A30_SYXE8_cover_anki.
A30_SYXE8-De.book Page 2 Thursday, February 16, 2012 11:47 AM WARNUNG WICHTIG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
A30_SYXE8-De.book Page 3 Thursday, February 16, 2012 11:47 AM Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert) Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.
A30_SYXE8-De.
A30_SYXE8-De.book Page 5 Thursday, February 16, 2012 11:47 AM Anschlüsse 02 Vorsicht Anschlüsse Vorsicht • Bevor Sie Anschlüsse vornehmen oder abtrennen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose. • Schließen Sie erst dann das Netzteil an, wenn sämtliche Verbindungen zwischen den Geräten hergestellt wurden. Netzwerk-Audioplayer Das Gerät kann mit Bi-wiring-fähigen Lautsprechern eingesetzt werden.
02_connecting_up.fm 02 6 ページ 2012年6月21日 木曜日 午後2時4分 Anschlüsse • Wenn Lautsprecher mit trennbaren Netzwerkschaltungen verwendet werden, beachten Sie bitte, dass nach Netztrennung kein Ton ausgegeben wird und die Lautsprecher beschädigt werden können. • Eine weitere Anschlussvariante besteht darin, die SPEAKERS A-Anschlüsse mit HIGH und die SPEAKERS B-Anschlüsse mit LOW zu verbinden (entgegengesetzt zur Abbildung).
A30_SYXE8-De.book Page 7 Thursday, February 16, 2012 11:47 AM Bedienelemente und Anzeigen 03 6 Fernbedienungssensor (außer A-10) 7 PHONES-Anschluss Vorderseite 8 DIRECT-Taste/Anzeige 1 2 4 3 5 Zum Anschluss von Kopfhörern. Bei gedrückter POWER AMP DIRECT-Taste wird kein Ton ausgegeben. A-30 9 6 8 9 10 /I STANDBY/ON Schaltet den Verstärker ein und aus. Im Betrieb leuchtet die Betriebsanzeige in der Mitte der Taste auf.
A30_SYXE8-De.book Page 8 Thursday, February 16, 2012 03 11:47 AM Bedienelemente und Anzeigen Rückwand Detaillierte Hinweise zu Anschlüssen finden Sie auf den Seiten 5 – 6.
A30_SYXE8-De.book Page 9 Monday, March 5, 2012 5:10 PM Bedienelemente und Anzeigen 03 A-30 A-20 STANDBY/ON DIMMER 8 SACD/CD NETWORK 2 TUNER PHONO AUX 1 8 9 INPUT SACD PLAYER 2 4 3 10 3 11 4 LOUDNESS VOLUME 5 A 6 10 6 B 11 12 4 3 12 4 NETWORK AUDIO PLAYER-Bedientasten 5 LOUDNESS 6 MUTE 7 DIRECT SETUP SOUND 8 DIMMER 4 3 RETURN APD 13 9 INPUT +/– Zum Ein- und Ausschalten der Loudness-Schaltung (Seite 7). Stumm-/Einschalten des Tons.
A30_SYXE8-De.book Page 10 Thursday, February 16, 2012 04 11:47 AM Bedienung Kapitel 4: Bereitschaftsmodus einstellen Bedienung 1 Drücken Sie die Fernbedienungstaste STANDBY/ON. iPod-Dock etc. Plattenspieler SACD/CD-Player NETWORK AUDIO PLAYER FUNCTION STANDBY PURE AUDIO CD-Recorder oder Cassettenlaufwerk iPod Music> Extras> Settings> Shuffle Songs Backlight Netzwerk-Audioplayer /I STANDBY/ON Tuner MENU N-50 Hi-Bit 32 iPod/USB 5V 2.
A30_SYXE8-De.book Page 11 Monday, March 5, 2012 5:10 PM Bedienung 04 Automatisch in den Bereitschaftsmodus wechseln (Auto-Abschaltung) Sie können eine Audioaufnahme von jeglicher an den Verstärker angeschlossenen Quelle vornehmen. iPod-Dock etc.
A30_SYXE8-De.book Page 12 Thursday, February 16, 2012 05 11:47 AM Zusätzliche Informationen Kapitel 5: Zusätzliche Informationen Fehlerbehandlung Häufig ist eine vermeintliche Störung oder Fehlfunktion durch einen Bedienungsfehler bedingt. Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, gehen Sie zunächst die unten stehenden Punkte durch. Manchmal könnte die Störung von einem anderen Gerät verursacht werden. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Geräte und elektrischen Zusatzgeräte.
A30_SYXE8-De.book Page 13 Thursday, February 16, 2012 11:47 AM Zusätzliche Informationen Verstärkereinheit Die Angaben zur Leistungsausgabe beziehen sich auf eine Stromversorgung von 230 V. A-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 W + 70 W A-20, A-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 W + 50 W (Klirrfaktor (THD) 0,1 %, 4 Ω) A-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 W + 40 W A-20, A-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A30_SYXE8_back_cover.fm 16 ページ 2012年6月21日 木曜日 午後2時18分 Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu). Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu) Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.