English Installation Manual Manuel d’installation Français MULTIMEDIA NAVIGATION RECEIVER RECEPTEUR DE NAVIGATION MULTIMEDIA AVIC-Z150BH AVIC-X950BH AVIC-X850BT AVIC-X8510BT 1
Contents Precautions Your new navigation system and this manual 3 Important safeguards 3 Connecting the system Precautions before connecting the system 5 Before installing this product 5 To prevent damage 6 – Notice for the blue/white lead 6 Parts supplied 7 Installing the HDMI® cable holder 7 Connecting the system 8 When connecting the Android™ device (for AVIC-Z150BH and AVIC-X950BH) 9 Connecting the power cord (1) 10 Connecting the power cord (2) 12 When connecting to separately sold power amp 14 When c
Section Precautions 01 English Your new navigation system and this manual Important safeguards ! The navigation features of this product (and the rear view camera option if purchased) are intended solely to aid you in the operation of your vehicle. It is not a substitute for your attentiveness, judgment and care when driving. ! Never use this navigation system to route to hospitals, police stations, or similar facilities in an emergency. Please call the appropriate emergency number.
Section 01 Precautions ! Certain country and government laws may prohibit or restrict the placement and use of this system in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of your navigation system.
Section Connecting the system WARNING Do not take any steps to tamper with or disable the parking brake interlock system which is in place for your protection. Tampering with or disabling the parking brake interlock system could result in serious injury or death. CAUTION ! If you decide to perform the installation yourself, and have special training and experience in the mobile electronics installations, please carefully follow all of the steps in the installation manual.
Section 02 Connecting the system To prevent damage WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and between 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first. Ensure that the ground wire is properly connected to metal parts of the car’s body.
Section Connecting the system Parts marked (*) are supplied with AVICZ150BH and AVIC-X950BH. Installing the HDMI® cable holder English Parts supplied 02 1 Insert the lower tab of the HDMI cable holder into the groove of this product. Groove The navigation unit Power cord Tab RCA connector GPS antenna 2 Insert the two upper tabs into the this product by pushing the HDMI cable holder.
Section 02 Connecting the system Connecting the system GPS antenna 3.55 m (11 ft. 8 in.) The navigation unit SiriusXM Connect Vehicle Tuner Please refer to the instruction manual for SiriusXM Connect Vehicle Tuner (sold separately). Antenna jack 4 m (13 ft. 1 in.) Wired remote input Please refer to the instruction manual for the Hard-wired remote control adapter (sold separately). (*2) Vehicle antenna (*2) If you use a USB storage device, pull out the plug and insert a USB storage device.
Section Connecting the system 02 English When connecting the Android™ device (for AVIC-Z150BH and AVIC-X950BH) Connecting an Android device with an MHL port High Speed HDMI® Cable (*1) (Type A - A) (sold separately) HDMI cable holder MHL adapter (*1) (sold separately) HDMI port USB cable (*1) (sold separately) USB port (1.
Section 02 Connecting the system Connecting the power cord (1) Yellow To terminal supplied with power regardless of ignition switch position. Red To electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC) ON/OFF. Orange/white To lighting switch terminal. Black (ground) To vehicle (metal) body. Note When a subwoofer is connected to this navigation system instead of a rear speaker, change the rear output setting in the initial setting. (Refer to Operation Manual.
Section Connecting the system 02 English The navigation unit RCA connector 15 cm (5-7/8 in.) Fuse (10 A) Power cord Yellow/black If you use equipment with a mute function, connect that equipment to the Audio Mute lead. If not, keep the Audio Mute lead free of any connections. Note Audio source will be set to mute or attenuate, while the following sounds will not be muted or attenuated. For details, refer to Operation Manual.
Section 02 Connecting the system Connecting the power cord (2) Pink (CAR SPEED SIGNAL INPUT) The navigation system is connected here to detect the distance the vehicle travels. Always connect the vehicle’s speed detection circuit. Failure to make this connection will increase errors in the vehicle’s location display.
Section Connecting the system 02 English The navigation unit Power cord Violet/white (REVERSE GEAR SIGNAL INPUT) This is connected so that the navigation system can detect whether the vehicle is moving forwards or backwards. Connect the violet/white lead to the lead whose voltage changes when the shift lever is put in reverse.
Section 02 Connecting the system When connecting to separately sold power amp Subwoofer outputs (SUB WOOFER OUTPUT) RCA connector 25 cm (9-7/8 in.) Rear outputs (REAR OUTPUT) The navigation unit 30 cm (11-5/8 in.) Front outputs (FRONT OUTPUT) 30 cm (11-5/8 in.) Power cord Blue/white To system control terminal of the power amp (max. 300 mA 12 V DC). Notes · You can change the RCA output of the subwoofer depending on your subwoofer system. (Refer to Operation Manual.
Section Connecting the system 02 English Power amp (sold separately) RCA cables (sold separately) Power amp (sold separately) Power amp (sold separately) System remote control Left Front speaker Rear speaker Subwoofer Right Front speaker Rear speaker Subwoofer En 15 15
Section 02 Connecting the system When connecting a rear view camera Rear view camera (e.g. ND-BC6) (sold separately) When this product is used with a rear view camera, it is possible to automatically switch from the video to rear view image when the shift lever is moved to REVERSE (R). Rear View mode also allows you to check what is behind you while driving. To video output RCA cable Brown (REAR VIEW CAMERA IN) 20 cm (7-7/8 in.
Section Connecting the system Using an AV input (AV1) The navigation unit CAUTION Be sure to use a mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately) for wiring. If you use other cables, the wiring position might differ resulting in disturbed images and sounds. English When connecting the external video component 02 OK L V G R L: R: V: G V R G: L Left audio (White) Right audio (Red) Video (Yellow) Ground 15 cm (5-7/8 in.
Section 02 Connecting the system Using an AV input (AV2) The navigation unit When connecting the rear display The navigation unit 20 cm (7-7/8 in.) 15 cm (5-7/8 in.
Section Installation CAUTION ! Never install this product in places where, or in a manner that: — Could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly. — May interfere with the driver’s operation of the vehicle, such as on the floor in front of the driver’s seat, or close to the steering wheel or shift lever. ! Make sure there is nothing behind the dashboard or paneling when drilling holes in them.
Section 03 Installation For AVIC-Z150BH users Do not install this navigation system in a position where the opening of the LCD panel is obstructed by any obstacles, such as the shift lever. Before installing this navigation system, be sure to leave sufficient space so that the LCD panel does not obstruct the shift lever when it is fully opened. This may cause interference with the shift lever, or a malfunction of the mechanism of this navigation system.
Section Installation 03 Do not cover this area. Installation using the screw holes on the side of the navigation unit % Fastening the navigation unit to the factory radio-mounting bracket. Position the navigation unit so that the brackets screw holes and its screw holes are aligned, and tighten the screws at three locations on each side. Use either the truss head screws (5 mm × 8 mm) or flush surface screws (5 mm × 9 mm), depending on the shape of the bracket’s screw holes.
Section 03 Installation Fastening the detachable faceplate p This description is for AVIC-X950BH, AVICX850BT and AVIC-X8510BT. If you do not plan to remove the detachable faceplate, the detachable faceplate can be fastened with the supplied screw.
Section Installation 03 English Installing the GPS antenna Parts supplied CAUTION Do not cut the GPS antenna lead to shorten it or use an extension to make it longer. Altering the antenna cable could result in a short circuit or malfunction and permanent damage to the navigation system. GPS antenna Metal sheet Installation notes ! The antenna should be installed on a level surface where radio waves will be blocked as little as possible.
Section 03 Installation When installing the antenna inside the vehicle (on the dashboard or rear shelf) WARNING Do not install the GPS antenna over any sensors or vents on the dashboard of the vehicle, as doing so may interfere with the proper functioning of such sensors or vents and may compromise the ability of the metal sheet under the GPS antenna to properly and securely affix to the dashboard. Affix the metal sheet on the surface as level as possible where the GPS antenna faces the window.
Section Installation 03 ! Install the microphone in a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver’s voice. ! Make sure to connect the microphone to the navigation system after the system is turned off (ACC OFF). 2 Attach the microphone clip to the sun visor. Microphone clip English Installing the microphone Parts supplied Microphone Double-sided tape Mounting on the sun visor 1 Fit the microphone lead into the groove.
Section 03 Installation Installation on the steering column 1 Detach the microphone base from the microphone clip by sliding the microphone base while pressing the tab. Microphone Microphone clip Tab Microphone base 2 Mount the microphone on the steering column. Double-sided tape Clamps Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted.
Sommaire Votre nouveau système de navigation et ce manuel 28 Importantes mesures de sécurité 28 Branchement du système Précautions à prendre avant de brancher le système 30 Avant d’installer ce produit 30 Pour éviter toute détérioration 31 – Remarque concernant le fil bleu/ blanc 32 Pièces fournies 32 Installation du support pour câble HDMI® 33 Branchement du système 34 Lors de la connexion de l’appareil Android™ (pour AVIC-Z150BH et AVIC-X950BH) 35 Branchement du cordon d’alimentation (1) 36 Branchement d
Section 01 Précautions Votre nouveau système de navigation et ce manuel ! La fonction de navigation de ce produit (et la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) est uniquement destinée à vous assister lors de la conduite de votre véhicule. Elle n’autorise en aucun cas un relâchement de votre attention, de votre jugement et de votre vigilance pendant la conduite. ! N’utilisez jamais ce système de navigation en cas d’urgence pour vous rendre à l’hôpital ou dans une station de police.
Section Précautions 01 Français ! Comme tout autre accessoire de l’habitacle, le système de navigation ne doit pas détourner votre attention ni nuire à la sécurité de la conduite sous peine d’entraîner des blessures graves voire mortelles. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser le système ou à lire l’écran, effectuez les réglages nécessaires après vous être garé dans un endroit sûr. ! Veillez à toujours porter votre ceinture de sécurité sur la route.
Section 02 Branchement du système Précautions à prendre avant de brancher le système AVERTISSEMENT N’essayez pas de modifier ou désactiver le système de verrouillage du frein à main, lequel est installé pour votre protection. La modification ou la désactivation du système de verrouillage du frein à main peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Section Branchement du système OF Français STAR T Position ACC O N Autres appareils Pièces métalliques (Autre appareil du châssis de électronique dans la voiture la voiture) *1 Non fourni avec cette unité. F STAR *1 ACC O N Amplificateur F T AVERTISSEMENT ! Utilisez des haut-parleurs de plus de 50 W (valeur de sortie) et avec une impédance comprise entre 4 W et 8 W. N’utilisez pas de haut-parleurs 1 W à 3 W avec cet appareil. ! Le câble noir est celui de la mise à la terre.
Section 02 Branchement du système Remarque concernant le fil bleu/blanc ! Lorsque le commutateur d’allumage est sur Marche (ACC ON), un signal de commande est émis par le biais du fil bleu/ blanc. Raccordez-le à une borne de commande à distance du système d’amplificateur de puissance externe, à la prise de commande de relais de l’antenne automatique du véhicule ou au terminal de commande d’alimentation de l’amplificateur d’antenne (max. 300 mA 12 VCC).
Section Branchement du système 02 Installation du support pour câble HDMI® 1 Insérez la languette inférieure du support pour câble HDMI dans la fente de ce produit. Français Fente Languette 2 Insérez les deux languettes supérieures dans ce produit en enfonçant le support pour câble HDMI. Languette p Utilisez le support pour câble HDMI lorsque vous connectez ce produit avec le Kit de connexion aux applications vendu séparément (CD-AH200).
Section 02 Branchement du système Branchement du système Antenne GPS 3,55 m Unité de navigation Syntonisateur pour véhicule SiriusXM Connect Veuillez consulter le mode d’emploi pour le Syntonisateur pour véhicule SiriusXM Connect (vendu séparément). Prise d’antenne 4m Entrée à distance câblée Veuillez vous reporter au mode d’emploi de l’adaptateur de commande à distance câblés (vendus séparément).
Section Branchement du système 02 Lors de la connexion de l’appareil Android™ (pour AVICZ150BH et AVIC-X950BH) Connexion d’un appareil Android à un port MHL Support pour câble HDMI Français Câble HDMI® haute vitesse (*1) (Type A - A) (vendu séparément) Adaptateur MHL (*1) (vendu séparément) Port HDMI Câble USB (*1) (vendu séparément) Port USB (1,6 A 5 VCC) (CHARGE ONLY) Câble USB - micro USB (*1) (Type USB A - micro USB B) (vendu séparément) (*1) Pour en savoir plus sur la manière de connecter le
Section 02 Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation (1) Jaune Vers la borne alimentée en électricité indépendamment de la position du contacteur d’allumage. Rouge Vers la borne électrique contrôlée par le contacteur d’allumage (12 VCC) ON/OFF. Orange/blanc Vers la borne de permutation de l’éclairage. Noir (terre) Vers le châssis du véhicule (métallique).
Section Branchement du système 02 Unité de navigation Français Connecteur RCA 15 cm Fusible (10 A) Cordon d’alimentation Jaune/noir Si vous utilisez un appareil avec une fonction de sourdine, raccordez-le au fil conducteur Sourdine audio. Le cas contraire, ne raccordez rien à ce fil. Remarque La source audio sera coupée ou atténuée, alors que les sons suivants ne seront ni coupés, ni atténués. Pour en savoir plus, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.
Section 02 Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation (2) Rose (CAR SPEED SIGNAL INPUT) Le système de navigation est branché ici pour détecter la distance parcourue par le véhicule. Raccordez toujours le circuit de détection de vitesse du véhicule sous peine d’augmenter les erreurs d’affichage de l’emplacement du véhicule.
Section Branchement du système 02 Unité de navigation Français Cordon d’alimentation Violet/blanc (REVERSE GEAR SIGNAL INPUT) Ceci est raccordé pour que le système de navigation puisse détecter si le véhicule avance ou recule. Raccordez le fil conducteur violet/blanc au fil dont la tension change lorsque le pignon de marche arrière est engagé.
Section 02 Branchement du système Branchement d’un amplificateur de puissance vendu séparément Sorties du haut-parleur d’extrêmes graves (SUB WOOFER OUTPUT) Connecteur RCA 25 cm Sorties arrière (REAR OUTPUT) Unité de navigation 30 cm Sorties avant (FRONT OUTPUT) 30 cm Cordon d’alimentation Bleu/blanc A la borne de commande d’ensemble de l’amplificateur de puissance (max. 300 mA 12 VCC).
Section Branchement du système 02 Câbles RCA (vendus séparément) Français Amplificateur de puissance (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Commande à distance du système Gauche Haut-parleur avant Haut-parleur arrière Haut-parleur d’extrêmes graves Droite Haut-parleur avant Haut-parleur arrière Haut-parleur d’extrêmes graves Fr 41 41
Section 02 Branchement du système Branchement d’une caméra de rétrovisée Quand ce produit est utilisé avec une caméra de rétrovisée, il est possible de commuter automatiquement entre le signal vidéo et l’image de rétrovisée quand le levier de vitesse est placé sur la position REVERSE (R). Le mode Vue Arrière vous permet également de vérifier ce qu’il y a derrière le véhicule quand vous conduisez. Caméra de rétrovisée (par ex.
Section Branchement du système Branchement d’un élément vidéo externe Utilisation d’une entrée AV (AV1) Unité de navigation 02 ATTENTION Veillez à utiliser un câble AV mini-jack (CD-RM10) (vendu séparément) pour le raccordement. Si vous utilisez un autre type de câble, la position du raccordement pourrait différer, entraînant une déformation du son et des images.
Section 02 Branchement du système Utilisation d’une entrée AV (AV2) Branchement de l’écran arrière Unité de navigation Unité de navigation 15 cm Rouge, blanc, jaune (REAR MONITOR OUTPUT) 20 cm Connecteur RCA Jaune (VIDEO INPUT) Rouge, blanc (AUDIO INPUT) Câbles RCA (vendus séparément) À la sortie vidéo Aux sorties audio Élément vidéo externe (vendu séparément) ! Ce mode est disponible lorsque le réglage de l’entrée vidéo 2 (AV2) est placé sur “Act”.
Section Installation Précautions à prendre avant l’installation 03 ! ATTENTION ! ! ! ! Français ! Ne jamais installer ce produit dans un endroit ou de telle sorte qu’il : — risque de blesser le conducteur ou les passagers en cas d’arrêt brusque. — puisse interférer avec les commandes de manœuvre du conducteur tel que sur le plancher, en face du siège conducteur, ou à proximité du volant ou du levier de vitesse.
Section 03 Installation De plus, vous devez placer ou acheminer le fil d’antenne aussi loin que possible des autres fils d’antenne. Ne les attachez, ne les placez ou ne les acheminez pas ensemble, ni ne les croisez. Le bruit électromagnétique augmentera les risques d’erreurs d’affichage de l’emplacement du véhicule. Avant de procéder à l’installation ! Consultez le concessionnaire le plus proche si l’installation nécessite de percer des trous ou toute autre modification du véhicule.
Section Installation 03 ! Lors de l’installation de l’appareil, laissez suffisamment d’espace derrière le panneau arrière pour permettre une dissipation correcte de la chaleur et enroulez tout câble gênant de façon qu’il n’obstrue pas les orifices de ventilation. Les pièces marquées d’un astérisque (*) sont fournies avec AVIC-X950BH, AVIC-X850BT et AVIC-X8510BT.
Section 03 Installation Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de cette unité de navigation % Fixation de l’unité de navigation dans le tiroir de l’autoradio. Positionnez l’unité de navigation de manière à ce que les trous de vis des consoles soient alignés avec ses trous de vis, et serrez trois vis de chaque côté. Utilisez les vis à tête bombée (5 mm × 8 mm) ou les vis à tête plate (5 mm × 9 mm), en fonction de la forme des trous de vis du support.
Section Installation 03 Installation de l’antenne GPS Pièces fournies ATTENTION Antenne GPS Plaque métallique Français Ne coupez pas le fil d’antenne GPS pour le raccourcir et n’utilisez pas d’extension pour le rallonger. Le fait d’intervenir sur le câble d’antenne risque d’entraîner un court-circuit ou un dysfonctionnement et d’endommager de manière irrémédiable le système de navigation.
Section 03 Installation Installation de l’antenne dans le véhicule (sur le tableau de bord ou la lunette arrière) AVERTISSEMENT N’installez pas l’antenne GPS par dessus un capteur ou une bouche d’air du tableau de bord du véhicule, car cela pourrait perturber le fonctionnement normal du capteur ou de la bouche d’air et compromettre la capacité de la plaque métallique sous l’antenne GPS d’assurer une fixation correcte et sûre sur le tableau de bord.
Section Installation Remarques Installation du microphone ! Installez le microphone dans un endroit permettant une bonne réception de la voix du conducteur. ! Éteignez le système de navigation (ACC OFF) avant de connecter le microphone. Français ! Lors de la fixation de la plaque métallique, ne la coupez pas en petits morceaux. ! Les vitres de certains modèles de véhicules ne laissent pas passer les signaux des satellites GPS. Dans ce cas, installez l’antenne GPS à l’extérieur du véhicule.
Section Installation 03 2 Fixez l’agrafe pour micro au pare-soleil. Agrafe pour micro Installation sur la colonne de direction 1 Retirez la base du microphone de l’agrafe pour micro en faisant glisser la base du microphone tout en enfonçant la languette. Microphone Agrafe pour micro Languette Base du microphone 2 Montez le microphone sur la colonne de direction. Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule.
Section Installation 03 Français Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule. Réglage de l’angle du microphone L’angle du microphone peut être ajusté.
Fr 54
Français Fr 55 55
PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.