ, informazioni sul software ed informazioni e servizi di vario tipo, per permettere un uso più confortevole dei nostri prodotti.
Uso con apparecchiatura esterna Indice Come leggere questo manuale Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer DJ. Leggere il presente manuale e le Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) incluse con questa unità. Entrambi i documenti includono informazioni importanti da comprendere prima di utilizzare questo prodotto. ! In questo manuale, i nomi di pulsanti, comandi e terminali indicati sul prodotto e le opzioni del programma visualizzate sul display dell’unità, ecc.
Un messaggio da Dave Smith It 3
Prima di iniziare Caratteristiche TORAIZ AS-1 è un sintonizzatore analogico monofonico completamente programmabile dotato di filtri analogici discreti basato sul famoso sintonizzatore polifonico Prophet-6 progettato da Dave Smith Instruments LLC. Il sequencer a 64 step integrato e l’ampia scelta di suoni preimpostati lo rendono uno strumento musicale espressivo e stimolante.
Nome delle varie parti e funzioni Nome delle varie parti e funzioni Pannello di controllo 1 2 3 4 5 89 f g h i j a k 1 Pulsante SHIFT Se un pulsante ha due funzioni, è possibile alternarle attivando e disattivando il pulsante [SHIFT]. Per attivare il pulsante [SHIFT], tenere premuto il pulsante in modo che si accenda. Per disattivare il pulsante [SHIFT], rilasciarlo in modo che si spenga. Vedere “Scelta e riproduzione di un programma” (pagina 9).
c Comando ENVELOPE DECAY/RELEASE Regola il decadimento (decay) e il rilascio (release) dell’inviluppo dell’amplificatore e dell’inviluppo del filtro. Vedere “Categoria FILTER ENVELOPE” (pagina 14). d Comando LFO FREQ/AMOUNT Regola la frequenza dell’oscillatore a bassa frequenza (LFO, Low Frequency Oscillator). Vedere “Categoria LFO (Low Frequency Oscillator, Oscillatore a bassa frequenza)” (pagina 16). Per regolare l’entità del LFO, attivare il pulsante [SHIFT] prima di ruotare il comando [LFO FREQ/AMT].
1 2 3 4 5 1 Slot di blocco Kensington 2 Uscita PHONES Collega le cuffie. 3 AUDIO OUT R Collega il terminale di ingresso analogico (destro) di un amplificatore di potenza, mixer, ecc. 4 AUDIO OUT L Collega il terminale di ingresso analogico (sinistro) di un amplificatore di potenza, mixer, ecc. 5 TRIGGER IN Collega un interruttore a pedale o un dispositivo che invia un segnale audio che deve essere un segnale di trigger.
Collegamenti ! ! ! ! ! Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione. Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti. Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione e l’adattatore CA inclusi. Consultare le istruzioni per l’uso dei componenti da collegare. Collegare questa unità e il computer direttamente con un cavo USB. — Utilizzare un cavo USB conforme allo standard USB 2.0.
Questo capitolo spiega come utilizzare l’unità dalla creazione del suono alla riproduzione. Per dettagli sulle categorie, sui parametri e sui valori dei parametri descritti nelle procedure operative, vedere “Creazione di suoni e categorie/ parametri” (pagina 13). Scelta e riproduzione di un programma ! TORAIZ AS-1 ha dieci bank ([F1]-[F5] e [U1]-[U5]) ognuno dei quali memorizza 99 programmi. Per richiamare il programma desiderato, selezionare un bank e un numero di programma in questo ordine.
Salvataggio di un programma modificato 1 Tenere premuto il pulsante [SHIFT] e premere il pulsante [GLOBAL/WRITE]. Sul display viene visualizzata la seguente schermata e il pulsante [GLOBAL/WRITE] lampeggia (il pulsante [SHIFT] si disattiva automaticamente). ! Consultare il punto 3 in “Scelta e riproduzione di un programma” indicato in precedenza per scoprire come attivare/disattivare il pulsante [SHIFT].
Cambio del numero di step che si desidera riprodurre 1 Ruotare il comando [PARAM/CATEGORY] per visualizzare la schermata del parametro [Length] nella categoria [SEQUENCER]. Cambio di impostazione della nota immessa Ogni step ha le seguenti impostazioni: [Note], [Vel], [Slew]. 1 Ruotare il comando [PARAM/CATEGORY] per visualizzare la schermata del parametro [Note], [Vel] o [Slew] nella categoria [SEQUENCER] dello step che si desidera cambiare.
Prog: 2 Prog: 1 Prog: 11 Prog: 3 Prog: 12 Prog: 13 4 Tenere premuto il pulsante [SHIFT] e ruotare il comando [PROGRAM/BANK] per selezionare il numero di bank che contiene il programma che si desidera assegnare. Il numero di bank nel display cambia. ! Consultare il punto 3 in “Scelta e riproduzione di un programma” (pagina 9) per scoprire come attivare/disattivare il pulsante [SHIFT]. 4.
Questo capitolo spiega le categorie e i parametri di sintesi inclusi nel programma per la creazione dei suoni. Per i dettagli su come cambiare le categorie, i parametri e i valori dei parametri qui descritti, vedere “Funzionamento” (pagina 9). Sync Categoria OSCILLATOR Le categorie oscillatore ([OSCILLATOR 1], [OSCILLATOR 2] e [OSCILLATORS]) generano forme d’onda con varie configurazioni armoniche che formano la base dei suoni di questa unità.
Parametri MIXER Osc1 Level Imposta il volume dell’Oscillatore 1. Osc2 Level Imposta il volume dell’Oscillatore 2. Sub Level Imposta il volume del sub oscillatore dell’Oscillatore 1. Il sub oscillatore genera un’onda triangolare che è un’ottava più bassa dell’altezza dell’Oscillatore 1. Poiché un’onda triangolare ha pochissime armoniche, è possibile utilizzare la sub-ottava del triangolo per aggiungere peso a un suono senza modificare il suo contenuto di armoniche generale.
Cutoff Cutoff Note-on Livello Note-on Note-off Livello di Attack Note-on tempo Il parametro [HP Amount] imposta l’entità della modulazione dall’inviluppo del filtro al filtro passa-alto. Entità più alte influenzano in maniera più netta la frequenza di taglio. ! Impostazioni [HP Amount] altamente positive fanno sì che l’inviluppo del filtro influenzi in maniera più netta la frequenza di taglio del filtro.
! Parametri GLIDE ! Rate Il parametro [Rate] imposta la velocità del glide. Più ampio è il valore di impostazione di [GLIDE], più tempo impiega per passare da una nota a quella successiva. Se si imposta [GLIDE] su [0], il glide non sarà applicato. Valore [Frequency] Tempo Nota di split Mode 32Q BPM/32 Semibreve ottupla (Maxima) È possibile selezionare le seguenti quattro modalità. 16Q BPM/16 Semibreve quadrupla (Longa) 8Q BPM/8 Semibreve doppia La velocità del glide è fissa.
Aumentando l’impostazione [Initial Amt] si aumenta l’entità della modulazione applicata dall’LFO. Parametri nella categoria [LFO DESTINATION] Parametro Spiegazione Osc1 Freq La frequenza di oscillazione (altezza) dell’Oscillatore 1 è modulata. Osc2 Freq La frequenza di oscillazione (altezza) dell’Oscillatore 2 è modulata.
Parametro FX1 Type FX2 Type Tipo di effetto Spiegazione Valore impostazione Tempo di ritardo Off Disabilita FX1. 8th D 3/4 di battuta (ottavo di nota con punto) BBD BBD vintage (Bucket-Brigade Delay) Qrtr 1 battuta (quarto di nota) Dist Distorsione Qrtr D 1,5 battuta (quarto di nota con punto) RingMod Modulatore ad anello vintage Half 2 battute (mezza nota) Off Disabilita FX2.
Spiegazione Parametro [KeyMode] Valore Significato HP Cutoff Cambia la frequenza di taglio del filtro passa-alto. ! Se il valore [Amount] è impostato nella direzione più, la frequenza di taglio aumenterà premendo ulteriormente sulla tastiera. ! Se il valore [Amount] è impostato nella direzione meno, la frequenza di taglio diminuirà premendo ulteriormente sulla tastiera. ! Se il valore [Cutoff] è impostato sul massimo o sul minimo, l’aftertouch potrebbe non avere effetto a seconda del valore [Amount].
Categoria ARPEGGIATOR Quando si attiva l’arpeggiatore e si mantiene un accordo sulla tastiera, il TORAIZ AS-1 riprodurrà un pattern basato sulle singole note mantenute. È possibile scegliere una modalità (up, down, random e così via), un range di ottava (1, 2 o 3) e un tempo. ! Se si attiva il pulsante [HOLD] sul pannello di controllo, l’arpeggio continua a riprodursi anche se si rilasciano le dita dalla tastiera. Quando il pulsante [HOLD] è attivo, la performance dell’arpeggio sarà come segue.
Elenco dei parametri Nome categoria nel display Parametro OSCILLATOR 1 Frequency Nome categoria nel display SLIDER DESTINATION Pulse Width Key Follow Slop MIXER Osc1Level Osc2Level Vel 1 Slew 1 LFO Amount Note 2 FX1 Mix Vel 2 FX2 Mix Slew 2 MODULATION SOURCE Filter Env Note 3 Osc 2 Amt Vel 3 MODULATION DESTINATION Osc 1 Freq Slew 3 Osc 1 Shape Note 4 Osc 1 PW Vel 4 LP Cutoff Slew 4 HP Cutoff Note 5 FX On/Off Vel 5 FX1 Type Slew 5 FX1 Mix Note 6 FX1 Param 1 Vel 6 FX1 Pa
Nome categoria nel display 22 It Parametro Nome categoria nel display Parametro Nome categoria nel display Parametro Note 19 Note 38 Note 57 Vel 19 Vel 38 Vel 57 Slew 19 Slew 38 Slew 57 Note 20 Note 39 Note 58 Vel 20 Vel 39 Vel 58 Slew 20 Slew 39 Slew 58 Note 21 Note 40 Note 59 Vel 21 Vel 40 Vel 59 Slew 21 Slew 40 Slew 59 Note 22 Note 41 Note 60 Vel 22 Vel 41 Vel 60 Slew 22 Slew 41 Slew 60 Note 23 Note 42 Note 61 Vel 23 Vel 42 Vel 61 Slew 23 Slew 42 Slew 6
Cambio delle impostazioni dell’unità ([GLOBAL SETTING]) Voci menu [GLOBAL SETTING] N. Voce menu (nel display) Valore/range impostazione Spiegazione 1 Master Coarse -12 to 0* to +12 Imposta l’altezza del suono. ! È possibile regolare l’altezza con incrementi cromatici dal centro [0] nel range da meno un’ottava a più un’ottava. 2 Master Fine -50 to 0* to +50 Imposta l’altezza del suono.
N. Voce menu (nel display) Valore/range impostazione Spiegazione 15 Local Control Off, On* Seleziona se i comandi della tastiera e del pannello di controllo influenzano o meno direttamente il sintetizzatore. ! Off: i dati MIDI saranno trasmessi da questa unità, ma tali dati non saranno inviati al generatore di suoni del sintetizzatore interno. ! On: i dati MIDI vengono trasmessi da questa unità, e i dati vengono anche riflessi nel generatore di suoni del sintetizzatore interno.
Elenco scale modalità tastiera N.
Elenco sintonizzazioni alternative N. 1 Visualizzato Equal Temperme.. La sintonizzazione occidentale predefinita, basata sulla radice dodicesima di due. Spiegazione 2 Harmonic Series HrmA1-60 Le note MIDI 36-95 riflettono le armoniche da 2 a 60 basate sul fondamentale di La= 27,5 Hz. Il Do basso su una tastiera standard a 5 ottave agisce come nota radice (55 Hz), e le armoniche suonano verso l’alto a partire da lì.
N. 17 Nome scala Arabic 12-tone Spiegazione ArabianC Un’approssimazione a 12 toni di una scala araba, che appare in alcune tastiere elettroniche progettate per essere utilizzate con la musica araba. Non è una scala JI, né una temperata uguale.
Uso con apparecchiatura esterna Questo capitolo spiega come collegare il TORAIZ AS-1 a un dispositivo MIDI o a un computer esterni e come utilizzarlo in combinazione con questi. Per dettagli sulle voci di impostazione descritte nelle procedure operative, vedere “Cambio delle impostazioni dell’unità ([GLOBAL SETTING])” (pagina 23).
2 Impostare [MIDI Clock Mode] di [GLOBAL SETTING] su [Master]. 3 Impostare [MIDI Clock Cable] di [GLOBAL SETTING] sul cavo di collegamento utilizzato. ! Quando il collegamento è con un cavo MIDI, impostare su [MIDI Port] mentre quando il collegamento è con un cavo USB, impostare su [USB]. esterni e riproduzione” (pagina 28). È necessaria l’emissione di segnali MIDI dal dispositivo MIDI esterno. 2 Impostare [MIDI Clock Mode] di [GLOBAL SETTING] su [Slave], [Slave Thru] o [Slave No S/S].
Seq Jack Mode Dispositivo Funzione di collegato (segnale riproduzione di ingresso) Interruttore a pedale Gate+Trigger Segnale audio (segnale di trigger) ! ! 30 Comportamento Sequencer Quando il sequencer è attivo, avanza di uno step ogni volta che si calpesta l’interruttore a pedale. Arpeggiatore Quando l’arpeggiatore è attivo, riproduce ciascun suono delle note trattenute ogni volta che si calpesta l’interruttore a pedale a seconda dell’impostazione dell’arpeggiatore.
Implementazione MIDI Questa unità invia e riceve dati MIDI a seconda delle impostazioni selezionate nel menu [GLOBAL SETTING]. Controllare il seguente elenco per confermare i tipi di dati MIDI che è possibile inviare e ricevere. Messaggi MIDI Messaggi del sistema in tempo reale Spiegazione 0b1111 1000 Clock di temporizzazione MIDI Implementazione MIDI Stato Messaggi canale ricevuti Stato 1° bite di dati 2° bite di dati 3° bite di dati Descrizione 1000 nnnn 0kkkkkkk 0vvvvvvv Note Off.
Messaggi canale trasmessi Stato 1° bite di dati 2° bite di dati 3° bite di dati 1000 nnnn 0kkkkkkk 0 Note Off 1001 nnnn 0kkkkkkk 0vvvvvvv Note-on 1011 nnnn 0vvvvvvv 0vvvvvvv 1100 nnnn 0vvvvvvv Descrizione Cambio comando; vedere “Messaggi controller trasmessi” qui di seguito. Cambio programma, 0-98 per programmi, 1-99 entro il bank corrente Dove: 0kkkkkkk = Numero nota 0-127 nnnn = Numero canale da 0 a 15 (canale MIDI da 1 a 16) ! Ignorato se il canale MIDI è impostato su TUTTI.
Messaggi SysEx Indagine dispositivo SysEx universale Stato Descrizione 1111 0000 Sistema Esclusivo (SysEx) 0111 1110 Messaggio non in tempo reale 0vvv vvvv Se il canale MIDI è impostato su 1-16, 0vvv vvvv deve corrispondere (a meno che canale MIDI = TUTTI); risponde sempre se 0vvv vvvv = 0111 1111 0000 0110 Messaggio di indagine 0000 0001 Richiesta di indagine 1111 0111 Fine dell’esclusiva (EOX) Implementazione MIDI Il Toraiz AS-1 risponde con: Stato Descrizione 1111 0000 Sistema Esclusivo
Dump buffer modifica programma richiesta Stato Descrizione 1111 0000 Sistema Esclusivo (SysEx) 0000 0000 ID Pioneer DJ (primo byte) 0100 0000 ID Pioneer DJ (secondo byte) 0000 0101 ID Pioneer DJ (terzo byte) 0000 0000 ID Toraiz (primo byte) 0000 0000 ID Toraiz (secondo byte) 0000 0001 ID Toraiz (terzo byte) 0000 1000 ID Toraiz (quarto byte) 0001 0000 ID dispositivo 0000 0110 Trasmissione buffer modifica programma richiesta 1111 0111 Fine dell’esclusiva (EOX) Il Toraiz AS-1 invierà i
Dump dati buffer modifica programma Descrizione 1111 0000 Sistema Esclusivo (SysEx) 0000 0000 ID Pioneer DJ (primo byte) 0100 0000 ID Pioneer DJ (secondo byte) 0000 0101 ID Pioneer DJ (terzo byte) 0000 0000 ID Toraiz (primo byte) 0000 0000 ID Toraiz (secondo byte) 0000 0001 ID Toraiz (terzo byte) 0000 1000 ID Toraiz (quarto byte) 0001 0000 ID dispositivo 0000 0011 Dati buffer modifica 0vvv vvvv 1024 byte espansi a 1171 byte MIDI in formato “packed MS bit”.
Controller continui (CC) MIDI trasmessi/ricevuti Le [GLOBAL SETTING] di questa unità e i Controller continui (CC) MIDI sono correlati nel modo seguente. ! Quando [MIDI Param Send] è impostato su [CC], questa unità trasmette CC. ! Quando [MIDI Param Rcv] è impostato su [CC], questa unità riconosce CC e riceve da CC. La seguente tabella dettaglia come i Controller continui (CC) MIDI sono mappati nei comandi di questa unità.
Valore Parametro NRPN Valore Parametro 119 0-3 V_FX_1_SELECT, 283 12-108 M_SEQ_STEP_28_NOTE_1, 120 0-127 V_FX_1_MIX, 284 12-108 M_SEQ_STEP_29_NOTE_1, 121 0-255 V_FX_1_PARAM_1, 285 12-108 M_SEQ_STEP_30_NOTE_1, 122 0-127 V_FX_1_PARAM_2, 286 12-108 M_SEQ_STEP_31_NOTE_1, 123 0-1 V_FX_1_SYNC, 287 12-108 M_SEQ_STEP_32_NOTE_1, 124 0-10 V_FX_1_SYNC_RATE, 288 12-108 M_SEQ_STEP_33_NOTE_1, 127 0-4 V_FX_2_SELECT, 289 12-108 M_SEQ_STEP_34_NOTE_1, 128 0-127 V_FX_2_MIX, 29
NRPN Valore Parametro NRPN Valore Parametro 344 0-127 M_SEQ_STEP_25_VEL_1, 1050 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_1_PRGM_SELECT; 345 0-127 M_SEQ_STEP_26_VEL_1, 1051 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_2_PRGM_SELECT; 346 0-127 M_SEQ_STEP_27_VEL_1, 1052 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_3_PRGM_SELECT; 347 0-127 M_SEQ_STEP_28_VEL_1, 1053 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_4_PRGM_SELECT; 348 0-127 M_SEQ_STEP_29_VEL_1, 1054 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_5_PRGM_SELECT; 349 0-127 M_SEQ_STEP_30_VEL_1,
Diagramma a blocchi Diagramma a blocchi (diagramma di flusso del segnale) Diagramma a blocchi It 39
Ulteriori informazioni Diagnostica ! ! ! Se si ritiene che l’unità sia guasta, controllare la voci riportate di seguito e accedere al sito Pioneer DJ e selezionare [FAQ] per il [TORAIZ AS-1]. http://pioneerdj.com/ A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema non può venire eliminato, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer.
Problema Controllare Rimedio Il funzionamento della tastiera è instabile. — Viene emesso suono anche se la tastiera non viene toccata. — Il range di emissione del suono è stretto. [Keys Sens] del menu [GLOBAL SETTING] è impostato correttamente? Impostare [Keys Sens] a un valore corretto.
Precauzioni riguardanti i servizi di riparazione Dati tecnici ! Alimentazione........................................... da CA 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz Corrente nominale.................................................................................. 0,4 A Tensione nominale di uscita.........................................................CC 5 V, 2 A Consumo di corrente (standby) .......................................................