Bedienungsanleitung NAVIGATIONS-/AV-SYSTEM AVIC-F77DAB AVIC-F70DAB AVIC-F970DAB AVIC-F970BT AVIC-F9770DAB AVIC-F9770BT Bitte lesen Sie zuerst Wichtige Informationen für den Benutzer! Wichtige Informationen für den Benutzer enthält wichtige Informationen, die Sie vor Gebrauch des Produkts wissen sollten.
Inhalt Vielen Dank dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Dokument nach dem Durchlesen zur späteren Bezugnahme an einem sicheren Ort griffbereit auf.
Inhalt Verwendung des Navigationsmenübildschirms Bedienung des Navigationsmenübildschirms 30 Verwenden der Karte Informationen auf dem Kartenbildschirm 32 AV-Informationsleiste 33 Bedienung des Kartenbildschirms 33 – Ändern des Kartenmaßstabs 33 – Smart Zoom 33 – Wechseln zwischen den Ansichten 2D, 3D und 2D Norden oben 33 – Verschieben der Karte bis an eine Position, die Sie sehen möchten 34 – Steuerungstasten für das Scrollen auf der Karte 34 Verstehen der Routenführung 35 – Oft angezeigte Fahrtroutenere
Inhalt Empfangen von EchtzeitVerkehrsinformationen (TMC) Anzeigen der Verkehrsliste 59 Prüfen der Verkehrsereignisse auf der Karte 59 Beim Auftreten von Verkehrsereignissen auf Ihrer Route 60 Ein-/Ausschalten der Verkehrsinformationen 60 Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke Abrufen nützlicher Informationen 61 Aufzeichnen der letzten Reiseziele 62 – Fahrtenprotokoll vorübergehend aktivieren 62 – Durchsuchen des Fahrtenprotokolls 63 – Einstellen der Fahrtenprotokollierung 63 – Bearbeiten eines Fahrtenpro
Inhalt – Direktwahl 88 – Anrufen einer Nummer aus dem Telefonbuch 88 – Wählen über die Anrufliste 89 – Verwenden der Kurzwahllisten 90 Annehmen von Anrufen 91 – Annehmen eines eingehenden Anrufs 91 Minimieren des Wahlbestätigungsbildschirms 92 Ändern der Telefoneinstellungen 92 – Automatisches Annehmen von Anrufen 92 – Umschalten des Klingeltons 92 – Umkehren der Namen im Telefonbuch 93 – Einstellen des Privatmodus 93 – Anpassen der Hörlautstärke des Gesprächspartners 93 Verwenden der Spracherkennungsfunkt
Inhalt Abspielen einer Disc Verwenden der Sensortasten (für Audio) 118 Verwenden der Sensortasten (für Video) 118 Ablesen des Bildschirms (für Audio) 120 Ablesen des Bildschirms (für Video) 120 Vorbereitende Schritte 121 Auswählen von Dateien aus der Dateinamensliste 121 Zufallswiedergabe der Titel 121 Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs 121 Wechseln des Mediendateityps 122 Suche nach einer abzuspielenden Passage 122 Bedienen des DVD-Menüs 122 Wechseln der Untertitelsprache 123 Wechseln der Audios
Inhalt Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs 142 Auswählen von Songs oder Videos im Wiedergabebildschirm 143 Bedienen der iPod-Funktion dieses Produkts über Ihren iPod 144 Ändern der Geschwindigkeit der Hörbuchwiedergabe 144 Anzeige von Listen mit Inhalten bezüglich des gerade spielenden Songs (Verbindungssuche) 145 Bedienung mit den Gerätetasten 145 iPod-Programmquelle verwenden, aber Musik einer anderen App als der iPodMusikapp abspielen 145 – Verwenden der Sensortasten 145 – Ablesen des Bildschir
Inhalt Vorbereitende Schritte 170 Einstellen des Videosignals 171 Verwenden von MIXTRAX Sensortasten 172 Auswählen von Kriterien zur Songwiedergabe 172 Ausschließen von Songs für die Wiedergabe 173 Festlegen der wiederzugebenden Passage 173 Einstellen des Blinkmusters 173 Systemeinstellungen Navigationsinformationsfenster 175 Automatischer Wechsel zum Navigationsbildschirm 175 Einstellen des UKW-Kanalrasters 175 Einstellen der Stromversorgung der Digitalradioantenne 176 Aktivieren einer Bluetooth-AudioProg
Inhalt – Gebrauch der EqualizerAutomatik 204 Automatisches Anpassen der Equalizerkurve (Auto-EQ) 204 – Vor Aktivierung der Auto-EQFunktion 205 – Durchführen der Auto-EQMessung 205 Allgemeines Anzeigemenü Auswählen der Hintergrundanzeige 208 – Auswählen eines Bildes des externen Speichergeräts (USB, SD) für die Hintergrundanzeige 208 Einstellen der Beleuchtungsfarbe 209 – Auswählen der Farbe aus voreingestellten Farben 209 – Erstellen einer benutzerdefinierten Farbe 210 Auswählen einer Themenfarbe 210 Einst
Inhalt Fehlermeldungen 235 Positionierungstechnologie 242 – Positionierung anhand von GPS 242 – Positionierung anhand von Positionsschätzung 242 – Wie spielen GPS und Positionsschätzung zusammen? 242 Handhabung größerer Fehler 243 – Wenn eine Positionierung mit GPS nicht möglich ist 243 – Bedingungen, unter denen deutliche Positionierungsfehler auftreten können 244 Informationen zur Fahrtrouteneinstellung 246 – Fahrtrouten-Suchspezifikationen 246 Handhabung und Pflege von Discs 247 – Pflege des integrierte
Kapitel Einleitung Lesen Sie, bevor Sie dieses Produkt verwenden, unbedingt die separate Anleitung Wichtige Informationen für den Benutzer, die Warnungen, Vorsichtshinweise und andere wichtige Informationen enthält, die Sie wissen sollten. In dieser Anleitung sind die Bildschirminhalte des AVIC-F77DAB abgebildet. Die Bildschirme können je nach Modell anders aussehen.
Kapitel 01 Einleitung In dieser Anleitung verwendete Ausdrücke “Vorderes Display” und “zusätzliches Display” In dieser Anleitung wird der Bildschirm am Gehäuse dieses Produkts “vorderes Display” genannt. Ein zusätzlicher Bildschirm, der im Fachhandel erhältlich ist und an dieses Produkt angeschlossen werden kann, wird “zusätzliches Display” genannt.
Kapitel Einleitung 01 F77DAB Einleitung 2 Drücken Sie mit der Spitze eines Stiftes oder einem anderen spitzen Gegenstand auf die RESET-Taste. Die Einstellungen und aufgezeichnete Inhalte werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung Die Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Teile Dieses Kapitel vermittelt Informationen über die Bezeichnungen der Teile und die über die Tasten steuerbaren Hauptfunktionen. F77DAB F70DAB 12 3 4 5 6 7 8 9 b c a F970DAB F970BT 9 2 F9770DAB F9770BT 8 3 4 5 6 7 d e b 1 1 LCD-Bildschirm 2 Fernbedienungssensor p Die Fernbedienung CD-R33 ist (separat) erhältlich. Einzelheiten zur Bedienung siehe Anleitung der Fernbedienung.
Kapitel Grundlagen der Bedienung a Auto-EQ-Mikrofoneingangsbuchse An diese Buchse kann ein Mikrofon für die Akustikmessung (separat erhältlich) angeschlossen werden. b Disc-Schacht Zum Einlegen einer abzuspielenden Disc. = Einzelheiten siehe Einlegen und Auswerfen einer Disc auf Seite 17. c SD-Karteneinschub = Einzelheiten siehe Einführen und Auswerfen einer SD-Speicherkarte auf Seite 17.
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung Anbringen der abnehmbaren Frontplatte 1 Schieben Sie die abnehmbare Frontplatte bis zum Anschlag in das Produkt. Vergewissern Sie sich, dass die abnehmbare Frontplatte sicher in den Haken des Produkts eingehängt ist. 2 Drücken auf den unteren Teil der abnehmbaren Frontplatte, bis Sie einen Klickton hören.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Einlegen und Auswerfen einer Disc Einlegen einer Disc F77DAB 3 Entfernen Sie die Disc und drücken Sie auf die h-Taste. Die LCD-Tafel schließt sich. Einlegen einer Disc F970DAB F970BT % Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein. Auswerfen einer Disc F70DAB F970DAB F970BT 1 Drücken Sie auf die h-Taste. Der folgende Bildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Öffnet die LCD-Tafel. 3 Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 3 Führen Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub ein. Führen Sie die Karte mit der Etikettenseite nach oben weisend ein und drücken Sie die Karte in den Einschub, bis sie mit einem Klikken fest einrastet. Anschließen und Abtrennen eines iPods Anschließen Ihres iPods = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung. Abtrennen Ihres iPods % Vergewissern Sie sich, dass gegenwärtig kein Datenzugriff erfolgt, und ziehen Sie die Kabel heraus.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Starten und Beenden des Systems 2 Zum Stoppen des Systems stellen Sie den Motor ab. Das Produkt wird ebenfalls ausgeschaltet. Beim erstmaligen Hochfahren Wählen Sie beim erstmaligen Gebrauch des Produkts die Sprache, die Sie verwenden möchten. 1 Lassen Sie den Motor an, um das System hochzufahren. Nach einer kurzen Pause erscheint der Begrüßungsbildschirm einige Sekunden lang. Der “Select Program Language”-Bildschirm erscheint.
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung Lesen Sie die Bedingungen in allen Einzelheiten aufmerksam durch und berühren Sie dann [OK], wenn Sie den Bedingungen zustimmen. Nach Berühren von [OK] wird wieder der Bildschirm angezeigt, der beim Ausschalten des Zündschalters (ACC OFF) zu sehen war. Die Kartendatenbank betreffende Meldung Bei der Inbetriebnahme des Produkts wird unter Umständen eine sich auf die Kartendaten beziehende Meldung angezeigt.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 Grundlagen der Bedienung De 21
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung Verwenden der Bildschirme Wechseln zwischen den Bildschirmen mit den Sensortasten 2 b 3 a 1 4 9 6 8 22 De 7 5
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 Wechseln zwischen den Bildschirmen mit den Gerätetasten Grundlagen der Bedienung b 1 a 9 1 Oberer Menübildschirm Dies ist das Anfangsmenü, über das die Bildschirme für die Einstellung und Ausführung von Funktionen gewählt werden. p Beim Drücken auf die HOME-Taste wird der Obere Menübildschirm angezeigt. p “APPS” wird angezeigt, wenn der Modus AppRadio Mode oder MirrorLink eingeschaltet ist.
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung a Applikationsbedienbildschirm Sie können Applikationen für das iPhone oder Smartphone direkt über dieses Produkt bedienen. p Wenn keine Applikationen verfügbar sind, dann wird der Applikationsbedienbildschirm nicht angezeigt. b Applikationsmenübildschirm Auf diesem Produkt kann ein Applikationsmenü aufgerufen werden, in dem Sie Applikationen für das iPhone oder Smartphone am Bildschirm anzeigen und bedienen können.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Auswählen einer Programmquelle für das vordere Display auf dem AV-Quellenauswahlbildschirm 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt den AV-Quellenauswahlbildschirm an. 3 Berühren Sie das gewünschte Programmquellensymbol. Der AV-Bedienbildschirm für die gewählte Programmquelle wird eingeblendet.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt den AV-Quellenauswahlbildschirm an. 3 Berühren Sie [OFF]. Die AV-Quelle wird ausgeschaltet. p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die Feststellbremse anziehen. p Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn über dieses Produkt ein Anruf getätigt wird. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die AV-Bedientaste.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Verwenden der Sensortasten 02 1 Verwenden der gemeinsamen Sensortasten 1 2 1 Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück. 2 Der Bildschirm wird geschlossen. Bedienung von Listenbildschirmen 1 2 3 1 Durch Berühren eines Elements der Liste wird dieses ausgewählt oder die Optionen werden weiter eingegrenzt. 2 Diese Taste wird eingeblendet, wenn nicht alle Zeichen im Anzeigebereich aus Platzgründen angezeigt werden können.
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung gurationsassistent] im “Einstellungen”Bildschirm neu gestartet werden. Bedienung der eingeblendeten Tastatur 1 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 2 3 4 5 8 7 6 1 Hier werden die eingegebenen Zeichen angezeigt. Wenn kein Text im Feld steht, wird eine Textanweisung angezeigt. 2 Bewegt den Cursor einige Buchstaben nach rechts oder links entsprechend der Anzahl der Berührungen. 3 Gibt die Zeichen in das Textfeld ein.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 6 Berühren Sie [Weiter]. Der “Ansagensprache”-Bildschirm erscheint. Grundlagen der Bedienung 7 Wählen Sie die Sprache, die Sie für die Sprachführung verwenden möchten, und berühren Sie dann [Weiter]. 8 Passen Sie bei Bedarf die Geräteeinstellungen an, und berühren Sie dann [Weiter]. Der “Routenoptionen”-Bildschirm erscheint. 9 Passen Sie bei Bedarf die Standardoptionen der Streckensuchmethode an, und berühren Sie dann [Weiter].
Kapitel Verwendung des Navigationsmenübildschirms 03 Bedienung des Navigationsmenübildschirms 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. Der folgende Bildschirm erscheint. Sensortasten (Seite 1) 1 2 3 4 7 8 9 5 6 a Sensortasten (Seite 2) b c d Beim Navigieren ohne eine geplante Fahrtroute werden folgende Tasten angezeigt. 1 Kehrt zum vorherigen Kartenbildschirm zurück.
Kapitel Verwendung des Navigationsmenübildschirms 03 Fügt ein Etappenziel hinzu. Verwendung des Navigationsmenübildschirms Zeigt Routenalternativen, zu vermeidende Streckenabschnitte oder spezifische zu vermeidende Straßen auf Ihrer geplanten Fahrtroute an. Zeigt die Fahrtroute in ihrer gesamten Länge auf der Karte sowie Routenparameter und Routenalternativen an. Löscht Ihre Route oder entfernt ein Etappenziel. Unterbricht oder setzt die Routenführung fort.
Kapitel 04 Verwenden der Karte Die meisten der vom Navigationssystem gebotenen Informationen sind auf der Karte sichtbar. Sie sollten sich daher zunächst mit der Art und Weise vertraut machen, wie Informationen auf der Karte dargestellt werden. Informationen auf dem Kartenbildschirm 1 2 3 a 4 5 6 9 7 8 p Die folgenden mit einem Stern (*) gekennzeichneten Informationen werden nur angezeigt, wenn eine Fahrtroute eingestellt ist.
Kapitel Verwenden der Karte AV-Informationsleiste Die AV-Information wird im unteren Bereich des Kartenbildschirms angezeigt. 04 2 Strecken oder stauchen Sie die Karte, um die Ansicht zu vergrößern oder zu verkleinern. Berühren Sie während der Navigation die Karte an einem beliebigen Punkt. 3 Berühren Sie die folgende Taste. 1 2 3 4 1 Zeigt eine Liste mit den Programmquellen an. = Einzelheiten siehe Auswählen einer Programmquelle für das vordere Display aus der Programmquellenliste auf Seite 25.
Kapitel Verwenden der Karte 04 Die Karte wird immer so angezeigt, dass die Fahrtrichtung auf dem Bildschirm oben ist. ! Norden oben: Die Karte wird immer so angezeigt, dass Norden auf dem Bildschirm oben ist. p Wenn der 3D-Kartenbildschirm angezeigt wird, ist als Kartenausrichtung “Fahrtrichtung oben” fest vorgegeben. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 3 Berühren Sie die folgende Taste.
Kapitel Verwenden der Karte 3 04 Berühren Sie die folgende Taste. Verstehen der Routenführung Vergrößern. Sobald die Routenführung startet, bietet das System verschiedene Sprachführungen, Textanzeigen und Symbole an. Ändert den Kartenanzeigemodus (der derzeit ausgewählte Kartenmodus wird angezeigt). Oft angezeigte Fahrtroutenereignisse Symbol Bedeutung Biegen Sie links ab. Nach oben neigen. Biegen Sie rechts ab. Nach unten neigen. Verwenden der Karte Verkleinern. Wenden Sie. Nach links drehen.
Kapitel 04 Verwenden der Karte Symbol Bedeutung Fahren Sie auf die Fähre. Wenn Sie sich einer komplexen Kreuzung nähern und die benötigten Informationen vorhanden sind, wird die Karte durch eine 3DAnsicht des Kreuzes ersetzt. Verkehrsschilder Verlassen Sie die Fähre. Sie nähren sich einem Etappenziel. Sie nähern sich dem Fahrtziel. Autobahnkreuz-Ansicht Wenn Sie auf einer mehrspurigen Straße fahren, ist es zur Einhaltung der empfohlenen Route sehr wichtig, der entsprechenden Fahrspur zu folgen.
Kapitel Verwenden der Karte 04 Wenn das System kein GPSSignal empfangen kann Datenfelder unterscheiden sich je nachdem, ob Sie sich auf einer Fahrtroute befinden oder kein Fahrtziel festgelegt ist. Das Datenfeld bietet beispielsweise die folgenden Informationen. ! Wenn eine Fahrtroute eingestellt ist: Die Distanz und die bis zum Erreichen des endgültigen Fahrtziels notwendige Zeit sowie die geschätzte Ankunftszeit werden angezeigt. Ein Dreieckssymbol zeigt die aktuelle Position Ihres Fahrzeugs an.
Kapitel 05 Suchen nach einem Fahrtziel 2 Berühren Sie die folgende Taste. VORSICHT Aus Sicherheitsgründen können diese Routeneinstellungsfunktionen nicht während der Fahrt bedient werden. Um diese Funktionen nutzen zu können, müssen Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die Feststellbremse anziehen. p Gewisse Informationen zu Verkehrsregeln hängen vom Zeitpunkt der Streckenberechnung ab.
Kapitel Suchen nach einem Fahrtziel Dieses Element wird angezeigt, nachdem eine Straße eingestellt wurde. Wenn die Hausnummer nicht verfügbar ist, berühren Sie [Zur Straße] und wählen Sie die Straße. Auf diese Weise wird die ausgewählte Straße zum Fahrtziel der Route. 6 Berühren Sie [Als Ziel wählen] auf dem “Punkt auf der Karte”-Bildschirm. = Einzelheiten zur Bedienung des “Punkt auf der Karte”-Bildschirms finden Sie unter Verwendung des “Punkt auf der Karte”-Bildschirms auf Seite 47.
Kapitel 05 Suchen nach einem Fahrtziel p Wenn eine Route eingestellt ist, wird entlang der Route nach “Tankstellen” und “Restaurant” und in der Umgebung des Fahrtziels nach “Übernachtung” sowie “Parkplätze” gesucht. 5 Berühren Sie die gewünschte Kategorie. Die Ergebnisse erscheinen in einer Liste. 6 Berühren Sie den gewünschten POI. Der gesuchte Ort erscheint auf dem Kartenbildschirm. # Wenn Sie berühren, können die Ergebnisse sortiert oder die Orte aller Einrichtungen auf der Karte angezeigt werden.
Kapitel Suchen nach einem Fahrtziel 7 Wählen Sie eine der Kategorien, Unterkategorien oder Marken aus, um die Suche einzuschränken. Es wird ein Bildschirm mit allen der gewählten Kategorie entsprechenden Sonderzielen um den gewählten Ort oder entlang der Fahrtroute eingeblendet. # Berühren Sie [Suche nach Name] und geben Sie den Namen über die Tastatur ein. 8 Berühren Sie den gewünschten POI. Der gesuchte Ort erscheint auf dem Kartenbildschirm.
Kapitel Suchen nach einem Fahrtziel 05 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. Routenführung automatisch. Wenn Sie während des Countdowns einen beliebigen Punkt auf der Karte berühren, stoppt der Countdown und der Bildschirm bleibt stehen. = Einzelheiten zur Bedienung des “Routenübersicht”-Bildschirms finden Sie unter Überprüfen von Streckeninformationen und Einstellungen auf Seite 51. 3 Berühren Sie [Nützliche Informationen].
Kapitel Suchen nach einem Fahrtziel 05 4 Berühren Sie [Standort gespeichert]. Der “Standort gespeichert”-Bildschirm erscheint. # Wenn Sie zuerst und dann [Bearbeiten] berühren, können die Details der gespeicherten Orte bearbeitet werden. 6 Berühren Sie [Als Ziel wählen] auf dem “Punkt auf der Karte”-Bildschirm. = Einzelheiten zur Bedienung des “Punkt auf der Karte”-Bildschirms finden Sie unter Verwendung des “Punkt auf der Karte”-Bildschirms auf Seite 47.
Kapitel Suchen nach einem Fahrtziel 05 = Einzelheiten zur Routenführung finden Sie unter Verstehen der Routenführung auf Seite 35. Auswählen eines kürzlich gesuchten Orts Bereits als Fahrtziele oder Etappenziele festgelegte Orte wurden automatisch in “Letzte Ziele” gespeichert. auf der Karte berühren, stoppt der Countdown und der Bildschirm bleibt stehen. = Einzelheiten zur Bedienung des “Routenübersicht”-Bildschirms finden Sie unter Überprüfen von Streckeninformationen und Einstellungen auf Seite 51.
Kapitel Suchen nach einem Fahrtziel Suche nach einem Ort mit “Kombisuche” Mit der Funktion “Kombisuche” können Sie schnell einen Ort anhand seines Namens und Suchbereichs finden. p Die Funktion “Kombisuche” sucht ebenfalls in den gespeicherten Daten. 05 8 Um die Suchergebnisse einzugrenzen, berühren Sie den entsprechenden Listeneintrag. 1 2 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 3 Berühren Sie [Neue Route]. Der “Neue Route nach...
Kapitel Suchen nach einem Fahrtziel 05 Suchen nach einem Ort anhand der Koordinaten Sie können den gesuchten Ort auch anhand seiner geographischen Breite und Länge definieren. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 3 Berühren Sie [Neue Route]. Der “Neue Route nach...”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie anzuzeigen. , um die nächste Seite 5 Berühren Sie [Koordinaten].
Kapitel Suchen nach einem Fahrtziel = Einzelheiten zur Bedienung des “Routenübersicht”-Bildschirms finden Sie unter Überprüfen von Streckeninformationen und Einstellungen auf Seite 51. 5 Berühren Sie [Navigation starten]. Ihr Navigationssystem beginnt mit der Strekkenführung. = Einzelheiten zur Routenführung finden Sie unter Verstehen der Routenführung auf Seite 35. Verwendung des “Punkt auf der Karte”-Bildschirms Sobald nach einem Ort gesucht wurde, wird der “Punkt auf der Karte”-Bildschirm angezeigt.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute 06 Ändern der Fahrtroute Wenn die Navigation bereits begonnen hat, gibt es mehrere Möglichkeiten, die aktuelle Fahrtroute zu ändern. Die folgenden Abschnitte beschreiben einige dieser Optionen. Aufbauen einer Fahrtroute mit “Routenplaner” Mithilfe der Funktion “Routenplaner” (oder “Meine Route”) können Sie Ihre Fahrtroute unter Verwendung der Liste der Fahrtziele aufbauen. Durch Bearbeiten der Liste können Sie Ihre Route auf einfache Weise planen.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute Ändert automatisch die Reihenfolge aller Etappenziele und des Fahrtziels für eine optimale Fahrtstecke. (Diese Option ist ungültig, wenn die neu erstellte Reihenfolge identisch mit der aktuellen ist.) Ändern der Startposition Es kann eine Startposition für die Route eingestellt werden, die von der aktuellen Position abweicht. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute 06 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 3 Berühren Sie [Umleitungen & Alternativen]. 4 Berühren Sie [Alternative Routen]. Der “Alternative Routen”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie die Option, die auf der Karte angezeigt werden soll.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute p Die mittels [Alternative Routen] eingestellte Route kann nicht abgebrochen werden. Überprüfen von Streckeninformationen und Einstellungen Sobald die Route eingestellt ist, kann eine Übersicht der aktuellen Fahrtroute angezeigt werden. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 3 Berühren Sie [Routenübersicht]. Der “Routenübersicht”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie eine der Optionen.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute 06 Abbrechen der aktuellen Streckenführung Wenn Sie nicht mehr an Ihr Fahrtziel zu fahren brauchen, folgen Sie den unten genannten Schritten, um die Streckenführung abzubrechen. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 3 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 4 Berühren Sie [Routenübersicht]. Der “Routenübersicht”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie die folgende Taste.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute 06 Bewirkt Sprung an den nächsten Führungspunkt (Manöver). Dient zum Anheben der Simulationsgeschwindigkeit auf das Vier-, Acht- oder 16-Fache der normalen Geschwindigkeit. Beim erneuten Berühren der Taste wird die normale Geschwindigkeit wieder hergestellt. Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute # Berühren Sie [Schließen], um die Simulation zu beenden.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten und Strecken 07 Speichern eines Orts unter “Standort gespeichert” Wenn Sie oft besuchte Orte unter “Standort gespeichert” speichern, ersparen Sie sich die wiederholte Eingabe der betreffenden Informationen. “Standort gespeichert” kann die Heimadresse, Arbeitsplatzadresse und bereits registrierte Orte enthalten.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten und Strecken Bearbeiten gespeicherter Orte 2 Gespeicherte Orte können später bearbeitet werden. Umbenennen gespeicherter Orte 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. 4 5 Berühren Sie [Bearbeiten]. Der “Ort zum Bearbeiten wählen”-Bildschirm erscheint. 6 Berühren Sie den Eintrag, der gelöscht werden soll, und berühren Sie [Löschen]. p “Zuhause” und “Büro” können nicht gelöscht werden.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten und Strecken 07 Speichern einer Fahrtroute unter “Gespeicherte Routen” Umbenennen gespeicherter Routen Wenn Sie oft benutzte Fahrtrouten unter “Gespeicherte Routen” speichern, ersparen Sie sich die wiederholte Eingabe der betreffenden Informationen. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 1 Legen Sie eine Fahrtroute zu Ihrem Fahrtziel fest. Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten und Strecken 07 3 Berühren Sie [Neue Route]. Der “Neue Route nach...”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie anzuzeigen. , um die nächste Seite 5 Berühren Sie [Gespeicherte Routen]. Der “Gespeicherte Routen”-Bildschirm erscheint. 6 3 Berühren Sie die folgende Taste. Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt die Shortcuts an. # Berühren Sie , um einen zuvor gespeicherten Warnpunkt zu bearbeiten. 7 Berühren Sie [Bearbeiten].
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten und Strecken 07 Bearbeiten gespeicherter Warnpunkte Gespeicherte Warnpunkte können später bearbeitet werden. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Scrollen Sie die Karte zum gespeicherten Warnpunkt. 3 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt die Shortcuts an. 4 Berühren Sie [Warnpunkte bearbeiten]. 5 Stellen Sie die erforderlichen Parameter ein. # Wenn Sie zuerst und dann [Löschen] berühren, wird der ausgewählte Warnpunkt gelöscht.
Kapitel Empfangen von Echtzeit-Verkehrsinformationen (TMC) 08 Der Verkehrsinformationsdienst (TMC - Traffic Message Channel) überträgt Verkehrsberichte in Echtzeit. Wenn das Navigationssystem mit der TMC-Funktion ausgestattet ist, können empfangene Verkehrsberichte und -informationen geprüft werden. p Wenn Sie ein iPhone oder ein Smartphone verbinden, auf dem AVICSYNC App installiert ist, kann die Online-Funktion unter “Verkehr” verwendet werden.
Kapitel 08 Empfangen von Echtzeit-Verkehrsinformationen (TMC) Von Verkehrsereignissen betroffene Straßenabschnitte werden auf der Karte in einer anderen Farbe dargestellt, und kleine Symbole auf der Straße geben die Art des Ereignisses an. Die Verkehrsstaulinien zeigen den Grad der Verkehrsbehinderung durch verschiedene Farben an. Beim Auftreten von Verkehrsereignissen auf Ihrer Route Das Benachrichtigungssymbol zeigt den Empfangsstatus der Verkehrsinformationen an.
Kapitel Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke Abrufen nützlicher Informationen Das “Nützliche Informationen”-Menü enthält verschiedene Informationen, die für Ihre Fahrt nützlich sind. p Wenn Sie ein iPhone oder ein Smartphone verbinden, auf dem AVICSYNC App installiert ist, kann die Online-Funktion für “Parkplätze”, “Wetter” und “Kraftstoffpreise” verwendet werden. = Lesen Sie unbedingt Erweiterung des Umfangs der Navigationsfunktionen (Seite 77), bevor Sie die AVICSYNCFunktion verwenden.
Kapitel 09 Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke ! ! ! ! ! Werkstatt: ! Gesundheit: ! Polizei: ! Tankstellen: Länderinfo: Sucht nach nützlichen Fahrinformationen zum ausgewählten Land (beispielsweise Geschwindigkeitsbegrenzungen und den maximal zulässigen Blutalkoholspiegel). p Diese Informationen sind eventuell nicht korrekt. Nutzen Sie sie ausschließlich zu Referenzzwecken.
Kapitel Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke Durchsuchen des Fahrtenprotokolls 2 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 1 3 Zeichnen Sie Fahrtenprotokolle auf. 2 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 3 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 4 Berühren Sie [Nützliche Informationen].
Kapitel Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke 09 3 Berühren Sie [Nützliche Informationen]. Der “Nützliche Informationen”-Bildschirm erscheint. Der “Fahrtcomputer”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Fahrtenübersicht]. Der “Fahrtenübersicht”-Bildschirm erscheint. und dann [Bearbei5 Berühren Sie ten]. Der “Fahrt zum Bearbeiten auswählen”-Bildschirm erscheint. p Durch Berühren von [Reiseübersicht] werden die Details der aktuellen Fahrt angezeigt.
Kapitel Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke Einstellen des anfänglichen Kilometerzählerwerts Bevor Sie die Kraftstoffverbrauchsfunktion verwenden können, muss der anfängliche Kilometerzählerwert eingegeben werden, von dem die Messung begonnen werden soll. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 4 Berühren Sie [Kraftstoffverbrauch]. Der “Kraftstoffverbrauch”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke 09 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 3 Berühren Sie [Nützliche Informationen]. Der “Nützliche Informationen”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Kraftstoffverbrauch]. Der “Kraftstoffverbrauch”-Bildschirm erscheint. . 5 Berühren Sie 6 Berühren Sie [Servicetermine]. 7 Berühren Sie [Neu] oder einen der Einträge. 8 Geben Sie für diese Erinnerung einen Namen, das Datum und den Kilometerstand ein.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen Individuelle Anpassung der Navigationseinstellungen Sie können die Navigationseinstellungen konfigurieren und das Verhalten dieses Systems ändern. ! 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 3 Berühren Sie anzuzeigen. ! , um die nächste Seite ! Routenoptionen: Legt Ihren Fahrzeugtyp fest sowie die Straßentypen und Methode für die Streckensuche.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen 10 Aktiviert oder deaktiviert das Sammeln von Benutzungsinformationen und GPS-Protokollen, die ggf. zur Verbesserung der Anwendung sowie der Qualität und des Umfangs der Karten verwendet werden. = Einzelheiten siehe “Nutzungsberichte”Einstellungen auf Seite 76. ! Konfigurationsassistent: Modifiziert die grundlegenden während des anfänglichen Setup-Vorgangs zu verwendenden Software-Parameter.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen ! ! p Fahrzeugprofils zu bearbeiten, berühren . Sie p Um ein neues Fahrzeugprofil hinzuzufügen, berühren Sie [Neues Profil]. Wählen Sie dann einen der Fahrzeugtypen aus und legen Sie den Namen und die geschätzte Höchstgeschwindigkeit fest. Routenplanungsmethode Die Routenberechnungsmethode kann geändert werden. Die Routenberechnung kann für verschiedene Situationen und Fahrzeugtypen durch Ändern der Berechnungsmethode optimiert werden.
Kapitel 10 Anpassen von Navigationseinstellungen Die Route zum Fahrtziel wird als gerade Linie berechnet und nicht gemäß der Straßenführung auf der Karte. Autobahnen Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist, wird bevorzugt eine Route ohne Autobahnen berechnet. Diese Funktion ist praktisch, wenn Sie auf Autobahnen verzichten möchten, beispielsweise bei der Nutzung eines langsamen Fahrzeugs oder wenn Sie ein anderes Fahrzeug abschleppen.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen Straßen in fremdsprachigen Gebieten ankündigen Sie können auswählen, ob das Navigationssystem die Straßennamen in einer Fremdsprache, nur die Straßenkennzeichnungen oder nur die Fahrmanöver vorliest. Frühzeitiger Hinweis auf Manöver Sie können auswählen, ob das nächste Fahrmanöver sofort oder erst bei unmittelbarer Nähe angekündigt werden soll.
Kapitel 10 Anpassen von Navigationseinstellungen Sie können eine Warnung erhalten, wenn Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung um den festgelegten Prozentwert in ländlichen Gebieten erreichen. ! Bei *** Prozent des Tempolimits (innerorts) warnen Sie können eine Warnung erhalten, wenn Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung um den festgelegten Prozentwert in urbanen Gebieten erreichen.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen 10 Datenfelder Sie können festlegen, ob unterschiedliche Werte angezeigt werden sollen, je nachdem, ob Sie auf einer ermittelten Route oder ohne Fahrtziel fahren. = Einzelheiten siehe Browsen der Datenfeldinformationen auf Seite 37. Mit “Erste”, “Zweite” und “Dritte” können Elemente zur Anzeige in Datenfeldern ausgewählt werden, wenn die Route vorhanden ist.
Kapitel 10 Anpassen von Navigationseinstellungen ! Biegen Sie am vorgeschlagenen Punkt in die neue Richtung ab. Die Fahrtroute wird automatisch neu berechnet. Echtzeit-Routenalternativen anbieten Alternativrouten können auch beim Fahren auf normalen Straßen vorgeschlagen werden. Das Navigationssystem schlägt dabei bei der kommenden Kreuzung eine andere Richtung vor und bietet für den nächsten Streckenabschnitt eine andere Route an. Der vorgeschlagene Umweg kann jedoch nicht geändert werden.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen ! Zeitzone man., wenn nicht autom. Die Zeitzone ändert sich automatisch, wenn eine automatische Änderung möglich ist. Anderenfalls wird die von Ihnen festgelegte Einstellung verwendet. ! Zeitzone manuell in aktueller Zone In der aktuellen Zeitzone wird die von Ihnen festgelegte Einstellung verwendet. Wenn sich das Fahrzeug in eine andere Zeitzone bewegt, wird die Zeitzoneneinstellung automatisch geändert. Zeitzone Der Zeitunterschied kann eingestellt werden.
Kapitel 10 Anpassen von Navigationseinstellungen “Fahrtenübersicht”-Einstellungen Autom. Speichern aktivieren = Einzelheiten siehe Einstellen der Fahrtenprotokollierung auf Seite 63. Aufzeichnung speichern = Einzelheiten siehe Einstellen der Fahrtenprotokollierung auf Seite 63. “Online-Dienste”-Einstellungen In den “Online-Dienste”-Einstellungen lassen sich die Online-Funktionen ein- oder ausschalten. p Einzelheiten finden Sie in der Anleitung für AVICSYNC auf unserer Website.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen 10 8 Berühren Sie [Arten von Warnungen]. Der “Warnarten wählen”-Bildschirm erscheint. auch auf dem iPhone oder Smartphone verwendet werden. 9 Berühren Sie ein beliebiges Element, um die Einstellung zu ändern. Der Warneinstellungsbildschirm für die ausgewählte Kategorie wird angezeigt. Diese Hinweise unbedingt vor der Verwendung der AVICSYNC-Funktion lesen 10 Berühren Sie [Art der Warnung] und dann eine der Optionen.
Kapitel 10 Anpassen von Navigationseinstellungen ! Die Dienstverfügbarkeit ist möglicherweise geographisch auf bestimmte Gebiete beschränkt. Erfragen Sie zusätzliche Informationen bei dem für den betreffenden Inhalt verantwortlichen Dienstleister.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen ! iPhone 4: iOS 6.x Smartphone-Modelle (Android) SAMSUNG ! Galaxy S2: Android 4.1.2 ! Galaxy S3: Android 4.1.2, 4.3 ! Galaxy S4: Android 4.2.2, 4.4.2 ! Galaxy Note B: Android 4.1.1 ! Galaxy Tab 2: Android 4.0.3 LG ! Nexus 5: Android 4.4.2 ASUS ! Nexus 7 (2013) 4.3 6 10 Berühren Sie im Navigationsmenü . 7 Berühren Sie [Neues Handy verknüpfen].
Kapitel 10 Anpassen von Navigationseinstellungen Aktualisieren der Kartendaten Über dieses Produkt können die vorhandenen Inhalte aktualisiert, zusätzliche Kartendaten erworben und weitere Dienste freigeschaltet werden. Um den Inhalt zu aktualisieren, laden Sie das Update über einen Computer, auf dem Naviextras Toolbox installiert ist, auf ein USBSpeichermedium herunter. Übertragen Sie die Daten dann mithilfe von “SyncTool” auf dem Produkt über das verbundene USB-Speichermedium auf Ihr Navigationssystem.
Kapitel Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung Wenn Sie Geräte besitzen, die Bluetooth®Technologie unterstützen, können Sie diese drahtlos mit diesem Produkt verbinden. Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie eine BluetoothVerbindung einrichten. Einzelheiten zu den Verbindungsmöglichkeiten mit Geräten, die über Bluetooth-Drahtlostechnologie verfügen, finden Sie auf unserer Website.
Kapitel Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung 11 3 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Bluetooth”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Anschluss]. Der folgende Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie die folgende Taste. Mit der Suche wird begonnen. Das System sucht nach auf Verbindung wartenden Bluetooth-Geräten und zeigt gefundene Geräte in einer Liste an. 7 Berühren Sie den Namen des zu registrierenden Bluetooth-Geräts.
Kapitel Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung # Durch Berühren der folgenden Taste kann zwischen der Anzeige der Gerätenamen und der Bluetooth-Geräteadressen gewechselt werden. Wechselt zwischen den Gerätenamen und den Bluetooth-Geräteadressen. Paarung über die Bluetooth-Geräte Sie können ein Bluetooth-Gerät registrieren, indem Sie dieses Produkt in den Bereitschaftsmodus versetzen und eine Verbindung vom Bluetooth-Gerät aus anfordern.
Kapitel Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung 11 Löschen eines registrierten Geräts Wenn Sie bereits drei Bluetooth-Geräte registriert haben und ein weiteres hinzufügen möchten, müssen Sie zunächst eines der registrierten Geräte löschen. p Beim Löschen eines registrierten Telefons werden alle zugehörigen Telefonbucheinträge sowie die entsprechenden Anrufspeicherlisten entfernt.
Kapitel Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung 5 Berühren Sie den Namen des Geräts, mit dem Sie eine Verbindung herstellen wollen. Ändern der Sichtbarkeit Mit dieser Funktion kann eingestellt werden, ob dieses Produkt für andere Geräte sichtbar sein soll. Diese Funktion ist standardmäßig eingeschaltet. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel 11 Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung Löschen des BluetoothSpeichers VORSICHT Schalten Sie dieses Produkt niemals aus, während gerade der Bluetooth-Speicher gelöscht wird. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Bluetooth”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Bluetooth Memory Clear]. 4 Berühren Sie [Löschen]. Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren VORSICHT Sensortasten Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie das Telefonieren während der Fahrt möglichst vermeiden. Falls Ihr Mobiltelefon die Bluetooth-Technologie unterstützt, können Sie dieses Produkt drahtlos mit Ihrem Mobiltelefon verbinden. Mit der Freisprechfunktion können Sie über dieses Produkt Anrufe tätigen oder entgegennehmen.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 12 Tätigen von Anrufen Sie können einen Anruf auf viele verschiedene Weisen tätigen. Direktwahl 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Wählen”-Bildschirm erscheint. 1 2 Anrufen einer Nummer aus dem Telefonbuch Nachdem Sie die gewünschte Nummer im Telefonbuch gefunden haben, können Sie sie auswählen und anrufen.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 5 Der Wählvorgang beginnt. p Berühren Sie chen. 6 12 , um den Anruf abzubre- Berühren Sie die folgende Taste. Beendet den Anruf. Ändert das Zeichen. 5 Berühren Sie einen Eintrag, um die Telefonnummernliste des Eintrags anzuzeigen. Der Detailbildschirm des Telefonbuchs wird angezeigt. Der Anruf wird beendet. 6 Berühren Sie die anzurufende Telefonnummer. Der Wahlbildschirm erscheint.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 12 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Telefonbuch”- oder “Verlauf”-Bildschirm erscheint. 1 3 Berühren Sie die folgende Taste. 1 Anruflisten Registriert die Telefonnummer in der “Speicher”-Liste. Eingegangene Anrufe. Getätigte Anrufe. Anrufe in Abwesenheit. 3 Berühren Sie den gewünschten Listeneintrag, um einen Anruf zu tätigen. Der Wahlbildschirm erscheint.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 1 12 Berühren Sie die folgende Taste. Nimmt einen eingehenden Anruf an. Weist einen eingehenden Anruf ab. Der “Speicher”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie die folgende Taste. Löscht die Telefonnummer. Der abgelehnte Anruf wird in der Liste der Anrufe in Abwesenheit vermerkt. = Einzelheiten siehe Wählen über die Anrufliste auf Seite 89.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 12 Minimieren des Wahlbestätigungsbildschirms automatisch innerhalb von 5 Sekunden entgegengenommen. p Der Wahlbestätigungsbildschirms kann nicht im AV-Bedienbildschirm minimiert werden. p Während eines Gesprächs können AV-Programmquellen auch dann nicht ausgewählt werden, wenn der Wahlbestätigungsbildschirm minimiert worden ist. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 1 Berühren Sie die folgende Taste.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 12 Umkehren der Namen im Telefonbuch Anpassen der Hörlautstärke des Gesprächspartners Wenn Ihr Gerät mit diesem Produkt verbunden ist, werden die Vor- und Nachnamen Ihrer Kontakte eventuell in umgekehrter Reihenfolge im Telefonbuch registriert. Mit dieser Funktion können Sie die Reihenfolge ändern (d. h. die Namen des Telefonbuchs umkehren). Für eine gute Klangqualität kann dieses Produkt die Hörlautstärke des Gesprächspartners anpassen.
Kapitel 12 Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 2 Berühren Sie die folgenden Tasten, um die Sprachsteuerung zu starten. Die Spracherkennungsfunktion wird gestartet und der Sprachsteuerungsbildschirm wird angezeigt. Die Spracherkennungsfunktion kann auf gleiche Weise wie auf einem iPhone oder einem anderen Smartphone verwendet werden. p Die Spracherkennungsfunktion kann auch durch Drücken und Halten der HOME-Taste gestartet werden.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 12 ! Wenn die Telefonnummer des eingehenden Anrufs nicht im Telefonbuch registriert ist, wird die Telefonnummer des eingehenden Anrufs angezeigt. Liste der empfangenen Anrufe und Liste der gewählten Nummern ! Sie können keinen Anruf an den Eintrag eines unbekannten Teilnehmers (keine Telefonnummer) in der Liste der eingegangenen Anrufe tätigen.
Kapitel 13 Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones Um einen iPod / ein iPhone oder Smartphone mit diesem Produkt zu verwenden, müssen am Produkt je nach anzuschließendem Gerät gewisse Einstellungen konfiguriert werden. Dieser Abschnitt erläutert die notwendigen Einstellungen für jedes Gerät. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones Dieses Produkt unterstützt nur die nachstehenden iPod-Modelle und -Softwareversionen. Andere Modelle bzw. Softwareversionen arbeiten möglicherweise nicht einwandfrei. Vorgesehen für ! iPhone 6 Plus: iOS 8 ! iPhone 6: iOS 8 ! iPhone 5s: iOS 7.0.3 ! iPhone 5c: iOS 7.0.3 ! iPhone 5: iOS 7.0.3 ! iPhone 4s: iOS 7.0.3 ! iPhone 4: iOS 7.0.3 ! iPhone 3GS: iOS 6.0.1 ! iPod touch (5. Generation): iOS 6.0.1 ! iPod touch (4. Generation): iOS 6.0.
Kapitel Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones 13 ! ! ! = iPhone 5c iPhone 5 iPod touch 5. Generation Einzelheiten zur Kompatibilität von Android-Geräten mit diesem Produkt finden Sie in den Informationen auf unserer Website. Kompatibilität mit MirrorLink-Gerät p Dieses Produkt ist mit der MirrorLink-Version 1.0 kompatibel. p Die Kompatibilität mit allen MirrorLink-Geräten wird nicht garantiert.
Kapitel Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones 13 Nachfolgend finden Sie die erforderlichen Einstellungen und Kabel für den Anschluss der einzelnen Geräte sowie die verfügbaren Programmquellen. iPod / iPhone mit 30-poligem Anschluss Keine Kabelverbindung notwendig. CD-IU201V CD-IU201S Gerät iPhone/iPod iPhone/iPod iPhone/iPod Verbindung Bluetooth USB USB Eine Bluetooth-Verbindung ist notwendig.
Kapitel 13 Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones iPod / iPhone mit Lightning Connector Verbindungsanforderungen Verfügbare Programmquellen — Zur Verwendung von aha oder AVICSYNC App Verbindung über den USB-Anschluss 1 herstellen. — — iPod (Audio) — 1 — (*1) — (*1) iPod (Video) — — — (*1) — (*1) aha 1 1 1 1 AppRadio Mode — — 1 1 AVICSYNC App 1 1 1 1 ! ! Anmerkungen — — Diese Verbindung und Einstellungen sind für AVICF77DAB verfügbar.
Kapitel Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones 13 Keine Kabelverbindung notwendig. CD-MU200 CD-AH200 Gerät Andere Andere Andere Verbindung Bluetooth USB HDMI — Android Auto (*1)/ MirrorLink/Aus — Eine Bluetooth-Verbindung ist notwendig. Zur Verwendung von aha oder Android Auto ist eine Bluetooth-Verbindung notwendig. Eine Bluetooth-Verbindung ist notwendig. — Zur Verwendung von MirrorLink, Android Auto oder AVICSYNC App Verbindung über den USB-Anschluss 2 herstellen.
Kapitel 14 Verwenden des Radios Mit diesem Produkt können Sie Radio hören. In diesem Abschnitt werden die einzelnen Schritte zum Bedienen des Radios beschrieben. = Einzelheiten siehe Manuelle Abstimmung auf Seite 103. = Einzelheiten siehe Suchlauf-Abstimmung auf Seite 104. 9 Zeigt die Festsenderkanäle an. = Einzelheiten siehe Auswählen eines Festsenderkanals aus der FestsenderkanalListe auf Seite 104.
Kapitel Verwenden des Radios Zeigt den Titel und/oder Interpretennamen des aktuellen Songs an (falls verfügbar). 6 Songstatusanzeige für das iTunes®-Tagging Zeigt den Status der Songinformationen an, die in diesem Produkt gespeichert sind. p Dieses Symbol wird auf allen Bedienbildschirmen der AV-Programmquellen angezeigt. Anzeige Bedeutung Wird angezeigt, wenn Songinformationstags in diesem Produkt gespeichert sind. Wird angezeigt, wenn die Songinformationstags auf einen iPod übertragen werden.
Kapitel 14 Verwenden des Radios Suchlauf-Abstimmung % Berühren und halten Sie eine der folgenden Taste für etwa eine Sekunde gedrückt und lassen Sie sie dann los. Die Frequenzen werden solange durchlaufen, bis ein Sender mit einem ausreichend starken Empfang gefunden wird. Die Suchlauf-Abstimmung kann durch kurzes Berühren einer der Tasten abgebrochen werden. Wenn eine der Tasten länger berührt wird, werden Senderfrequenzen übersprungen.
Kapitel Verwenden des Radios 14 Verwenden des Radios p Zuvor gespeicherte Sendefrequenzen bleiben eventuell gespeichert, wenn die Anzahl der starken Sendefrequenzen noch nicht die Obergrenze erreicht hat. 1 Berühren Sie die Anzeigetaste für die Festsenderkanal-Liste. Die Festsenderkanal-Liste wird angezeigt. 2 Berühren Sie [BSM], um den Suchlauf zu starten. Eine Meldung erscheint.
Kapitel 14 Verwenden des Radios Wählt für die MW/LW-Empfindlichkeit die Stufe 2. p Mit der UKW-Einstellung “Level4” (MW/LW “Level2”) werden nur die Sender mit den stärksten Signalen empfangen, während niedrigere Einstellungen schwächere Signale zulassen. Empfang von Verkehrsdurchsagen Mit Hilfe der Funktion TA (VerkehrsdurchsageBereitschaft) können Sie beim Hören einer beliebigen Quelle automatisch Verkehrsdurchsagen empfangen.
Kapitel Verwenden des Radios Gebrauch der Unterbrechungsfunktion für Nachrichtensendung Wenn eine Nachrichtensendung von einem PTY-Code-Nachrichtensender ausgestrahlt wird, kann dieses Produkt von jedem beliebigen Sender aus auf den Nachrichtensender umschalten. Bei Beendigung der Nachrichtensendung wird der Empfang des vorherigen Programms fortgesetzt. p Diese Funktion steht nur im UKW-Bereich zur Verfügung. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel 14 Verwenden des Radios 3 Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle]. Der folgende Bildschirm erscheint. Begrenzen auf Sender mit Regionalprogrammen Wenn AF (Alternativfrequenz) zur automatischen Neuabstimmung von Frequenzen verwendet wird, beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die Regionalprogramme ausstrahlen. p Diese Funktion steht nur im UKW-Bereich zur Verfügung. 4 Berühren Sie [Radioeinstellungen]. Der folgende Bildschirm erscheint.
Kapitel Verwenden des Radios 3 Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle]. Der folgende Bildschirm erscheint. Verwenden des Radios Aktiviert die Regionalfunktion. ! Aus: Deaktiviert die Regionalfunktion. p Regionalprogramme und regionale Netzwerke sind je nach Land verschieden organisiert (d. h. sie können sich nach Uhrzeit, Land und Empfangsgebiet ändern).
Kapitel 14 Verwenden des Radios 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle]. Der folgende Bildschirm erscheint. Speichern von Songinformationen auf einem iPod (iTunes-Tagging) = Einzelheiten siehe Speichern von Songinformationen auf einem iPod (iTunes-Tagging) auf Seite 226. Bedienung mit den Gerätetasten Drücken Sie die TRK-Taste. Die Festsenderkanäle können nach oben oder unten durchlaufen werden.
Kapitel Digitalradio-Empfang (DAB) F77DAB F70DAB F970DAB F9770DAB p Wenn ein identischer Service in verschiedenen Ensembles vorhanden ist, wird automatisch die stärkste Senderfrequenz abgestimmt. Verwenden der Sensortasten Für einen verbesserten DAB-Empfang sollten Sie unbedingt eine DAB-Antenne mit Phantomspeisung (aktiver Typ) verwenden. Pioneer empfiehlt die Verwendung von “AN-DAB1” oder “CA-AN-DAB.001” (aktive Antenne separat erhältlich).
Kapitel 15 Digitalradio-Empfang (DAB) 9 Führt eine manuelle Abstimmung oder eine Suchlauf-Abstimmung durch. 4 Anzeigebereich für Radiotextinformationen p Wenn es keine entsprechenden Informationen gibt, erfolgt keine Anzeige. = Einzelheiten siehe Manuelle Abstimmung auf Seite 114. = Einzelheiten siehe Suchlauf-Abstimmung auf Seite 114. 5 Programmtyp-Anzeigebereich a Zeigt die Festsenderkanäle an. = Einzelheiten siehe Auswählen eines Festsenderkanals aus der FestsenderkanalListe auf Seite 114.
Kapitel Digitalradio-Empfang (DAB) Auswählen eines Bands % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis das gewünschte Band angezeigt wird. p Diese Funktion ist hilfreich für die Vorbereitung verschiedener Senderspeicherlisten für einzelne Bereiche. Auswählen eines Kanals aus der Liste Sie können einen Kanal auswählen, indem Sie die Kanalliste durchsuchen.
Kapitel 15 Digitalradio-Empfang (DAB) p Die Timeshift-Funktion wird beim Empfang von Verkehrsdurchsagen automatisch deaktiviert. 1 Berühren Sie die Anzeigetaste für die Festsenderkanal-Liste. Manuelle Abstimmung % Berühren Sie die folgenden Tasten, um eine manuelle Abstimmung vorzunehmen. Bewegt sich um einen Schritt nach unten. Bewegt sich um einen Schritt nach oben. p Diese Funktion ist hilfreich für die Vorbereitung verschiedener Senderspeicherlisten für einzelne Bereiche.
Kapitel Digitalradio-Empfang (DAB) 15 Automatische Umschaltung zu einem Kanal mit gutem Empfang 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle]. Der folgende Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [DAB-Einstellungen]. Der folgende Bildschirm erscheint.
Kapitel 15 Digitalradio-Empfang (DAB) 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. nen ausstrahlt) als auch für einen TP-Sender eines anderen erweiterten Netzwerks (der Informationen mit Querverweis auf TP-Sender übermittelt) aktiviert werden. p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn “Digital Radio” als Programmquelle gewählt ist. 3 Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle]. Der folgende Bildschirm erscheint.
Kapitel Digitalradio-Empfang (DAB) 15 Digitalradio-Empfang (DAB) Empfängt automatisch Verkehrsdurchsagen von DAB- oder RDS-Sendern. Wenn gleichzeitig Verkehrsdurchsagen von einem DAB- und RDS-Sender empfangen werden, haben die Verkehrsdurchsagen des DAB-Senders Vorrang über den RDS-Sender. ! VF NUR RDS: Empfängt nur automatische Verkehrsdurchsagen von RDS-Sendern. p Die ausgewählte Einstellung gilt auch für “Unterbr.
Kapitel 16 Abspielen einer Disc Mit dem in dieses Produkt eingebaute Laufwerk können herkömmliche Musik-CDs, Video-CDs oder DVD-Videos abgespielt werden. In diesem Abschnitt werden die erforderlichen Schritte erläutert. Verwenden der Sensortasten (für Video) Beispiel: DVD Wiedergabebildschirm (Seite 1) 1 2 3 VORSICHT Während der Fahrt können aus Sicherheitsgründen keine Videobilder angezeigt werden. Zum Betrachten von Videobildern müssen Sie an einem sicheren Ort anhalten und die Handbremse anziehen.
Kapitel Abspielen einer Disc 7 Wechselt zur nächsten oder vorherigen Sensortastenseite. 8 Erlaubt das Springen von Datei zu Datei vorwärts oder rückwärts. 9 Ändert die Wiedergabestelle durch Ziehen der Taste. a Wechselt den Mediendateityp. = Einzelheiten siehe Wechseln des Mediendateityps auf Seite 122. b Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause. c Verwendet die Funktion “Sound Retriever”. = Einzelheiten siehe Einstellen der “Sound Retriever”-Funktion auf Seite 227.
Kapitel 16 Abspielen einer Disc Ablesen des Bildschirms (für Audio) Zeigt den aktuellen Wiedergabestatus an. Zufallswiedergabe der Titel Anzeige Beispiel: CD 1 Keine Zufallswiedergabe der Titel. Alle Titel auf der aktuellen Disc werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. 4 2 Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs Anzeige 3 Die aktuelle Disc wird wiederholt abgespielt. Nur das aktuelle Kapitel wird wiederholt. Beispiel: DVD Der aktuelle Titel wird wiederholt abgespielt.
Kapitel Abspielen einer Disc 16 Vorbereitende Schritte Zufallswiedergabe der Titel 1 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. Alle Titel auf der Disc können durch Berühren einer einzelnen Taste in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben werden. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufen des AV-Bedienbildschirms auf Seite 24. = Einzelheiten siehe Einlegen und Auswerfen einer Disc auf Seite 17.
Kapitel Abspielen einer Disc 16 p Wenn die Wiederholung des derzeitigen Titels eingestellt ist und die zufällige Wiedergabe eingeschaltet wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich automatisch zur gesamten derzeitigen Disc. p Wenn Sie während der zufälligen Wiedergabe den Wiederholbereich von der gesamten Disc zum aktuellen Titel ändern, wird die zufällige Wiedergabe automatisch ausgeschaltet. Video (Standardeinstellung): Alle Dateien werden wiederholt.
Kapitel Abspielen einer Disc 1 Zum Anzeigen der Sensortasten berühren Sie den Bildschirm. 2 Berühren Sie die folgende Taste. % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Wechselt die Audiosprache. Die gewünschte Sprache kann als standardmäßige Audio-Sprache eingestellt werden. = Einzelheiten siehe Einstellen der bevorzugten Sprachen auf Seite 215. 3 Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt.
Kapitel 16 Abspielen einer Disc Zeitlupen-Wiedergabe Mit dieser Funktion können Sie die Geschwindigkeit der Wiedergabe verlangsamen. 1 Berühren und halten Sie [r], bis während der Wiedergabe ein Pfeilsymbol angezeigt wird. Das Pfeilsymbol wird angezeigt und die Zeitlupen-Wiedergabe (vorwärts) beginnt. p Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, berühren Sie [d/e]. 2 Berühren Sie [r], um die Wiedergabegeschwindigkeit während der ZeitlupenWiedergabe anzupassen.
Kapitel Abspielen einer Disc p Sollten die Sensortasten für die DVD-Menüauswahl ausgeblendet werden, berühren Sie den Bildschirm an einer beliebigen Stelle und danach . Die Sensortasten werden nun wieder angezeigt. 2 16 % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Ändert die Audioausgabeeinstellung. Berühren Sie die folgende Taste. p Die Menüanzeigemethode variiert je nach Disc. # Beim Berühren von werden die Sensortasten aus- und das Symbol eingeblendet.
Kapitel 17 Wiedergeben von komprimierten Audiodateien Mit dem in dieses Produkt eingebauten Laufwerk können komprimierte Audiodateien, die auf einer Disc oder einem externen Speichergerät (USB, SD) gespeichert sind, abgespielt werden. In diesem Abschnitt werden die erforderlichen Schritte erläutert. = Einzelheiten siehe Medienkompatibilitätsübersicht auf Seite 252. Verwenden der Sensortasten Beispiel: USB 2 3 4 5 6 7 8 d c a b = Einzelheiten siehe Gebrauch des Equalizers auf Seite 203.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Audiodateien g Spielt Dateien in zufälliger Reihenfolge. = Einzelheiten siehe Abspielen von Dateien in zufälliger Reihenfolge auf Seite 130. h Legt einen Wiederholwiedergabebereich fest. = Einzelheiten siehe Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs auf Seite 130. p Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn im Musiksuchmodus Dateien eines externen Speichergeräts (USB, SD) wiedergegeben werden.
Kapitel 17 Wiedergeben von komprimierten Audiodateien Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs (im Musiksuchmodus) Anzeige Bedeutung Nur die aktuelle Datei wird wiederholt. Alle komprimierten Audiodateien werden wiederholt. Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs (im Ordnersuchmodus) Anzeige Bedeutung Nur die aktuelle Datei wird wiederholt. Nur der aktuelle Ordner wird wiederholt. Alle komprimierten Audiodateien werden wiederholt.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Audiodateien Wechseln des Suchmodus Dieses Produkt unterstützt zwei Suchmodi: den Ordnersuchmodus und den Musiksuchmodus. p Die Suchmodi sind nur für ein externes Speichergerät (USB, SD) verfügbar. % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Wechselt zwischen der Anzeige von Taginformationen (Titel, Künstlername, Albumtitel usw.) und dem Datei-/Ordnernamen.
Kapitel 17 Wiedergeben von komprimierten Audiodateien p Wenn die Wiederholung der derzeitigen Datei im Mouds Musik durchsuchen eingestellt ist und die zufällige Wiedergabe eingeschaltet wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich automatisch zum aktuellen Ordner der derzeitigen Disc oder dem externen Speichergerät (USB, SD).
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Audiodateien ! 17 Der aktuelle Ordner wird wiederholt. : Nur die aktuelle Datei wird wiederholt. Wechseln des Mediendateityps 1 Wiedergeben von komprimierten Audiodateien Wenn Sie ein digitales Speichermedium abspielen, welches verschiedene Mediendateitypen enthält, können Sie zwischen den abzuspielenden Mediendateitypen wechseln. Berühren Sie die folgende Taste.
Kapitel 18 Wiedergeben von komprimierten Videodateien Mit dem in dieses Produkt eingebauten Laufwerk können komprimierte Videodateien, die auf einer Disc oder einem externen Speichergerät (USB, SD) gespeichert sind, abgespielt werden. In diesem Abschnitt werden die erforderlichen Schritte erläutert. = Einzelheiten siehe Medienkompatibilitätsübersicht auf Seite 252. VORSICHT Während der Fahrt können aus Sicherheitsgründen keine Videobilder angezeigt werden.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Videodateien = Einzelheiten siehe Ändern des Breitbildmodus auf Seite 228. h Beendet die Wiedergabe. Ablesen des Bildschirms Beispiel: Disc 1 18 oder auf dem AV-Quellenauswahlbildschirm. = Einzelheiten siehe Auswählen einer Programmquelle für das vordere Display aus der Programmquellenliste auf Seite 25. = Einzelheiten siehe Auswählen einer Programmquelle für das vordere Display auf dem AV-Quellenauswahlbildschirm auf Seite 25.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Videodateien 18 Auswählen von Dateien aus der Dateinamensliste Dateien lassen sich mittels der Dateinamensliste – einer Liste der auf der Disc oder dem externen Speichergerät (USB, SD) gespeicherten Dateien – auswählen. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt eine Liste mit Dateien oder Ordnern an, die auf der Disc oder dem externen Speichergerät (USB, SD) gespeichert sind. 2 Berühren Sie eine Datei in der Liste, um sie abzuspielen.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Videodateien 18 Wechseln des Mediendateityps Wenn Sie ein digitales Speichermedium abspielen, welches verschiedene Mediendateitypen enthält, können Sie zwischen den abzuspielenden Mediendateitypen wechseln. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Wiedergeben von komprimierten Videodateien Zeigt ein Popup-Menü zur Auswahl der wiederzugebenden Mediendateiart auf der Disc oder dem externen Speichergerät (USB, SD) an. 2 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll.
Kapitel 19 Anzeige von komprimierten Bilddateien Mit dem in dieses Produkt eingebauten Laufwerk können auf einem externen Speichergerät (USB, SD) gespeicherte Standbilder (JPEGBilder) angezeigt werden. In diesem Abschnitt werden die erforderlichen Schritte erläutert. Verwenden der Sensortasten Beispiel: USB 1 2 6 7 8 f e a = Einzelheiten siehe Anzeigen des Telefonmenüs auf Seite 87. 9 Erlaubt das Springen von Datei zu Datei vorwärts oder rückwärts. a Legt einen Wiederholwiedergabebereich fest.
Kapitel Anzeige von komprimierten Bilddateien Vorbereitende Schritte 1 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufen des AV-Bedienbildschirms auf Seite 24. 2 Stecken Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub bzw. schließen Sie das USB-Speichermedium an den USB-Anschluss an. 3 Berühren Sie [USB] oder [SD] im AVQuellenauswahlbildschirm. Das Bild wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Kapitel Anzeige von komprimierten Bilddateien 19 (Standardeinstellung): Alle Dateien werden wiederholt. ! : Der aktuelle Ordner wird wiederholt. ! Wechseln des Mediendateityps Wenn Sie ein digitales Speichermedium abspielen, welches verschiedene Mediendateitypen enthält, können Sie zwischen den abzuspielenden Mediendateitypen wechseln. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt ein Popup-Menü zur Auswahl der wiederzugebenden Mediendateiart auf dem externen Speichergerät (USB, SD) an.
Kapitel Verwendung eines iPods 20 Für Benutzer eines iPods mit 30-poligem Anschluss p Abhängig von Ihrem iPod ist eine Ausgabe möglicherweise nur möglich, wenn Sie ein USB-Schnittstellenkabel für iPod / iPhone (CD-IU201S/CD-IU201V) (separat erhältlich) verwenden. Schließen Sie Ihren iPod unbedingt mit einem USB-Schnittstellenkabel für iPod / iPhone (CD-IU201S/CD-IU201V) (separat erhältlich) an. Ein iPod ist als Audio- und/oder Video-Programmquelle verfügbar, wenn eines dieser Kabel angeschlossen ist.
Kapitel 20 Verwendung eines iPods b Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause. c Zeigt die Songliste des gegenwärtig wiedergegebenen Albums an. Verwenden der Sensortasten (für Video) 1 i 2 3 4 5 6 j 7 b 9 a f e 9d 1 Zeigt eine Liste mit den Programmquellen an. = Einzelheiten siehe Auswählen einer Programmquelle für das vordere Display aus der Programmquellenliste auf Seite 25. 2 Zeigt den Zeit/Datum-Einstellungsbildschirm an. = Einzelheiten siehe Einstellen von Datum und Uhrzeit auf Seite 226.
Kapitel Verwendung eines iPods 20 Ablesen des Bildschirms (für Audio) ! 2 1 3 4 : Genre Zeigt das Genre der derzeit spielenden Datei an (falls verfügbar). “Kein Genre” wird angezeigt, wenn keine zutreffenden Informationen vorhanden sind. 2 Aktuelles Datum und Uhrzeit 3 Album-Artwork Sofern verfügbar, wird das Album-Artwork des aktuellen Titels angezeigt. 4 Wiedergabestatus-Anzeige Zeigt den aktuellen Wiedergabestatus an.
Kapitel Verwendung eines iPods 20 1 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufen des AV-Bedienbildschirms auf Seite 24. 2 Schaltet die zufällige Wiedergabe ein oder aus. Schließen Sie Ihren iPod an. p Wenn Sie ein iPhone oder einen iPod touch anschließen, beenden Sie Applikationen, bevor Sie die Verbindung herstellen. p Wenn ein iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5 oder iPod touch (5.
Kapitel Verwendung eines iPods Auswählen von Songs oder Videos im Wiedergabebildschirm Im Wiedergabebildschirm können Sie nach dem gewünschten Song oder Video suchen. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt eine Liste mit den Kategorien an. Der “Root”-Bildschirm erscheint. Wechselt zur Musikkategorienliste.
Kapitel Verwendung eines iPods 20 p Sie können mit der Applikation MusicSphere erstellte Spiellisten abspielen. Diese Applikation steht auf unserer Website zur Verfügung. p Mit der Applikation MusicSphere erstellte Spiellisten werden in abgekürzter Form angezeigt. — — — — 3 Berühren Sie die folgende Taste. Wechselt den Steuermodus, damit die iPod-Funktionen über dieses Produkt gesteuert werden können.
Kapitel Verwendung eines iPods Anzeige von Listen mit Inhalten bezüglich des gerade spielenden Songs (Verbindungssuche) 20 Verwenden der Sensortasten 1 2 3 4 5 1 Berühren Sie die Illustration, um eine Liste mit den Songnamen des derzeit spielenden Albums zu öffnen. 2 Berühren Sie den Namen des gewünschten Songs, um ihn abzuspielen. Bedienung mit den Gerätetasten Drücken Sie die TRK-Taste. Erlaubt das Überspringen von Songs oder Videos vorwärts oder rückwärts.
Kapitel 20 Verwendung eines iPods Ablesen des Bildschirms 1 2 3 4 5 6 1 App-Name Zeigt den Namen der gerade verwendeten App an. 2 Songtitel Zeigt den Titel des derzeit spielenden Songs an (falls verfügbar). “Kein Titel” wird angezeigt, wenn keine zutreffenden Informationen vorhanden sind. 3 Interpretenname Zeigt den Interpretenname des derzeit spielenden Songs an (falls verfügbar). “Kein Name” wird angezeigt, wenn keine zutreffenden Informationen vorhanden sind.
Kapitel Abspielen von Musik eines Android Auto-kompatiblen Geräts F77DAB 21 Ablesen des Bildschirms F70DAB Wenn ein Android Auto-kompatibles Gerät mit diesem Produkt verbunden ist, können Sie die Musik auf dem Android-Gerät über dieses Produkt abspielen und die Wiedergabe direkt steuern. p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Android Auto aktiviert ist. Starten Sie vor der Verwendung dieser Funktion Android Auto. = Einzelheiten siehe Verwenden von Android Auto auf Seite 154.
Kapitel Abspielen von Musik eines Android Auto-kompatiblen Geräts 21 Einstellen der Zufallswiedergabe Anzeige Bedeutung Alle Dateien im aktuellen Wiederholwiedergabebereich werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs Anzeige Bedeutung Alle Musikstücke in der gewählten Liste werden wiederholt. Das aktuelle Musikstück wird wiederholt abgespielt. p Je nach Android-Gerät werden eventuell die Anzeigen für die Wiedergabezustände nicht angezeigt.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen WARNUNG Bestimmte Verwendungen eines Smartphones sind in Ihrer Gerichtsbarkeit am Steuer möglicherweise untersagt. Sie müssen sich solcher Beschränkungen bewusst sein und sie beachten. Sollten Sie sich hinsichtlich einer bestimmten Funktion nicht sicher sein, führen Sie diese nur bei geparktem Fahrzeug aus. Funktionen dürfen nur genutzt werden, wenn ihre Ausführung in der aktuellen Straßenverkehrssituation sicher ist.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 22 2 Zeigt den Applikationsstartbildschirm an. 3 Zeigt den vorherigen Bildschirm an. p Bei der Verwendung eines iPhones wird diese Taste nicht angezeigt. 4 Zeigt den Menübildschirm an. p Bei der Verwendung eines iPhones wird diese Taste nicht angezeigt. 5 Zeigt den Telefonmenübildschirm an. 4 Verwenden Sie zum Starten der Applikation Ihr iPhone. AppRadio app wird gestartet. 5 Berühren Sie [OK] auf dem Bildschirm dieses Produkts.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung. 4 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 5 Berühren Sie [APPS]. AppRadio app startet, und der AppRadio Mode-Bildschirm (Applikationsmenübildschirm) erscheint. 22 3 Verbinden Sie Ihr Smartphone über das separat erhältliche App Connectivity Kit (CD-AH200) mit diesem Produkt. p Die Kabelverbindungsmethode ist vom jeweiligen Gerät abhängig.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 22 p Diese Funktion steht nur beim iPhone im AppRadio Mode zur Verfügung. p Diese Funktion ist je nach iPhone eventuell nicht verfügbar. Wenn Sie das Texteingabefeld einer iPhoneApplikation antippen, wird eine Tastatur auf dem Bildschirm eingeblendet. Sie können den gewünschten Text direkt über dieses Produkt eingeben. p Die für die Tastatur dieses Produkts gewählte Sprache sollte mit der Einstellung im iPhone übereinstimmen.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Ein-/Ausgangseinst.]. 4 Berühren Sie [AppRadio Video-Einst.]. Der Bestätigungsbildschirm erscheint. 5 Berühren Sie [OK]. 6 Berühren Sie die folgenden Tasten, um die Linie an die Größe des SmartphoneBilds anzupassen. Verschiebt die Linie nach links. Verschiebt die Linie nach oben. Verschiebt die Linie nach unten.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 22 p Verbinden Sie bei Verwendung dieser Funktion keine anderen Geräte über die Bluetooth-Drahtlostechnologie. Trennen Sie unbedingt die Verbindung mit Ihrem Bluetooth-Gerät, bevor Sie diese Funktion verwenden. p Die Applikation kann nur am angeschlossenen Gerät bedient werden. p Wenn Sie bei dieser Funktion das Display berühren, wird die “Nicht berühren”-Anzeige in der oberen, rechten Bildschirmecke eingeblendet.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen p Diese Funktion steht nur für Android Auto-kompatible Geräte zur Verfügung. p Die kompatiblen Fingergesten sind je nach Smartphone-Applikation unterschiedlich. Um Android Auto verwenden zu können, muss “Modus” unter “Einrichtung Smartphone” vorab auf “Android Auto” gesetzt werden. = Einzelheiten siehe Auswählen der Verbindungsmethode für Geräte auf Seite 96.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 22 Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Verwendung des MirrorLink-Modus Berühren Sie [Fahrersitz]. 4 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll. ! L (Standardeinstellung): Für einen Linkslenker auswählen. ! R: Für einen Rechtslenker auswählen. Diese Einstellung wird übernommen, wenn ein Android Auto-kompatibles Gerät beim nächsten Mal mit diesem Produkt verbunden wird.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen p Wenn Sie die HOME-Taste zwei Mal drükken, wird die seitliche App-Steuerungsleiste ausgeblendet. Wenn Sie die HOMETaste erneut zwei Mal drücken, dann wird die seitliche App-Steuerungsleiste eingeblendet. 5 Berühren Sie das Symbol der gewünschten Applikation. Die Applikation wird gestartet, und der Applikationsbedienbildschirm erscheint. p Einige Applikationen werden eventuell je nach dem Zustand des verbundenen Geräts nicht gestartet.
Kapitel 22 Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 1 2 3 1 Berühren Sie die Taste zur Stummschaltung und erneut, um die Stummschaltung aufzuheben. 2 Schaltet die Ton-Mischfunktion ein oder aus. ! Linkes Register: Die Ton-Mischfunktion ist aktiviert (Mischung ein). Die Lautstärke der App wird angezeigt. Wenn Sie die App-Lautstärke berühren, werden die Lautstärketasten angezeigt. ! Rechtes Register: Die Ton-Mischfunktion ist deaktiviert (Mischung aus).
Kapitel Gebrauch von Aha Radio WARNUNG Bestimmte Verwendungen eines Smartphones sind in Ihrer Gerichtsbarkeit am Steuer möglicherweise untersagt. Sie müssen sich solcher Beschränkungen bewusst sein und sie beachten. Sollten Sie sich hinsichtlich einer bestimmten Funktion nicht sicher sein, führen Sie diese nur bei geparktem Fahrzeug aus. Funktionen dürfen nur genutzt werden, wenn ihre Ausführung in der aktuellen Straßenverkehrssituation sicher ist.
Kapitel 23 Gebrauch von Aha Radio Durch Berühren dieser Taste wird die Liste der verfügbaren Aha Radio-Sender angezeigt. Berühren Sie den gewünschten Aha Radio-Sender, um die Aha Radio-Programmquelle zu wechseln. Anzeige Bedeutung Durch Berühren der Taste wird der aktuelle Inhalt mit “Gefällt mir” bewertet. p Je nach Inhalt wird durch Berühren von oder die Bewertung “Gefällt mir” aufgehoben.
Kapitel Gebrauch von Aha Radio 23 p Die Kabelverbindungsmethode ist vom jeweiligen Gerät abhängig. = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung. Vorbereitende Schritte Beim Anschluss eines iPhones oder Smartphones an dieses Produkt muss die Anschlussmethode Ihres Geräts festgelegt werden. Je nach verbundenem Gerät sind andere Einstellungen erforderlich. = Einzelheiten siehe Kapitel 13. F70DAB F970DAB F970BT p Stellen Sie eine Verbindung über USB oder Bluetooth her.
Kapitel 23 Gebrauch von Aha Radio p Stellen Sie eine Verbindung über Bluetooth oder HDMI und Bluetooth her. = Einzelheiten zur Bluetooth-Verbindung siehe Registrieren Ihrer Bluetooth-Geräte auf Seite 81. p Die Kabelverbindungsmethode ist vom jeweiligen Gerät abhängig. = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung. F70DAB F970DAB F970BT F9770DAB F9770BT p Stellen Sie eine Verbindung über Bluetooth her.
Kapitel Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players ses Produkt von den Angaben in dieser Bedienungsanleitung abweichen. p Während eines Gesprächs mit einem über Bluetooth-Drahtlostechnologie mit diesem Produkt verbundenen Mobiltelefon wird die Songwiedergabe des Bluetooth-AudioPlayers möglicherweise unterbrochen. p Der Bluetooth-Audio-Player kann nicht verwendet werden, während das Verbindungskabel für den Gebrauch des AppRadio Mode angeschlossen ist.
Kapitel 24 Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players 3 Zeigt den Einstellungsmenübildschirm an. 4 Ruft die Equalizerkurven auf. = Einzelheiten siehe Gebrauch des Equalizers auf Seite 203. 5 Wählt eine Datei aus der Liste. = Einzelheiten siehe Auswählen von Dateien aus der Dateinamensliste auf Seite 165. 6 Zeigt den Telefonmenübildschirm an. = Einzelheiten siehe Anzeigen des Telefonmenüs auf Seite 87. 7 Wechselt zur nächsten oder vorherigen Sensortastenseite.
Kapitel Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players 24 3 Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle]. Der folgende Bildschirm erscheint. 2 Berühren Sie eine Datei in der Liste, um sie abzuspielen. 4 Vergewissern Sie sich, dass “Bluetooth Audio” eingeschaltet ist. p Die Standardeinstellung ist “Ein”. p Beim Berühren eines in der Liste aufgeführten Ordners wird sein Inhalt angezeigt. Zum Abspielen einer Datei berühren Sie diese in der Liste. 5 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf.
Kapitel 24 Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Wechselt zwischen dem Wiederholwiedergabebereich aktuelle Datei und alle Audiodateien des Bluetooth-Audio-Players. Bedienung mit den Gerätetasten Drücken Sie die TRK-Taste. Erlaubt Springen von Datei zu Datei vorwärts oder rückwärts. Drücken und halten Sie die TRK-Taste. Erlaubt schnellen Rück- oder Vorlauf.
Kapitel Verwenden einer HDMI-Programmquelle 25 Das Videobild eines angeschlossenen Geräts kann über dieses Produkt ausgegeben werden. In diesem Abschnitt wird die Bedienung für eine HDMI-Programmquelle beschrieben. p Für den Anschluss ist ein High-SpeedHDMI®-Kabel (separat erhältlich) erforderlich. = Einzelheiten zur Verbindungsmethode siehe Installationsanleitung. 5 Blendet die Sensortasten aus. Durch Berühren dieses Bereichs werden die Sensortasten ausgeblendet.
Kapitel 26 Verwenden einer AUX-Programmquelle Das Videobild eines angeschlossenen Geräts kann über dieses Produkt ausgegeben werden. In diesem Abschnitt wird die Bedienung für eine AUX-Programmquelle beschrieben. p Für den Anschluss ist ein Mini-BuchsenAV-Kabel (CD-RM10) (separat erhältlich) erforderlich. = Einzelheiten zur Verbindungsmethode siehe Installationsanleitung. Durch Berühren dieses Bereichs werden die Sensortasten ausgeblendet.
Kapitel Verwenden einer AUX-Programmquelle 3 Berühren Sie [Ein-/Ausgangseinst.]. Der folgende Bildschirm erscheint. p Die Standardeinstellung ist “Ein”. 5 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufen des AV-Bedienbildschirms auf Seite 24. 6 Berühren Sie [AUX] im AV-Quellenauswahlbildschirm. Das Bild wird auf dem Bildschirm angezeigt. 7 Verwenden Sie zur Bedienung der externen Einheit die Sensortasten auf dem Bildschirm.
Kapitel 27 Verwendung eines AV-Eingangs Sie können das Videobild von einem Gerät anzeigen, das an dieses Produkt angeschlossen ist. = Einzelheiten zur Verbindungsmethode siehe Installationsanleitung. p Berühren Sie den LCD-Bildschirm an einer beliebigen Stelle, um die Sensortasten erneut einzublenden. 6 Zeigt den Telefonmenübildschirm an. = Einzelheiten siehe Anzeigen des Telefonmenüs auf Seite 87. 7 Ändert den Breitbildmodus.
Kapitel Verwendung eines AV-Eingangs 27 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 4 Berühren Sie [AV-Eingang]. Ein Popup-Menü erscheint. 3 Berühren Sie [Videosignal-Einstellung]. Der folgende Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie [Quelle]. Das Videobild eines angeschlossenen externen Geräts kann angezeigt werden. p Wenn “Quelle” ausgewählt ist, ist die Option “Eingang 2. Kamera” automatisch auf “Aus” gesetzt. 6 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf.
Kapitel 28 Verwenden von MIXTRAX MIXTRAX ist eine Originaltechnologie zum Erstellen von Nonstop-Mixes der Musiktitelselektionen aus Ihrer Audiobibliothek, einschließlich DJ-Effekten, die ein Klangerlebnis vermitteln, als wäre ein DJ mit Ihnen an Bord, der die Musik abspielt. p Sie können MIXTRAX durch Berühren von [MIXTRAX] auf dem Wiedergabebildschirm von komprimierten Audiodateien einschalten. = Einzelheiten siehe Verwenden der Sensortasten auf Seite 126.
Kapitel Verwenden von MIXTRAX 28 Ausschließen von Songs für die Wiedergabe Spielt die mittlere Passage ab. : Spielt eine lange Passage ab. : ! Spielt eine kurze Passage ab. p Beim Wechseln zum nächsten Song wird automatisch der geeignetste Klangeffekt übernommen. ! Sie können Kriterien oder Songs festlegen, die nicht wiedergegeben werden sollen. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Einstellen des Blinkmusters 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt den “Playback nicht erlaubt.”-Bildschirm an.
Kapitel 28 Verwenden von MIXTRAX ! ! ! ! 174 De Das Blinkmuster ändert sich mit dem Basspegel. Wählen Sie den gewünschten Modus. Zufällig1: Das Blinkmuster ändert sich zufällig mit dem Tonpegel- und Tiefpassmodus. Zufällig2: Das Blinkmuster ändert sich zufällig mit dem Tonpegelmodus. Zufällig3: Das Blinkmuster ändert sich zufällig mit dem Tiefpassmodus. Aus: Das Blinkmuster blinkt nicht.
Kapitel Systemeinstellungen 29 Navigationsinformationsfenster 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. Sie können festlegen, ob die Anweisungsanzeigen des Navigationssystems auf dem AVBedienbildschirm angezeigt werden sollen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Navi.-bezogene Einst.].
Kapitel 29 Systemeinstellungen 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Einstellen der Stromversorgung der Digitalradioantenne F77DAB Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle]. Der folgende Bildschirm erscheint. F70DAB F970DAB F9770DAB Mit dieser Funktion kann eingestellt werden, ob eine angeschlossene Digitalradioantenne mit Strom versorgt werden soll.
Kapitel Systemeinstellungen 5 Berühren Sie [Stromvers. Antenne] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Aktivieren einer BluetoothAudio-Programmquelle Sie müssen die Bluetooth-Audio-Programmquelle aktivieren, um den Bluetooth-AudioPlayer verwenden zu können. Aktiviert eine Bluetooth-Audio-Programmquelle. ! Aus: Deaktiviert eine Bluetooth-Audio-Programmquelle.
Kapitel 29 Systemeinstellungen 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Ein-/Ausgangseinst.]. Der folgende Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [AV-Eingang]. Ein Popup-Menü erscheint. 5 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll. ! Aus (Standardeinstellung): Deaktiviert die AV-Programmquelle. ! Quelle: Das Videobild eines angeschlossenen externen Geräts wird angezeigt.
Kapitel Systemeinstellungen 29 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: p Um die Bilder der Heckkamera auf dem Bildschirm dieses Produkts anzuzeigen, muss die Option “Eingang Rückfahrkamera” auf “Ein” gesetzt werden. Der “System”-Bildschirm erscheint. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 3 Berühren Sie [Kameraeinstellungen]. Der folgende Bildschirm erscheint.
Kapitel 29 Systemeinstellungen p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die Feststellbremse anziehen. p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn “Eingang Rückfahrkamera” auf “Ein” gesetzt ist. = Einzelheiten siehe Aktivieren der Heckkamera-Funktion auf Seite 179. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Systemeinstellungen 29 Wenn nach der Anzeige des AV-Bedienbildschirms für sieben Sekunden keine Bedienung erfolgt, dann wird automatisch zur Kameraansicht gewechselt. p Wenn Sie den Bildschirm in der Kameraansicht berühren, dann schaltet sich das angezeigte Bild vorübergehend aus. 4 Berühren Sie [Leitlinie Parkassistent] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. ! Aus (Standardeinstellung): Zeigt die Leitlinien nicht an. ! Ein: Zeigt die Leitlinien an.
Kapitel 29 Systemeinstellungen ! Schalten Sie unbedingt den Zündschalter aus (ACC OFF), bevor Sie das Fahrzeug zum Anbringen der Markierungen verlassen. ! Der von der Heckkamera dargestellte Bereich ist beschränkt. Außerdem können die im Bild der Heckkamera dargestellten Leitlinien für Fahrzeugbreite und Entfernung von der tatsächlichen Fahrzeugbreite und Entfernung abweichen. (Die Leitlinien sind gerade Linien.
Kapitel Systemeinstellungen 29 Verkürzt die Linie vom derzeitigen Mittelpunkt der Entfernungsleitlinie von links und rechts. Die Anpassungspunkte der seitlichen Koordinaten an beiden Enden verschieben sich ebenfalls. Stand. Setzt die Einstellungen der Leitlinien für die Fahrzeugbreite und Entfernung sowie die Anpassungspunkte auf die Standardwerte zurück.
Kapitel 29 Systemeinstellungen p Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn “Eingang 2. Kamera” auf “Ein” oder “AVEingang” auf “Kamera” gesetzt ist. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Kameraeinstellungen]. Der folgende Bildschirm erscheint. Der “System”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Systemeinstellungen 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Umkehren der KlimabedienfeldStatusanzeige F77DAB F70DAB F970DAB F9770DAB Wenn die linke und rechte Anzeige des Klimabedienfeld-Statusbildschirms nicht zum Fahrzeug passt, kann die Anzeige umgekehrt werden. p Zur Konfigurierung dieser Einstellung muss der optionale Fahrzeug-Busadapter angeschlossen sein.
Kapitel 29 Systemeinstellungen Einstellen der Tastatursprache mit einer Applikation für iPhone F77DAB F70DAB F970DAB F9770DAB Sie können die Tastatur im AppRadio Mode verwenden, indem Sie die Sprache der iPhone-Tastatur einstellen. p Diese Funktion steht nur beim iPhone im AppRadio Mode zur Verfügung. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Systemeinstellungen 4 Berühren Sie zwei Ecken des Bildschirms entlang der Pfeile und berühren Sie dann gleichzeitig zweimal die Mitten der beiden +-Zeichen. 29 3 Berühren Sie [Dimmer-Einstellungen]. Der folgende Bildschirm erscheint. 5 Drücken Sie auf die HOME-Taste. Die Einstellungsergebnisse werden gespeichert. # Wenn Sie die HOME-Taste gedrückt halten, wird die Einstellung abgebrochen. 7 Berühren Sie sanft die Mitte des auf dem Bildschirm angezeigten +-Zeichens.
Kapitel 29 Systemeinstellungen p Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn “Dimmer-Auslöser” auf “Manuell” gesetzt ist. = Einzelheiten siehe Einstellen der Dimmerfunktion auf Seite 187. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: = Einzelheiten siehe Einstellen der Dimmerfunktion auf Seite 187.
Kapitel Systemeinstellungen Anpassen des Bilds Sie können das Bild für jede Quelle, den Applikationsbildschirm und die Heckkamera individuell einstellen. VORSICHT 1 Rufen Sie den einzustellenden Bildschirm auf. 2 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 3 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Einstellung der Farbsättigung. ! Farbton: Einstellung des Farbtons (Betonung von Rot oder Grün). ! Dimmerpegel: Einstellung der Bildschirmhelligkeit.
Kapitel 29 Systemeinstellungen p Die Anpassungen von “Helligkeit”, “Kontrast” und “Dimmerpegel” werden separat für den Ein-/Aus-Status der Dimmerfunktion gespeichert. Diese werden automatisch gewechselt, je nachdem, ob die Dimmerfunktion ein- oder ausgeschaltet ist. = Einzelheiten zum Einstellen der Dimmerfunktion finden Sie unter Einstellen der Dimmerfunktion auf Seite 187. p Die Bildeinstellung ist bei bestimmten Heckkameras möglicherweise nicht verfügbar.
Kapitel Systemeinstellungen 2 Verbinden Sie eine leere (formatierte) SD-Speicherkarte oder ein USB-Speichermedium mit Ihrem Computer, wählen Sie die richtige Aktualisierungsdatei aus, und kopieren Sie sie auf die SD-Speicherkarte oder das USB-Speichermedium. 3 Ausschalten der Quelle. 4 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel 29 Systemeinstellungen 1 Lernen Zeigt den aktuellen Fahrmodus an. 2 Distanz Zeigt die Fahrdistanz an. 3 Beschleunigung oder Verzögerung/ Drehgeschwindigkeit Zeigt die Beschleunigung oder Verzögerung des Fahrzeugs an. Bei Richtungsänderungen nach links oder rechts wird außerdem die Drehgeschwindigkeit angezeigt. 4 Gefälle Zeigt das Gefälle (bzw. die Steigung) der befahrenen Straße an. 5 Tachoimpulse Zeigt die Gesamtzahl der Tachoimpulse an.
Kapitel Systemeinstellungen 1 2 3 4 5 6 7 1 GPS-Antenne Zeigt den Verbindungsstatus der GPS-Antenne, ihre Empfangsempfindlichkeit und die Zahl der momentan empfangbaren Satelliten an. Farbe Signalkommunikation Wird für Positionierung verwendet Orange Ja Ja Gelb Ja Nein p Wenn eine GPS-Antenne an dieses Produkt angeschlossen ist, dann wird “OK” angezeigt. Wenn keine GPS-Antenne angeschlossen ist, wird “NOK” angezeigt.
Kapitel 30 Audio-Einstellungen Gebrauch der Überblend-/ Balance-Einstellung Sie können eine Fader/Balance-Einstellung wählen, die eine ideale Hörumgebung für alle Sitzplätze bietet. p Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der Hauptton verfügbar ist. p Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn “Hinterer Lautsprecher” auf “Ein” gesetzt ist. = Einzelheiten siehe Anpassen der Frontund Hecklautsprecherausgabe auf Seite 198. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel Audio-Einstellungen 30 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Audio”-Bildschirm erscheint. Der “Audio”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Balance]. Der “Fader/Balance”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Mute-Level]. Ein Popup-Menü erscheint. 4 Berühren Sie die folgenden Tasten, um die Balance zwischen den linken/rechten Lautsprechern anzupassen. 4 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll. Die Balance verschiebt sich nach links.
Kapitel 30 Audio-Einstellungen 3 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Audio”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Quellenpegelanpassung]. Der “Quellenpegelanpassung”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie die folgenden Tasten, um die Lautstärke der Programmquelle anzupassen. Erhöht die Lautstärke der Programmquelle. Verringert die Lautstärke der Programmquelle.
Kapitel Audio-Einstellungen 30 Für die folgenden AV-Quellen wird automatisch dieselbe Lautstärkepegeleinstellung vorgegeben.
Kapitel 30 Audio-Einstellungen p Wenn ein USB-Speichermedium an den USB-Anschluss 1 oder USB-Anschluss 2 angeschlossen wird, dann wird für dieses Gerät automatisch dieselbe Lautstärkepegeleinstellung wie für den verbundenen USBAnschluss vorgegeben. Diese automatisch festgelegte Lautstärkepegeleinstellung variiert je nachdem, ob das Gerät an den USB-Anschluss 1 oder USB-Anschluss 2 angeschlossen ist.
Kapitel Audio-Einstellungen 4 Berühren Sie [Frequenzweiche]. Der “Trennen”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie die folgenden Tasten, um “Front” oder “Heck” auszuwählen. Wählt den vorherigen Lautsprecher für die Anpassung aus. 30 3 Berühren Sie [Subwoofer], um den Subwoofer-Ausgang auf “Ein” zu stellen. p Die Standardeinstellung ist “Aus”. 4 Berühren Sie [Subwoofer-Einstellungen]. Der “Trennen”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie die folgenden Tasten, um “Subwoofer” auszuwählen.
Kapitel Audio-Einstellungen 30 p Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der Hauptton verfügbar ist. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Audio”-Bildschirm erscheint. Der “Audio”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Hörposition].
Kapitel Audio-Einstellungen 5 Berühren Sie die folgenden Tasten, um den Lautsprecherpegel anzupassen. Verringert den Lautsprecherpegel. Erhöht den Lautsprecherpegel. p Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn “Hinterer Lautsprecher” auf “Ein” gesetzt ist. = Einzelheiten siehe Anpassen der Frontund Hecklautsprecherausgabe auf Seite 198. p Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn “Subwoofer” auf “Ein” gesetzt ist. = Einzelheiten siehe Gebrauch des Subwoofer-Ausgangs auf Seite 199.
Kapitel 30 Audio-Einstellungen ! Vorne R: Verschiebt die Hörposition nach vorn rechts. ! Front: Verschiebt die Hörposition nach vorn. ! Alle: Verschiebt die Hörposition in alle Richtungen. p Wenn Sie die Hörposition ändern, wird der Lautstärkepegel aller Lautsprecher in Übereinstimmung mit der neuen Hörposition angepasst. Ändert den Wert für die Entfernung zwischen dem Subwoofer-Lautsprecher und der ausgewählten Hörposition. # Wenn Sie [LZK Ein] berühren, wird der Zeitabgleich deaktiviert.
Kapitel Audio-Einstellungen ! ! ! p Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der Hauptton verfügbar ist. p Die Standardeinstellung ist “Kräftig”. p Bei Auswahl von “Flach” wird der Ton linear, d. h. ohne Veränderungen reproduziert. Dies ist hilfreich, um den Effekt der Equalizerkurven durch Umschalten zwischen “Flach” und einer eingestellten Equalizerkurve zu prüfen. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel 30 Audio-Einstellungen 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Audio”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Grafik-EQ]. Der “Grafik-EQ”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie eine der Tasten zum Auswählen einer Kurve, die Sie als Grundlage für die benutzerdefinierte Anpassung verwenden möchten. 5 Berühren Sie die Frequenz, deren Pegel Sie anpassen möchten.
Kapitel Audio-Einstellungen Vor Aktivierung der Auto-EQFunktion — Der LPF eines Aktiv-Subwoofers oder ein externer Verstärker verzögert tieffrequente Klänge. ! Wenn im Verlauf der Messung ein Fehler auftritt, wird eine Meldung angezeigt und die Messung abgebrochen. Prüfen Sie vor der Messung der Fahrzeugakustik die folgenden Punkte.
Kapitel Audio-Einstellungen 30 1 Stellen Sie das Fahrzeug an einem ruhigen Platz ab, schließen Sie alle Türen und das Schiebedach, und stoppen Sie dann den Motor. Bei laufendem Motor macht dessen Geräusch eine korrekte Auto-EQ-Messung unmöglich. p Wenn während der Messung Fahreinschränkungen erfasst werden, wird die Messung abgebrochen. 2 Befestigen Sie das Akustik-Messmikrofon (separat erhältlich) nach vorne gerichtet in der Mitte der Kopfstütze am Fahrersitz.
Kapitel Audio-Einstellungen 30 14 Bewahren Sie das Mikrofon gut im Handschuhfach oder an einem anderen sicheren Ort auf. Wenn das Mikrofon längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann die resultierende Erwärmung eine Verformung, Verfärbung oder Funktionsstörung des Mikrofons verursachen. Audio-Einstellungen 1 2 1 Minibuchsen-Verlängerungskabel (separat erhältlich) 2 Akustik-Messmikrofon (separat erhältlich) 10 Berühren Sie [Vorne L] oder [Vorne R], um die aktuelle Hörposition auszuwählen.
Kapitel 31 Allgemeines Anzeigemenü Auswählen der Hintergrundanzeige Die Hintergrundanzeige des AV-Bedienbildschirms kann aus 8 verschiedenen Vorlagen und die des oberen Menübildschirms aus 5 Vorlagen ausgewählt werden. Sie können für die Hintergrundanzeige zudem ein von einem externen Speichergerät (USB, SD) importiertes Bild auswählen. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü 31 Außerdem besteht die Möglichkeit, die Beleuchtung zwischen den 5 Farben der Reihe nach wechseln zu lassen. Auswählen der Farbe aus voreingestellten Farben p Sie können den Einstellungsbildschirm auch ändern, indem Sie auf diesem Bildschirm die Option [Beleuchtung], [Motiv] oder [Uhr] berühren. Berühren Sie die folgende Taste. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü 31 Wechselt durch die Farbabstufungen des Regenbogens. p Durch Berühren von [Start] oder [AV] kann eine Voransicht des Oberen Menübildschirms bzw. des AV-Bedienbildschirms aufgerufen werden. Erstellen einer benutzerdefinierten Farbe Sie können eine benutzerdefinierte Farbe erstellen. Diese wird gespeichert und steht später als Beleuchtungsfarbeinstellung zur Auswahl. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü p Sie können den Einstellungsbildschirm auch ändern, indem Sie auf diesem Bildschirm die Option [Beleuchtung], [Hintergrund] oder [Uhr] berühren. 4 Berühren Sie die gewünschte Farbe. p Durch Berühren von [Start] oder [AV] kann eine Voransicht des Oberen Menübildschirms bzw. des AV-Bedienbildschirms aufgerufen werden. 31 Dient zur Auswahl einer gewünschten Vorlage als Uhranzeige. (aus): ! Blendet die Uhranzeige aus.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü 31 = Einzelheiten siehe Umschalten auf den im externen Speichergerät (USB, SD) gespeicherten Begrüßungsbildschirm auf Seite 212. 5 Berühren Sie das gewünschte externe Speichergerät (USB, SD). Der folgende Bildschirm erscheint. Umschalten auf den im externen Speichergerät (USB, SD) gespeicherten Begrüßungsbildschirm Sie können für den Begrüßungsbildschirm ein von einem externen Speichergerät (USB, SD) importiertes Bild auswählen.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü Importieren einer Einstellungskonfiguration Exportieren von “Motiv”Einstellungen 1 SD-Speicherkarte (für AVIC-F77DAB und AVIC-F70DAB) 2 Mit dem USB-Anschluss 1 verbundenes USB-Speichermedium 3 Mit dem USB-Anschluss 2 verbundenes USB-Speichermedium VORSICHT Schalten Sie den Motor nicht aus, während die Einstellungen exportiert werden. 1 Stecken Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub bzw. schließen Sie das USB-Speichermedium an den USB-Anschluss an.
Kapitel 31 Allgemeines Anzeigemenü VORSICHT ! Schalten Sie den Motor nicht aus, während die Einstellungen importiert werden. ! Um einen Datenverlust und eine Beschädigung der SD-Speicherkarte zu verhindern, dürfen die auf die SD-Speicherkarte exportierten Daten nicht bearbeitet werden. 1 Stecken Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub bzw. schließen Sie das USB-Speichermedium an den USB-Anschluss an. = Einzelheiten siehe Einstöpseln eines USBSpeichermediums auf Seite 18.
Kapitel Einrichten des Videoplayers Einstellen der bevorzugten Sprachen Sie können die bevorzugte Sprache für Untertitel, Audio und Menüführung nach Wahl einstellen. Wenn die gewählte Sprache auf der Disc gespeichert ist, werden Untertitel, Audio und Menüs in dieser Sprache angezeigt oder wiedergegeben. p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn “Disc” als Programmquelle gewählt ist. Einstellen der Untertitelsprache 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel 32 Einrichten des Videoplayers 5 Berühren Sie die gewünschte Sprache. Wenn Sie “Andere” wählen, wird ein Sprachencode-Eingabebildschirm eingeblendet. Geben Sie den vierstelligen Code der gewünschten Sprache ein und berühren Sie dann . = Einzelheiten siehe Sprachcodetabelle für DVDs auf Seite 222. Die Audiosprache wird eingestellt. p Wenn die gewählte Sprache nicht verfügbar ist, wird die auf der Disc festgelegte Sprache verwendet.
Kapitel Einrichten des Videoplayers 32 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Video-Menü”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Kamerawinkel] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. 3 Berühren Sie [DVD/DivX-Einrichtung]. Der folgende Bildschirm erscheint.
Kapitel 32 Einrichten des Videoplayers Einstellen der Kindersicherung Für gewisse DVD-Video-Discs kann eine Kindersicherung eingerichtet werden, um zu verhindern, dass Kinder gewalttätige oder nicht jugendfreie Szenen betrachten. Sie können für diese Funktion eine gewünschte Kindersicherungsstufe auswählen. p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn “Disc” als Programmquelle gewählt ist.
Kapitel Einrichten des Videoplayers p Die Kindersicherungsstufe ist auf der Disc vermerkt und an der Verpackung, in der beigelegten Dokumentation oder an der Disc selbst angegeben. Bei Discs ohne aufgezeichnete Kindersicherungsstufe funktioniert diese Option jedoch nicht. p Bei einigen Discs funktioniert die Kindersicherung so, dass nur bestimmte Szenen übersprungen werden, die Wiedergabe aber danach normal weitergeführt wird. Einzelheiten siehe die Anweisungen zur Disc.
Kapitel 32 Einrichten des Videoplayers 4 Berühren Sie [DivX® VOD]. Der “DivX® VOD”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie [Deregistrierungscode]. Ihr achtstelliger Deregistrierungscode wird angezeigt. p Notieren Sie sich diesen Code, da Sie ihn für die Deregistrierung bei einem DivXVOD-Anbieter benötigen. 4 Berühren Sie [DVD Auto Play] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. ! Aus (Standardeinstellung): Schaltet die automatische DVD-Wiedergabe aus.
Kapitel Einrichten des Videoplayers 32 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Video-Menü”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Kamera]. Ein Popup-Menü erscheint. 5 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll. ! PAL (Standardeinstellung): Wählt das Video-Ausgabeformat PAL. ! NTSC: Wählt das Video-Ausgabeformat NTSC. Einrichten des Videoplayers ! Auto (Standardeinstellung): Passt die Videosignaleinstellung automatisch an. ! PAL: Wählt das Videosignal PAL.
Kapitel 32 Einrichten des Videoplayers Sprachcodetabelle für DVDs 222 Buchstabencode, EIngabecode aa, 0101 ab, 0102 af, 0106 am, 0113 ar, 0118 as, 0119 ay, 0125 az, 0126 ba, 0201 be, 0205 bg, 0207 bh, 0208 bi, 0209 bn, 0214 bo, 0215 br, 0218 ca, 0301 co, 0315 cs, 0319 cy, 0325 da, 0401 de, 0405 dz, 0426 el, 0512 en, 0514 eo, 0515 es, 0519 et, 0520 eu, 0521 fa, 0601 fi, 0609 fj, 0610 fo, 0615 fr, 0618 fy, 0625 ga, 0701 gd, 0704 gl, 0712 gn, 0714 gu, 0721 ha, 0801 hi, 0809 hr, 0818 hu, 0821 hy, 0825 Afar
Kapitel Favoritenmenü Wenn Sie oft verwendete Menüpunkte als Shortcuts registrieren, können Sie durch eine Berührung auf dem “Favoriten”-Bildschirm den betreffenden Menübildschirm direkt aufrufen. p Bis zu 12 Menüpunkte können im Favoritenmenü registriert werden. 33 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Favoriten”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie die gewünschte Option.
Kapitel 34 Anzeigen des Betriebszustands von Fahrzeugsystemen F77DAB F70DAB F970DAB F9770DAB Durch den Anschluss des optionalen Fahrzeug-Bus-Adapter können Sie den Betriebszustand der Parkhilfe (Park-Assistent) sowie des Klimabedienfelds am Bildschirm anzeigen. 2 1 3 VORSICHT ! Informationen zum Einbau des Fahrzeug-BusAdapters siehe Bedienungsanleitung des Fahrzeug-Bus-Adapters. ! Prüfen Sie den Fahrzeug-Bus-Adapter nach dem Einbau auf einwandfreie Funktion.
Kapitel Anzeigen des Betriebszustands von Fahrzeugsystemen 34 1 234 5 6 c 7 b 8 a 9 Anzeigen des Betriebszustands von Fahrzeugsystemen 1 Zeigt an, dass die Heckscheibenheizung eingeschaltet ist. 2 Zeigt an, dass die Frontscheibenheizung eingeschaltet ist. 3 Zeigt an, dass auf Innenraumzirkulation geschaltet ist. 4 Zeigt an, dass die Klimaanlage eingeschaltet ist. 5 Zeigt an, dass die Dual-Klimatisierungsfunktion eingeschaltet ist. 6 Der vorherige Bildschirm wird wieder eingeblendet.
Kapitel 35 Allgemeine Bedienvorgänge Einstellen von Datum und Uhrzeit Das Datums- und Uhrzeitformat kann angepasst werden. 1 Berühren Sie die auf dem Bildschirm angezeigte Uhr, um den Zeit/Datum-Einstellungsbildschirm aufzurufen. Der folgende Bildschirm erscheint. 2 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll. Monat/Datum ! T/M (Standardeinstellung): Wählt das Datumsformat Tag/Monat. ! M/T: Wählt das Datumsformat Monat/Tag. Uhrzeit-Format ! 12 Std.
Kapitel Allgemeine Bedienvorgänge 35 7 Schließen Sie Ihren iPod an. Die Songinformationen werden auf Ihren iPod übertragen. 4 Berühren Sie [Tag Scroll] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. ! USB1 (Standardeinstellung): Überträgt die Songinformationen an Ihren über den USB-Anschluss 1 verbundenen iPod. ! USB2: Überträgt die Songinformationen an Ihren über den USB-Anschluss 2 verbundenen iPod. = Einzelheiten siehe iTunes®-Tagging-Anzeige auf Seite 103.
Kapitel Allgemeine Bedienvorgänge 35 Ändern des Breitbildmodus Sie können das Video- und JPEG-Bildformat ändern. p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die Feststellbremse anziehen. p Die Standardeinstellung für Videos ist “Full” und für JPEG-Bilder “Normal”. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt den Einstellbildschirm zur Auswahl eines geeigneten Bildseitenverhältnisses für das wiederzugebende Video an.
Kapitel Andere Funktionen Auswählen der Videoquelle für ein zusätzliches Display Sie können auswählen, ob das zusätzliche Display dasselbe Bild wie das vordere Display oder eine ausgewählte Quelle anzeigen soll. p Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn über dieses Produkt ein Anruf getätigt wird oder wenn die Spracherkennungsfunktion verwendet wird. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt den AV-Quellenauswahlbildschirm an.
Kapitel 36 Andere Funktionen p Wenn Sie das aktuell eingestellte Passwort ändern möchten, geben Sie zuerst das aktuelle und dann das neue Passwort ein. Einstellen des Passworts 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie Gebiet 1, gefolgt von Gebiet 2, und berühren und halten Sie anschließend Gebiet 3.
Kapitel Andere Funktionen Der “Einstellungen Diebstahlsicherung”Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Passwort löschen]. Eine eingeblendete Meldung fordert zur Bestätigung auf, dass das Passwort gelöscht werden soll. 5 Berühren Sie [Ja]. Der Bildschirm zur Passworteinrichtung erscheint. Eine die Gedächtnisstütze bestätigende Meldung erscheint. 6 Berühren Sie [OK]. Der “Passworteingabe”-Bildschirm erscheint. 7 Geben Sie das aktuelle Passwort ein. 8 Berühren Sie [Los].
Kapitel 36 Andere Funktionen ! Themeneinstellungen ! Bluetooth-Einstellungen Es wird eine Meldung angezeigt, und Sie müssen die Initialisierung der Einstellungen bestätigen. p Wenn Sie die Einstellungen oder aufgezeichneten Inhalte auf die Standardeinstellungen zurücksetzen möchten, berühren Sie [Alle Einstellungen]. p Einige der unter “Motiv” konfigurierten Einstellungen werden nicht zurückgesetzt. 5 Berühren Sie [Wiederherst.].
Anhang Anhang Lesen Sie in diesem Abschnitt nach, wenn beim Betrieb des Navigationssystems Probleme auftreten sollten. Die häufigsten Probleme sind nachfolgend zusammen mit wahrscheinlichen Ursachen und Abhilfemaßnahmen beschrieben. Falls sich ein Problem auf diese Weise nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler oder an die nächstgelegene Pioneer-Kundendienststelle.
Anhang Anhang Symptom Ursache Bedienung (Seitenverweis) Eine Kindersicherungs-Mitteilung wird angezeigt, und die DVD-Wiedergabe ist nicht möglich. Die Kindersicherung ist aktiviert. Schalten Sie die Kindersicherung aus oder ändern Sie die Stufe. (Seite 218) Der Code ist falsch. Die Kindersicherung für DVDWiedergabe lässt sich nicht ausschalten. Geben Sie den korrekten Code ein.
Anhang Anhang Symptom Ursache Bedienung Ein schwarzer Bildschirm wird angezeigt. Eine Applikation wurde während ihrer Bedienung vom Smartphone beendet. Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. Anhang Probleme mit dem Applikationsbildschirm Halten Sie das Fahrzeug an einem sicheren Möglicherweise erfordert das Betriebssystem des Smartphones eine Ort an und prüfen Sie den Bildschirm des Smartphones. Bedienung am Bildschirm.
Anhang Anhang Meldung Ursache Bedienung Produktüberhitzung. System Die Temperatur dieses Produkts ist wird in 1 Minute automatisch für einen Betrieb zu hoch. heruntergefahren. Neustart durch Aus-/Einschalten der Zündung kann dieses Problem beheben. Erscheint diese Meldung weiterhin, liegt möglicherweise ein Problem mit dem Produkt vor. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anleitungen.
Anhang Anhang Meldung Ursache Bedienung Komm.-fehler iPod gestört. Trennen Sie das Kabel vom iPod. Schließen Sie es wieder an, sobald das iPod-Hauptmenü angezeigt wird und setzen Sie das Gerät zurück. Error-02-6X iPod gestört. Trennen Sie das Kabel vom iPod. Schließen Sie es wieder an, sobald das iPod-Hauptmenü angezeigt wird und setzen Sie das Gerät zurück. Anhang Aha Radio Disc Meldung Ursache Bedienung (Seitenverweis) Error-02-XX/FF-FF Die Disc ist verschmutzt. Säubern Sie die Disc.
Anhang Anhang Externes Speichergerät (USB, SD) Meldung Ursache Bedienung (Seitenverweis) Error-02-9X/-DX Kommunikation gestört. ! Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder EIN. ! Trennen Sie das USB-Speichermedium vom Gerät. ! Schalten Sie auf eine andere Programmquelle um. Kehren Sie anschließend wieder zum USB-Speichermedium zurück. Unlesbare Datei Dieser Dateityp kann auf diesem Produkt nicht wiedergegeben werden. Wählen Sie eine Datei, die wiedergegeben werden kann.
Anhang Anhang Ursache Bedienung (Seitenverweis) Der USB-Anschluss oder das USBKabel wurde kurzgeschlossen. Stellen Sie sicher, dass der USB-Anschluss oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist. Anhang Meldung USB1 wurde aus Sicherheitsgründen getrennt. Bitte diesen USB-Speicher nicht wieder verbinden. Zum USBNeustart Reset betätigen. USB2 wurde aus Sicherheitsgründen getrennt. Bitte diesen USB-Speicher nicht wieder verbinden. Zum USBNeustart Reset betätigen.
Anhang Anhang Bluetooth Meldung Ursache Bedienung Error-10 Spannungsstörung des BluetoothModuls dieses Geräts. Schalten Sie die Zündung aus (OFF) und wieder ein (ON). Wird nach diesem Vorgang dieselbe Fehlermeldung angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder eine Pioneer-Kundendienststelle. Android Auto Meldung Ursache Bedienung (Seitenverweis) Android Auto wurde gestoppt. Das verbundene Gerät ist nicht mit Android Auto kompatibel.
Anhang Anhang Ursache Bedienung ! Trennen Sie das Kabel vom Smartphone, und schließen Sie das Smartphone nach einigen Sekunden erneut an. ! Schalten Sie die Zündung aus (OFF) und wieder ein (ON). Wird nach diesem Vorgang dieselbe Fehlermeldung angezeigt, dann setzen Sie Ihr Smartphone zurück. Wird nach diesem Vorgang dieselbe Fehlermeldung angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder eine Pioneer-Kundendienststelle. Anhang Meldung Kommunikationsfehler aufge- Es ist ein Kommunikationsfehler treten.
Anhang Anhang Positionierungstechnologie Positionierung anhand von GPS Das Global Positioning System (GPS) verwendet ein Netzwerk von Satelliten, die die Erde umkreisen. Jeder der Satelliten, der die Erde in einer Höhe von 21 000 km umrundet, überträgt ständig Funksignale mit Zeit- und Positionsinformationen. Dadurch wird sichergestellt, dass Signale von mindestens drei Satelliten in einem offenen Gebiet auf der Erdoberfläche empfangen werden können.
Anhang Anhang Wenn eine Positionierung mit GPS nicht möglich ist ! Die GPS-Positionierung wird deaktiviert, wenn Signale nicht von mehr als zwei GPSSatelliten empfangen werden können. ! Bei manchen Fahrbedingungen erreichen die Signale vom GPS-Satelliten nicht Ihr Fahrzeug. In diesem Fall kann das System nicht mit GPS-Positionierung arbeiten.
Anhang Anhang Bedingungen, unter denen deutliche Positionierungsfehler auftreten können Gewisse Faktoren wie der Zustand der befahrenen Straße und der Empfangsstatus des GPSSignals können eine Abweichung der auf dem Kartenbildschirm gezeigten Position von der tatsächlichen Position des Fahrzeugs bewirken. ! Wenn Sie eine leichte Kurve fahren. ! Wenn es eine Parallelstraße gibt. ! Wenn Sie Schlangenlinien fahren. ! Wenn die Straße eine Reihe von Spitzkehren aufweist.
Anhang Anhang ! Wenn Sie in ein mehrgeschossiges Parkhaus fahren, das evtl. sogar eine spiralförmige Auffahrt hat. ! Wenn Ihr Fahrzeug auf einer Wendeeinrichtung o. ä. gedreht wird. ! Wenn die Räder Ihres Fahrzeugs durchdrehen, z. B. auf einer Holperstrecke oder auf Schnee. ! Wenn Sie Schneeketten oder Reifen mit einer anderen Größe aufziehen. Anhang ! Wenn Sie auf einer steilen Bergstraße mit vielen Höhenänderungen fahren.
Anhang Anhang Informationen zur Fahrtrouteneinstellung ! Fahrtrouten-Suchspezifikationen Das Navigationssystem legt die Fahrtroute zu Ihrem Fahrtziel durch die Verarbeitung der Kartendaten nach bestimmten vorprogrammierten Regeln fest. Dieser Abschnitt enthält nützliche Informationen über den Vorgang der Fahrtroutenbestimmung. VORSICHT Wenn eine Fahrtroute berechnet wird, werden automatisch die Parameter für die Strecken- und Sprachführung eingerichtet.
Anhang Anhang ! Eine Fahrtroute wird nach der Festlegung in heller Farbe auf der Karte angezeigt. ! Die nähere Umgebung Ihres Ausgangspunkts und Ziels wird mitunter nicht hervorgehoben, und das Gleiche gilt auch für Bereiche mit einem komplexen Straßennetz. Hierdurch erscheint die auf dem Display angezeigte Fahrtroute mitunter plötzlich unterbrochen; die Sprachführung wird jedoch fortgesetzt.
Anhang Anhang ! Unter Umständen ist eine Disc-Wiedergabe wegen der spezifischen Eigenschaften einer Disc, dem Disc- Format, der für die Aufzeichnung verwendeten Software, der Wiedergabeumgebung, der Lagerbedingungen usw. nicht möglich. ! Das Fahren auf sehr unebenem Untergrund kann bei der Wiedergabe von Discs zu Aussetzern führen. ! Lesen Sie vor der Verwendung von Discs ihre Vorsichtshinweise.
Anhang Anhang DVD-Video-Discs Dolby Digital ! Nicht finalisierte Discs, die mit dem VideoFormat (Video-Modus) bespielt wurden, können nicht abgespielt werden. ! Discs, die mit dem Video-Recording-Format (VR-Modus) bespielt wurden, können nicht abgespielt werden. ! DVD-R DL-Discs (Dual Layer), die im Layer Jump-Modus bespielt wurden, können nicht abgespielt werden.
Anhang Anhang ! Bitte achten Sie beim Bespielen auf das korrekte Format. (Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Mediums, des Recorders oder der Schreibsoftware.) ! Titel oder andere auf einer CD-R/CD-RWDisc aufgezeichnete Textinformationen können unter Umständen nicht von diesem Produkt wiedergegeben werden (im Falle von Audiodaten (CD-DA)). ! Lesen Sie vor der Verwendung die mit den CD-R/CD-RW-Discs gelieferten Vorsichtshinweise.
Anhang Anhang SD-Speicherkarten und SDHCSpeicherkarten = Einzelheiten zur Kompatibilität von SDSpeicherkarten mit diesem Produkt siehe Technische Daten auf Seite 266. Richtlinien zur Handhabung und ergänzende Informationen ! Dieses Produkt ist nicht mit MMC-Karten (Multi Media Card) kompatibel. ! Urheberrechtlich geschützte Dateien können nicht wiedergegeben werden.
Anhang Anhang Medienkompatibilitätsübersicht Allgemein Medium CD-R/-RW ! ! Dateisystem ! ! ISO9660 Ebene 1 ISO9660 Ebene 2 Romeo, Joliet UDF 1.02 / 1.50 / 2.00 / 2.01 / 2.50 DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW ! ! ! ! ISO9660 Ebene 1 ISO9660 Ebene 2 Romeo, Joliet UDF 1.02 / 1.50 / 2.00 / 2.01 / 2.50 Max. Anzahl Ordner 700 Max.
Anhang Anhang DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Medium CD-R/-RW Dateierweiterung .wma Bitrate 5 kbps bis 320 kbps (CBR), VBR Abtastrate 8 kHz bis 48 kHz USB-Speichermedium SD-Speicherkarte USB-Speichermedium SD-Speicherkarte Anhang WMA-Kompatibilität Hinweis: Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit: Windows Media™ Audio 9 Professional, Lossless, Voice WAV-Kompatibilität Medium CD-R/-RW DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW .
Anhang Anhang DivX-Kompatibilität Medium CD-R/-RW DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Dateierweiterung .avi/.divx Profil (DivX-Version) Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ Ver. 6.x Kompatibler AudioCodec MP3, Dolby Digital Bitrate (MP3) 8 kbps bis 320 kbps (CBR), VBR Abtastfrequenz (MP3) 16 kHz bis 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz für Emphase) Max. Bildgröße 720 Pixel × 576 Pixel Max.
Anhang Anhang Dateierweiterung .avi .mkv .mov .f4v .mp4 Kompatibler VideoCodec MPEG-4, H.264, H.263, Xvid MPEG-4, H.264, VC-1, Xvid MPEG-4, H.264, H.263 H.264, H.263 MPEG-4, H.264, H.263 Kompatibler AudioCodec MP3, AAC, LPCM MP3, AAC, Vorbis MP3, AAC MP3, AAC MP3, AAC Maximale Bildrate 30 fps Max. Dateigröße 4 GB Max. Wiedergabezeit 150 Minuten Dateierweiterung .3gp .wmv .asf .flv .vob Kompatibler VideoCodec MPEG-4, H.264, H.263 WMV, VC-1 WMV, VC-1 H.264 H.
Anhang Anhang Beispiel einer Hierarchie Die folgende Abbildung ist ein Beispiel für die Verzeichnisstruktur einer Disc. Die Zahlen in der Abbildung stehen für die Reihenfolge, in der Verzeichnisnummern (Ordner) zugewiesen und diese wiedergegeben werden. : Ordner : Datei sprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. SDHC 1 2 Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen von SD3C, LLC.
Anhang Anhang AAC AAC steht für Advanced Audio Coding und bezieht sich auf einen Audiokompressionstechnologiestandard in Verbindung mit MPEG-2 und MPEG-4. Mehrere Anwendungen können zur Codierung von AAC-Dateien verwendet werden, aber die Dateiformate und -erweiterungen unterscheiden sich je nach der zur Codierung verwendeten Anwendung. Dieses Gerät gibt AAC-Dateien wieder, die von iTunes codiert wurden.
Anhang Anhang iPod und iPhone iTunes iTunes ist ein Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. Die Kennzeichnungen „Made for iPod” und „Made for iPhone” bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil spezifisch zum Anschluss an iPod oder iPhone konstruiert wurde und entsprechend vom Entwickler als die Leistungsstandards von Apple erfüllend zertifiziert wurde.
Anhang Anhang HDMI Anhang ! Die Fähigkeit dieses Produkts, auf verknüpfte Inhalte zuzugreifen, unterliegt Änderungen ohne Vorankündigung und kann durch beliebige der folgenden Faktoren beeinflusst werden: Kompatibilitätsprobleme mit künftigen Firmware-Versionen für das Smartphone; Kompatibilitätsprobleme mit einer künftigen Version der jeweiligen Applikation für verknüpfte Inhalte für das Smartphone, Änderungen oder Abschaffung einer Applikation für verknüpfte Inhalte oder des Dienstes des betreffenden D
Anhang Anhang Anmerkung zur DVD-VideoWiedergabe Korrekter Gebrauch des LCD-Bildschirms Dieser Artikel enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die durch US-Patente und andere Rechte der Rovi Corporation an geistigem Eigentum geschützt ist. Reverse Engineering und Zerlegung sind verboten. Handhabung des LCD-Bildschirms Anmerkung zum Gebrauch von MP3-Dateien Die Lizenz für dieses Produkt erlaubt einen privaten, nicht kommerziellen Einsatz. Dieses Produkt darf nicht kommerziell (d.h.
Anhang Anhang kein Bild mehr zu sehen. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler oder die nächstgelegene autorisierte Pioneer-Service-Station. Anhang ! Kleine schwarze oder weiße (helle) Punkte können auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Dies ist eine Eigenschaft von LCDBildschirmen und sollte nicht als Störung ausgelegt werden. ! Das Bild des LCD-Bildschirms ist bei direkt einfallendem Sonnenlicht nicht gut zu sehen.
Anhang Anhang Display-Informationen Telefonmenü System-Menü Seite Speicher 90 Telefonbuch 88 Verlauf 89 Wählen 88 Spracherkennungsfunktion 93 Seite Navi.-bezogene Einst. Info-Fenster Navigation 175 AV/Modus App Führung 175 Einstellungen AV-Quelle MIXTRAX-Einstellungen 173 Radioeinstellungen 105 106 107 107 108 109 175 DAB-Einstellungen 115 176 Tag Scroll 226 Bluetooth Audio 177 Permanent-Scroll 177 Ein-/Ausgangseinst.
Anhang Anhang Kamerasichtfeld 180 Eingang Rückfahrkamera 179 Eingang 2. Kamera 183 Kamerapolarität 179 Leitlinie Parkassistent 181 Rückfahrkam.: inv. Darst. 179 2. Kamera: inv. Darstell. 183 Einst. Leitl. Parkassistent 181 Sicherer Modus 184 Demomodus 184 Systemsprache 184 Klima umkehren 185 Einst.
Anhang Anhang Audio-Menü Video-Menü-Menü Seite 264 Seite Grafik-EQ 203 Fader/Balance 194 Untertitel 215 Balance 194 Audiosprache 215 Mute-Level 195 Menusprache 216 Quellenpegelanpassung 195 Kamerawinkel 216 Hinterer Lautsprecher 198 Bildformat 217 Subwoofer 199 Altersfreigabe 218 Lautsprecherpegel 200 DivX® VOD 219 Frequenzweiche 198 DVD Auto Play 220 Subwoofer-Einstellungen 199 Zeit pro Bild Hörposition 199 Videosignal-Einstellung Laufzeitkorrektur 201 AV 17
Anhang Anhang Anhang Bluetooth-Menü Seite Anschluss 81 Auto-Verbindung 83 Sichtbarkeit 85 PIN-Eingabe 85 Geräteinfo 85 Autom.
Anhang Anhang Technische Daten Allgemein Nennspannungsversorgung ..................................................... 14,4 V DC (zulässiger Spannungsbereich: 12,0 V bis 14,4 V DC) Erdungssystem ......................... Minus an Masse Maximaler Stromverbrauch ........................................... 10,0 A Abmessungen (B × H × T): AVIC-F77DAB DIN Gehäuse ................... 178 mm × 100 mm × 157 mm Frontpartie .............. 188 mm × 118 mm × 29 mm D Gehäuse ...................
Anhang Anhang Audio Maximale Ausgangsleistung ..................................................... 50 W × 4 Dauerausgangsleistung ....... 22 W × 4 (50 Hz bis 15 kHz, 5 % THD, 4 W LOAD, Zweikanalbetrieb) Verbraucherimpedanz ........... 4 W (4 W bis 8 W zulässig) Vorverstärker-Ausgangspegel (max) ..................................................... 4,0 V Equalizer (13-Band Graphic-Equalizer): Frequenz ............................
Anhang Anhang JPEG-Dekodierformat ............ JPEG Rauschabstand ........................ 62 dB (IEC-A-Netzwerk) SD (AVIC-F77DAB, AVIC-F70DAB) DAB-Tuner (AVIC-F77DAB, AVIC-F70DAB, AVIC-F970DAB, AVIC-F9770DAB) SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten Kompatibles physisches Format ........................................... Version 2.0 Dateisystem ..................... FAT16, FAT32, NTFS MP3-Decodierformat ...
De 269
De
De 271
Sie können Ihr Navigationssystem periodisch aktualisieren, um die jeweils neuesten Navigationsdaten zu verwenden. Weitere Details finden Sie bei: http://pioneer.naviextras.com Technische Hotline der Pioneer Electronics Deutschland GmbH TEL: 02154/913-333 PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAPAN PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O.