English AVH-521EX Français DVD RDS AV RECEIVER RÉCEPTEUR A/V RDS DVD RECEPTOR AV RDS CON DVD Español Installation Manual Manuel d’installation Manual de instalación
Important safety information WARNING Rear visibility systems (backup cameras) are required in certain new vehicles sold in the U.S. and Canada. U.S. regulations began according to a two year phase-in on May 1, 2016, and both the U.S. and Canada require that all such vehicles manufactured on or after May 1, 2018 have rear visibility systems.
Ground wire Other devices (Another electronic device in the car) POWER AMP Metal parts of car’s body *1 Non supplied for this unit • When replacing the fuse, be sure to only use a fuse of the rating prescribed on this product. • This product cannot be installed in a vehicle without ACC (accessory) position on the ignition switch.
Light green Used to detect the ON/OFF status of the parking brake. This lead must be connected to the power supply side of the parking brake switch. Power supply side Parking brake switch Ground side Speaker leads Rear speaker (STD) or middle range speaker (NW) White White/black Gray Gray/black Green Green/black Violet Violet/black Subwoofer (4 Ω) When using a subwoofer of 2 Ω, be sure to connect the subwoofer to the violet and violet/black leads of this unit.
iPhone with 30-pin connector USB Type-C cable (Type USB A - USB C) (supplied with CD-CU50 (sold separately)) Smartphone External video component and the display NOTE Connecting via the USB port English The length of Type USB A - micro USB B cable cannot exceed 2 m (6 ft. 6 in.) and Type USB A - USB C cannot exceed 4 m (13 ft. 1 in.) according to the USB cable standard. When using a cable other than the above conditions, the main unit function may not operate properly. Camera USB port USB cable 1.
To audio outputs External video component (sold separately) Installation NOTE The appropriate setting is required to use the external video component. For details, refer to the Operation Manual. WARNING NEVER install the rear display in a location that enables the driver to watch the video source while driving. This product’s rear video output is for connection of a display to enable passengers in the rear seats to watch the video source.
5 cm Leave ample space 2 Installation using the screw holes on the side of this product 1 Fastening this product to the factory radio-mounting bracket. Position this product so that its screw holes are aligned with the screw holes of the bracket, and tighten the screws at three locations on each side. Use either the truss head screws (5 mm × 9 mm) or flush surface screws (5 mm × 9 mm), depending on the shape of the bracket’s screw holes.
Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted.
English 9 En
Importantes informations de sécurité ATTENTION Les systèmes de surveillance de marche arrière (caméras de secours) sont requis dans certains véhicules neufs vendus aux États-Unis et au Canada. La réglementation des États-Unis a commencé avec une intégration basée sur deux ans débutant le 1er mai 2016, et où les États-Unis et le Canada exigent que tous véhicules fabriqués à partir du 1er mai 2018 soient équipés de système de surveillance de marche arrière.
• N’alimentez jamais d’autres produits électroniques en coupant l’isolation du fil d’alimentation de ce produit pour y connecter un autre fil. La capacité du fil serait dépassée, entraînant une surchauffe. Avant d’installer ce produit Pour éviter les dommages ATTENTION • Lorsque la sortie de haut-parleur est utilisée par 4 canaux, utilisez des hautparleurs de plus de 50 W (Puissance d’entrée maximale) et de 4 Ω à 8 Ω (valeur d’impédance). N’utilisez pas de hautparleurs de 1 Ω à 3 Ω avec cet appareil.
Cordon d’alimentation Connectez-le à la borne de commande de système de l’amplificateur de puissance (max. 300 mA, 12 V c.c.). Vert pâle Ce fil sert à détecter si le frein de stationnement est engagé ou non. Ce fil doit être connecté du côté alimentation du commutateur de frein de stationnement.
iPod/iPhone avec connecteur Lightning iPhone avec connecteur 30 broches Téléphone intelligent (Appareil Android™) Connexion par le port USB Connexion par le port USB REMARQUE Sélectionnez le mode de haut-parleurs adéquat, entre le mode standard (STD) et le mode réseau (NW). Pour plus de détails, reportez-vous au Mode d’emploi.
Ce produit Brun (R.C IN) Alimentation Cordon d’alimentation Violet/blanc (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT) Reportez-vous à Cordon d’alimentation à la page 4. Jaune (F.C IN) Câble RCA (vendu séparément) Caméra (vendue séparément) Composant vidéo externe et afficheur REMARQUE Le réglage adéquat est requis pour utiliser le composant vidéo externe. Pour plus de détails, reportez-vous au Mode d’emploi.
Installation Précautions à prendre avant l’installation Avant l’installation • Lors de l’installation, assurez la dispersion adéquate de la chaleur en veillant à laisser suffisamment d’espace derrière le panneau arrière et à regrouper tous les câbles libres de sorte qu’ils ne bloquent pas les sorties d’air. • Consultez votre concessionnaire si l’installation implique le perçage de trous ou d’autres modifications sur le véhicule.
• Pensez à éteindre (ACC OFF) le produit avant de connecter le microphone. • Suivant le modèle de véhicule, la longueur du câble de microphone peut être insuffisante lorsque vous montez le microphone sur le pare-soleil. Le cas échéant, installez le microphone sur la colonne de direction. Monter sur le paresoleil 1 2 Installation sur la colonne de direction 1 Placez le fil de microphone dans la rainure. Fil de microphone Rainure Fixez l’attache de microphone au paresoleil.
Français 9 Fr
Información importante sobre seguridad ADVERTENCIA Se necesitan sistemas de visión trasera (cámaras de retroceso) en determinados vehículos nuevos que se venden en Estados Unidos y Canadá. En Estados Unidos, el 1º de mayo de 2016 se implementó un programa de dos años mediante el cual se debían instalar sistemas de visión trasera en todos vehículos fabricados después del 1º de mayo de 2018 en Estados Unidos y Canadá.
• Nunca suministre alimentación a otros productos electrónicos recortando el aislamiento del cable de alimentación de este producto y tomando corriente a partir de él. La capacidad nominal del cable quedará superada y provocará un sobrecalentamiento. cualquier otro dispositivo deben conectarse al vehículo por separado, con tornillos distintos. Si el tornillo de puesta a tierra se afloja o se cae, podría provocar un incendio, humo o fallas.
Cable de alimentación Amarillo Al terminal de suministro de energía, independientemente de la posición de la llave de encendido. Rojo Al terminal eléctrico controlado por la llave de encendido (12 V cc) ENCENDIDO/APAGADO. Naranja/blanco Al terminal del interruptor de iluminación. Negro (tierra) A la carrocería (metálica) del vehículo. Violeta/blanco De los dos cables conectados al faro trasero, conecte aquel cuya tensión cambie cuando la palanca de cambios esté en la posición de REVERSA (R).
NOTA Seleccione el modo de bocinas adecuado entre el modo estándar (STD) y el modo de red (NW). Para obtener información detallada, consulte el Manual de operación.
Componente de video externo y la visualización Al rojo, blanco A la salida de video A las salidas de audio Componente de video externo (se vende por separado) NOTA Se necesita el ajuste adecuado para utilizar el componente de video externo. Para obtener información detallada, consulte el Manual de operación. ADVERTENCIA NUNCA instale la pantalla trasera en un lugar que le permita al conductor ver la fuente de video mientras conduce.
• Cuando se lleve a cabo la instalación, para garantizar la correcta dispersión del calor al utilizar este producto, asegúrese de dejar un espacio amplio detrás del panel trasero y enrollar los cables sueltos para que no obstruyan las aberturas de ventilación. • Asegúrese de apagar (ACC OFF) el producto antes de conectar el micrófono. • Según el modelo del vehículo, el largo del cable del micrófono puede ser muy corto cuando monte el micrófono en la visera.
Ajuste del ángulo del micrófono El ángulo del micrófono se puede ajustar.
Español 9 Es
10 Es
Español 11 Es
© 2019 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2019 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.