AS-BT100_cover.
AS-BT100_en.fm 2 ページ 2009年3月5日 IMPORTANT 木曜日 午後9時54分 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
AS-BT100_en.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時54分 [Canadian model only] This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. D8-10-1-3_A1_En English [U.S. model only] Information to User Alterations or modifications carried out without appropriate authorization may D8-10-2_A1_En invalidate the user’s right to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
AS-BT100_en.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時54分 Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. Register your product at http://www.pioneerelectronics.com (US) http://www.pioneerelectronics.
AS-BT100_en.fm 5 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時54分 Radio wave caution • Cordless facsimiles • If there is something obstructing the path between this unit (including devices supported by this unit) and the device equipped with Bluetooth wireless technology (such as a metal door, concrete wall, or insulation containing tinfoil), you may need to change the location of your system to prevent signal noise and interruptions. English This unit uses a 2.
AS-BT100_en.fm 6 ページ 2009年3月5日 Radio wave reflections The radio waves received by this unit include the radio wave coming directly from the device equipped with Bluetooth wireless technology (direct wave) and waves coming from various directions due to reflections by walls, furniture and building (reflected waves). The reflected waves (due to obstacles and reflecting objects) further produce a variety of reflected waves as well as variation in reception condition depending on locations.
AS-BT100_en.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時54分 What can you do with this adapter? Wireless music play music wirelessly1. Also, by using a commercially available transmitter supporting Bluetooth wireless technology, you can listen to music on a device not equipped with Bluetooth wireless technology. This unit supports SCMS-T contents protection, so music can also be enjoyed on devices equipped with SCMS-T type Bluetooth wireless technology.
AS-BT100_en.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時54分 To listen to music 1 Connect this unit to the ADAPTER PORT of the supported device. 2 Turn on power to the supported device. 3 Perform Bluetooth pairing. Register this unit and the device connected by Bluetooth wireless technology. 4 Connect to a device equipped with Bluetooth wireless technology. Begin playback of music on the device connected to this unit with Bluetooth wireless technology.
AS-BT100_en.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時54分 Additional Information Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DC 5 V Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Ver. 2.0 + EDR Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Class 2 Estimated line-of-sight transmission distance* . . . .
AS-BT100_fr.fm 2 ページ 2009年3月5日 IMPORTANT 木曜日 午前11時21分 ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains. ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AS-BT100_fr.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour éventuellement les consulter plus tard. Français http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis) http://www.pioneerelectronics.
AS-BT100_fr.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分 Précautions relatives aux ondes radio Cet appareil utilise une fréquence d’onde radioélectrique de 2,4 GHz, une bande utilisée aussi par d’autres systèmes sans fil (cf. la liste ci-dessous). Pour éviter des parasites ou une interruption des communications, n’utilisez pas cet appareil près de ces dispositifs ou faites en sorte que ceux-ci soient mis hors tension pendant son utilisation.
AS-BT100_fr.fm 5 ページ 2009年3月5日 Réflexions des ondes radio Parmi les ondes radio captées par cet appareil se trouvent celles, provenant directement de l’appareil adapté à la technologie Bluetooth (ondes directes) et celles qui proviennent de directions diverses par suite de leur réflexion sur des murs, mobilier et structure (ondes réfléchies).
AS-BT100_fr.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分 Ce que cet adaptateur permet de faire Lecture sans fil de musique Quand cet appareil est raccordé à un périphérique supporté, un produit adapté à la technologie sans fil Bluetooth (téléphone portable, lecteur de musique numérique, etc.) peut être utilisé pour écouter de la musique sans connexion par fil1.
AS-BT100_fr.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分 Pour écouter la musique 1 Connectez cet appareil au port ADAPTER PORT du périphérique supporté. 2 Mettez sous tension le périphérique supporté. 3 Effectuez le raccordement Bluetooth. Enregistrez cet appareil et le périphérique, connecté par la technologie sans fil Bluetooth. Connectez à un périphérique adapté à la technologie sans fil Bluetooth. Lancez la lecture de la musique sur le périphérique connecté à cet appareil à technologie sans fil Bluetooth.
AS-BT100_fr.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分 Informations complémentaires Fiche technique Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CC 5 V Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications Bluetooth Ver. 2.0 + EDR Sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AS-BT100_fr.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分 Français Publication de Pioneer Corporation. © 2009 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
AS-BT100_de.fm 2 ページ 2009年3月5日 WICHTIG 木曜日 午前11時28分 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt. ACHTUNG: UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN.
AS-BT100_de.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分 Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch, damit Sie die optimale Leistung von diesem Produkt erzielen können. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.
AS-BT100_de.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分 Vorsichtshinweise zu HF-Wellen Dieses Gerät arbeitet mit einer Rundfunkwellenfrequenz von 2,4 GHz, wobei es sich um ein von anderen drahtlosen Systemen ebenfalls verwendetes Frequenzband handelt (siehe die nachstehende Liste).
AS-BT100_de.fm 5 ページ 2009年3月5日 das gleiche Frequenzband (2,4 GHz) wie dieses Gerät verwendet, z. B. ein drahtloses 2,4-GHz-LAN-Gerät (IEEE802.11b/g) oder Mikrowellenherd.
AS-BT100_de.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分 Einsatzmöglichkeiten dieses Gerätes Drahtlose Musikwiedergabe Nach Anschluss dieses Gerätes an ein unterstütztes Gerät kann ein mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestattetes Gerät (Handy, digitaler Musikplayer usw.) zur drahtlosen Wiedergabe von Musik verwendet werden1.
AS-BT100_de.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分 Musikwiedergabe 1 Schließen Sie dieses Gerät an die Buchse ADAPTER PORT des unterstützten Gerätes an. 2 3 Schalten Sie das unterstützte Gerät ein. Führen Sie die Bluetooth Paarung aus. Registrieren Sie dieses Gerät und das über Bluetooth drahtlose Technologie angeschlossene Gerät. 4 Stellen Sie den Anschluss an ein mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestattetes Gerät her.
AS-BT100_de.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分 Zusätzliche Informationen Technische Daten Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V Gleichstrom Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Ver. 2.0 + EDR Ausgangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bluetooth Specification Class 2 Geschätzte Sichtlinien-Übertragungsentfernung* . . . . . . . . .
AS-BT100_de.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分 Deutsch Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2009 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
AS-BT100_it.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分 IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Il simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all’interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di una “tensione pericolosa” non isolata nella struttura del prodotto che potrebbe essere di un’intensità tale da provocare scosse elettriche all’utilizzatore. ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
AS-BT100_it.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分 Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Prima di usare il prodotto, leggere questo manuale d’istruzioni in modo da saperlo utilizzare correttamente. Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro.
AS-BT100_it.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分 Avvertenza sulle onde radio Questa unità impiega frequenze radio da 2,4 GHz, una banda di frequenza usata da altri sistemi wireless (vedi la lista più oltre). Per prevenire i rumori o l’interruzione della comunicazione, non usare questa unità vicino a simili dispositivi, oppure accertarsi che questi siano spenti durante l’uso.
AS-BT100_it.fm 5 ページ 2009年3月5日 Onde radio riflesse Le onde radio ricevute da questa unità includono le onde provenienti direttamente da dispositivi dotati di tecnologia wireless Bluetooth (onde dirette) ed onde provenienti da varie direzioni riflesse da pareti, mobili ed edifici (onde riflesse). Le onde riflesse (da ostacoli ed oggetti riflettenti) producono a loro volta altre onde riflesse, che causano una ricezione differente in posizioni differenti.
AS-BT100_it.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分 Cosa permette di fare l’adattatore? Riproduzione wireless di musica Quando questa unità è collegata ad un dispositivo supportato, un prodotto dotato di tecnologia wireless Bluetooth (telefono cellulare, lettore digitale di musica o altro) può venire usato per riprodurre musica in modo wireless1.
AS-BT100_it.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分 Ascolto di musica 1 Collegare questa unità alla porta ADAPTER PORT del dispositivo supportato. 2 Accendere il dispositivo supportato. 3 Eseguire il pairing fra dispositivi dotati di tecnologia wireless Bluetooth. Registrare questa unità ed il dispositivo collegato via tecnologia wireless Bluetooth. 4 Collegarsi ad un dispositivo dotato di tecnologia wireless Bluetooth.
AS-BT100_it.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分 Informazioni addizionali Dati tecnici Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.c. a 5 V Versione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifica Bluetooth Ver. 2.0 + EDR Uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AS-BT100_it.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分 Italiano Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2009 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati.
AS-BT100_nl.fm 2 ページ 2009年3月5日 BELANGRIJK 木曜日 午前11時32分 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken. WAARSCHUWING: OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.
AS-BT100_nl.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees de handleiding aandachtig door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening en werking. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de toekomst.
AS-BT100_nl.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分 Waarschuwing betreffende radiogolven Dit apparaat maakt gebruik van een radiogolffrequentie van 2,4 GHz, wat een band is die ook wordt gebruikt door andere draadloze systemen (zie de onderstaande lijst). Om ruis of onderbrekingen in de communicatie te voorkomen, dient u dit apparaat niet in de buurt van dergelijke apparatuur te gebruiken, of u dient ervoor te zorgen dat die apparatuur tijdens het gebruik van dit apparaat uitgeschakeld is.
AS-BT100_nl.fm 5 ページ 2009年3月5日 • Wanneer u in een dichtbevolkt woongebied woont (appartement, rijtjeshuis, enz.) en de magnetron van uw buren in de buurt van uw systeem is geplaatst, kunt u last hebben van radiogolveninterferentie. Wanneer dit gebeurt, zet u het apparaat op een andere plaats. Wanneer de magnetron niet wordt gebruikt, is er geen radiogolveninterferentie.
AS-BT100_nl.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分 Wat kunt u met deze adapter doen? Draadloze muziekweergave Wanneer dit apparaat op ondersteunde apparatuur is aangesloten, kan een product uitgerust met Bluetooth draadloze technologie (mobiele telefoon, digitale muziekspeler enz.) worden gebruikt om draadloos naar muziek te luisteren1.
AS-BT100_nl.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分 Luisteren naar muziek 1 Sluit dit apparaat op de ADAPTER PORT van de ondersteunde apparatuur aan. 2 3 Schakel de ondersteunde apparatuur in. Voer het Bluetooth paren uit. Registreer dit apparaat en de apparatuur aangesloten via de Bluetooth draadloze technologie. 4 Maak verbinding met de apparatuur uitgerust met Bluetooth draadloze technologie.
AS-BT100_nl.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分 Aanvullende informatie Technische gegevens Stroomvoorziening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V gelijkstroom Versie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bluetooth specificatie ver. 2.0 + EDR Uitgangssignaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth specificatie klasse 2 Rechtlijnige zendafstand bij benadering* . . . . . .
AS-BT100_nl.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分 Nederlands Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2009 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
AS-BT100_es.fm 2 ページ 2009年3月5日 IMPORTANTE 木曜日 午前11時34分 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de la presencia de “voltaje peligrosa” no aislada dentro el producto que podría constituir un peligro de choque eléctrico para las personas. ATENCIÓN: PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.
AS-BT100_es.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分 Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. Registre su producto en http://www.pioneerelectronics.com (US) http://www.pioneerelectronics.
AS-BT100_es.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分 Precauciones con las ondas de radio Esta unidad emplea una frecuencia de onda de radio de 2,4 GHz, que es una banda utilizada por otros sistemas inalámbricos (consulte la lista siguiente). Para evitar ruidos o interrupciones de la comunicación, no emplee esta unidad cerca de estos dispositivos, o compruebe que tales dispositivos estén apagados durante la utilización.
AS-BT100_es.fm 5 ページ 2009年3月5日 interferencias de ondas de radio. Si esto sucede, cambie de sitio la unidad. Cuando el microondas no está en uso, no habrá interferencias de ondas de radio. Reflejos de ondas de radio Las ondas de radio que recibe esta unidad incluyen la onda de radio que proviene directamente del dispositivo equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth (onda directa) y las ondas procedentes de varias direcciones por los reflejos en paredes, muebles y edificios (ondas reflejadas).
AS-BT100_es.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分 ¿Qué puede hacer con este adaptador? Reproducción de música inalámbrica Cuando esta unidad se conecta a un dispositivo compatible, un producto equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música digital, etc.), podrá utilizarse para escuchar música de forma inalámbrica1.
AS-BT100_es.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分 Para escuchar música 1 Conecte esta unidad al CONECTOR DEL ADAPTADOR del dispositivo compatible. 2 Conecte la alimentación del dispositivo compatible. 3 Lleve a cabo el apareamiento Bluetooth. Registre esta unidad y el dispositivo conectado con tecnología inalámbrica Bluetooth. 4 Conéctela a un dispositivo equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth.
AS-BT100_es.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分 Información adicional Especificaciones Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V CC Versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Especificaciones Bluetooth Ver. 2.0 + EDR Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AS-BT100_es.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分 Español Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2009 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados.
AS-BT100_ru.
AS-BT100_ru.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分 Благодарим вас за покупку изделия компании Pioneer. Пожалуйста, ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, чтобы узнать, как правильно обращаться с приобретенной вами моделью. После того, как вы закончите ознакомление с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в будущем. http://www.pioneer-rus.ru http://www.pioneer.eu http://www.pioneer-rus.ru http://www.pioneer.
AS-BT100_ru.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分 Предупреждение относительно радиоволн Данное устройство использует радиоволновую частоту 2,4 ГГц; эта частотная полоса также используется другими беспроводными системами (см. список внизу).
AS-BT100_ru.fm 5 ページ 2009年3月5日 работающего на одинаковой с данным устройством частотной полосе (2,4 ГГц), такого как, например, устройство беспроводной ЛВС 2,4 ГГц (IEEE802.11b/g) или микроволновая печь. • Если вы живете в густо заселенном месте (квартира в многоквартирном доме, городской дом и т. д.), и ваш сосед разместил микроволновую печь вблизи от вашей системы, вы можете наблюдать радиоволновые помехи. Если это произойдет, переместите устройство в другое место.
AS-BT100_ru.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分 Что можно делать с помощью этого адаптера? Беспроводное воспроизведение музыки Подсоединение данного устройства к поддерживаемому прибору позволяет использовать прибор, оснащенный беспроводной технологией Bluetooth (портативный сотовый телефон, цифровой музыкальный проигрыватель и т. д.), для прослушивания музыки по беспроводной связи1.
AS-BT100_ru.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分 Для прослушивания музыки 1 Подсоедините данное устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА поддерживаемого прибора. 2 Включите питание поддерживаемого прибора. 3 Выполните спаривание устройств, поддерживающих беспроводную технологию Bluetooth. Зарегистрируйте данное устройство и прибор, подсоединяемый с помощью беспроводной технологии Bluetooth. 4 Выполните подсоединение к прибору, оснащенному беспроводной технологией Bluetooth.
AS-BT100_ru.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分 Дополнительная информация Технические характеристики Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 В постоянного тока Версия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Спецификация Bluetooth Вер. 2.0 + EDR Выходной сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AS-BT100_back_cover.fm 1 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時45分 Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer Authorized Independent Service Company, or if you wish to purchase replacement parts, operating instructions, service manuals, or accessories, please call the number shown below. 1–800–421–1404 Please do not ship your product to Pioneer without first calling the Customer Support at the above listed number for assistance. Pioneer Electronics Service, Inc. P.O.
AS-BT100_back_cover.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時45分 Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: Pioneer Corporation 4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku Tokyo 153-8654, Japan English: Hereby, Pioneer, declares that this AS-BT100 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
AS-BT100_back_cover.fm 3 ページ 2009年3月5日 Português: Pioneer declara que este AS-BT100 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. ýHãWLQD 3LRQHHU WtPWR SURKODãXMH åH WHQWR $6 %7 MH YH VKRGČ VH ]iNODGQtPL SRåDGDYN\ D GDOãtPL SĜtVOXãQêPL XVWDQRYHQtPL VPČUQLFH (6 Eesti: Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme AS-BT100 vastavust direktiivi 1999/5/ EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
AS-BT100_back_cover.fm 4 ページ 2009年3月16日 月曜日 午後2時58分 We Want You Listening For A Lifetime Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.