English Italiano Español Nederlands Owner’s Manual Mode d’emploi Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Handleiding Руководство пользователя Deutsch MVH-190UI MVH-190UBG MVH-190UB Français DIGITAL MEDIA RECEIVER RECEPTEUR NUMERIQUE MULTIMEDIA RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE RECEPTOR DIGITAL DE MEDIOS DIGITALER MEDIA RECEIVER DIGITALE MEDIA-RECEIVER ЦИФРОВОЙ МЕДИАРЕСИВЕР Русский
Table of Contents Before You Start Before You Start ......................................................................... 2 Getting Started .......................................................................... 3 Thank you for purchasing this PIONEER product To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual.
• This product is evaluated in moderate and tropical climate condition under the Audio, video and similar electronic apparatus - Safety requirements, IEC 60065. Operation Adjust the volume Turn the M.C. dial. Press MUTE to mute the unit. Press MUTE again or turn the M.C. dial to unmute. Select a source Press SRC/OFF repeatedly. Change the display information Press DISP repeatedly.
Detach Attach 3 4 [QUIT :YES] appears when all the settings have been made. To return to the first item of the setup menu, turn the M.C. dial to select [QUIT :NO], then press to confirm. Press the M.C. dial to confirm the settings. NOTES • You can cancel the menu setting by pressing SRC/OFF. • These settings can be made at any time from the SYSTEM settings (page 12) and INITIAL settings (page 4). Important • Avoid subjecting the front panel to excessive shock.
Description 2 SP-P/O MODE Select when there is a full-range speaker connected to the rear speaker output leads and there is a subwoofer connected to the RCA output. 3 [REAR/SUB.W] [SUB.W/SUB.W] [REAR/REAR] S/W UPDATE [SYSTEM INFO] [SYSTEM UPDATE] SYSTEM RESET [YES], [NO] Select when there is a passive subwoofer connected directly to the rear speaker output leads and there is a subwoofer connected to the RCA output.
1 2 3 Press during FM reception. Turn the M.C. dial to select a program type from [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] or [OTHERS]. Press the M.C. dial. The unit begins to search for a station. When it is found, its program service name is displayed. NOTES • To cancel the search, press the M.C. dial. • The program of some stations may differ from that indicated by the transmitted PTY.
Operation Purpose Operation Search for a file from a list 1 Press to display the list. 2 Turn the M.C. dial to select the desired file (folder) name or category, then press to confirm. 3 Turn the M.C. dial to select the desired file, then press to confirm. Playback starts. Change drives in USB device (Devices that support the USB mass storage device class protocol only) Press BAND/ View a list of the files in the selected folder/category*1 Press the M.C. dial when a folder/ category is selected.
• Switching the control mode to [CONTROL iPod] pauses song playback. Use the connected iPod to resume playback. • The following operations are still accessible from the unit, even if the control mode is set to [CONTROL iPod]. – Pause, fast forward/reverse, song/chapter selection • The volume can only be adjusted from the unit. App Mode (APP mode is not available for MVH-190UBG/190UB.) You can enjoy listening to an application on an iPhone via the unit.
• iPhone via USB (page 6) Purpose Operation Press SRC/OFF to select [SPOTIFY]. Store the information about the song currently being played. Remove the song information stored. 1 Press and hold 3/S.Rtrv. [SAVE]/[UNSAVE] appears. 2 Press the M.C. dial. Launch the Spotify application on the mobile device and start playback. English 2 3 NOTE Basic operations Some functions of Spotify may not be operated from the unit. You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 10).
Making a connection with Pioneer ARC APP 1 2 3 4 5 Connect this unit with the mobile device. • iPhone/Android device via USB (page 6) Proceed to step 6 if you select the USB connection for iPhone. Purpose Operation Pause/resume playback Press 4/PAUSE. Sound retriever Press 3/S.Rtrv. [1]: Effective for low compression rates [2]: Effective for high compression rates Press the M.C. dial to display the main menu. Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm. Settings Turn the M.C.
Menu Item Description Description Match the sound quality level with the broadcast signal conditions of the FM band signal. (Available only when FM band is selected.) [MAN], [PCH] Assign or buttons to seek the stations one by one (manual tuning) or select a station from the preset channels. SAVE BSM Store the six strongest stations on the to 6/ ) number buttons (1/ automatically. Store the information about the song currently being played to your music list on Spotify.
Menu Item Description BALANCE Menu Item Adjust the left and right speaker balance. EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] Select an equalizer band and level for further customising. Equalizer band: [80HZ], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] Equalizer level: [+6] to [–6] Select or customise the equalizer curve. [CUSTOM1] can be set separately for each source. However, each of the below combinations are set to the same setting automatically.
Menu Item Description AUTO PI Search for a different station with the same programming, even if using a preset station. [ON], [OFF] AUX [ON], [OFF] Set to [ON] when using an auxiliary device connected to the unit. SPOTIFY [ON], [OFF] Description USB AUTO Set to [ON] when using the Spotify function. Select [ON] to automatically switch to [USB] source when a USB device/iPod is connected to the unit. Select [OFF] when a USB device/iPod is being connected to the unit just for charging.
Connections/Installation Connections Important • When installing this unit in a vehicle without an ACC (accessory) position on the ignition switch, failure to connect the red cable to the terminal that detects operation of the ignition key may result in battery drain. ACC position No ACC position • Use of this unit in conditions other than the following could result in fire or malfunction. – Vehicles with a 12-volt battery and negative grounding.
Violet/black: Rear right or subwoofer ISO connector In some vehicles, the ISO connector may be divided into two. In this case, be sure to connect to both connectors. NOTES • Change the initial menu of this unit. Refer to [SP-P/O MODE] (page 5). The subwoofer output of this unit is monaural. • When using a subwoofer of 2 Ω, be sure to connect the subwoofer to the violet and violet/black leads of this unit. Do not connect anything to the green and green/black leads.
Tapping screw (5 mm × 9 mm, not supplied with product) Mounting bracket Dashboard or console Using the included bracket Check to make sure that the included bracket matches your particular model of vehicle and then attach it to the unit as shown below. Screw Bracket Removing the unit (installed with the supplied mounting sleeve) 1 2 3 16 En Remove the trim ring. Trim ring Notched tab • Releasing the front panel allows easier access to the trim ring.
Additional Information The display automatically returns to the normal display. → No operations have been made for about 30 seconds. – Perform an operation. The repeat play range changes unexpectedly. → Depending on the repeat play range, the selected range may change when another folder or track is being selected or during fast forwarding/reversing. – Select the repeat play range again. A subfolder is not played back. → Subfolders cannot be played when [FLD] (folder repeat) is selected.
is displayed, reconnect the iPod and reset it. STOP → There are no songs in the current list. – Select a list that contains songs. NOT FOUND → No related songs. – Transfer songs to the iPod. Apps START UP APP → The application has not started running yet. – Operate the mobile device to start up the application. Spotify CHECK APP → Connection to the Spotify application failed. – Follow the instructions that appear on the screen.
• FLAC files may not be playable, depending on the encoder. Quantization bit rate Channel mode .flac 8/11.025/12/16/ 22.05/24/32/44.1/ 48 kHz 16 bit 1/2 ch USB device • There may be a slight delay when starting playback of audio files on a USB storage device with numerous folder hierarchies. Playable folder hierarchy Playable folders Playable files Playback of copyrightprotected files Partitioned USB device Up to eight tiers (A practical hierarchy is less than two tiers.
WMA Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries. This product includes technology owned by Microsoft Corporation and cannot be used or distributed without a license from Microsoft Licensing, Inc. FLAC Copyright © 2000-2009 Josh Coalson Copyright © 2011-2013 Xiph.
English FLAC decoding format: v1.3.0 (Free Lossless Audio Codec) WAV signal format: Linear PCM & MS ADPCM (Non-compressed) FM tuner Frequency range: 87.5 MHz to 108.0 MHz Usable sensitivity: 11 dBf (1.
Table des matières Avant de commencer Avant de commencer ................................................................ 2 Mise en route.............................................................................. 3 Radio ............................................................................................ 5 Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
• Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons provenant de l’extérieur. • Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seulement en Allemagne. • Ce produit est évalué sous des conditions climatiques modérées et tropicales conformément à la norme CEI 60065 sur les Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues - Exigences de sécurité.
Indication 2 Description Apparaît lorsque le sound retriever (correcteur de son compressé) est en service (page 13). Apparaît lorsque la fonction de commande d’iPod est en service (page 8). Retrait de la face avant Tournez la molette M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour valider. Pour passer à l’option de menu suivante, vous devez valider votre sélection.
4 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour valider. Élément de menu Description S/W UPDATE À sélectionner pour valider les dernières informations relatives au système de l’appareil. [SYSTEM INFO] Réglages INITIAL 1 4 Appuyez longuement sur SRC/OFF jusqu’à ce que l’appareil se mette hors tension. Appuyez longuement sur SRC/OFF pour afficher le menu principal. SYSTEM RESET [YES], [NO] Tournez la molette M.C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour valider.
Mémoire des meilleures stations (BSM) 2 Les six stations les plus puissantes sont mémorisées sur les touches numériques (1/ à 6/ ). 3 1 2 3 Après avoir sélectionné la bande, appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [FUNCTION], puis appuyez pour valider. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [BSM], puis appuyez pour valider.
PRÉCAUTION Utilisez un câble USB Pioneer en option (CD-U50E) pour raccorder le périphérique USB, car tout périphérique raccordé directement à l’appareil dépasse de ce dernier, ce qui peut être dangereux. Objectif Opération Sélectionner une piste/un morceau (chapitre) Appuyez sur Avance ou retour rapide*2 Appuyez longuement sur . Rechercher un fichier dans une liste pour afficher la liste. 1 Appuyez sur 2 Tournez la molette M.C.
Objectif Opération Objectif Recherche alphabétique (iPod uniquement) 1 Appuyez sur pour afficher la liste. 2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner la liste de catégories de votre choix, puis appuyez sur pour accéder au mode de recherche alphabétique. (Pour accéder au mode de recherche alphabétique, vous pouvez également tourner deux fois la molette M.C..) 3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner une lettre, puis appuyez pour afficher la liste alphabétique.
[CONTROL iPod] : la fonction iPod de l’appareil peut être activée à partir de l’iPod raccordé. [CONTROL AUDIO] : la fonction iPod de l’appareil ne peut être activée que par les touches situées sur l’appareil ou par la télécommande fournie. Dans ce mode, il est impossible de mettre l’iPod raccordé sous ou hors tension. REMARQUES PIONEER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS OU AUX CONTENUS TIERS, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, QUANT À LEUR EXACTITUDE OU À LEUR EXHAUSTIVITÉ.
L’application Spotify est disponible pour les smartphones compatibles ; veuillez consulter https://support.spotify.com/ afin d’obtenir les dernières informations sur la compatibilité. Pour profiter de Spotify pendant que vous conduisez, téléchargez d’abord l’application Spotify sur votre iPhone. Vous pouvez la télécharger sur iTunes App Store. Optez pour un compte gratuit ou payant Premium, sur l’application ou sur spotify.com.
Utilisation de Pioneer ARC APP 4 5 Pour les utilisateurs de périphérique Android Cette fonction est compatible avec les périphériques sur lesquels est installé Android OS 4.1 ou une version ultérieure et qui prennent également en charge les profils AOA (Android Open Accessory) 2.0. Vous pouvez télécharger Pioneer ARC APP sur Google Play™. REMARQUE Certains périphériques Android connectés via AOA 2.
Objectif Opération Élément de menu Sound retriever (correcteur de son compressé) Appuyez sur 3/S.Rtrv. [1] : efficace pour les taux de compression faibles [2] : efficace pour les taux de compression élevés FM SETTING Réglages [TALK], [STANDARD], [MUSIC] 3 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal. Tournez la molette M.C. pour sélectionner l’une des catégories suivantes, puis appuyez pour valider.
Élément de menu Description Réglages AUDIO Interrompez la source actuellement sélectionnée avec des bulletins d’informations. (Disponible uniquement lorsque la bande FM est sélectionnée.) Élément de menu NEWS [ON], [OFF] SEEK Réglez l’équilibre sonore entre les hautparleurs avant et arrière. BALANCE Attribuez aux touches ou la recherche de stations une par une (accord manuel) ou sélectionnez une station à partir des canaux préréglés.
Élément de menu Description SUB.W CTRL*2*3 Fréquence de coupure : Seules les fréquences inférieures à celles de [50HZ], [63HZ], [80HZ], la gamme sélectionnée sont émises par le [100HZ], [125HZ], [160HZ], haut-parleur d’extrêmes graves. [200HZ] Niveau de sortie : [–24] à [+6] Niveau de la pente : [–12], [– 24] Sélectionnez le niveau d’accentuation des graves.
Élément de menu Description Réglages ILLUMINATION Réduisez la consommation d’énergie de la batterie. L’activation de la source est la seule opération autorisée lorsque cette fonction est activée. Élément de menu PW SAVE* [ON], [OFF] Sélectionnez la méthode de connexion adaptée à un périphérique Android. Changez la luminosité de l’affichage. Changez la luminosité de l’affichage. Les plages de réglage disponibles varient selon le paramètre [DIM SETTING].
Raccordements/Installation Raccordements Important • Lorsque vous installez cet appareil dans un véhicule sans position ACC (accessoire) sur le contact, si vous omettez de brancher le câble rouge à la borne qui détecte le fonctionnement de la clé de contact, vous risquez d’entraîner une fuite de la batterie. Avec position ACC Sans position ACC • L’utilisation de cet appareil dans des conditions autres que ce qui suit peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation Violet/noir : arrière droite ou haut-parleur d’extrêmes graves Connecteur ISO Dans certains véhicules, le connecteur ISO peut être divisé en deux. Dans ce cas, veillez à raccorder les deux connecteurs. REMARQUES • Modifiez le menu initial de cet appareil. Reportez-vous à la section [SP-P/O MODE] (page 5). La sortie du haut-parleur d’extrêmes graves de cet appareil est monophonique.
lorsque l’appareil est installé à un angle inférieur à 60°. • Pour l’installation, afin d’assurer une dispersion de chaleur adéquate lors de l’utilisation de cet appareil, veillez à laisser suffisamment d’espace derrière la face arrière et à enrouler tout câble gênant de façon à ne pas obstruer les ouvertures d’aération. Laissez suffisamment d’espace peut entraîner des tremblements et d’autres dysfonctionnements.
Informations complémentaires Dépannage L’étendue de lecture répétée change de manière inattendue. → En fonction de l’étendue de lecture répétée, l’étendue sélectionnée peut changer lors de la sélection d’un autre dossier ou d’une autre piste ou pendant l’avance ou le retour rapide. – Sélectionnez à nouveau l’étendue de lecture répétée. Un sous-dossier n’est pas lu. → Il est impossible de lire les sousdossiers lorsque [FLD] (répétition du dossier) est sélectionné.
• Déconnectez le périphérique USB. • Changez de source. → Panne de l’iPod. – Débranchez le câble de l’iPod. Une fois le menu principal de l’iPod affiché, reconnectez et réinitialisez l’iPod. ERROR-23 → Le périphérique USB n’a pas été formaté correctement. – Formatez le périphérique USB avec FAT12, FAT16 ou FAT32. ERROR-16 → La version du microprogramme de l’iPod est désuète. – Mettez à jour la version de l’iPod. → Panne de l’iPod. – Débranchez le câble de l’iPod.
Fréquence d’échantillonnage Fichiers MP3 Fichiers WAV • Il est impossible de connecter les formats de fichier WAV via MTP. Extension de fichier Bits de quantification Fréquence d’échantillonnage .wav 8 et 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) 16 kHz à 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz et 44,1 kHz (MS ADPCM) Fichiers FLAC • Il est impossible de connecter les formats de fichier FLAC via MTP. • Selon l’encodeur, les fichiers FLAC risquent d’être illisibles. Extension de fichier .
Tableau des caractères cyrilliques D : Affichage C : Caractère Droits d’auteur et marques commerciales iTunes Apple et iTunes sont des marques commerciales d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. 22 Fr WMA Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
Audio Puissance de sortie maximale : • 50 W × 4 canaux/4 Ω (sans haut-parleur d’extrêmes graves) • 50 W × 2 canaux/4 Ω + 70 W × 1 canal/2 Ω (pour haut-parleur d’extrêmes graves) Puissance de sortie continue : 22 W × 4 (50 Hz à 15 000 Hz, THD 5 %, impédance de charge 4 Ω, avec les deux canaux entraînés) Impédance de charge : 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Niveau de sortie maximum de la sortie préamp.
Sommario Prima di iniziare Prima di iniziare ......................................................................... 2 Operazioni preliminari.............................................................. 3 Radio ............................................................................................ 5 Grazie per avere acquistato questo prodotto PIONEER Per garantire un uso corretto, leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
ATTENZIONE Operazioni frequenti • Non lasciare che l’unità entri in contatto con umidità e/o liquidi. Possono verificarsi scosse elettriche. Inoltre, in seguito al contatto con i liquidi possono verificarsi danni all’unità, fumo e surriscaldamento. • Mantenere sempre il volume basso abbastanza da poter udire i suoni provenienti dall’esterno. • Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato solo in Germania.
2 Indicazione Descrizione Viene visualizzata quando è impostata la funzione TA (annunci sul traffico) (pagina 12). Viene visualizzata quando è impostata la funzione sound retriever (pagina 12). Viene visualizzata quando è impostata la funzione di controllo dell’iPod (pagina 8). Rimozione del frontalino Staccare il frontalino per evitarne il furto. Rimuovere tutti i cavi e i dispositivi collegati al frontalino e spegnere l’unità prima di staccarla. Stacca Attacca Ruotare la ghiera M.C.
4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [YES], quindi premere per confermare. Voce del menu Descrizione S/W UPDATE Selezionare per confermare le più recenti informazioni di sistema sull’unità. [SYSTEM INFO] Impostazioni INITIAL 1 2 3 4 [SYSTEM UPDATE] Tenere premuto SRC/OFF finché l’unità si spegne. Tenere premuto SRC/OFF per visualizzare il menu principale. SYSTEM RESET Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [INITIAL], quindi premere per confermare.
2 Best stations memory (BSM) Le sei stazioni più forti vengono memorizzate sui pulsanti numerici (da 1/ 6/ ). 1 a Una volta selezionata la banda, premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [FUNCTION], quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [BSM], quindi premere per confermare. Per cercare manualmente una stazione 1 Una volta selezionata la banda, premere / per selezionare una stazione.
Scopo Operazione Connessioni AOA Per dettagli sulla connessione AOA, consultare pagina 10. Cercare un file da un elenco 1 Premere per visualizzare l’elenco. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il nome file desiderato (cartella) o la categoria, quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il file desiderato, quindi premere per confermare. Viene avviata la riproduzione. Visualizzare un elenco di file nella cartella/categoria selezionata*1 Premere la ghiera M.C.
Scopo Operazione Controllo iPod Sospendere/riprendere la riproduzione Premere 4/PAUSE. Sound retriever Premere 3/S.Rtrv. [1]: efficace per velocità di compressione basse [2]: efficace per velocità di compressione alte Tornare alla cartella principale (solo USB)*1 Tenere premuto Cambiare le unità nel dispositivo USB (dispositivi che supportano solo il protocollo di classe dispositivo di archiviazione di massa USB) Premere BAND/ È possibile controllare l’unità mediante un iPod connesso.
CRITERI SULLA PRIVACY DEI FORNITORI. SE NON SI ACCETTANO I TERMINI O I CRITERI DI QUALSIASI FORNITORE O NON SI ACCONSENTE, DOVE SIA APPLICABILE, ALL’USO DEI DATI DI GEOLOCALIZZAZIONE, NON UTILIZZARE TALI APPLICAZIONI DI TERZE PARTI. Per gli utenti iPhone Questa funzione è compatibile con iPhone e iPod touch installati con iOS 5.0 o versioni successive. NOTA PIONEER NON È RESPONSABILE DELLE APP DI TERZE PARTI O DEI RELATIVI CONTENUTI, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE ALL’ACCURATEZZA O ALLA COMPLETEZZA.
Scopo Operazioni di base È possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 12). NOTA Le operazioni disponibili variano in base al tipo di contenuti (brano/album/artista/playlist/ radio) che si desidera riprodurre. Operazione Saltare una traccia Premere Cercare un brano da un elenco 1 Premere (elenco) per visualizzare l’elenco. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare la categoria desiderata, quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C.
NOTA Alcuni dispositivi Android collegati via AOA 2.0 potrebbero non funzionare correttamente o emettere suoni a causa del proprio software, indipendentemente dalla versione del sistema operativo. Effettuare una connessione con Pioneer ARC APP 1 4 5 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. Premere SRC/OFF per selezionare [ANDROID].
NOTE Voce del menu • Le voci di menu relative a iPod elencate nelle seguenti tabelle non sono disponibili per MVH-190UBG/190UB. • Le voci di menu relative alla modalità APP elencate nelle seguenti tabelle non sono disponibili per MVH-190UBG/190UB. Descrizione AF [ON], [OFF] Consentire all’unità di risintonizzarsi su una frequenza differente fornendo la medesima stazione. (Disponibile solo con banda FM selezionata.) Impostazioni FUNCTION Le voci del menu variano a seconda della sorgente.
Voce del menu AUDIO BOOK Descrizione [FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Voce del menu Modificare la velocità di riproduzione. (Non disponibile quando [CONTROL iPod] è selezionato nella modalità di controllo.) [OFF], [LOW], [MID], [HI] SUB.W*2 Sospendere o riprendere la riproduzione. SUB.W CTRL*2*3 PAUSE [NOR], [REV], [OFF] Descrizione BASS BOOST BALANCE Da [0] a [+6] Regolare il bilanciamento dell’altoparlante destro e sinistro.
*1 Non disponibile quando [SUB.W/SUB.W] è selezionato in [SP-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL (pagina 5). *2 Non disponibile quando [REAR/REAR] è selezionato in [SP-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL (pagina 5). *3 Non disponibile quando [OFF] è selezionato in [SUB.W]. Impostazioni SYSTEM È anche possibile accedere a questi menu quando l’unità è spenta.
Voce del menu Descrizione BRIGHTNESS Da [1] a [10] Cambiare la luminosità del display. La gamma di impostazioni disponibili varia in base a [DIM SETTING]. Connessioni/Installazione Connessioni Importante • Durante l’installazione dell’unità su un veicolo privo di posizione ACC (accessorio) sull’interruttore di accensione, il mancato collegamento del cavo rosso al terminale che rileva il funzionamento del tasto di accensione può provocare il consumo della batteria.
– Non collegare il cavo negativo dell’altoparlante direttamente alla messa a terra. – Non unire mai i cavi negativi di diversi altoparlanti. • Quando l’unità è accesa, i segnali di controllo vengono inviati attraverso il cavo blu/bianco. Collegare il cavo al telecomando di sistema di un amplificatore di potenza esterno o al terminale di controllo relè dell’antenna automatica del veicolo (max. 300 mA 12 V CC).
Viola: posteriore destra o subwoofer Viola/nero: posteriore destra o subwoofer Connettore ISO In alcuni veicoli, il connettore ISO può essere diviso in due. In questo caso, assicurarsi di collegare entrambi i connettori. Amplificatore di potenza (venduto separatamente) Eseguire questi collegamenti quando si utilizza un amplificatore opzionale. Telecomando di sistema Effettuare la connessione al cavo blu/bianco. installata con un’angolazione inferiore ai 60°.
2 3 Vite Forcella Rimozione dell’unità (installata con il riduttore di montaggio in dotazione) 1 Rimuovere l’anello di rivestimento. • Il rilascio del pannello anteriore consente un più facile accesso all’anello di rivestimento. • Quando l’anello di rivestimento viene nuovamente collegato, puntare il lato con la linguetta a tacche rivolta verso il basso. Inserire le chiavi di estrazione in dotazione in entrambi i lati dell’unità finché non scattano in posizione. Estrarre l’unità dal cruscotto.
NO AUDIO → Non sono presenti brani. – Trasferire i file audio al dispositivo USB ed effettuare la connessione. → Il dispositivo USB connesso ha la sicurezza abilitata. – Attenersi alle istruzioni del dispositivo USB per disattivare la sicurezza. SKIPPED → Il dispositivo USB connesso contiene file protetti da DRM. – I file protetti vengono ignorati. N/A USB → Il dispositivo USB connesso non è supportato dall’unità. – Scollegare il dispositivo e sostituirlo con un dispositivo USB compatibile.
• Le impostazioni dell’iPod, come ad esempio equalizzatore e ripetizione della riproduzione, cambiano automaticamente quando l’iPod è collegato all’unità. Una volta scollegato l’iPod, tali impostazioni tornano alle impostazioni originali. • Il testo incompatibile salvato sull’iPod non verrà visualizzato dall’unità. Compatibilità audio compresso • Per il nome cartella o per il nome file, è possibile visualizzare solo i primi 32 caratteri (inclusa l’estensione del file).
– iPhone 4 – iPhone 3GS – iPhone 3G – iPhone ATTENZIONE Pioneer declina ogni responsabilità per la perdita di dati sull’iPod, anche se i dati vengono persi durante l’utilizzo dell’unità. Sequenza di file audio Con questa unità, l’utente non può assegnare numeri di cartella e specificare le sequenze di riproduzione. La sequenza di file audio dipende dal dispositivo collegato. Notare che i file nascosti in un dispositivo USB non possono essere riprodotti.
TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON LIMITATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
Rapporto segnale-rumore: 62 dB (rete IEC-A) NOTA Caratteristiche tecniche e design sono soggetti a eventuali modifiche senza preavviso.
Índice Antes de empezar Antes de empezar...................................................................... 2 Procedimientos iniciales .......................................................... 3 Radio ............................................................................................ 5 Muchas gracias por adquirir este producto PIONEER Lea este manual con atención antes de usar este producto para garantizar un uso correcto.
PRECAUCIÓN Operaciones más frecuentes • No permita que la unidad entre en contacto con líquidos y/o humedad. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Asimismo, el contacto de esta unidad con líquidos podría provocar averías, humo y sobrecalentamientos. • Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo como para poder escuchar los sonidos que provienen del exterior. • El CarStereo-Pass de Pioneer solo debe usarse en Alemania.
Indicación Descripción Opción del menú Descripción Aparece si se ha ajustado la función de control de iPod (página 8). LANGUAGE Seleccione el idioma en el que debe aparecer la información de texto de un archivo de audio comprimido. [ENG](inglés), [РУС](ruso), [TUR](turco) Extracción del frontal Extraiga el frontal para evitar robos. Desconecte todos los cables y dispositivos conectados al frontal y apague la unidad antes de extraerlo. Extracción CLOCK SET Ajuste el reloj.
Ajustes de INITIAL 1 2 3 4 Opción del menú Descripción S/W UPDATE Seleccione para confirmar la información más reciente del sistema en la unidad. Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apague la unidad. [SYSTEM INFO] Mantenga pulsado SRC/OFF para mostrar el menú principal. [SYSTEM UPDATE] Gire el selector M.C. para seleccionar [INITIAL] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar una opción y, a continuación, presione para confirmar.
Memoria de mejores emisoras (BSM) Las seis emisoras con mejor señal se guardan en los botones numéricos (de 1/ a 6/ ). 1 2 3 Después de seleccionar la banda, presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. Gire el selector M.C. para seleccionar [FUNCTION] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar [BSM] y, a continuación, presione para confirmar.
Conexiones AOA Para obtener más información sobre la conexión AOA, consulte la página 10. Operación Buscar un archivo en una lista 1 Pulse para mostrar la lista. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar el nombre del archivo (o carpeta) o la categoría que busca y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, presione para confirmar. Empieza la reproducción.
Función Operación Control de iPod Poner en pausa/reanudar la reproducción Pulse 4/PAUSE. Recuperación de sonido Pulse 3/S.Rtrv. [1]: funciona con índices de compresión bajos [2]: funciona con índices de compresión altos Volver a la carpeta raíz (solo USB)*1 Mantenga pulsado Puede controlar la unidad a través de un iPod conectado. Los siguientes modelos de iPod no son compatibles con esta función. – iPod nano 1.
DATOS DE USUARIO Y LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. AL ACCEDER A APLICACIONES DE TERCEROS, USTED SE MANIFIESTA DE ACUERDO EN REVISAR LOS TÉRMINOS DE SERVICIO Y LAS POLÍTICAS DE PRIVACIDAD DE LOS PROVEEDORES. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS O LAS POLÍTICAS DE ALGÚN PROVEEDOR O NO CONSIENTE EL USO DE DATOS DE GEOUBICACIÓN DONDE SEA APLICABLE, NO UTILICE ESTAS APLICACIONES DE TERCEROS. Para usuarios de iPhone Esta función es compatible con dispositivos iPhone y iPod touch con iOS 5.
NOTA Función Las operaciones disponibles pueden variar en función del tipo de contenidos (pista/álbum/ artista/lista de reproducción/radio) que desee reproducir. Almacenar la información sobre la 1 Mantenga pulsado 3/S.Rtrv. canción que se está reproduciendo en Aparece [SAVE]/[UNSAVE]. ese momento. 2 Presione el selector M.C.. Borrar la información de la canción almacenada. Función Operación Saltar una pista Pulse Buscar una pista en una lista 1 Pulse (lista) para mostrar la lista.
NOTA Es posible que algunos dispositivos Android conectados vía AOA 2.0 no funcionen correctamente o emitan sonidos debido a su propio diseño de software, independientemente de la versión del SO. Cómo realizar una conexión con Pioneer ARC APP 1 2 3 4 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. Pulse SRC/OFF para seleccionar [ANDROID].
NOTAS Opción del menú • Las opciones del menú asociadas a iPod de las tablas siguientes no están disponibles para MVH-190UBG/190UB. • Las opciones del menú asociadas a APP de las tablas siguientes no están disponibles para MVH-190UBG/190UB. Descripción AF [ON], [OFF] Permite a la unidad volver a sintonizar una frecuencia diferente que ofrezca la misma emisora. (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) Ajustes de FUNCTION Los elementos de los menús varían en función de la fuente.
Opción del menú AUDIO BOOK Descripción [FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Opción del menú Descripción LOUDNESS iPod [OFF], [LOW], [MID], [HI] Cambia la velocidad de reproducción. (No está disponible si [CONTROL iPod] está seleccionado en el modo de control.) Permite aplicar compensación para disfrutar de un sonido nítido con el volumen más bajo. SUB.W*2 PAUSE [NOR], [REV], [OFF] Pone en pausa o reanuda la reproducción. Seleccione la fase del subwoofer. SUB.
*2 No está disponible si [REAR/REAR] está seleccionado en [SP-P/O MODE], en los ajustes de INITIAL (página 5). *3 No está disponible si [OFF] está seleccionado en [SUB.W]. Opción del menú [ON], [OFF] Ajustes de SYSTEM También puede acceder a estos menús cuando la unidad está apagada. Opción del menú Descripción LANGUAGE [ENG](inglés), [РУС](ruso), [TUR](turco) Seleccione el idioma en el que debe aparecer la información de texto de un archivo de audio comprimido.
Ajustes de ILLUMINATION Opción del menú Descripción DIM SETTING [SYNC CLOCK], [MANUAL] Modifica el brillo del visor. BRIGHTNESS De [1] a [10] Modifica el brillo del visor. Los intervalos de ajuste disponibles varían en función de [DIM SETTING]. Conexiones/instalación Conexiones Importante • Si instala esta unidad en un vehículo sin posición ACC (accesorio) en el contacto, si no conecta el cable rojo al terminal que detecta el funcionamiento de la llave de contacto la batería podría agotarse.
través del cable azul/blanco. Conecte este cable al terminal de control remoto del sistema de un amplificador externo o al terminal de control de relé de antena de automóvil (máx. 300 mA 12 V CC). Si el vehículo incorpora una antena en el cristal, conéctela al terminal de alimentación de intensificación de la antena. • Nunca conecte el cable azul/blanco al terminal de alimentación de un amplificador externo ni al terminal de alimentación de la antena para automóvil.
Deje espacio suficiente Instalación Importante • Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación definitiva. • No utilice piezas no homologadas, ya que podrían producirse averías. • Consulte con su distribuidor si la instalación requiere el taladrado de orificios u otras modificaciones en el vehículo. • No instale esta unidad en los siguientes lugares: – donde pueda interferir con el control del vehículo.
Información complementaria Solución de problemas 2 3 Marco decorativo Lengüeta con muesca • El desmontaje del frontal facilita el acceso al marco decorativo. • Al volver a colocar el marco decorativo, hágalo con la parte de la lengüeta con muesca hacia abajo. Introduzca las llaves de extracción suministradas en ambos lados de la unidad hasta que escuche un clic. Tire de la unidad. 18 Es El visor vuelve automáticamente a la visualización normal.
NO AUDIO → No hay canciones. – Transfiera archivos de audio al dispositivo USB y conéctelo. → El dispositivo USB conectado tiene la protección activada. – Siga las instrucciones de seguridad del dispositivo USB para desactivar la protección. SKIPPED → El dispositivo USB conectado contiene archivos con protección DRM. – Se saltarán los archivos protegidos. N/A USB → El dispositivo USB conectado no es compatible con esta unidad. – Desconecte el dispositivo y cámbielo por un dispositivo USB compatible.
iPod • No deje el iPod en lugares expuestos a temperaturas elevadas. • Asegure correctamente el iPod mientras conduce. No permita que el iPod se caiga al suelo, ya que podría interferir con el funcionamiento del pedal de freno o de aceleración. • Determinados ajustes del iPod, como el ecualizador y la reproducción repetida, cambian automáticamente cuando se conecta el iPod a la unidad. Una vez desconectado el iPod, estos ajustes recuperan los parámetros normales.
Compatibilidad de modelos de iPod Esta unidad es compatible únicamente con los siguientes modelos de iPod. Las versiones de software de iPod compatibles se indican a continuación. Es posible que la unidad no sea compatible con versiones anteriores. Diseñado para • Las operaciones pueden variar en función de la generación y/o la versión del software del iPod. • Los usuarios de un iPod con conector Lightning deben utilizar el cable de Lightning a USB (suministrado con el iPod).
WMA Windows Media es una marca registrada o una marca de fábrica de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Este producto incluye tecnología propiedad de Microsoft Corporation, y no se puede usar ni distribuir sin una licencia de Microsoft Licensing, Inc. FLAC Copyright © 2000-2009 Josh Coalson Copyright © 2011-2013 Xiph.
Ganancia: +6 dB a –24 dB Fase: normal/inversa USB Sintonizador LW Intervalo de frecuencias: de 153 kHz a 281 kHz Sensibilidad utilizable: 28 μV (señal/ ruido: 20 dB) Relación señal/ruido: 62 dB (red IEC-A) NOTA Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Español Especificación estándar USB: USB 2.
Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen ................................................................... 2 Erste Schritte............................................................................... 3 Radio ............................................................................................ 6 Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER-Produkts Um eine ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen, lesen Sie sich bitte dieses Handbuch durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
WARNUNG • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montage- oder Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann dies gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlägen, Verletzungen oder anderen Gefahren führen. • Bedienen Sie das Gerät niemals während der Fahrt.
Zweck Bedienung Quelle auswählen Drücken Sie mehrmals SRC/OFF. Anzeigeinformationen umschalten Drücken Sie mehrmals DISP. Zur vorhergehenden Anzeige/Liste zurückkehren Drücken Sie BAND/ Vom Menü zur normalen Anzeige zurückkehren Halten Sie BAND/ Abnehmen Anbringen . gedrückt. * Wenn das blauweiße Kabel dieses Geräts an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs angeschlossen ist, fährt die Fahrzeugantenne aus, wenn die Quelle dieses Geräts eingeschaltet wird.
Menüpunkt Beschreibung CLOCK SET Einstellung der Uhr. FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. [100], [50] 3 4 [QUIT :YES] erscheint, wenn sämtliche Einstellungen vorgenommen wurden. Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenüs zurückzukehren, drehen Sie den M.C.-Regler, um [QUIT :NO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Einstellungen zu bestätigen.
Menüpunkt Beschreibung S/W UPDATE Wählen Sie diese Option, um die neuesten Systeminformationen des Geräts zu bestätigen. [SYSTEM INFO] [SYSTEM UPDATE] SYSTEM RESET [YES], [NO] Wählen Sie diese Option, um das Gerät auf die neueste Software zu aktualisieren und die Einstellungen des Geräts zu initialisieren. Einzelheiten zur neuesten Software und zur Aktualisierung finden Sie auf unserer Website. Wählen Sie [YES], um die Geräteeinstellungen zu initialisieren. Das Gerät wird automatisch neu gestartet.
1 2 3 Drücken Sie während des FM-Empfangs . VORSICHT Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programmtyp auszuwählen: [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS]. Verwenden Sie ein optionales Pioneer-USB-Kabel (CD-U50E), um das USB-Gerät anzuschließen, da jedes direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein könnte. Drücken Sie den M.C.-Regler. Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen.
Zweck Bedienung Ordner/Album auswählen*1 Drücken Sie 1/ Track/Titel (Kapitel) auswählen Drücken Sie Vor- oder zurückspulen*2 Halten Sie In einer Liste nach einer Datei suchen 1 Drücken Sie , um die Liste anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Namen oder die Kategorie der/des gewünschten Datei/Ordners auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. 3 Drehen Sie den M.C.
*2 Wenn Sie während der Wiedergabe einer VBR-Datei die Vor- oder Rückspulfunktion verwenden, kann es sein, dass die Wiedergabezeit nicht richtig angezeigt wird. Nützliche Funktionen für iPods Modus der verknüpften Wiedergabe Sie können auf Musiktitel zugreifen, die einen Bezug zu dem momentan wiedergegebenen Interpreten, Album oder Genre haben. 1 Halten Sie, während Sie einen Titel anhören, gedrückt, um in den Modus der verknüpften Wiedergabe zu wechseln. 2 Drehen Sie den M.C.
ALLEINIGE VERANTWORTUNG FÜR INHALT UND FUNKTIONALITÄT SOLCHER APPS TRÄGT DER ANBIETER DER APP. Wiedergabe einer Anwendung über das Gerät 1 2 3 Premium-Konto, entweder in der App oder auf spotify.com. Mit einem Premium-Konto erhalten Sie mehr Funktionen wie beispielsweise Musikhören offline. Wichtig • Dieses Produkt enthält Spotify-Software, die Drittlizenzen unterliegt, die Sie hier lesen können: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Zweck Bedienung In einer Liste nach einem Titel suchen 1 Drücken Sie (Liste), um die Liste anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Kategorie auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Wiedergabe startet. Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE. Daumen hoch (Nur für Radio) Drücken Sie 1/ .
2 3 4 5 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Zweck Bedienung Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Sound Retriever Drücken Sie 3/S.Rtrv. [1]: Effektiv bei niedrigen Kompressionsraten [2]: Effektiv bei hohen Kompressionsraten Drehen Sie den M.C.-Regler, um [ANDROID WIRED] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.
Menüpunkt Beschreibung [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Menüpunkt Beschreibung NEWS FM SETTING Die Klangqualität auf die Sendesignalbedingungen des FM-BandSignals abstimmen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist). BSM [ON], [OFF] Die momentan ausgewählte Quelle mit Nachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist). SEEK Die sechs stärksten Sender automatisch auf bis 6/ ) den Zifferntasten (1/ speichern. [MAN], [PCH] Zuweisung der - bzw.
AUDIO-Einstellungen Menüpunkt Menüpunkt Beschreibung Der Subwoofer gibt nur Signale unterhalb Grenzfrequenz: [50HZ], des ausgewählten Bereichs aus. [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] Ausgabepegel: [–24] bis [+6] Steilheit: [–12], [–24] FADER*1 Balance der Front- und Hecklautsprecher einstellen. BALANCE Balance der linken und rechten Lautsprecher einstellen. EQ SETTING BASS BOOST [0] bis [+6] Wählen Sie die Equalizer-Kurve oder passen Sie sie an.
Menüpunkt Beschreibung LANGUAGE [ENG] (Englisch), [РУС] (Russisch), [TUR] (Türkisch) Menüpunkt Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. CLOCK SET [MEMORY], [APP CONTROL] [ON], [OFF] 12H/24H Auswahl des Zeitdarstellungsformats. AUTO PI [ON], [OFF] [ON], [OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerät angeschlossenes Zusatzgerät verwenden. SPOTIFY [ON], [OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie die SpotifyFunktion verwenden.
Anschlüsse/Einbau Anschlüsse Wichtig • Wenn dieses Gerät in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zündschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigung des Zündschlüssels erkennt, kann dies zur Entladung der Batterie führen. ACC-Stellung Keine ACC-Stellung • Die Verwendung dieses Geräts in anderen als den folgenden Bedingungen könnte zu einem Brand oder Funktionsstörungen führen.
Stromkabel Schwarzgrau: Vorn rechts Grün: hinten links oder Subwoofer Schwarzgrün: hinten links oder Subwoofer Violett: hinten rechts oder Subwoofer Schwarzviolett: hinten rechts oder Subwoofer ISO-Stecker Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO-Stecker in zwei Einheiten aufgeteilt sein. Achten Sie in diesem Fall darauf, die Verbindung mit beiden Einheiten herzustellen. HINWEISE • Ändern Sie das Grundeinstellungsmenü dieses Geräts. Siehe [SP-P/O MODE] (Seite 5).
• Bauen Sie dieses Gerät nicht dort ein, wo: – es den Betrieb des Fahrzeugs stören kann. – es infolge plötzlichen Anhaltens eine Verletzung von Insassen verursachen kann. • Der Halbleiterlaser wird beschädigt, wenn er sich überhitzt. Bauen Sie dieses Gerät mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung, ein. • Eine optimale Leistung wird erzielt, wenn das Gerät in einem Winkel von weniger als 60 ° eingebaut wird.
3 Seiten des Geräts, bis sie mit einem Klicken einrasten. Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturenbrett. Zusätzliche Informationen Fehlerbehebung Das Display kehrt automatisch zur normalen Anzeige zurück. → Es wurden etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge ausgeführt. – Führen Sie einen Bedienvorgang aus. Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet. → Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewählte Bereich bei Auswahl eines anderen Ordners oder Tracks oder während des Vor-/ Zurückspulens ändern.
NO AUDIO → Es sind keine Musiktitel vorhanden. – Übertragen Sie die Audiodateien an das USB-Gerät und schließen Sie es an. → Auf dem angeschlossenen USBGerät ist die Sicherheitsfunktion aktiviert. – Folgen Sie den Anweisungen des USB-Geräts, um die Sicherheitsfunktion zu deaktivieren. SKIPPED → Das angeschlossene USB-Gerät enthält DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung). – Die geschützten Dateien werden übersprungen.
– Möglicherweise werden Dateien nicht richtig wiedergegeben. – Das Gerät kann Störgeräusche verursachen, wenn Sie Radio hören. iPod Kompatibilität komprimierter Audioformate • Nur die ersten 32 Zeichen können als Dateiname (einschließlich Dateierweiterung) oder Ordnername angezeigt werden.
Partitioniertes USB- Es kann nur die Gerät erste Partition wiedergegeben werden. iPod-Kompatibilität Dieses Gerät unterstützt nur die folgenden iPod-Modelle. Die unterstützten iPodSoftwareversionen sind nachstehend aufgelistet. Ältere Versionen werden ggf. nicht unterstützt. Hergestellt für – iPod touch (1. bis 6. Generation) – iPod classic – iPod mit Videofunktion – iPod nano (1. bis 7.
WMA Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigentum der Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. vertrieben werden darf. ENTSTANDEN SEIN MÖGEN. DIES GILT AUCH DANN, WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WURDE.
Loudness-Kontur: +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Lautstärke: –30 dB) Equalizer (Grafischer 5-BandEqualizer): Frequenz: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ 2,5 kHz/8 kHz Entzerrungsbereich: ±12 dB (Inkrement 2 dB) Subwoofer (Mono): Frequenz: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Steilheit: –12 dB/Okt., –24 dB/ Okt. Verstärkung: +6 dB bis –24 dB Phase: Normal/Gegen FM-Tuner USB LW-Tuner USB-Standard-Spezifikation: USB 2.
Deutsch 25 De
Inhoud Vóór u begint Vóór u begint .............................................................................. 2 Aan de slag.................................................................................. 3 Radio ............................................................................................ 5 Hartelijk dank voor uw keuze voor dit PIONEER-product Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt zodat u het goed leert gebruiken.
LET OP Vaak gebruikte functies • Zorg ervoor dat dit toestel niet in contact komt met vocht en/of andere vloeistoffen. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. Ook schade aan het toestel, rook en oververhitting kunnen het gevolg zijn van contact met vloeistoffen. • Zet het volume nooit zo hoog dat u geluiden buiten het voertuig niet meer kunt horen. • De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in Duitsland gebruikt.
Indicatie 2 Beschrijving Verschijnt wanneer de functie sound retriever ingesteld is (pagina 13). Verschijnt wanneer de iPod-bedieningsfunctie is ingesteld (pagina 8). Draai de M.C.-knop om de opties te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. Om naar de volgende menuoptie te gaan, dient u uw selectie te bevestigen. Menu-item Beschrijving LANGUAGE Het voorpaneel verwijderen Selecteer de taal om tekstinformatie van een gecomprimeerd audiobestand weer te geven.
3 4 Draai aan de M.C.-knop om [DEMO OFF] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. Menu-item Beschrijving S/W UPDATE Selecteer dit om de recentste systeeminformatie op het toestel te bevestigen. [SYSTEM INFO] Draai aan de M.C.-knop om [YES] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. [SYSTEM UPDATE] INITIAL-instellingen 1 2 3 4 Hou SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uitschakelt. SYSTEM RESET [YES], [NO] Hou SRC/OFF ingedrukt om het hoofdmenu weer te geven.
2 Best stations memory (BSM) De zes sterkste zenders worden opgeslagen onder de cijfertoetsen (1/ 6/ ). 1 2 3 tot Druk, nadat u een band heeft geselecteerd, op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven. Draai aan de M.C.-knop om [FUNCTION] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. Draai aan de M.C.-knop om [BSM] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. Een zender handmatig zoeken 1 Als u de band heeft geselecteerd, drukt u op / om een zender te selecteren.
Actie Bediening Gebruik een optionele Pioneer USB-kabel (CD-U50E) om het USB-apparaat te verbinden, want elk apparaat dat rechtstreeks op het toestel aangesloten is, steekt uit uit het toestel, wat gevaarlijk kan zijn. Een fragment/song (hoofdstuk) selecteren Druk op Snel vooruit- of achteruitspoelen*2 Houd Voor u het apparaat loskoppelt, dient u de weergave te stoppen. Een bestand in een lijst zoeken 1 Druk op om de lijst weer te geven. 2 Draai de M.C.
Actie Bediening Alfabetisch zoeken (alleen voor een iPod) 1 Druk op om de lijst weer te geven. 2 Draai aan de M.C.-knop om de gewenste categorielijst te selecteren en druk vervolgens op om de alfabetische zoekmodus te activeren. (U kunt de alfabetische zoekmodus ook activeren door de M.C.-knop twee keer te verdraaien.) 3 Draai aan de M.C.-knop om een letter te selecteren en druk vervolgens op de knop om de alfabetische lijst weer te geven. Om alfabetisch zoeken te annuleren, .
• De volgende bedieningen zijn nog steeds mogelijk op het toestel, zelfs als de bedieningsmodus ingesteld is op [CONTROL iPod]. – Pauze, snel vooruit/achteruit, song/hoofdstuk selecteren • Het volume kan alleen worden geregeld op het toestel. App-modus (De APP-modus is niet beschikbaar voor de MVH-190UBG/190UB.) U kunt via dit toestel luisteren naar een applicatie op een iPhone. In sommige gevallen kunt u een applicatie bedienen met het toestel.
Luisteren naar Spotify Update de firmware van Spotify naar de recentste versie voor u de applicatie gebruikt. 1 2 3 Verbind dit toestel met het mobiele apparaat. • iPhone via USB (pagina 6) Druk op SRC/OFF om [SPOTIFY] te selecteren. Actie Bediening Willekeurige weergave (alleen voor track/album/artiest/afspeellijst) Druk op 5/ . Weergave herhalen (alleen voor track/ album/artiest/afspeellijst) Druk op 6/ . Start een radiokanaal op basis van de song die momenteel wordt afgespeeld.
Voor iPhone-gebruikers Deze functie is compatibel met iPhones (iPhone 5 of later) en iPod touches waarop iOS 8.0 of later geïnstalleerd is. U kunt Pioneer ARC APP downloaden op iTunes App Store. Voor gebruikers van Android-apparaten Deze functie is compatibel met apparaten waarop Android OS 4.1 of later geïnstalleerd is en die ook AOA (Android Open Accessory) 2.0 ondersteunen. U kunt de Pioneer ARC APP downloaden op Google Play™. OPMERKING Sommige Android-apparaten die via AOA 2.
3 • SYSTEM-instellingen (pagina 14) • ILLUMINATION-instellingen (pagina 15) Draai de M.C.-knop om de opties te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. Menu-item [ON], [OFF] Ontvang actuele verkeersinformatie indien beschikbaar. (Alleen beschikbaar wanneer FM-band is geselecteerd.) [ON], [OFF] Laat het toestel opnieuw afstemmen op een andere frequentie van dezelfde zender. (Alleen beschikbaar wanneer FM-band is geselecteerd.
Menu-item S.RTRV USB Beschrijving [1] (geschikt voor lage compressiewaarden), [2] (geschikt voor hoge compressiewaarden), [OFF] AUDIO BOOK Verbeter gecomprimeerde audio en zorg voor een rijk geluid. Niet beschikbaar wanneer het FLACbestand wordt weergegeven. [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] Wijzig de weergavesnelheid. (Niet beschikbaar wanneer [CONTROL iPod] geselecteerd is in de bedieningsmodus.
Menu-item Beschrijving HPF SETTING Menu-item Drempelfrequentie: [OFF], [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] Hellingsniveau: [–12], [–24] Alleen frequenties boven de drempelfrequentie van het hoogdoorlaatfilter (HPF) worden weergegeven. [+4] tot [–4] Pas het volume aan voor elke bron behalve FM. Alle hierna vermelde combinaties worden automatisch ingesteld op dezelfde instelling.
Menu-item Beschrijving USB AUTO [ON], [OFF] Selecteer [ON] om automatisch over te schakelen naar de bron [USB] wanneer er een USB-apparaat/iPod verbonden wordt met het toestel. Selecteer [OFF] wanneer een USBapparaat/iPod alleen aangesloten wordt om opgeladen te worden. * [PW SAVE] wordt geannuleerd als de accu losgekoppeld wordt, en moet weer worden ingeschakeld als de accu weer wordt aangesloten.
– Gebruik een zekering van de voorgeschreven waarde. – Verbind de negatieve luidsprekerkabel nooit rechtstreeks met aarde. – Voeg nooit negatieve kabels van meerdere luidsprekers samen. • Als het toestel ingeschakeld is, worden stuursignalen via de blauw/ witte kabel verstuurd. Verbind deze kabel met de systeemafstandsbediening van een externe eindversterker of met het relaiscontact voor de automatische antenne (max. 300 mA 12 V gelijkstroom).
Violet: rechts achter of subwoofer Violet/zwart: rechts achter of subwoofer ISO-connector In sommige auto's is de ISOconnector in twee gesplitst. In dit geval dient u verbinding te maken met beide connectoren. OPMERKINGEN • Wijzig het beginmenu van dit toestel. Zie [SP-P/O MODE] (pagina 5). De subwooferuitgang van dit toestel is mono. • Wanneer u een subwoofer van 2 Ω gebruikt, dient u de subwoofer te verbinden met de violette en violet/ zwarte draden van dit toestel.
2 3 Schroef Beugel Het toestel verwijderen (geïnstalleerd met de bijgeleverde installatiekoker) 1 Verwijder het sierkader. Sierkader Gekeepte lip 18 Nl • Door het voorpaneel los te maken, kunt u gemakkelijker bij het sierkader komen. • Wanneer het sierkader wordt teruggezet, moet de kant met de gekeepte lip omlaag wijzen. Steek de meegeleverde uittrekspieën in beide zijden van het toestel tot ze op hun plaats klikken. Trek het toestel uit het dashboard.
– Wacht tot het bericht verdwijnt en u het geluid hoort. NO AUDIO → Er zijn geen songs. – Zet de audiobestanden over naar het USB-apparaat en maak verbinding. → De inhoud van het USB-apparaat is beveiligd. – Raadpleeg de instructies bij het USB-apparaat om de beveiliging uit te schakelen. SKIPPED → Het aangesloten USB-apparaat bevat bestanden die met DRM zijn beveiligd. – Beveiligde bestanden worden overgeslagen. PROTECT → Alle bestanden op het aangesloten USB-apparaat zijn beveiligd met DRM.
onder het rem- of gaspedaal terecht kan komen. • De instellingen van de iPod, zoals de equalizer en weergave herhalen, worden automatisch gewijzigd wanneer de iPod wordt aangesloten op het toestel. Als de iPod wordt losgekoppeld, keren deze instellingen terug naar de oorspronkelijke instellingen. • Tekst op de iPod die niet compatibel is met de specificaties van dit toestel, kan niet worden weergegeven.
– iPhone 6s – iPhone 6s Plus – iPhone 6 – iPhone 6 Plus – iPhone 5s – iPhone 5c – iPhone 5 – iPhone 4s – iPhone 4 – iPhone 3GS – iPhone 3G – iPhone • Afhankelijk van de generatie en de versie van de iPod zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar. • Gebruikers van een iPod met Lightning-aansluiting moeten de Lightning-naar-USB-kabel gebruiken (bij de iPod geleverd). • Gebruikers van een iPod met Dock Connector moeten CD-IU51 gebruiken. Raadpleeg uw leverancier voor meer informatie.
promoten zonder specifieke, voorafgaande en schriftelijke toestemming. DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE HOUDERS VAN HET AUTEURSRECHT EN DOOR DE BIJDRAGERS “ZONDER MEER” GELEVERD, EN ER WORDT GEEN ENKELE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIE VERLEEND, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
Bruikbare gevoeligheid: 25 μV (S/R: 20 dB) Signaal-ruisverhouding: 62 dB (IEC-Anetwerk) LW-tuner Frequentiebereik: 153 kHz tot 281 kHz Bruikbare gevoeligheid: 28 μV (S/R: 20 dB) Signaal-ruisverhouding: 62 dB (IEC-Anetwerk) OPMERKING Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Содержание Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации .............................................. 2 Начало работы.......................................................................... 3 Радио ........................................................................................... 6 Благодарим Вас за покупку этого изделия компании PIONEER Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство перед началом использования изделия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не пытайтесь самостоятельно производить установку или ремонт изделия. Установка или ремонт изделия лицами, не обладающими специальными навыками и опытом работы с электронным оборудованием и автомобильными аксессуарами, могут создать опасность поражения электрическим током или иных инцидентов. • Ни в коем случае не пытайтесь управлять устройством во время движения. Прежде чем использовать органы управления устройством, необходимо съехать с дороги и припарковать автомобиль в безопасном месте.
Назначение Операция Изменение информации на дисплее Несколько раз нажмите DISP. Возврат к предыдущему экрану/ списку Нажмите BAND/ Возврат к обычному дисплею из меню Нажмите и удерживайте BAND/ Снятие . . * Когда голубой/белый провод этого устройства подключен к терминалу релейного управления автоматической антенны, антенна на автомобиле выдвигается при включении источника сигнала этого устройства. Чтобы втянуть антенну, выключите источник сигнала.
Элемент меню Описание LANGUAGE Выбор языка для отображения текстовой информации с сжатого аудиофайла. [ENG](Английс кий), [РУС](Русский), [TUR](Турецкий ) CLOCK SET Настройка часов. FM STEP Выбор шага настройки в FM-диапазоне (100 кГц или 50 кГц). [100], [50] 3 4 Нажмите M.C. для подтверждения настроек. • Вы можете отменить настройку параметра меню, нажав кнопку SRC/OFF. • Настроить параметры меню можно в настройках SYSTEM (стр. 15) и настройках INITIAL (стр. 5).
Элемент меню Описание СОВЕТ S/W UPDATE Выберите для просмотра последней системной информации для устройства. Кнопки / можно также использовать для выбора предварительно установленной станции, если для параметра [SEEK] установлено значение [PCH] в настройках FUNCTION (стр. 13). [SYSTEM INFO] [SYSTEM UPDATE] SYSTEM RESET [YES], [NO] Выберите для обновления программного обеспечения устройства до последней версии и инициализации настроек устройства.
Использование функций PTY Устройство выполняет поиск станции по информации PTY (тип программы). 1 2 3 Нажмите во время FM-приема. Поверните M.C. для выбора типа программы из [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] или [OTHERS]. Нажмите регулятор M.C.. Устройство начнет поиск станции. После нахождения станции отобразится название программной службы. ПРИМЕЧАНИЯ • Чтобы отменить поиск, нажмите M.C.. • Программы некоторых радиостанций могут отличаться от программ, указанных в передаваемом коде PTY.
Операции Назначение Операция Поиск по алфавиту (только для iPod) 1 Нажмите для отображения списка. 2 Поверните регулятор M.C. для выбора необходимого списка категорий, затем нажмите для входа в режим поиска по алфавиту. (Если повернуть M.C. два раза, также осуществляется переход в режим поиска по алфавиту.) 3 Поверните M.C. для выбора буквы, затем нажмите, чтобы отобразить алфавитный список. Для отмены поиска по алфавиту .
*2 При использовании быстрой перемотки или обратной перемотки во время воспроизведения файла VBR время воспроизведения может быть неверным. Полезные функции для iPod Режим ссылочного воспроизведения Вы можете осуществить доступ к композициям на основе текущего исполнителя, альбома или жанра. 1 Во время воспроизведения композиции нажмите и удерживайте для перехода в режим ссылочного воспроизведения. 2 Поверните M.C. для выбора режима ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), затем нажмите для подтверждения.
ПРИМЕЧАНИЕ КОМПАНИЯ PIONEER НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРИЛОЖЕНИЯ ИЛИ СОДЕРЖИМОЕ, ПРЕДОСТАВЛЕННОЕ СТОРОННИМИ РАЗРАБОТЧИКАМИ, ВКЛЮЧАЯ ИХ ДОСТОВЕРНОСТЬ И ПОЛНОТУ. ЗА СОДЕРЖИМОЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ ТАКИХ ПРИЛОЖЕНИЙ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РАЗРАБОТЧИКИ ПРИЛОЖЕНИЙ. Использование приложения на устройстве 1 2 3 Подключите данное устройство к мобильному устройству. • iPhone через USB (стр. 7) Важно Нажмите SRC/OFF для выбора [APP]. Используйте мобильное устройство для запуска приложения.
ПРИМЕЧАНИЕ Назначение Операция Пропуск дорожки Нажмите Поиск дорожки из списка 1 Нажмите (список) для отображения списка. 2 Поверните регулятор M.C. для выбора необходимой категории, затем нажмите для подтверждения. 3 Поверните регулятор M.C. для выбора необходимого файла, затем нажмите для подтверждения. Начнется воспроизведение. или Пауза/Возобновление воспроизведения Нажмите 4/PAUSE. Переход вперед (только для радио) Нажмите 1/ . Переход назад (только для радио) Нажмите 2/ .
• Устройство iPhone/Android через USB (стр. 7) Перейдите к шагу 6 при выборе подключения USB для iPhone. 2 3 4 5 Операция Быстрая перемотка назад и вперед Нажмите и удерживайте . Пауза/Возобновление воспроизведения Нажмите 4/PAUSE. Технология преобразования звука Нажмите 3/S.Rtrv. [1]: Предназначено для низких скоростей сжатия [2]: Предназначено для высоких скоростей сжатия Нажмите M.C. для отображения главного меню. Поверните M.C. для выбора [SYSTEM], затем нажмите для подтверждения. Поверните M.
Элемент меню Описание [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Элемент меню Описание NEWS FM SETTING Настройка уровня качества сигнала в соответствии с условиями сигнала вещания полосы FM. (Доступно только при выборе полосы FM.) BSM [ON], [OFF] Прерывание выбранного источника программами новостей. (Доступно только при выборе полосы FM.) SEEK [MAN], [PCH] Автоматическое сохранение шести радиостанций с наилучшим качеством приема под числовыми кнопками (с 1/ по 6/ ).
Элемент меню Настройки AUDIO Элемент меню Описание Частота среза: [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] Уровень выходного сигнала: от [–24] до [+6] Крутизна характеристики: [–12], [–24] FADER*1 Настройка баланса переднего и заднего динамика. BALANCE Настройка баланса левого и правого динамика. EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] Выбор полосы и уровня эквалайзера для дальнейшей настройки.
Настройки SYSTEM Вы можете получить доступ к этим меню даже если устройство выключено. Элемент меню [ON], [OFF] [MEMORY], [APP CONTROL] [ON], [OFF] 12H/24H Выбор формата времени. AUTO PI Поиск другой станции с такой же программой даже во время вызова предварительной настройки. [ON], [OFF] Выберите [ON] при подключении к данному устройству вспомогательного устройства. SPOTIFY [ON], [OFF] Установите значение [ON] при использовании функции Spotify.
Элемент меню Описание BRIGHTNESS от [1] до [10] Изменение яркости дисплея. Набор настроек зависит от того, включена ли функция [DIM SETTING]. Подключения/Установка Подключения Важно • При установке данного устройства в автомобиле, когда ключ зажигания не находится в положении ACC (аксессуар), отсутствие подключения красного кабеля к терминалу, который фиксирует положение ключа зажигания, может привести к разрядке аккумулятора.
– Не укорачивайте кабели. – Не нарушайте изоляцию кабеля питания данного устройства для питания других устройств. Емкость кабеля является ограниченной. – Используйте плавкий предохранитель соответствующего номинала. – Не замыкайте отрицательный кабель динамиков непосредственно на землю. – Не связывайте вместе отрицательные кабели нескольких динамиков. • Когда устройство включено, сигналы управления отправляются по синему/белому кабелю.
Серый/черный: Передний правый Зеленый: Задний левый или сабвуфер Зеленый/черный: Задний левый или сабвуфер Фиолетовый: Задний правый или сабвуфер Фиолетовый/черный: Задний правый или сабвуфер Разъем ISO В некоторых автомобилях разъем ISO может быть разделен на два. В этом случае выполняйте подключение к обоим разъемам. ПРИМЕЧАНИЯ • Измените исходное меню данного устройства. См. [SP-P/O MODE] (стр. 5). Выход сабвуфера данного устройства является монофоническим.
3 Саморез (5 мм × 9 мм, не прилагается к устройству) Крепежный кронштейн Приборная панель или консоль Винт Кронштейн Как использовать комплектный кронштейн Убедитесь, что комплектный кронштейн рассчитан на крепление в вашем автомобиле, а затем присоедините его к устройству, как показано далее. Потяните устройство из приборной панели. Извлечение устройства (установленного с помощью прилагаемой установочной шахты) 1 2 Снимите окантовку.
Дополнительная информация Устранение неисправностей Дисплей автоматически возвращается в исходный режим. → В течение 30 секунд не было выполнено никаких операций. – Выполните операцию. Диапазон повторного воспроизведения самопроизвольно изменяется. → В зависимости от выбранного диапазона повторного воспроизведения он может изменяться при выборе другой папки или дорожки, а также при перемотке вперед/назад. – Выберите диапазон повторного воспроизведения еще раз. Вложенная папка не воспроизводится.
отключите и заново подключите iPod. ERROR-19 → Сбой связи. – Выполните следующие операции, затем снова выберите USB в качестве источника. • Поверните ключ зажигания в положение OFF и верните в положение ON. • Отключите устройство USB. • Выполните переключение на другой источник. → Сбой iPod. – Отключите кабель от iPod. При отображении главного меню iPod переподключите iPod и выполните сброс настроек. ERROR-23 → Устройство USB отформатировано неверно. – Отформатируйте устройство USB в FAT12, FAT16 или FAT32.
местах с высокой температурой воздуха. • Файлы формата WAV невозможно подключить через MTP. Файлы WMA Расширение Скорость передачи данных Частота дискретизации .wma от 48 Кбит/с до 320 Кбит/с (CBR), от 48 Кбит/с до 384 Кбит/с (VBR) 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц Windows Media™ Не Audio Professional, поддерживается Lossless, Voice/ DRM Stream/ Stream с поддержкой видео Файлы MP3 Расширение Скорость передачи данных .
Последовательность воспроизведения аудиофайлов Таблица символов для русского языка iTunes Apple и iTunes являются торговыми знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. Пользователь не может назначать номера папок и устанавливать последовательность воспроизведения с помощью данного устройства. Последовательность аудиофайлов зависит от подключенного устройства. Обратите внимание, что скрытые файлы на устройстве USB воспроизвести невозможно.
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ НАРУШЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ (ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ) ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ БЫЛА ПРЕДУПРЕЖДЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. iPod & iPhone iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod touch являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. Lightning является торговым знаком компании Apple Inc.
• 50 Вт × 4 канала/4 Ω (без сабвуфера) • 50 Вт × 2 канала/4 Ω + 70 Вт × 1 канал/2 Ω (для сабвуфера) Номинальная выходная мощность: 22 Вт × 4 (от 50 Гц до 15 000 Гц, суммарное значение коэффициента нелинейных искажений 5%, нагрузка 4 Ω для обоих каналов) Сопротивление нагрузки: 4 Ω (допустимо - от 4 Ω до 8 Ω) Сопротивление нагрузки: 2,0 В Контур громкости: +10 дБ (100 Гц), +6,5 дБ (10 кГц) (громкость: –30 дБ) Эквалайзер (5-полосный графический эквалайзер): Частота: 80 Гц/250 Гц/800 Гц/2,5 кГц/8 кГц Диапазон
26 Ru
Русский 27 Ru
© 2016 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2016 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. © PIONEER CORPORATION, 2016. Все права защищены.