%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 BDP-180-K BDP-180-S LECTEUR Blu-ray 3D™ Blu-ray 3D™ SPIELER RIPRODUTTORE di Blu-ray 3D™ Blu-ray 3D™ SPELER REPRODUCTOR de Blu-ray 3D™ Pour la clientèle en Europe : Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement. ATTENTION Milieu de fonctionnement POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Condensation NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Contenu 01 Avant de commencer Contenu du carton d’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mise en place des piles dans la télécommande . . . . . . . . . 5 Mise à jour du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 À propos du fonctionnement de ce lecteur avec un dispositif mobile (iPod, iPhone, iPad, etc.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Chapitre 1 Avant de commencer Contenu du carton d’emballage 01 • Pour éviter toute fuite d’électrolyte, retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant un certain temps (1 mois ou plus). Si une pile devait fuir, essuyez soigneusement l’intérieur du logement puis insérez des piles neuves.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Mise à jour du logiciel À propos du fonctionnement de ce Vous trouverez plus d’informations au sujet de ce lecteur sur le site Pioneer. Consultez ce site pour toute lecteur avec un information sur la mise à jour et les services relatifs à votre lecteur Blu-ray disc. dispositif mobile http://www.pioneer.eu/ (iPod, iPhone, iPad, etc.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Types de disques/fichiers lisibles 01 Disques lisibles Les disques portant les logos suivants sur l’étiquette, le carton ou la jaquette peuvent être lus. Attention • Attention seuls les disques finalisés peuvent être lus.
BEHIRUHB\RXBVWDUW IP 3DJH 7KXUVGD\ 0D\ $0 01 Disques illisibles • HD DVD • Disques DVD-RAM Il est possible que certains disques ne figurant pas dans la liste ci-dessus ne puissent pas non plus être lus. Remarque • Certains disques ne pourront pas être lus bien qu’ils portent un des logos de la page précédente. • Pour lire un disque de 8 cm, posez le disque dans le renfoncement destiné aux disques de 8 cm au centre du tiroir à disque. Aucun adaptateur n’est nécessaire.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Vous pouvez utiliser les fonctions BD-LIVE, qui permettent de télécharger des bandes-annonces ou d’autres langues pour les dialogues et les sous-titres, et de jouer des jeux vidéo en ligne, via Internet. Les données téléchargées grâce à la fonction BD-LIVE (bandes-annonces, etc.) sont sauvegardées dans la mémoire. Reportez-vous aux instructions du disque pour le détail sur les fonctions BD-LIVE.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 À propos des dossiers et des fichiers vidéo, audio et photo Les fichiers audio et photo peuvent être lus sur ce lecteur si les dossiers du disque ou du dispositif USB sont créés de la façon suivante. Exemple de la structure de dossiers : DivX ®, DivX Certified ®, DivX Plus® HD et les logos associés sont des marques commerciales de DivX, LLC et sont utilisées sous licence. Remarque Dossier 001.jpg/001.mp3 * xxx.jpg/xxx.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Tableau de fichiers lisibles 01 Supports lisibles BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositifs USB1 Network2 MP3 (.mp3) Fréquences d’échantillonnage : Jusqu’à 48 kHz Débit binaire : Jusqu’à 320 kbps Type audio : MPEG-1 Audio Layer 3 WMA3 (.wma) Fréquences d’échantillonnage : Jusqu’à 48 kHz Débit binaire : Jusqu’à 192 kbps Type audio : WMA version 9 AAC (.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Supports lisibles BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositifs USB1 Network2 DivX (.avi/.divx/.mkv) Versions prises en charge : Avec DivX Plus® HD Résolution maximale : Jusqu’à 1 920 x 1 080 (DivX Plus® HD) MP4 (.mp4) Résolution maximale : Jusqu’à 1 920 x 1 080 Vidéo : MPEG4, MPEG-4 AVC (niveau 4.1) Audio : AAC, MP3 WMV (.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Noms et fonctions des éléments 01 Télécommande 12 TOP MENU – Pour afficher la première page du menu d’un BD-ROM ou DVD-Vidéo. 1 18 2 3 4 5 19 20 21 6 22 7 8 9 10 13 / / / – Pour sélectionner des éléments, changer des réglages et déplacer le curseur. ENTER – Pour exécuter l’élément sélectionné ou valider un réglage qui a été changé, etc. 23 24 14 25 15 Touches couleur – Pour naviguer sur les menus du BD-ROM.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Face avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 STANDBY/ON – Pour allumer et éteindre le lecteur. 6 $ OPEN/CLOSE – Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque. 2 Tiroir à disque 7 # – Pour arrêter la lecture. 3 Afficheur de la face avant 8 Port USB – (page 18) 4 Bouton de réinitialisation – Si l’appareil ne peut pas être éteint (mis en veille), utilisez une tige fine pour appuyer sur ce bouton.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Chapitre 2 Raccordements Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons. Après le raccordement, effectuez les réglages dans le menu Guide de Configuration ou Configuration initiale selon le type de câble raccordé (page 20). 02 quand le lecteur est raccordé à un téléviseur “x.v.Color”, etc. “x.v.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 À propos du contrôle par l’HDMI Les fonctions sont opérantes lorsqu’un téléviseur ou un système AV Pioneer (récepteur ou amplificateur AV, etc.), compatible avec l’HDMI, est raccordé au lecteur à l’aide d’un câble HDMI. Reportez-vous aussi au mode d’emploi du téléviseur et du système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.).
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Raccorder un téléviseur Reportez-vous à Raccorder un récepteur ou un amplificateur AV à la page 17 pour le raccordement d’un récepteur ou d’un amplificateur AV à l’aide d’un câble HDMI. Attention • Pour brancher et débrancher le câble, saisissez-le par la fiche. • N’exercez pas de force sur la fiche qui puisse créer de faux contacts ou empêcher la sortie des signaux vidéo.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 Raccordement des câbles audio Raccordement d’un récepteur ou amplificateur AV avec un câble audio numérique optique Raccordement du dispositif USB Attention • Assurez-vous d’éteindre le lecteur avant de raccorder ou de débrancher des périphériques USB. • Si un disque dur externe est utilisé comme dispositif de stockage externe, veillez à allumer le disque dur avant d’allumer le lecteur.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Raccordement au réseau par l’interface LAN En connectant ce lecteur au réseau par la prise LAN ou par un réseau LAN sans fil, vous pouvez lire les fichiers image, audio et vidéo enregistrés sur les composants en réseau, y compris votre ordinateur, via les entrées de SOURCE. Mettez le serveur DHCP de votre routeur en service. Si votre routeur ne présente pas cette fonction, vous devrez paramétrer le réseau manuellement.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 03 Chapitre 3 Pour commencer Paramétrage à l’aide du menu Setup Navigator Veillez à bien régler ces paramètres lorsque vous utilisez le lecteur dans les situations suivantes. • La première fois que vous utilisez le lecteur. • Après le formatage avec Configuration initiale.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Changer la résolution vidéo en sortie Utilisez la procédure ci-dessous pour changer la résolution vidéo en sortie à partir à partir des différentes bornes de sortie vidéo. Appuyez sur HDMI. • Si 4K/24p, 1080/24p est sélectionné, les signaux sont générés en conséquence, même si votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux 4K/ 24p ou 1080/24p.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Chapitre 4 Lecture Lecture de disques ou de fichiers Le fonctionnement de base du lecteur est décrit dans cette section. Pour les types de disques et de fichiers pouvant être lus, reportez-vous à page 7. Les fichiers vidéo, image et audio enregistrés sur des disques sont lus avec la fonction Source (page 31). 1 Appuyez sur 1 STANDBY/ON pour allumer le lecteur. Allumez le téléviseur et sélectionnez tout d’abord l’entrée.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Lecture au ralenti (lecture lente avec audio) Saut de contenu Pendant la lecture, appuyez sur + ou ,. • Si vous appuyez sur ,, la lecture saute au début du chapitre, de la plage ou du fichier suivant. • Si vous appuyez sur + pendant la lecture d’un fichier vidéo ou audio, la lecture revient au début du chapitre, de la plage ou du fichier en cours de lecture.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Lecture avant et arrière pas à pas Pendant la pause de la lecture, appuyez sur -/ ou /.. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la lecture avance ou recule d’une image à la fois. • À chaque fois que le bouton /. est actionné, une avance d’une image est effectuée. • À chaque fois que le bouton -/ est actionné, un recule d’une image est effectuée. Pour revenir à la lecture normale • Appuyez sur ".
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 2 Sélectionnez le signet que vous souhaitez lire. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER. Suppression d’un signet Sélectionnez le signet que vous voulez supprimer, puis appuyez sur CLEAR. • Pour certains disques il ne sera pas possible de poser de signets. • Les signets sont annulés dans les cas suivants : – Lorsque le lecteur est éteint. – Lorsque le tiroir à disque est ouvert.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Sous-titres mobiles La position des sous-titres apparaissant pendant la lecture de BD-ROM ou DVD peut être changée. 1 Lisez le BD-ROM ou le DVD-Vidéo et affichez les sous-titres sur l’écran du téléviseur. 2 Appuyez au moins 2 secondes sur la touche SUBTITLE. • Le Mode de décalage du titre est spécifié. • [Mode de décalage du titre] apparaît sur l’écran du téléviseur.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Fonctions de lecture 04 Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées dans le tableau suivant.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Utilisation du menu FUNCTION Liste des paramètres du menu FUNCTION Paramètre Description Les fonctions pouvant être rappelées dépendent du mode de fonctionnement du lecteur. Titre (plage)1 Affichage des informations concernant le titre du disque en cours de lecture et du nombre total de titres sur le disque. Également sélection du titre devant être lu. (Voir la description suivante.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 • Certains disques n’ont pas de son secondaire ou d’image secondaire. • Dans certains cas, le son secondaire ou l’image secondaire peut changer ou l’écran de commutation peut s’afficher immédiatement, sans que le son secondaire ou l’image secondaire ou le nombre total de sons secondaires ou d’images secondaires enregistrés sur le disque ne soit indiqué. Lecture à partir d’un temps précis (Recherche temporelle) 1 Sélectionnez Heure.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Changer les options Vidéo Vous pouvez ajuster le réglage de l’écran en fonction de vos goûts. 1 Appuyez sur VIDEO P. pour afficher l’écran Video Parameter. 2 Sélectionnez le paramètre et changez son réglage. Utilisez / pour sélectionner le paramètre puis utilisez / pour changer son réglage. Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur RETURN pour dégager l’écran de réglage.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Chapitre 5 Lecture depuis la fonction Source 05 Les fichiers enregistrés sur un ordinateur ou un DMS (Serveur multimédia numérique), comme mentionné ci-dessus, peuvent être lus par un contrôleur multimédia numérique externe (DMC). Les dispositifs contrôlés par ce DMC pour la lecture de fichiers sont appelés DMR (Digital Media Renderers). Ce lecteur prend en charge la fonction DMR.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 05 DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance. Contenus lisibles via un réseau • Certains fichiers ne pourront pas être lus correctement bien qu’ils soient dans un format compatible. • Selon le type de serveur ou la version utilisé, certaines fonctions ne seront pas prises en charge.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 • Si le fichier que vous voulez lire se trouve dans un dossier, sélectionnez d’abord le dossier contenant le fichier. Lecture de fichiers photo À propos du diaporama Les photos du dossier s’affichent et changent automatiquement. Remarque • Certains disques BD-R/-RE ont une protection interdisant la lecture. Pour annuler la protection, précisez le mot de passe spécifié pour le disque.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 Chapitre 6 Connexion par MiracastTM/Wi-Fi DirectTM À propos de MiracastTM/Wi-Fi DirectTM • En fonction des spécifications de l’appareil mobile ou du type et de la version du système d’exploitation, il n’est peut-être pas compatible avec la fonction Miracast/Wi-Fi Direct. Pour des informations détaillées, consultez le mode d’emploi de l’appareil mobile. • Certains contenus protégés par les droits d’auteur, etc.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 – Si la fonction Source ou le menu d’accueil s’affichent, appuyez sur HOME MENU pour fermer l’écran affiché. 3 Appuyez sur Miracast pour afficher l’écran du mode Miracast/Wi-Fi Direct. • Le paramétrage pour connecter l’appareil et les dispositifs mobiles commence à partir de cet écran. • Fermer cet écran termine la connexion Miracast/WiFi Direct. • La reprise de lecture sera automatiquement annulée si vous accédez à cet écran.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 Changez le SSID et le mot de passe Changez le SSID et le mot de passe utilisés pour connecter l’appareil et un dispositif mobile. 1 Appuyez sur 1 STANDBY/ON pour allumer l’appareil. Le logo Pioneer apparaît sur l’écran de télévision. 2 Appuyez sur Miracast pour afficher l’écran du mode Miracast/Wi-Fi Direct.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Chapitre 7 Lecture de contenus web Vous pouvez lire des contenus obtenus d’Internet via le lecteur. Contenus web disponibles • YouTube Remarque À propos de YouTube 07 À propos de la fonction limitant l’accès aux informations nuisibles sur Internet • Cet appareil présente une fonction qui restreint l’affichage des contenus web, etc. qui ne doivent pas être vus par les enfants ou d’autres personnes.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Chapitre 8 Réglages détaillés Changement des réglages Utilisation de la page Configuration initiale 3 Sélectionnez le paramètre et changez son réglage. Utilisez / / / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER. 1 Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu. Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez et validez Configuration initiale. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Sortie Audio Réglage Options Explication Digital Out Bitstream Sélectionnez cette option pour transmettre directement les signaux audio numériques. PCM Sélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio numériques convertis en signaux audio à 2 voies.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 HDMI 08 Réglage Options Explication Control Activé Sélectionnez cette option pour activer la commande du lecteur via la télécommande de l’appareil AV raccordé à l’aide d’un câble HDMI. Reportezvous aussi à page 16. Désactivé Sélectionnez cette option pour désactiver la commande du lecteur via la télécommande de l’appareil AV raccordé à l’aide d’un câble HDMI.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Lecture Réglage Options Explication Indicateur second audio Activé Sélectionnez cette option pour afficher la marque de son secondaire sur l’écran du téléviseur (page 28). Désactivé Sélectionnez cette option si la marque de son secondaire ne doit pas apparaître sur l’écran du téléviseur. Code d’enregistrement Indique le code d’enregistrement du lecteur requis pour la lecture de fichiers DivX VOD (page 10).
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Changement de langue sous le paramètre Langue 2 Précisez le mot de passe. Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le numéro. 1 Sélectionnez et validez Langue. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER. Utilisez / 2 Sélectionnez et validez OSD, Audio, Sous-titres ou Menu. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER. 3 Sélectionnez et validez la langue souhaitée.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 • Utiliser – Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez un serveur proxy. 2 Précisez le mot de passe. Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le numéro, puis appuyez sur ENTER pour le valider. Utilisez / • Ne pas utiliser – Sélectionnez cette option lorsque vous n’utilisez pas de serveur proxy. pour déplacer le curseur. 3 Changez le code de pays/région.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup) Réglage de la connexion WPS 8 Lors d’une connexion avec PIN, confimez le code PIN sur l’écran [ PIN]. Utilisez le curseur / pour sélectionner Suivant, puis appuyez sur ENTER. WPS est l’abréviation de Wi-Fi Protected Setup.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 5 Le lecteur explore tous les points d’accès ou routeurs sans fil disponibles à portée et leur liste s’affiche. Utilisez / pour sélectionner un point d’accès ou un routeur sans fil dans la liste, puis appuyez sur ENTER. • Si vous avez une sécurité sur votre point d’accès ou routeur sans fil, assurez-vous que la clé WEP ou WPA saisie sur le lecteur correspond exactement aux informations du routeur.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Mise à jour par une mémoire flash USB Remarque • Lorsqu’un fichier de mise à jour est mis à disposition sur le site Pioneer, téléchargez-le sur une mémoire flash USB via votre ordinateur. Lisez avec attention les instructions sur le téléchargement des fichiers de mise à jour du site Pioneer. • Mettez le fichier de mise à jour dans le répertoire principal de la mémoire flash USB. Ne le mettez pas dans un dossier.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 À propos des formats audio numériques restitués Réglage Méthode de conversion Bitstream PCM Non-PCM Seul le son primaire (le son principal des films, etc.) est restitué. Le son secondaire et le son interactif ne sont pas restitués. Le son primaire, le son secondaire et le son interactif sont convertis en signaux audio PCM et restitués simultanément.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Chapitre 9 Informations supplémentaires Précautions d’emploi Éteignez le lecteur lorsque vous ne l’utilisez pas Déplacement du lecteur Des rayures peuvent apparaître sur l’écran du téléviseur, selon les signaux téléviseur, si le lecteur est en service lorsque vous regardez la télévision. Il ne s’agit pas d’une défectuosité du lecteur ou du téléviseur. Si cela se produit, coupez l’alimentation du lecteur.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Nettoyage de la lentille du capteur La lentille de ce lecteur ne devrait pas se salir normalement mais si, pour une raison quelconque, de la poussière ou de la saleté causait un problème, consultez un service après-vente agréé Pioneer.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 En cas de panne Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Anomalie Vérification Solution La lecture s’arrête. • La lecture peut s’arrêter si le lecteur est soumis à des chocs ou posé sur une surface instable. • La lecture peut s’arrêter si un dispositif USB est raccordé ou débranché pendant la lecture. Ne branchez ou débranchez pas de dispositifs USB pendant la lecture. L’image se fige et les touches de la face avant et de la télécommande sont sans effet.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Anomalie Vérification Solution • Pour certains BD, les signaux audio ne sont transmis que par la prise DIGITAL OUT ou la prise HDMI OUT. • Le son peut ne pas être restitué dans le cas de disques contenant un son autre que des signaux audio ou un son standard. • Lors de la lecture de disques protégés, l’image ou le son peuvent ne pas être restitués correctement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Contrôle 09 Anomalie Vérification Le contrôle par l’HDMI ne fonctionne pas. Est-ce que le câble HDMI est Pour utiliser le contrôle par l’HDMI, raccordez le téléviseur et le correctement raccordé? système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.) à la prise HDMI OUT (page 15). Solution Est-ce que le câble HDMI que Utilisez un câble HDMI®/TM haute vitesse.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Anomalie Vérification La mise à jour du logiciel est lente. Un autre message que “Réseau OK.” s’affiche lorsque Test de Connexion est exécuté. Solution Selon la connexion Internet et d’autres facteurs, il faut parfois un certain temps pour effectuer la mise à jour. Est-ce que “Réseau ÉCHEC.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Anomalie Vérification Solution Accès impossible à Windows Vous êtes actuellement Media Player 11 ou Windows connecté au domaine par Media Player 12. votre ordinateur sur lequel Windows 7 est installé. Au lieu de vous connecter au domaine, connectez-vous à la machine locale. La lecture vidéo et audio est arrêtée ou perturbée. Assurez-vous que le fichier audio a été enregistré dans un format pris en charge par cet appareil.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 LAN sans fil Anomalie Vérification Impossible d’accéder au réseau par le réseau LAN sans fil. Cet appareil et le routeur LAN Améliorez la réception LAN sans fil en rapprochant par exemple sans fil, etc. sont trop l’appareil et le routeur LAN sans fil. éloignés, ou il y a un obstacle entre eux.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Anomalie Vérification Solution Il y a une connexion sur l’appareil mobile mais la vidéo de l’appareil mobile n’est pas affichée sur la TV (Fonction Miracast). L’appareil mobile est-il compatible avec Miracast? Seuls les appareils mobiles compatibles avec Miracast sont pris en charge. Demandez au fabricant de l’appareil concerné si l’appareil mobile est compatible avec Miracast.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Anomalie Vérification Solution Les réglages effectués ont été effacés.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Glossaire 09 Adresse IP DivX Il s’agit d’une adresse qui identifie un ordinateur ou un autre périphérique raccordé à un réseau Internet ou local. Il est représenté par un nombre se divisant en quatre sections. Reportez-vous à page 10. Adresse MAC (Contrôle d’accès au média) Il s’agit d’un matricule affecté tout particulièrement à un périphérique réseau (carte Lan, etc.).
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Image dans l’image (P-in-P) Son secondaire Ce terme désigne une fonction permettant de superposer une image secondaire à l’image principale. Certains BD-ROM contiennent une image secondaire pouvant être superposée à l’image principale. Certains BD-ROM contiennent des flux audio secondaires mélangés au flux audio principal. Ces flux audio secondaires sont appelés “son secondaire”.
%'3 B %'3 *%5% B)U ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Spécifications 09 BDP-180-K BDP-180-S Modèle Type LECTEUR Blu-ray 3DTM Tension nominale CA 110 V à 240 V Fréquence nominale 50 Hz/60 Hz Consommation 18 W Consommation électrique (en veille) Moins de 0,5 W Consommation électrique (veille, veille réseau activée, connexion LAN) 2,3 W Consommation électrique (veille, veille réseau activée, connexion LAN sans fil) 2,3 W Consommation électrique (veille, contrôle HDMI activé
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. ACHTUNG Betriebsumgebung UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 VORSICHT MIT DEM NETZKABEL Kondensation Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Inhalt 01 Vor der Inbetriebnahme Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . . 5 Software-Aktualisierung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Über die Bedienung dieses Players von einem mobilen Gerät (iPod, iPhone, iPad usw.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Kapitel 1 Vor der Inbetriebnahme Lieferumfang 01 sorgfältig sauber, und legen Sie dann neue Batterien ein. Falls eine Batterie leck wird und Batterieflüssigkeit auf die Haut gerät, spülen Sie sie mit viel fließendem Wasser ab. • Fernbedienung x 1 • Bei der Entsorgung von verbrauchten Batterien sind die einschlägigen gesetzlichen Vorschriften und Anweisungen der Umweltschutzbehörden strikt einzuhalten.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 SoftwareAktualisierung Produktinformation über diesen Player ist auf der Pioneer-Website verfügbar. Sehen Sie auf der Website bezüglich Informationen zum Update oder zur Wartung Ihres Blu-ray Disc Spieler. http://www.pioneer.eu/ Über die Bedienung dieses Players von einem mobilen Gerät (iPod, iPhone, iPad usw.) Der Player kann von einem mobilen Gerät durch Installieren der speziellen Anwendung am mobilen Gerät gesteuert werden.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Abspielbare Disc- und Dateitypen 01 Abspielbare Discs Es können Discs abgespielt werden, deren Beschriftung, Verpackung oder Außenhülle eines der folgenden Logos aufweist. Achtung • Nur finalisierte Discs können abgespielt werden.
BEHIRUHB\RXBVWDUW IP 3DJH 7KXUVGD\ 0D\ $0 01 Nicht abspielbare Discs • HD-DVDs • DVD-RAM-Discs Es ist möglich, dass einige andere als die oben aufgeführten Discs ebenfalls nicht abspielbar sind. Hinweis • Einige Discs können möglicherweise nicht abgespielt werden, auch wenn sie mit einem der auf der vorherigen Seite genannten Logos versehen sind. • Um 8-cm-Discs abzuspielen, legen Sie die Disc in die 8-cm-Vertiefung in der Mitte der Disc-Lade ein. Es ist kein Adapter erforderlich.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 BD-LIVE-Funktionen wie Download von SpielfilmTrailern oder zusätzlichen Audio- und Untertitelsprachen und Spielen von Online-Spielen sind über das Internet möglich. Die mit der BD-LIVEFunktion heruntergeladenen Daten (Trailers usw.) werden im Speicher abgelegt. Siehe Anweisungen der Disc für Einzelheiten über BD-LIVE-Funktionen.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Hinweise zu Video, Audio und Bilddateien und Ordnern Audio- und Bilddateien können auf diesem Player abgespielt werden, wenn die Ordner auf der Disc oder im USB-Gerät angelegt werden, wie unten beschrieben. Beispiel der Ordnerstruktur: Hinweis Hauptverzeichn 001.jpg/001.mp3 * xxx.jpg/xxx.mp3 01 Ordner * 001.jpg/001.mp3 Ordner xxx.jpg/xxx.mp3 001.jpg/001.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Tabelle abspielbarer Dateien 01 Abspielbare Medien BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB-Geräte1 Network2 MP3 (.mp3) Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 320 kbps Audio-Typ: MPEG-1 Audio Layer3 WMA3 (.wma) Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 192 kbps Audio-Typ: WMA Version 9 AAC (.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Abspielbare Medien BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB-Geräte1 Network2 WMV (.wmv) Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) Audio: WMA AVI (.avi) Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080 Video: MPEG4 Audio: MP3, AAC 3GP (.3gp) Video: H.263, MPEG4, H.264 Audio: MPEG-4 AAC FLV (.flv) Video: Sorenson H.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten 01 Fernbedienung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 18 12 TOP MENU – Drücken Sie diese Taste, um das TopMenü der BD-ROM- oder DVD-Video-Disc anzuzeigen. 19 20 21 13 / / / – Verwenden Sie diese Tasten, um Einträge auszuwählen, Einstellungen zu ändern und den Cursor zu bewegen. ENTER – Drücken Sie diese Taste, um einen ausgewählten Eintrag auszuführen oder eine geänderte Einstellung usw.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Frontplatte 1 2 1 1 STANDBY/ON – Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten. 2 Disc-Lade 3 Frontplattendisplay 4 Reset-Knopf – Wenn sich das Gerät nicht ausschalten (auf Standby schalten) lässt, verwenden Sie einen dünnen Stift, um diesen Knopf zu drücken. Wenn die Reset-Taste gedrckt wird, schaltet sich das Gert aus (Bereitschaftsmodus).
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Kapitel 2 Anschluss Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern. Nachdem Sie die Geräte angeschlossen haben, nehmen Sie im Setup-Navigator- oder GrundeinstellungenMenü die Einstellungen entsprechend dem angeschlossenen Kabeltyp vor (Seite 20). Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung für die angeschlossene Komponente.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 Hinweise zur Steuerfunktion mit HDMI Die Funktionen arbeiten nur, wenn eine Steuerfunktion mit einem HDMI-kompatiblen Pioneer Fernseher oder einer Audio/Video-Anlage (AV-Receiver oder Verstärker usw.) über ein HDMI-Kabel an den Player angeschlossen ist. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung für Ihren Fernseher und Ihre AV-Anlage (AV-Receiver oder Verstärker usw.).
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Anschluss eines Fernsehgeräts Anschluss an einen AVReceiver oder -Verstärker Siehe Anschluss an einen AV-Receiver oder -Verstärker auf Seite 17 zum Anschließen eines AV-Receivers oder Verstärkers mit einem HDMI-Kabel.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 Anschluss von Audiokabeln Anschluss an einen AVReceiver oder -Verstärker mit einem optischen DigitalAudiokabel Anschlussbereich auf der Rückseite Achtung • Stellen Sie sicher, dass der Player ausgeschaltet wird, bevor USB-Geräte angeschlossen oder abgetrennt werden. • Bei Verwendung einer externen Festplatte als externes Speichergerät schalten Sie immer die Festplatte ein, bevor Sie den Player einschalten.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Herstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-Schnittstelle Spezifikationen für den LANAnschluss Wird dieser Player per LAN-Anschluss oder WLAN mit dem Netzwerk verbunden, können Sie auf den Komponenten (einschließlich Ihres PCs) im Netzwerk gespeicherte Bild-, Audio- und Videodateien über SOURCE-Eingänge abspielen. Schalten Sie die DHCP-Server-Funktion Ihres Routers ein.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 03 Kapitel 3 Die ersten Schritte Vornehmen von Einstellungen mithilfe des Setup NavigatorMenüs Achten Sie darauf, diese Einstellungen vorzunehmen, wenn Sie den Player in den folgenden Situationen verwenden. • Bei der ersten Verwendung des Players. • Nach Grundeinstellungen Formatieren. Achtung • Bevor Sie den Player einschalten, überprüfen Sie, dass die Anschlüsse zwischen dem Player und den anderen Geräten korrekt sind.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Ausgabevideoauflösu ng wechseln Befolgen Sie zum Wechseln der Ausgabevideoauflösung von verschiedenen Videoausgängen das nachstehende Verfahren. Drücken Sie HDMI. • Wenn 4K/24p, 1080/24p ausgewählt ist, werden die Signale als solche ausgegeben, selbst wenn Ihr TV nicht mit 4K/24p- oder 1080/24p-Signalen kompatibel ist.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Kapitel 4 Wiedergabe Abspielen von Discs oder Dateien Dieses Kapitel beschreibt die Hauptbedienfunktionen des Players. Hinweise zu den Typen von Discs und abspielbaren Dateien finden Sie unter Seite 7. Auf Discs aufgenommene Video-, Bild- und Audiodateien werden mit Source-Funktion wiedergegeben (Seite 31). 1 Drücken Sie 1 STANDBY/ON, um den Player einzuschalten.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 • Je nach Audioformat, wie Dolby TrueHD und DTS-HD Master Audio, wird beim Schnellvorlauf möglicherweise kein Ton ausgegeben. • Ausgabebedingungen einzelner Stimmen entnehmen Sie bitte Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten auf Seite 47. Langsamansicht-Wiedergabe (Zeitlupe mit Ton) Audio wird ausgegeben, während Videobilder beim etwa 0,8-Fachen der Normalgeschwindigkeit wiedergegeben werden.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Fortsetzen der normalen Wiedergabe Beenden der Wiederholwiedergabe • Drücken Sie ". • Drücken Sie REPEAT mehrmals während der Wiederholwiedergabe. Schritt vorwärts und Schritt rückwärts Drücken Sie bei angehaltener Wiedergabe -/ oder /.. • Das Bild wechselt mit jedem Tastendruck einen Schritt vorlauf oder rückwärts. • Mit jeder Betätigung der Taste /. vollbild Sie ein Bild nach vorne.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Wiedergabe der mit Lesezeichen markierten Szene 1 Halten Sie BOOKMARK für einige Sekunden gedrückt. • Die Liste der Lesezeichen wird angezeigt. 2 Wählen Sie das zur Wiedergabe gewünschte Lesezeichen. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER. Löschen des Lesezeichens Wählen Sie das zu Löschen gewünschte Lesezeichen, und drücken Sie dann CLEAR.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Bewegen von Untertiteln Die Position der angezeigten Untertitel bei der Wiedergabe von BD-ROMs oder DVDs kann verschoben werden. 1 Spielen Sie BD-ROM oder DVD-Video ab und zeigen Sie die Untertitel auf dem Fernsehbildschirm an. 2 Halten Sie die Taste SUBTITLE für mindestens 2 Sekunden gedrückt. • Der Untertitel-Verschieben-Modus ist eingestellt. • [Untertitel-Verschieben-Modus] wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Wiedergabe-Funktionen 04 Die verwendbaren Funktionen hängen vom Typ der Disc und der Datei ab. In bestimmten Fällen können einige der Funktionen verwendet werden. Die jeweils verwendbaren Funktionen finden Sie in der nachstehenden Tabelle.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Verwendung des FUNCTION-Menüs Liste der Einträge im FUNCTIONMenü Eintrag Beschreibung Je nach dem Betriebsstatus des Players können verschiedene Funktionen aufgerufen werden. Titel (Track)1 Zeigen Sie die Titelinformation für die momentan spielende Disc und die Gesamtzahl der Titel auf der Disc an. Wählen Sie außerdem den zur Wiedergabe gewünschten Titel. (Siehe folgende Beschreibung.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 • Manche Discs enthalten kein sekundäres Video/ sekundäres Video. • In manchen Fällen kann das sekundäre Audio/Video umschalten oder der Umschalten-Bildschirm auf der Disc kann sofort angezeigt werden, ohne das aktuelle Sekundär-Audio/Sekundär-Video oder die Gesamtzahl der Sekundär-Audio/SekundärVideostreams auf der spielenden Disc anzuzeigen. Abspielen ab einer bestimmten Zeit (Zeitsuche) 1 Wählen Sie Zeit.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Videooptionen ändern Sie können die Einstellung am Bildschirm wie gewünscht anpassen. 1 Rufen Sie mit VIDEO P. den Video ParameterBildschirm auf. 2 Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung. Wählen Sie mit / das Element, und nutzen Sie dann / zum Ändern der Einstellung. Einstellung fertig ist, drücken Sie RETURN, um den EinstellungenBildschirm zu schließen.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Kapitel 5 Wiedergabe über die Source-Funktion 05 In einem PC oder DMS (digitaler Media-Server) wie oben beschrieben gespeicherte Dateien können vom digitalen Media-Player (DMP) abgespielt werden. Der Player unterstützt die Verwendung eines solchen DMP. Über die SourceFunktion Die -Funktion dieses Players Source erlaubt es Ihnen, eine Liste von Eingangsquellen anzuzeigen und die Wiedergabe zu starten.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 05 DLNA-Server-Software oder ein anderes mit DLNA kompatibles Gerät an diesen Player angeschlossen ist, können bestimmte Einstellungsänderungen der Software oder anderer Geräte erforderlich sein. Siehe Bedienungsanleitung für die Software oder das Gerät für weitere Information. DLNA®, das DNLA-Logo und DLNA CERTIFIED® sind Warenzeichen, Dienstleistungsmarken oder Zertifikationsmarken von Digital Living Network Alliance.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 5 Wählen Sie den zur Wiedergabe gewünschten Titel/Track bzw. die Datei. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER. Die Wiedergabe beginnt mit dem festgelegten Titel/ Kapitel bzw. der Datei. • Wenn die zur Wiedergabe gewünschte Datei in dem Ordner ist, wählen Sie zuerst den Ordner, der die Datei enthält.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 Kapitel 6 Per MiracastTM/Wi-Fi DirectTM verbinden Über MiracastTM/ Wi-Fi DirectTM • Einige urheberrechtlich geschützten Inhalte etc. werden je nach Art des Inhalts möglicherweise nicht vom Fernseher oder Mobilgerät angezeigt. • In einigen Fällen werden Video und Ton je nach Funkwellen in der Umgebung oder eingesetztem Mobilgerät möglicherweise unterbrochen.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 3 Drücken Sie zur Anzeige des Bildschirms Miracast/Wi-Fi Direct-Modus Miracast. • An diesem Bildschirm finden Sie die Einstellungen zum Verbinden von Gerät und Mobilgeräten. • Durch Schließen dieses Bildschirms wird die Miracast/Wi-Fi Direct-Verbindung beendet. • Fortsetzung der Wiedergabe wird automatisch abgebrochen, wenn dieser Bildschirm aufgerufen wird.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 Achtung • Alle Verbindungeinstellungen, die für mobile Geräte eingerichtet wurden, werden aufgehoben. • Die SSID und das Passwort werden nicht geändert, bevor eine Aktualisierung (Refresh) ausgeführt wird. Sie sollten aus Sicherheitsgründen regelmäßig eine Aktualisierung (Refresh) ausführen.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Kapitel 7 Abspielen der Web-Inhalte Sie können einige Streaming-Inhalte im Internet mit dem Player genießen. Verfügbare WebInhalte Über die Funktion zum Beschränken des Zugangs zu schädlicher Information im Internet • Diese Einheit ist mit einer Funktion zum Beschränken der Betrachtung von Web-Inhalten usw. ausgestattet, vor denen Kinder und andere geschützt werden sollen.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Kapitel 8 Erweiterte Einstellungen Ändern der Einstellungen Verwendung des GrundeinstellungenBildschirms Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER. 1 Rufen Sie bei gestoppter Wiedergabe den Home Menu-Bildschirm auf. Drücken Sie 2 HOME MENU. Wählen und stellen Sie Grundeinstellungen ein. 3 Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Audio Ausgang Einstellung Optionen Erläuterung Digital-Ausgang Bitstream Wählen Sie diese Option, um digitale Audiosignale direkt auszugeben. PCM Wählen Sie diese Option, um digitale Audiosignale umgewandelt in 2-KanalAudiosignale auszugeben.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 HDMI 08 Einstellung Optionen Erläuterung Steuerung via HDMI Ein Wählen Sie diese Option, um den Player mit der Fernbedienung des über ein HDMI-Kabel angeschlossenen AV-Geräts zu steuern. Lesen Sie auch unter Seite 16 nach. Aus Wählen Sie diese Option, wenn der Player nicht mit der Fernbedienung des über ein HDMI-Kabel angeschlossenen AV-Geräts gesteuert werden soll.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Wiedergabe Einstellung Optionen Erläuterung Sekundär-AudioMarkierung Ein Wählen Sie diese Option, um die Sekundär-Audiomarke auf dem Fernsehbildschirm anzuzeigen (Seite 28). Aus Wählen Sie diese Option, wenn die Sekundär-Audiomarke nicht auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden soll. DivX Registrierung Zeigt den Registrierungscode des Players an, der zum Abspielen von DivX VOD-Dateien erforderlich ist (Seite 10).
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Ändern der Spracheinstellung auf eine andere Sprache 1 Wählen und stellen Sie Sprache ein. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER. 2 Wählen Sie OSD, Audio, Untertitel oder Menü und nehmen Sie Einstellungen vor. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER. 3 Wählen Sie die gewünschte Sprache und legen diese fest.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Ändern des Länder-/Gebietscodes 1 Wählen Sie Sicherheit A Landescode A Zum nächsten Schritt, und nehmen Sie eine Einstellung vor. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER. 2 Geben Sie das Passwort ein. Geben Sie die Nummer mit den Zifferntasten (0 bis 9) ein, und drücken Sie dann ENTER, um die Einstellung vorzunehmen. Bewegen Sie den Cursor mit / . 3 Ändern Sie den Länder-/Gebietscode.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Testen der Netzwerkverbindung Wählen Sie Netzwerk A Verbindungstest A Start, und nehmen Sie eine Einstellung vor. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER. „Netzwerk ist OK.“ wird angezeigt, wenn der Test beendet ist. Wenn eine andere Meldung angezeigt wird, prüfen Sie die Verbindungen und/oder Einstellungen (Seiten 19 und Seite 43).
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 1 Wählen Sie Ersteinrichtung A Netzwerk A Schnittstelle A Drahtlos und drücken Sie ENTER. • Wenn die drahtlose Einstellung zum ersten Mal hergestellt wird, wird WLAN-Einstellungen angezeigt. Gehen Sie zu Schritt 4 weiter. • Wenn bereits Drahtlos eingestellt ist, fahren Sie mit Schritt 2 fort. 2 Wählen Sie Grundeinstellungen A Netzwerk A WLAN-Einstellungen A Zum nächsten Schritt und drücken Sie ENTER.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 • Andere Bedienvorgänge werden während der Software-Aktualisierung gesperrt. Desweiteren kann der Update-Vorgang nicht aufgehoben werden. 08 Aktualisierung mit Verbindung zum Internet 1 Verbindung zum Internet herstellen. 2 Rufen Sie bei gestoppter Wiedergabe den Home Menu-Bildschirm auf. Drücken Sie HOME MENU. 3 Wählen und stellen Sie Grundeinstellungen ein.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten Einstellung Bitstream PCM Nur das Primär-Audio (der Hauptton für Spielfilme usw.) wird ausgegeben. Das Wandlungsverfahren Sekundär-Audio und das interaktive Audio wird nicht ausgegeben. Ausgangsbuchse (n) Neu codieren Das Primär-Audio, das Sekundär-Audio und das interaktive Audio werden in PCM-Audio umgewandelt und gleichzeitig ausgegeben.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Kapitel 9 Zusätzliche Informationen Vorsichtshinweise Transportieren des Players Wenn Sie dieses Gerät transportieren müssen, nehmen Sie zuerst die Disc heraus, falls eine eingelegt ist, und schließen Sie die Disc-Lade. Drücken Sie als nächstes 1 STANDBY/ON, um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu schalten. Achten Sie dabei darauf, dass die POWER OFF-Anzeige auf dem Frontplattendisplay erlischt.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Vorsichtsmaßregel, wenn das Gerät in einem Rack mit Glastür aufgestellt ist Drücken Sie nicht die Taste $ OPEN/CLOSE auf der Fernbedienung, um die Disc-Lade bei geschlossener Glastür zu öffnen. Die Tür behindert die Bewegung der Disc-Lade, und das Gerät könnte beschädigt werden. Reinigen der Abtastlinse Die Linse des Players verschmutzt bei normalem Gebrauch praktisch nicht.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Störungssuche Bedienungsfehler werden oft irrtümlich für Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Problem Prüfen Abhilfe Die Wiedergabe stoppt. • Die Wiedergabe kann stoppen, wenn das Gerät Erschütterungen ausgesetzt oder an einem instabilen Ort aufgestellt ist. • Die Wiedergabe kann stoppen, wenn ein USB-Gerät bei laufender Wiedergabe angeschlossen oder abgetrennt wird. Schließen Sie nicht USB-Geräte bei laufender Wiedergabe an oder trennen sie ab.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Problem Prüfen Abhilfe Ist ein DVI-Gerät angeschlossen? Der Ton wird nicht über die HDMI OUT-Buchsen ausgegeben, wenn ein DVI-Gerät angeschlossen ist. Schließen Sie das Gerät an eine DIGITAL OUT-Buchse oder die AUDIO OUT-Buchsen an (Seite 18). • Bei bestimmten BDs werden die Audiosignale nur von den DIGITAL OUT-Buchsen oder der HDMI OUT-Buchse ausgegeben.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Steuerungsfunktion 09 Problem Prüfen Abhilfe Steuerungsfunktion funktioniert nicht. Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen? Zur Verwendung der Steuerungsfunktion schließen Sie den Fernseher und Ihre AV-Anlage (AV-Receiver oder -Verstärker usw.) an die HDMI OUT-Buchse an (Seite 15). Handelt es sich bei dem Verwenden Sie ein High-Speed-HDMI®/TM-Kabel.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Problem Prüfen Abhilfe BD-LIVE-Funktion (Verbindung zum Internet) kann nicht verwendet werden. • Prüfen Sie die Netzwerk-Verbindungen und -Einstellungen. • Anschließen Sie ein USB-Speichergerät an. • Löschen Sie Daten vom USB-Speichergerät. • Prüfen Sie, ob die BD-ROM die Funktion BD-LIVE unterstützt. • Prüfen Sie die Verbindungen (Seite 44).
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Problem Prüfen Die auf Komponenten im Netzwerk, wie auf einem Computer, gespeicherten Audiodateien, können nicht abgespielt werden. Abhilfe Prüfen Sie die Netzwerkeinstellungen des Computers, die Sicherheitseinstellungen usw. 09 Die Wiedergabe startet nicht. Die Komponente ist Prüfen Sie, ob die Komponente richtig an diese Einheit oder die momentan von dieser Einheit Netzstromversorgung angeschlossen ist.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 WLAN Problem Prüfen Abhilfe Zugriff auf das Netzwerk über Diese Einheit und ein WLAN- Verbessern Sie die WLAN-Umgebung, indem Sie Maßnahmen WLAN ist nicht möglich. Router usw. sind zu weit ergreifen wie z.B. die Einheit und den WLAN-Rounter näher aneinander entfernt voneinander, oder es aufzustellen. befindet sich ein Hindernis dazwischen.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Problem Prüfen Abhilfe • Einmal abschalten (in Bereitschaftsmodus), dann wieder einschalten. • Zum Rücksetzen des Gerätes einen dünnen langen Gegenstand in das Loch der Reset-Taste an der Vorderseite des Gerätes stecken. Es ist eine Verbindung am Mobilgerät hergestellt, aber das Video des Mobilgerätes wird nicht am Fernseher angezeigt (MiracastFunktion).
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Problem Prüfen Abhilfe Der Eingang des Ist Steuerung via HDMI auf angeschlossenen Ein gestellt? Fernsehgerät und AV-System schaltet automatisch um. Der Eingang des angeschlossenen Fernsehgeräts und AV-Systems (AV-Receiver und -Verstärker usw.), angeschlossen an die HDMI OUTBuchse, schaltet möglicherweise automatisch auf den Player um, wenn auf dem Player die Wiedergabe gestartet oder der MenüBildschirm (SOURCE, usw.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Glossar Abtastung mit Zeilensprung (Interlaced Scan) Bei diesem Verfahren wird ein Bild angezeigt, indem es zweimal abgetastet wird. Die ungeraden Zeilen werden im ersten Durchgang, die geraden Zeilen im zweiten Durchgang angezeigt, um gemeinsam ein Bild (Frame) zu ergeben. Interlaced Scan wird für diesen Player und in der Bedienungsanleitung durch ein „i“ nach dem Auflösungswert angegeben (z. B. 1080).
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 IP-Adresse Sekundärer Audiostream Eine Adresse, die einen Computer oder ein anderes mit dem Internet oder einem LAN verbundenes Gerät identifiziert. Sie besteht aus Zahlen in vier Gruppen. Einige BD-ROMs umfassen unterlegte Audiostreams, die mit dem Haupt-Audiostream abgemischt sind. Diese unterlegten Audiostreams werden als „sekundäre Audiostreams“ bezeichnet.
%'3 B %'3 *%5% B'H ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Technische Daten 09 BDP-180-K BDP-180-S Modell Typ Blu-ray 3DTM SPIELER Nennspannung 110 V bis 240 V Wechselspannung Nennfrequenz 50 Hz/60 Hz Leistungsaufnahme 18 W Leistungsaufnahme (Standby) Weniger als 0,5 W Stromverbrauch (Bereitschaft, Netzwerkbereitschaft aktiv, LAN-Verbindung) 2,3 W Stromverbrauch (Bereitschaft, Netzwerkbereitschaft aktiv, WLAN-Verbindung) 2,3 W Stromverbrauch (Bereitschaft, HDMI-Steuerung akti
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento. ATTENZIONE Condizioni ambientali di funzionamento PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Indice 01 Prima di iniziare Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Inserimento delle batterie nel telecomando . . . . . . . . . . . . 5 Software Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Controllo di questo lettore da un dispositivo mobile (iPod, iPhone, iPad, ecc.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Capitolo 1 01 Prima di iniziare Contenuto della confezione • Nel gettare batterie usate, rispettare le norme di legge in vigore nel vs. paese o area in tema di protezione dell’ambiente.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Software Update Le informazioni su questo lettore sono fornite dal sito di Pioneer. Per aggiornamenti ed informazioni sul vostro Riproduttore di Blu-ray Disc, controllare il sito Web seguente. http://www.pioneer.eu/ Controllo di questo lettore da un dispositivo mobile (iPod, iPhone, iPad, ecc.) Il lettore può venire controllato da un dispositivo mobile installando su di esso uno speciale applicativo.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Tipi di dischi/file riproducibili 01 Dischi riproducibili Dischi con i logo che seguono stampati sull’etichetta, sulla custodia o sulla copertina. Attenzione • Si possono visualizzare solo dischi finalizzati.
BEHIRUHB\RXBVWDUW IP 3DJH 7KXUVGD\ 0D\ $0 01 Dischi non riproducibili • DVD HD • Dischi DVD-RAM È possibile che alcuni dischi non presenti nella lista qui sopra non possano venire riprodotti. Nota • Alcuni dischi non possono venire riprodotti anche se portano uno dei loghi visti alla pagina precedente. • Per riprodurre dischi da 8 cm, metterli nella depressione da 8 cm al centro del piatto portadisco. Non sono necessari adattatori. I BD-ROM da 8 cm non possono venire riprodotti.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Le funzioni BD-LIVE, ad esempio il download di anteprime di film, audio o lingue addizionali, e la riproduzione di giochi in linea possono avere luogo su Internet. I dati scaricati con la funzione BD-LIVE (anteprime, ecc.) vengono memorizzati nel dispositivo di memoria di massa. Per dettagli sulle funzioni BD-LIVE, consultare le istruzioni del disco.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 File video, audio e di immagine, e cartelle I file audio e di immagine possono essere riprodotti con questo lettore quando le cartelle del disco o dispositivo USB sono state create nel modo descritto di seguito. Esempio di struttura delle cartelle: DivX ®, DivX Certified ®, DivX Plus® HD i relativi loghi sono marchi registrati di DivX, LLC e il loro utilizzo è sottoposto a licenza. Nota Base 001.jpg/001.mp3 * xxx.jpg/xxx.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Tipi di file riproducibili 01 Supporti fisici utilizzabili BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositivi USB1 Rete2 MP3 (.mp3) Frequenze di campionamento: Fino a 48 kHz Bitrate: Fino a 320 kbps Tipo di audio: MPEG-1 Audio Layer 3 WMA3 (.wma) Frequenze di campionamento: Fino a 48 kHz Bitrate: Fino a 192 kbps Tipo di audio: WMA versione 9 AAC (.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Supporti fisici utilizzabili BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositivi USB1 Rete2 WMV (.wmv) Risoluzione massima: Fino a 1 920 x 1 080 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) Audio: WMA AVI (.avi) Risoluzione massima: Fino a 1 920 x 1 080 Video: MPEG4 Audio: MP3, AAC 3GP (.3gp) Video: H.263, MPEG4, H.264 Audio: MPEG-4 AAC FLV (.flv) Video: Sorenson H.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Nome delle varie parti e funzioni 01 Telecomando 12 TOP MENU – Da premere per far comparire il menu principale di un BD-ROM o DVD-Video. 1 18 2 3 4 5 19 20 21 6 22 7 8 9 10 23 24 25 11 26 27 12 28 13 / / / – Usare per scegliere voci, modificare impostazioni e spostare il cursore. ENTER – Premere per eseguire il comando selezionato o inserire un’impostazione che è stata modificata, ecc.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Pannello anteriore 1 1 2 1 STANDBY/ON – Premere per accendere e spegnere l’apparecchio. 2 Cassetto del disco 3 Display del pannello anteriore 4 Pulsante reset – Se l’unità non può essere spenta (o portata in standby), premere questo pulsante con un’astina sottile. Quando si preme il pulsante Reset, l’unità viene spenta (stato di standby).
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Capitolo 2 Collegamento Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione. 02 “x.v.Color” è un nome promozionale dato a prodotti capaci di riprodurre l’ampio spazio colore basato sugli standard internazionali chiamati xvYCC. Dopo i collegamenti, fare le impostazioni del menu Setup Navigator o Config. Iniziale a seconda del tipo di cavo collegato (pagina 20).
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 La funzione Control con HDMI La funzione è utilizzabile se un televisore o sistema AV (ricevitore o amplificatore AV, ecc.) compatibile con la funzione di controllo via HDMI è collegato con un cavo al lettore con un cavo HDMI. Consultare anche le istruzioni per l’uso del televisore e del sistema AV (ricevitore o amplificatore AV, ecc.).
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Attenzione • Collegare il lettore direttamente al ricevitore AV Pioneer compatibile con la funzione Stream Smoother Link. Interrompendo un collegamento diretto con un amplificatore o convertitore AV (ad esempio un selettore HDMI) si possono causare errori di funzionamento.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 Collegamento di cavi audio Collegamento di un ricevitore o amplificatore AV usando un cavo audio digitale ottico Pannello posteriore Collegamento di dispositivi USB Attenzione • Prima di collegare o scollegare dispositivi USB, non dimenticare di spegnere il lettore. • Se si usa un disco rigido esterno come dispositivo di di memoria, accenderlo sempre prima di accendere questo lettore.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Collegamento alla rete LAN via l’interfaccia LAN Collegando questo lettore ad una rete via il terminale LAN o una LAN wireless, potete riprodurre file audio memorizzati nei componenti della rete, compreso il vostro computer, usando gli ingressi SOURCE. Attivare la funzione di server DHCP del proprio router. Se il vostro router non possedesse un server DHCP incorporato, è necessario impostare i parametri di rete manualmente.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 03 Capitolo 3 Come iniziare Impostazioni con il menu Setup Navigator Prima di usare il lettore nei casi seguenti, non mancare di fare queste regolazioni. • Al primo uso del lettore. • Dopo la formattazione di Config. Iniziale. Attenzione • Prima di accendere l’apparecchio, controllare che i collegamenti fra il lettore e gli altri dispositivi siano corretti.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Commutazione della risoluzione video di uscita Adottare la procedura di seguito per commutare la risoluzione video di uscita dai vari terminali di uscita video. Premere HDMI. • Quando si seleziona Auto, l’immagine viene trasmessa a 60 fotogrammi al secondo se il televisore non è compatibile con segnali 1080/24p.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Capitolo 4 Riproduzione Riproduzione di dischi e file Questa sezione descrive le operazioni principali del lettore. Per quanto riguarda i tipi di disco e file che possono venire riprodotti, consultare pagina 7. I file video, di immagini e musicali registrati su disco vengono riprodotti con funzione di Source (pagina 31). 1 Premere 1 STANDBY/ON per accendere il sistema. Accendere il televisore e scegliere l’ingresso desiderato.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 • Per le condizioni di trasmissione della voce, fare riferimento a Come vengono emessi i formati audio digitali a pagina 47. Riproduzione a camera lenta (riproduzione al rallentatore con audio) L’audio viene emesso durante la riproduzione di immagini video a circa 0,8 volte la velocità normale. Nota Salto di contenuti Durante la riproduzione, premere + o ,.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Passi in avanti ed all’indietro Per cancellare la riproduzione ripetuta Con la riproduzione in pausa, tenere premuto -/ o /.. • L’immagine avanza di un passo in avanti o all’indietro ad ogni pressione del pulsante. • Ad ogni pressione del pulsante /., si avanza di un fotogramma. • Ad ogni pressione del pulsante -/ , si torna indietro di un fotogramma. Per riprendere la riproduzione normale • Premere ".
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Riproduzione da un segnalibro 1 Tenere premuto BOOKMARK per qualche secondo. • Appare una lista di segnalibri. 2 Selezionare il segnalibri da riprodurre. Usare / per scegliere, poi premere ENTER. Cancellazione di segnalibri Scegliere il numero del segnalibri da cancellare e premere CLEAR. • Alcuni dischi non permettono di lasciare segnalibri. • I segnalibri vengono cancellati nei seguenti casi: – Se il lettore viene spento.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Spostamento dei sottotitoli La posizione dei sottotitoli visualizzati durante la riproduzione di BD-ROM o DVD può essere cambiata. 1 Riprodurre il BD-ROM o DVD video e visualizzare i sottotitoli sullo schermo del televisore. 2 Tenere premuto il pulsante SUBTITLE per almeno 2 secondi. • Viene impostata la Modalità spostamento sottotitoli. • [Modalità spostamento sottotitoli] appare sullo schermo del televisore.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Funzioni di riproduzione 04 Le funzioni utilizzabili che possono venire usate dipendono dal disco o file. In certi casi, alcune delle funzioni non possono venire usate. Controllare le funzioni utilizzabili con la tabella che segue.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Uso del menu FUNCTION Voci del menu FUNCTION Voce Descrizione Titolo (brano)1 Visualizza le informazioni sui titoli ed il numero totale di titolo del disco attualmente riprodotto. È anche possibile scegliere il titolo da riprodurre. (Vedere la seguente descrizione.) Capitolo Visualizza le informazioni sul capitolo (brano/file) riprodotto e sul numero totale di capitoli nel disco.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Nota • Le voci selezionabili dipendono dal disco usato. • I tipi di stream dell’audio secondario registrati dipendono dal disco e dal file. • Alcuni dischi non possiedono audio/video secondario.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Modifica delle opzioni Video È possibile regolare l’impostazione dello schermo in base alle proprie esigenze. 1 Premere VIDEO P. per visualizzare la schermata Video Parameter. 2 Scegliere una voce e modificarla. Usare / per selezionare la voce, quindi usare / per modificare l’impostazione. Ad impostazione completata, premere RETURN per chiudere la schermata.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Capitolo 5 Riproduzione dalla funzione Source 05 Renderers). Questo lettore supporta questa funzione DMR. In modalità DMR, le operazioni come l’inizio e la fine della riproduzione di file sono fattibili da un controller esterno. Funzione Source La funzione Source del lettore permette di visualizzare un elenco di sorgenti di ingresso disponibili ed iniziare la riproduzione.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 05 • Alcune funzioni possono non essere supportate dal tipo o versione del server posseduto. • I formati dei file supportati variano a seconda del server. I file presenti non supportati dal server non vengono visualizzati da quest’unità. Per maggiori informazioni, consultare il fabbricante del proprio server.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Riproduzione di file di immagine Gli slideshow I file della cartella vengono visualizzati sequenzialmente. Nota • Alcuni dischi BD-R/-RE hanno un sistema di protezione della riproduzione. Per disattivare la protezione, digitare il password del disco. • L’inizio della riproduzione può richiedere qualche tempo. Questo è normale. • Potrebbe non esser possibile riprodurre normalmente certi file.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 Capitolo 6 Collegamento tramite MiracastTM/ Wi-Fi DirectTM MiracastTM/ Wi-Fi DirectTM • A seconda del tipo di contenuto, alcuni contenuti protetti da copyright, ecc. potrebbero non essere visualizzati sul televisore e sul dispositivo mobile. • In alcuni casi, a seconda delle condizioni ambientali delle onde radio o del dispositivo mobile che si utilizza, il video e l’audio potrebbero interrompersi.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 3 Premere Miracast per visualizzare la schermata della modalità Miracast/Wi-Fi Direct. • Le impostazioni di connessione dell’unità e dei dispositivi mobili vengono avviate da questa schermata. Attenzione • Chiudendo questa schermata si termina la connessione Miracast/Wi-Fi Direct. • La ripresa della riproduzione viene automaticamente annullata se si accede a questa schermata.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 • L’SSID ed il password non cambiano se non viene fatto un aggiornamento (Refresh). Per motivi di sicurezza, si consiglia di eseguire periodicamente un aggiornamento (Refresh). Una volta chiusa la connessione, per fare uso della funzione Miracast/Wi-Fi Direct si deve reimpostare la connessione.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Capitolo 7 Riproduzione di contenuti dal Web Con questo lettore è possibile riprodurre stream da Internet. Contenuti dal Web disponibili • YouTube Nota YouTube 07 Funzione di controllo dell’accesso ad informazioni pericolose da Internet • Questa unità possiede una funzione che consente di controllare la visione di contenuti del Web, ecc., che si desidera non vengano visti dai propri bambini o terzi.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Capitolo 8 Impostazioni avanzate Modifica delle impostazioni Uso della schermata Initial Setup (Impostazione iniziale) Usare / per scegliere, poi premere ENTER. 1 Far comparire la schermata Home Menu a riproduzione ferma. Chiusura della schermata Config. Iniziale Premere 2 HOME MENU. Scegliere ed impostare Config. Iniziale. 3 Scegliere una voce e modificarla. Usare / / / per scegliere, poi premere ENTER.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Uscita audio Impostazione Opzioni Spiegazioni Uscita Digitale Bitstream Da scegliere per emettere direttamente segnale audio digitale. PCM Scegliere per emettere segnali audio digitali convertiti in segnali audio a 2 canali. Ricodifica Quando un BD contenente audio secondario o audio interattivo viene riprodotto, i due segnali audio vengono missati e convertiti in audio Dolby Digital o audio DTS per venire emessi.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 HDMI 08 Impostazione Opzioni HDMI 3D Auto Se un disco è 3D, le immagini 3D vengono riprodotte. Spento Le immagini in 3D non vengono riprodotte. Sì Questo determina se visualizzare o meno un’avvertenza 3D durante la riproduzione di immagini 3D. Avviso 3D No Rete Impostazione indirizzo IP Spiegazioni Da scegliere per impostare l’indirizzo IP del lettore ed il server DNS (pagina 43).
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Impostazione Opzioni Spiegazioni Ultima memoria On Da scegliere per memorizzare il punto in cui l’ultima riproduzione è stata interrotta anche dopo l’apertura del piatto portadischi o il passaggio alla modalità di standby. Spento Da scegliere per usare solo Continue Viewing Play (pagina 29). 08 Non è possibile utilizzare dischi che non supportino la funzione.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Impostazione di altre lingue con il parametro di lingua 3 Reinizializzare il password. Premere i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il numero e premere ENTER per finalizzare l’operazione. 1 Scegliere ed impostare Language. Usare / per scegliere, poi premere ENTER. Usare / 2 Scegliere ed impostare OSD, Audio, Sottotit o Menu. Usare / per scegliere, poi premere ENTER. 3 Scegliere ed impostare la voce desiderata.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Impostazione dell’indirizzo IP 1 Scegliere ed impostare Rete A Impostazione indirizzo IP A Al Prossimo Menu. Usare / per scegliere, poi premere ENTER. 2 Impostare l’indirizzo IP. Usare / / / per impostare l’indirizzo IP del lettore o server DNS, quindi premere ENTER. • Impostazione Automatica Indirizzo IP On – L’indirizzo IP viene ottenuto automaticamente.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 PBC (Push Button Configuration) Le impostazioni di connessione sono fatte automaticamente semplicemente premendo il pulsante WPS del dispositivo LAN wireless WPS compatibile. Questo è il metodo di impostazione più semplice, possibile quando un dispositivo LAN wireless possiede un pulsante WPS. PIN Input Le impostazioni di connessione sono fatte digitando un codice PIN a 8 cifre visualizzato sul display per l’access point scelto.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 6 Come digitare il codice di sicurezza. Aggiornamento del software 1 Scegliere la sezione del codice di sicurezza usando / / / e premere ENTER per visualizzare una tastiera virtuale. Il software del lettore è aggiornabile con uno dei seguenti metodi. 2 Ora usare / / / per scegliere caratteri e voci, poi premere ENTER per finalizzare l’operazione.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Aggiornamento usando un dispositivo di memoria USB Nota • Se un file di aggiornamento è disponibile sul sito Web di Pioneer, scaricarlo col proprio computer su dispositivo di memoria USB. Leggere con attenzione le istruzioni per il download di aggiornamenti dal sito Web di Pioneer. 1 • Salvare il file di aggiornamento nella directory di base del dispositivo di memoria USB. Non metterlo in una cartella.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Come vengono emessi i formati audio digitali Impostazione Metodo di conversione Terminale(i) di uscita Bitstream PCM Viene emesso solo l’audio primario (l’audio principale di film, ecc.). L’audio secondario e quello interattivo non vengono emessi. Ricodifica L’audio primario, quello secondario e quello interattivo vengono convertiti in audio PCM ed emessi insieme.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Capitolo 9 Informazioni aggiuntive Precauzioni per l’uso Spegnere il lettore se non è in uso Trasporto del lettore A seconda della qualità dei segnali televisivi, sullo schermo possono apparire delle righe quando il televisore viene acceso ed il lettore è in funzione. Questo non è un guasto del lettore o del televisore. Se questo accade, spegnere il lettore. Analogamente, la radio può avere dei disturbi.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Pulitura della lente del lettore La lente del lettore non dovrebbe sporcarsi se utilizzata normalmente. Se non funziona correttamente a causa di polvere o sporcizia, consultare un centro di assistenza di zona Pioneer. Nonostante siano disponibili in commercio pulenti per lenti di lettori, se ne sconsiglia l’uso perché possono danneggiare la lente.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Diagnostica L’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Problema Controllare L’immagine si blocca ed il pannello anteriore ed i pulsanti del telecomando smettono di funzionare. • L’immagine è allungata. • L’immagine è tagliata. • Il rapporto di forma non può venire cambiato. Rimedio • Premere # STOP per fermare la riproduzione, quindi riprenderla. • Se non è possibile fermare la riproduzione, premere 1 STANDBY/ ON del lettore per spegnerlo e riaccenderlo.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Problema Controllare I canali audio sinistro e I cavi audio sono collegati destro sono invertiti o solo un correttamente? lato viene riprodotto. Rimedio Verificare se i cavi audio dei canali sinistro e destro sono invertiti o se uno dei due cavi è scollegato (pagina 18). Il segnale audio multicanale L’audio emesso dal Leggere le istruzioni per l’uso del ricevitore o amplificatore AV e non viene emesso.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Funzione Control 09 Problema Controllare Rimedio La funzione di controllo non funziona. Il cavo HDMI è collegato correttamente? Per usare la funzione di controllo, collegare un televisore ed il sistema AV (ricevitore o amplificatore AV, ecc.) al terminale HDMI OUT (pagina 15). Il cavo HDMI usato è un cavo Usare un cavo High Speed HDMI®/TM.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Problema Controllare Un messaggio diverso da “La Appare il messaggio “La rete rete è OK.” è mostrato è FALLITA.”? quando viene eseguita Test di Connessione. Rimedio • Controllare che il lettore e l’hub Ethernet (o router con hub incorporato) siano collegati correttamente. • Se l’indirizzo IP viene ottenuto da un server DHCP, controllare che l’impostazione Informazioni (pagina 40) sia corretta.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Problema Controllare La riproduzione video o audio si interrompe o è disturbata. Rimedio Controllare se il file audio è di un formato supportato da questa unità. Anche file audio elencati come riproducibili da questa unità possono a volte non essere riproducibili. 09 Verificare che la cartella non sia danneggiata o corrotta. Il cavo LAN è scollegato. Collegare correttamente il cavo LAN.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 LAN wireless Problema Controllare La rete non è accessibile via LAN wireless. Questa unità ed il router per Migliorare l’ambiente LAN wireless prendendo misure come lo LAN wireless sono troppo spostamento dell’unità e l’avvicinamento dell’unità al router LAN. lontani o sono separati da un ostacolo. Rimedio Vicino alla rete LAN wireless c’è un forno a microonde o un altro dispositivo generante onde elettromagnetiche.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Problema Controllare Rimedio Vi è una connessione sul dispositivo mobile, ma il video del dispositivo mobile non viene visualizzato sul televisore (funzione Miracast). Il dispositivo mobile è conforme a Miracast? Sono supportati solo i dispositivi mobili conformi a Miracast. Chiedere al produttore del dispositivo corrispondente se il dispositivo mobile è conforme a Miracast.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Problema Controllare Rimedio Le impostazioni che avevo fatto sono state cancellate. • Avete scollegato il cavo di alimentazione a lettore acceso? • C’è stata una caduta di tensione? Prima di scollegare il cavo di alimentazione, premere sempre 1 STANDBY/ON del pannello anteriore del lettore o 1 STANDBY/ON del telecomando e controllare che POWER OFF del pannello anteriore del lettore sia spento.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Glossario 09 Angolazione (angolazioni multiple) Dolby Digital Plus Un BD-ROM o DVD-Video può contenere fino a 9 angolazioni delle riprese, fra le quali potete scegliere quella voluta. Dolby Digital Plus è un formato audio per l’alta definizione. Evolutosi da Dolby Digital, combina efficienza e flessibilità mettendo a disposizione audio multicanale di alta qualità. Con i BD-ROM è possibile registrare fino a 7.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Indirizzo MAC (Media Access Control) VC-1 Un indirizzo di identificazione dell’hardware assegnato specificamente ad un dispositivo di rete (scheda LAN o altro). Un codec video sviluppato dalla Microsoft e standardizzato dalla Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE). Alcuni BD includono video codificati con questo codec. Linear PCM Questo termine indica che i segnali audio non sono stati compressi.
%'3 B %'3 *%5% B,W ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Dati tecnici 09 BDP-180-K BDP-180-S Modello Tipo RIPRODUTTORE di Blu-ray 3DTM Voltaggio nominale CA da 110 V a 240 V Frequenza nominale 50 Hz/60 Hz Consumo di corrente 18 W Consumo di corrente (in attesa) Meno di 0,5 W Consumo di energia (Standby, Standby di rete On, LAN connessa) 2,3 W Consumo di energia (Standby, Standby di rete On, LAN wireless connessa) 2,3 W Consumo di energia (Standby, Controllo HDMI On, Standby d
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft. LET OP Gebruiksomgeving OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 WAARSCHUWING NETSNOER Condensatie Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Inhoudsopgave 01 Voordat u begint Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Software-update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Over de bediening van deze speler via mobiele apparatuur (iPod, iPhone, iPad enz.) . . . . . . . . . . .
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Hoofdstuk 1 01 Voordat u begint Inhoud van de doos • Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening langere tijd (een maand of langer) niet zult gebruiken, om schade door eventuele batterijlekkage te voorkomen. Als er batterijvloeistof is gelekt, veegt u de binnenkant van het batterijvak dan zorgvuldig schoon, voordat u nieuwe batterijen plaatst.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Software-update Productinformatie over deze speler kunt u vinden op de Pioneer website. Kijk op onze website voor informatie over updates en serviceberichten betreffende uw Blu-ray Disc Speler. http://www.pioneer.eu/ Over de bediening van deze speler via mobiele apparatuur (iPod, iPhone, iPad enz.) De speler kan worden bediend via mobiele apparatuur door de speciale applicatie daarop te installeren.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Soorten discs/bestanden die kunnen worden afgespeeld 01 Afspeelbare discs Discs die zijn voorzien van een van de volgende beeldmerken op het label, het hoesje of doosje kunnen worden afgespeeld. Waarschuwing • Alleen correct afgesloten discs kunnen worden afgespeeld.
BEHIRUHB\RXBVWDUW IP 3DJH 7KXUVGD\ 0D\ $0 01 Discs die niet kunnen worden afgespeeld • HD DVD’s • DVD-RAM discs Het is mogelijk dat bepaalde andere discs dan de bovengenoemde ook niet kunnen worden afgespeeld. Opmerking • In sommige gevallen is het mogelijk dat een disc niet wordt afgespeeld, ook als een van de beeldmerken op de voorgaande pagina er op staat vermeld. • Voor het afspelen van een 8-cm disc legt u die in de binnenste uitsparing middenin de disc-lade.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 BD-LIVE functies, zoals het downloaden van speelfilm-trailers, extra geluidssporen, ondertiteling in andere talen of het spelen van online-videospellen, zijn mogelijk via het Internet. De gegevens die worden gebruikt voor de BD-LIVE functie (filmtrailers, enz.) worden vastgelegd in het opslagmedium. Zie de handleiding van de disc voor nadere details over de BD-LIVE functies.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Over video, audio, beeldbestanden en mappen Audio- en beeldbestanden kunnen worden weergegeven met deze speler wanneer de mappen op de disc of het USB-apparaat worden aangemaakt zoals hieronder wordt beschreven. Voorbeeld mappenstructuur: Opmerking Root 001.jpg/001.mp3 * xxx.jpg/xxx.mp3 01 Map * 001.jpg/001.mp3 Map xxx.jpg/xxx.mp3 001.jpg/001.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Tabel met afspeelbare bestanden 01 Afspeelbare media BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB-apparatuur1 Netwerk2 MP3 (.mp3) Bemonsteringsfrequenties: Max. 48 kHz Bitsnelheid: tot 320 kbps Audiotype: MPEG-1 Audio Layer 3 WMA3 (.wma) Bemonsteringsfrequenties: Max. 48 kHz Bitsnelheid: tot 192 kbps Audiotype: WMA versie 9 AAC (.m4a) Bemonsteringsfrequenties: Max.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Afspeelbare media BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB-apparatuur1 Netwerk2 MP4 (.mp4) Maximum resolutie: tot 1 920 x 1 080 Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1) Audio: AAC, MP3 WMV (.wmv) Maximum resolutie: tot 1 920 x 1 080 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) Audio: WMA AVI (.avi) Maximum resolutie: tot 1 920 x 1 080 Video: MPEG4 Audio: MP3, AAC 3GP (.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Namen van onderdelen en hun functies 01 Afstandsbediening 12 TOP MENU – Druk hierop om het hoofdmenu van de BD-ROM of DVD-Video te openen. 1 18 2 3 4 5 19 20 21 6 22 7 8 9 10 23 24 25 11 26 27 12 28 13 / / / – Hiermee kunt u items selecteren, instellingen wijzigen en de cursor verplaatsen. ENTER – Druk hierop om de het geselecteerde item uit te voeren, een gewijzigde instelling definitief te maken enz.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Voorpaneel 1 2 1 1 STANDBY/ON – Druk hierop om de stroom in of uit te schakelen. 2 Disclade 3 Voorpaneel-display 4 Resetknopje – Als het toestel niet uit (standby) gezet kan worden, kunt u met een dun staafje dit knopje indrukken. Wanneer op de knop Reset wordt gedrukt, wordt de voeding naar het toestel uitgeschakeld (stand-bystatus).
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Hoofdstuk 2 Aansluitingen Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact voor u aansluitingen maakt of verbreekt. Na het aansluiten maakt u alle instellingen in het Instelling Navigator of Begininstelling-menu overeenkomstig het type kabel dat u hebt aangesloten (pagina 20). 02 “x.v.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 Over de HDMIbedieningsfunctie Deze functies werken wanneer er een Pioneer TV of AVsysteem (AV-receiver of versterker enz.) die geschikt is voor HDMI met bedieningsfunctie via een HDMI-kabel wordt aangesloten op de speler. Zie tevens de handleidingen van uw televisie en AVsysteem (AV-receiver of versterker, enz.).
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Een TV-toestel aansluiten Zie Aansluiten van een AV-receiver of versterker op pagina 17 voor het aansluiten van een AV-receiver of versterker met een HDMI-kabel. Waarschuwing • Pak de stekker vast voor het aansluiten of losmaken van de kabel. • Als er iets tegen de stekker aan drukt, kan dat een slecht contact veroorzaken, zodat er geen videosignalen doorkomen.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 Aansluiten van audiokabels Aansluiten op een AVreceiver of versterker via een optische digitale audiokabel Achterpaneel • Bij gebruik van een externe harde schijf als externe opslag moet u de harde schijf eerst inschakelen voor u de speler aan zet. TU • Houd bij het aansluiten van de USB-kabel de stekker vast in de juiste richting voor de aansluiting in kwestie en steek de stekker rustig en horizontaal naar binnen.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Aansluiten op het netwerk via de LANinterface Door deze speler aan te sluiten op het netwerk via de LANverbinding of een draadloos LAN, kunt u afbeeldings-, audio- en videobestanden afspelen die zijn opgeslagen op de componenten in het netwerk, waaronder uw computer, via de SOURCE. Schakel de DHCP-serverfunctie van uw router in.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 03 Hoofdstuk 3 Aan de slag Instellingen via het Setup Navigator menu U moet deze instellingen maken wanneer u de speler gebruikt in de volgende situaties. • Wanneer u de speler voor het eerst gaat gebruiken. • Na een Begininstelling formattering. Waarschuwing • Voor u de stroom inschakelt, moet u eerst controleren of alle aansluitingen tussen de speler en de andere apparatuur in orde zijn.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 De uitvoerresolutie van de video schakelen Gebruik de onderstaande procedure om de uitvoerresolutie van de video te schakelen van de verschillende video-uitgangen. Druk op HDMI. • Wanneer Autom. is geselecteerd, wordt het beeld uitgevoerd met 60 beelden/seconde als uw TV niet compatibel is met 1080/24p-signalen.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Hoofdstuk 4 Afspelen Afspelen van discs of bestanden In dit hoofdstuk worden de voornaamste functies van de speler beschreven. Voor de soorten discs en bestanden die kunnen worden afgespeeld, zie pagina 7. Video, afbeeldingen en audiobestanden die op disc zijn opgenomen worden afgespeeld via de Source-functie (pagina 31). 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het toestel in te schakelen.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Houd /. terwijl het afspelen is gepauzeerd. • Als /. wordt ingedrukt tijdens de vertraagde weergave, wordt geschakeld naar de vertraagd afspelen. Terugkeren naar de normale weergave • Druk op ". Opmerking • U kunt niet pauzeren tijdens de vertraagde weergave. Pauzeer na het terugkeren naar de normale weergave.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Stapsgewijze vooruit en terug Uitschakelen van de herhaalde weergave • Druk tijdens herhaalde weergave een paar keer op REPEAT. Houd terwijl de weergave is gepauzeerd -/ of /. ingedrukt. • Het beeld gaat een stapje vooruit of achteruit bij elke druk op de toets. • Telkens wanneer op de knop /. wordt gedrukt, wordt een beeld vooruit geplaatst. • Telkens wanneer op de knop - wordt gedrukt, wordt een beeld achteruit geplaatst.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Afspelen van een scène met een bladwijzer 1 Houd BOOKMARK een paar seconden lang ingedrukt. • De lijst met bladwijzers wordt getoond. 2 Selecteer de bladwijzer die u wilt afspelen. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. Bladwijzers wissen Selecteer de bladwijzer die u wilt wissen en druk vervolgens op CLEAR. • Bij sommige discs kunnen geen bladwijzers worden gemaakt.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Verplaatsen van de ondertiteling Profiteren van BONUSVIEW of BD-LIVE De positie van de ondertiteling voor BD-ROM’s of DVD’s kan worden veranderd. 1 Geef de BD-ROM of DVD met de ondertiteling weer op het televisiescherm. 2 Houd de SUBTITLE-toets tenminste 2 seconden ingedrukt. • De Verplaatsingsfunctie ondertiteling wordt nu geopend. • [Verplaatsingsfunctie ondertiteling] verschijnt op het televisiescherm.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Afspeelfuncties 04 Welke afspeelfuncties u kunt gebruiken, hangt af van de afgespeelde disc of het bestand. In bepaalde gevallen zullen sommige functies niet werken. Controleer welke functies beschikbaar zijn in de onderstaande tabel.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Gebruik van het FUNCTION menu Lijst van onderdelen in het FUNCTION-menu Onderdeel Beschrijving Er kunnen verschillende functies worden verricht, afhankelijk van de bedieningsstand van de speler. 1 Laat het FUNCTION-menu verschijnen. Druk tijdens het afspelen op FUNCTION. 2 Selecteer het onderdeel en stel het in. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Opmerking • Welke onderdelen geselecteerd kunnen worden, hangt af van het soort disc. • Hoeveel en wat voor secundaire audiosignaalstromen er zijn opgenomen verschilt per disc en per bestand. • Sommige discs bevatten geen secundaire audiosignalen/secundaire video.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 De video-opties wijzigen U kunt de instelling van het scherm aanpassen volgens uw voorkeur. 1 Druk op VIDEO P. om het scherm Video Parameter weer te geven. 2 Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik / om het item te selecteren en gebruik dan / om de instelling te wijzigen. Druk op RETURN om het instelscherm te sluiten wanneer u klaar bent.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Hoofdstuk 5 Functie Weergave vanaf bron 05 die door deze DMC worden aangestuurd om bestanden af te spelen, worden DMR’s (Digital Media Renderer) genoemd. Deze speler ondersteunt deze DMR-functie. In de DMR-stand kunnen handelingen zoals het afspelen en stoppen van bestanden worden uitgevoerd vanaf de externe bedieningsapparatuur.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 05 Content die via een netwerk kan worden afgespeeld • Sommige bestanden worden mogelijk niet juist afgespeeld, ook wanneer ze in een compatibel formaat zijn gecodeerd. • Sommige functies worden wellicht niet ondersteund, afhankelijk van het servertype of de versie die wordt gebruikt. • De ondersteunde bestandsformaten variëren per server.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Weergeven van beeldbestanden Over de diavertoning Er wordt automatisch overgeschakeld naar een scherm met de bestanden in de map. 5 Druk op POP UP MENU voor weergave van het POP UP MENU menu. 6 Selecteer Toevoegen aan afspeellijst om een onderdeel toe te voegen aan de Playlist. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. Het muziekstuk of bestand gekozen in stap 4 wordt aan de Playlist toegevoegd.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 Hoofdstuk 6 Verbinden via MiracastTM/Wi-Fi DirectTM Over MiracastTM/ Wi-Fi DirectTM • Sommige auteursrechtelijk beschermde inhoud e.d. wordt, afhankelijk van het type inhoud, mogelijk niet weergegeven door de televisie en het mobiele apparaat. • In sommige gevallen, afhankelijk van de omstandigheden van de radiogolf of van het mobiele apparaat dat u gebruikt, kunnen video en audio worden onderbroken.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 – Als de functie Bron of het hoofdmenu wordt weergegeven, drukt u op HOME MENU om het geopende scherm te sluiten. 3 Druk op Miracast om het Miracast/ Wi-Fi Directscherm te openen. • Instellingen voor het verbinden van het toestel en mobiele apparaten worden gestart vanaf dit scherm. • Als u dit scherm sluit, wordt de Miracast/Wi-Fi Directverbinding beëindigd.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het toestel aan te zetten. Het Pioneer logo zal op het televisiescherm verschijnen. Weergeven van foto’s, muziek of videobestanden van de mobiele apparatuur 2 Druk op Miracast om het Miracast/Wi-Fi Directscherm te openen. Stuur de foto’s, muziek of videobestanden van uw mobiele apparatuur naar dit toestel.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Hoofdstuk 7 Afspelen van materiaal van het web Met deze speler kunt u zogenaamd “streaming” materiaal van het web afspelen. Geschikt materiaal van het web • YouTube Opmerking Over YouTube • Deze speler ondersteunt de YouTube Leanback dienst. 07 Over de functie voor het beperken van toegang tot schadelijke informatie op het internet • Dit toestel is uitgerust met een functie om het bekijken van materiaal van het internet enz.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Hoofdstuk 8 Geavanceerde instellingen Wijzigen van de instellingen Bediening van het begininstellingenscherm 1 Zorg dat het afspelen gestopt is en laat het Home Menu scherm verschijnen. Druk op 2 HOME MENU. Kies de Begininstelling en stel deze in. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. 3 Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik / / / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Audio-uitgang Instelling Opties Beschrijving Digitale Uitgang Bitstream Kies hiervoor om digitale audiosignalen direct te produceren. PCM Kies hiervoor om digitale audiosignalen om te zetten naar 2-kanaals audiosignalen. Opnieuw coderen Wanneer er een BD met secundaire audio en interactieve audio wordt afgespeeld, worden de twee audiosignalen gemengd en omgezet naar Dolby Digital audio of DTS-audio voor weergave.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 HDMI 08 Instelling Opties HDMI 3D Autom. Bij 3D-discs kan de disc worden afgespeeld met 3D-weergave. Uit Er worden geen 3D-beelden weergegeven. Ja Hiermee stelt u in of de 3D-kennisgeving wel of niet moet worden getoond wanneer er 3D-beelden worden weergegeven. 3D mededeling Nee Netwerk IP-adresinstelling Beschrijving Kies deze instelling om het IP-adres van de speler en de DNS-server in te stellen (pagina 43).
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Instelling Afspelen ® DivX VOD DRM Internetinstelling Opties Beschrijving Registratiecode Toont de registratiecode van de speler die vereist is voor het afspelen van DivX VOD-bestanden (pagina 10). Toegestaan Materiaal van het internet kan worden gebruikt zonder het wachtwoord in te voeren. Gedeeltelijk toegestaan Het wachtwoord moet worden ingevoerd voor materiaal van het web gebruikt kan worden.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Overschakelen op een andere taal bij de taalinstelling 3 Voer opnieuw uw wachtwoord in. Gebruik de cijfertoetsen (0 t/m 9) om het getal in te voeren en druk dan op ENTER om het vast te leggen. 1 Kies de Taal en stel deze in. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. Gebruik / 2 Kies en maak de instelling voor OSD, Audio, Ondertitels of Menu. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Instellen van het IP-adres 1 Kies en maak de instelling voor Netwerk A IP-adresinstelling A Volgende scherm. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. 2 Stel het IP-adres in. Druk op / / / om het IP-adres van de speler of de DNS-server in te stellen en druk dan op ENTER. • Automatische instelling IP-adres Aan – Het IP-adres van de speler wordt automatisch verkregen.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 PBC (Push Button Configuration; configuratie door drukken op een enkele toets) De verbindingsinstellingen worden automatisch gemaakt door eenvoudigweg op de WPS-toetsen te drukken van voor WPS geschikte draadloze LAN-apparatuur. Dit is de eenvoudigste manier waarop de vereiste instellingen kunnen worden gemaakt en dit is mogelijk wanneer de voor WPS geschikte draadloze LAN-apparatuur is voorzien van een WPS-toets of knopje.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 1 Selecteer het gedeelte voor de beveiligingscode met / / / en druk op ENTER om het softwaretoetsenbord te openen. 2 Gebruik / / / om tekens en items te selecteren en druk vervolgens op ENTER om deze in te voeren. 3 Selecteer abc, ABC, of !@#$ met / / / om over te schakelen naar kleine letters, hoofdletters of symbolen. 4 Sluit het invoeren van de beveiligingscode af door Enter te selecteren met / / / en door op ENTER te drukken.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Updaten via een USBgeheugenapparaat Opmerking • Wanneer er een updatebestand wordt aangeboden op de website van Pioneer, kunt u dit met behulp van uw computer opslaan op een USBgeheugenapparaat. Lees de instructies voor het downloaden van updatebestanden die worden gegeven op de website van Pioneer goed door. • Sla het updatebestand op in de root-directory (de hoofdmap) van het USB-geheugenapparaat.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Over de weergave van digitale audioformaten Instelling Bitstream PCM Alleen de primaire audio (het hoofd-geluidsspoor van de film enz.) wordt weergegeven. De Conversiemethode secundaire audio en interactieve audio worden niet weergegeven. Uitgangsaansluiting(en) Opnieuw coderen De primaire audio, secundaire audio en interactieve audio worden omgezet naar PCMaudio en tegelijkertijd weergegeven.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Hoofdstuk 9 Aanvullende informatie Voorzorgen bij het gebruik Schakel de speler uit wanneer u het toestel niet gebruikt Verplaatsen van de speler Afhankelijk van uw ontvangst van TV-signalen kunnen er soms strepen in het TV-beeld verschijnen wanneer u de TV inschakelt terwijl de speler al aan staat. Dit duidt niet op storing in de werking van de TV of de speler. Als dit zich voordoet, schakelt u de speler uit.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Reinigen van de lens Bij normaal gebruik hoort het lensje van de speler niet vuil te worden, maar als er mogelijk stof of vuil op is gekomen, raadpleegt u dan uw dichtstbijzijnde Pioneer onderhoudsdienst. Lensreinigers voor spelers zijn in de handel verkrijgbaar, maar sommige kunnen schade aan het lensje veroorzaken, dus we raden het gebruik ervan af.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Verhelpen van storingen Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Probleem Controle Oplossing De weergave stopt. • Het toestel kan stoppen met spelen wanneer het blootstaat aan schokken of op een instabiele plaats staat. • Het toestel kan stoppen met spelen wanneer er USB-apparatuur wordt aangesloten of losgekoppeld tijdens het afspelen. Sluit geen USB-apparatuur aan en koppel geen USB-apparatuur los tijdens het afspelen.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Probleem Controle Oplossing Is er een DVI-apparaat aangesloten? Er wordt geen geluid uitgestuurd via de HDMI OUT-aansluiting wanneer er een DVI-apparaat is aangesloten. Sluit het apparaat aan op de DIGITAL OUT-aansluiting of de AUDIO OUT-aansluitingen (pagina 18). • Bij sommige BD’s worden de audiosignalen alleen geproduceerd via de DIGITAL OUT-aansluiting of de HDMI OUT-aansluiting.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 HDMI-bedieningsfunctie 09 Probleem Controle Oplossing De HDMI-bedieningsfunctie werkt niet. Is de HDMI-kabel correct aangesloten? Voor gebruik van de bedieningsfunctie sluit u uw televisie en AVsysteem (AV-receiver of versterker, enz.) aan op de HDMI OUTaansluiting (pagina 15). Is de HDMI-kabel die u Gebruik een High Speed HDMI®/TM-kabel.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Probleem Controle Oplossing De functie BD-LIVE (Internetaansluiting) is niet te gebruiken. • Controleer de netwerkverbindingen en -instellingen. • Sluit een USB-geheugenapparaat aan. • Verwijder gegevens van het USB-geheugenapparaat. • Controleer of de BD-ROM de functie BD-LIVE ondersteunt. • Test de verbindingen (pagina 43). Als “Netwerk is OK.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Probleem Controle De audiobestanden die op de apparaten in het netwerk, zoals een computer, zijn opgeslagen, kunnen niet worden afgespeeld. Oplossing Controleer de netwerkinstellingen, beveiligingsinstellingen enz. van de computer. Het afspelen begint niet. Het apparaat is losgekoppeld Controleer of het apparaat correct op dit toestel en op de van dit toestel of van de stroomvoorziening is aangesloten. stroomvoorziening.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Draadloos LAN Probleem Controle Oplossing Geen toegang tot het netwerk Dit toestel en de draadloze Verbeter de draadloze LAN-omgeving door bijvoorbeeld dit toestel en via een draadloos LAN. LAN-router enz. zijn te ver bij de draadloze LAN-adapter dichter bij elkaar te brengen enz. elkaar vandaan, of er bevindt zich een obstakel tussen de apparaten.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Probleem Controle Oplossing Kan geen verbinding maken Wordt het scherm Miracast/ RETURN om het Miracast/WiDruk op de afstandsbediening op met de Miracast/Wi-Fi Direct- Wi-Fi Direct Mode Fi Direct-modusscherm te sluiten. Druk vervolgens op Miracast en voer functie. weergegeven op de TV of de handelingen opnieuw uit via het Miracast/Wi-Fi Direct-scherm. wordt [READY] (GEREED) weergegeven op het display van het toestel.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Probleem Controle Dit toestel kan niet worden bediend. Oplossing • Gebruik het toestel binnen het opgegeven temperatuurbereik (pagina 61). • Als het toestel niet uit (standby) kan worden gezet, moet u het toestel resetten. Gebruik een dun staafje om het resetknopje op het voorpaneel van het hoofdtoestel in te drukken. Wanneer op de knop Reset wordt gedrukt, wordt de voeding naar het toestel uitgeschakeld (standbystatus).
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Woordenlijst AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) Zie pagina 9. Beeldjes en velden Een beeldje is de eenheid voor een van stilstaande beelden die tezamen een speelfilm vormen. Een beeldje bestaat in een videosignaal met de interlace-scanmethode (1080i, enz.) uit twee velden, bestaande uit een stel oneven lijnen en een stel even lijnen.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 IP-adres Subnet-masker Een adres dat dient ter herkenning van een computer of ander apparaat dat is aangesloten op Internet of een plaatselijk LANnetwerk. Het bestaat uit vier groepen cijfers. Dient dient om te herkennen welk deel van het IP-adres overeenkomt met het subnet (een afzonderlijk geregeld netwerk). Het subnet-masker wordt uitgedrukt als ‘255.255.255.0’.
%'3 B %'3 *%5% B1O ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Technische gegevens 09 BDP-180-K BDP-180-S Model Type Blu-ray 3DTM SPELER Nominale spanning 110 V t/m 240 V wisselstroom Nominale frequentie 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik 18 W Stroomverbruik (ruststand) Minder dan 0,5 W Energieverbruik (Stand-by, netwerkstand-by aan, LAN verbonden) 2,3 W Energieverbruik (Stand-by, netwerkstand-by aan, draadloos LAN verbonden) 2,3 W Energieverbruik (Stand-by, HDMI-besturing aan, netwerkstan
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Tome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Contenido 01 Antes de comenzar Contenido de la caja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Colocación de las pilas en el control remoto . . . . . . . . . . . 5 Actualización del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Acerca de la operación de este reproductor desde un aparato móvil (iPod, iPhone, iPad, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . .
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Capítulo 1 01 Antes de comenzar Contenido de la caja • Cuando tenga que deshacerse de las pilas usadas, cumpla los reglamentos gubernamentales o a las disposiciones en materia ambiental en vigor en su país o área.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Actualización del software En el sitio Web de Pioneer se ofrece información de este reproductor. Visite este sitio Web para actualizar y obtener información de servicio de su reproductor de Bluray Disc. http://www.pioneer.eu/ Acerca de la operación de este reproductor desde un aparato móvil (iPod, iPhone, iPad, etc.) El reproductor se puede controlar desde un aparato móvil instalando una aplicación especial en el aparato móvil.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Tipos de discos/archivos que se pueden reproducir 01 Discos que se pueden reproducir Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o carátula. Aviso • Sólo se pueden reproducir los discos que han sido finalizados.
BEHIRUHB\RXBVWDUW IP 3DJH 7KXUVGD\ 0D\ $0 01 Discos que no se pueden reproducir • HD DVD • Discos DVD-RAM Es posible que algunos discos distintos de los enumerados más arriba tampoco se puedan reproducir. Nota • Algunos discos no podrán reproducirse, aunque se indique uno de los logotipos de la página anterior. • Para reproducir discos de 8 cm, ponga esos discos en el hueco del centro de la bandeja de discos. No es necesario usar un adaptador.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Las funciones BD-LIVE, como la descarga de avances de películas o audio e idiomas de subtítulos adicionales y la reproducción de juegos en línea, se pueden disfrutar por Internet. Los datos descargados con la función BD-LIVE (avances, etc.) se guardan en la memoria. Consulte las instrucciones del disco para conocer detalles de las funciones BD-LIVE.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Acerca de los archivos y carpetas de vídeo, audio e imágenes Los archivos de audio e imágenes se pueden reproducir en este reproductor cuando las carpetas del disco o aparato USB se crean como se describe a continuación. Ejemplo de estructura de carpeta: DivX ®, DivX Certified ®, DivX Plus® HD y los logotipos asociados son marcas registradas de DivX, LLC y se utilizan bajo licencia. Raíz 001.jpg/001.mp3 * xxx.jpg/xxx.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Tabla de archivos que pueden reproducirse 01 Medios que pueden reproducirse Archivos que pueden reproducirse (Extensiones) BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Aparatos USB1 Red2 MP3 (.mp3) Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz Velocidad de bits: Hasta 320 kbps Tipo de audio: MPEG-1 Audio Layer 3 WMA3 (.
BEHIRUHB\RXBVWDUW IP 3DJH )ULGD\ $SULO 30 01 Medios que pueden reproducirse Archivos que pueden reproducirse (Extensiones) BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Aparatos USB1 Red2 MP4 (.mp4) Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080 Vídeo: MPEG4, MPEG-4 AVC (nivel 4.1) Audio: AAC, MP3 WMV (.wmv) Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080 Vídeo: WMV9, WMV9AP (VC-1) Audio: WMA AVI (.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Nombres y funciones de los controles 01 Control remoto 12 TOP MENU – Pulse para visualizar el menú inicial del BD-ROM o DVD-Video. 1 18 2 3 4 5 19 20 21 6 22 7 8 9 10 23 24 25 11 26 27 12 28 13 / / / – Se usa para seleccionar elementos, cambiar ajustes y mover el cursor. ENTER – Pulse para ejecutar el elemento seleccionado o para introducir un ajuste que haya sido cambiado, etc.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 01 Panel frontal 1 2 1 1 STANDBY/ON – Pulse para conectar y desconectar la alimentación. 2 Bandeja de disco 3 Visualizador del panel frontal 4 Botón de reposición – Si no se puede desconectar la alimentación (modo de espera), use una varilla delgada para pulsar este botón. Cuando se pulsa el botn Reset (Reinicio), se desconecta la alimentacin de la unidad (estado de espera).
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Capítulo 2 Conexión Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones. Después de conectar, haga los ajustes en el menú Sistema de Navegador o Config. Inicial según el tipo del cable conectado (página 20). 02 “x.v.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 Acerca de la función de control con HDMI Las funciones se activan cuando se conecta al reproductor, empleando un cable HDMI, un TV o un sistema AV (amplificador o receptor AV, etc.) de Pioneer compatible con la función de control con HDMI. Consulte también el manual de instrucciones del TV y del sistema AV (amplificador o receptor AV, etc.).
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Aviso • Conecte directamente el reproductor al receptor AV de Pioneer compatible con la función Stream Smoother Link. La interrupción de una conexión directa con un amplificador o convertidor AV (como un conmutador HDMI) puede que funcione mal. Conexión de un TV Vea Conexión de un amplificador o receptor AV en la página 17 para conectar un amplificador o receptor AV con un cable HDMI.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 02 Conexión de cables de audio Conectar un receptor de AV o un amplificador usando un cable de audio digital óptico Panel trasero TU Cable de audio (de venta en el comercio) Amplificad o receptor AV • Cuando se use un disco duro externo como aparato de almacenamiento externo, asegúrese de conectar la alimentación del disco duro antes de encender el reproductor.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Conexión a la red mediante la interfaz LAN Conectando este reproductor a la red mediante el terminal LAN o una LAN inalámbrica, usted puede reproducir archivos de imagen, audio y vídeo guardados en los componentes de la red, incluyendo su ordenador, usando las entradas SOURCE. Active la función del servidor DHCP en su enrutador.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 03 Capítulo 3 Operaciones a realizar Ajustes utilizando el menú Setup Navigator Asegúrese de hacer estos ajustes cuando use el reproductor en las situaciones siguientes. • Cuando use el reproductor por primera vez. • Después de formatear Config. Inicial. Aviso • Antes de conectar la alimentación, verifique que las conexiones entre el reproductor y otros aparatos estén bien hechas.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Cambio de la resolución de salida de vídeo Utilice el siguiente procedimiento para cambiar la resolución de salida de vídeo de los diferentes terminales de salida de vídeo. Pulse HDMI. • Cuando se selecciona Auto, la imagen se transmite a 60 fotogramas por segundo si el televisor no es compatible con señales 1080/24p.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Capítulo 4 Reproducción Reproducción de discos o archivos • Para cancelar la función de reanudación, pulse # STOP mientras la reproducción está parada. Esta sección describe las operaciones principales del reproductor. Para los tipos de discos y archivos que pueden reproducirse, vea página 7. Los archivos de vídeo, imagen y audio grabados en discos se reproducen con la función Source (página 31).
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Reproducción a vista lenta (reproducción lenta con audio) El audio se transmite mientras las imágenes de vídeo se reproducen a una velocidad de 0,8 veces la velocidad normal. Mientras la reproducción esté en pausa, mantenga pulsados los botones /.. • Si presiona /. durante la reproducción a vista lenta, se cambiará a la reproducción lenta. Para volver a la reproducción normal • Pulse ".
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Paso adelante y paso hacia atrás Para cancelar la repetición de reproducción • Pulse REPEAT varias veces durante la repetición de reproducción. Mientras la reproducción está en pausa, pulse -/ o /.. • La imagen se mueve un paso adelante o atrás cada vez que se pulsa el botón. • Cada vez que se pulsa el botón /., se avanza un fotograma. • Cada vez que se pulsa el botón -/ , se retrocede un fotograma.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Eliminación del marcador Cambio de los subtítulos Seleccione el marcador que quiera eliminar y luego pulse CLEAR. • Para algunos discos tal vez no se puedan hacer marcadores. • Los marcadores se cancelan en los casos siguientes: – Cuando se desconecta la alimentación del reproductor. Para los discos o archivos con múltiples subtítulos grabados, los subtítulos se pueden cambiar durante la reproducción.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Movimiento de subtítulos La posición de los subtítulos visualizados mientras se reproducen BD-ROM o DVD se puede mover. 1 Reproduzca el BD-ROM o DVD y visualice los subtítulos en la pantalla del TV. 2 Mantenga pulsado el botón SUBTITLE un mínimo de 2 segundos. • El Modo de desplazamiento de subtítulos se establece. • [Modo de desplazamiento de subtítulos] se visualiza en la pantalla del TV.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Funciones de reproducción 04 Las funciones que pueden usarse cambian según el tipo de disco y el archivo. En algunos casos no se pueden usar algunas de las funciones. Verifique en la tabla de abajo las funciones que pueden usarse.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Utilizando el menú FUNCTION Lista de elementos del menú FUNCTION Elemento Descripción Se pueden recuperar varias funciones según el estado de funcionamiento del reproductor. 1 Visualice el menú FUNCTION. Pulse FUNCTION durante la reproducción. 2 Seleccione y establezca el elemento. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 • Los tipos de series de audio secundario grabadas dependen del disco y el archivo. • Algunos discos no incluyen audio secundario/vídeo secundario.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 04 Cambiar las opciones de vídeo Puede ajustar la configuración de la pantalla conforme a sus preferencias. 1 Pulse VIDEO P. para mostrar la pantalla Video Parameter. 2 Seleccione el elemento y cambie el ajuste. Use / para seleccionar el elemento y, a continuación, use / para cambiar la configuración. Una vez completado el ajuste, pulse RETURN para cerrar la pantalla de ajustes.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Capítulo 5 Reproducir desde la función Source 05 Los archivos guardados en un PC o DMS (servidor de medios digitales) como se describe más arriba se pueden reproducir mediante la orden de un controlador de medios digitales (DMC). Los aparatos controlados mediante este DMC para reproducir archivos se llaman DMR (renderizadores de medios digitales). Este reproductor es compatible con la función DMR.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 05 DLNA®, el logotipo DLNA y DLNA CERTIFIED® son marcas de fábrica, marcas de servicio o marcas de homologación de Digital Living Network Alliance. Contenido reproducible en una red • Puede que algunos archivos no se reproduzcan correctamente a pesar de estar codificados con un formato compatible. • Dependiendo del tipo de servidor o versión que se use puede que algunas funciones no sean soportadas.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Reproducción de archivos de imágenes Acerca del diaporama Una visualización de los archivos en la carpeta cambia automáticamente. Nota • Algunos discos BD-R/-RE tiene protección de reproducción. Para cancelar la protección, introduzca la contraseña establecida para el disco. • La reproducción puede tardar en empezar unos pocos segundos. Esto es normal. • Puede que no sea posible reproducir bien algunos archivos.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 Capítulo 6 Acerca de MiracastTM/Wi-Fi DirectTM Acerca de MiracastTM/ Wi-Fi DirectTM Acerca de Wi-Fi El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de la Alianza Wi-Fi. • En algunos casos, cuando realice una operación en el aparato portátil, el vídeo y el audio pueden sufrir interrupciones. • En cuanto al entorno de conexión de Miracast/Wi-Fi Direct, confírmelo en la pantalla de conexión.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 • Si cierra esta pantalla, la conexión Miracast/Wi-Fi Direct finalizará. • La reanudación de la reproducción se cancelará automáticamente si alguien entra en esta pantalla. Conexión mediante Miracast Puede conectarse a su aparato portátil si cuenta con la función Miracast conforme a los estándares Wi-Fi. Pulse Miracast para visualizar la pantalla Modo Miracast/Wi-Fi Direct.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 06 Cancelar la conexión Miracast/Wi-Fi Direct 1 Mientras se muestra la pantalla Modo Miracast/ Wi-Fi Direct, pulse RETURN. • La conexión se cancela. • Se restaurará la configuración de red establecida antes de utilizar Miracast/Wi-Fi Direct. Nota • Para reproducir el contenido de discos, dispositivos USB o de la Web cuando se conecta mediante Miracast/Wi-Fi Direct, cierre la pantalla Modo Miracast/Wi-Fi Direct.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Capítulo 7 Reproducción de contenido de Web Con el reproductor puede disfrutar de algún contenido de streaming en Internet. Contenido de Web disponible • YouTube Nota Acerca de YouTube • Este reproductor es compatible con el servicio YouTube Leanback.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Capítulo 8 Ajustes avanzados Cambio de los ajustes Utilización de la pantalla Initial Setup 2 Seleccione y establezca Config. Inicial. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. 1 Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la reproducción. Pulse HOME MENU. 3 Seleccione el elemento y cambie el ajuste. Use / / / para seleccionar y luego pulse ENTER. Cierre de la pantalla Initial Setup Pulse HOME MENU o RETURN.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Salida de audio Configuración Opciones Explicación Salida Digital Bitstream Seleccione esto para dar salida directamente a señales de audio digital. PCM Seleccione esto para dar salida a señales de audio digital convertidas en señales de audio de 2 canales.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 HDMI 08 Configuración Opciones Explicación Control Encender Seleccione esto para controlar el reproductor con el mando a distancia del dispositivo AV conectado con un cable HDMI. Consulte también página 16. Apagar Seleccione esto cuando no quiera controlar el reproductor con el mando a distancia del dispositivo AV conectado con un cable HDMI.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Reproducción Configuración Opciones Explicación Ajuste de Internet Permitido El contenido de Web se puede ver sin introducir contraseña. Permitido parcialmente Para ver el contenido de Web se tiene que introducir la contraseña. Prohibido No se puede ver contenido de Web. 08 Para que los niños u otras personas no puedan ver el contenido de la Web, seleccione [Permitido parcialmente] o [Prohibido].
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Cambio a otro idioma durante el ajuste de idiomas 3 Reintroduzca la contraseña. Use los botones de números (0 a 9) para introducir el número y luego pulse ENTER para establecerlo. 1 Seleccione y establezca Idioma. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. Use / 2 Seleccione y establezca OSD, Audio, Subtít. o Menú. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. 3 Seleccione y establezca el idioma deseado.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Puesta de la dirección IP 1 Seleccione y establezca Red A Ajuste de dirección IP A Pantalla siguiente. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. 2 Ponga la dirección IP. Use / / / para poner la dirección IP del reproductor o del servidor DNS y luego pulse ENTER. • Config. Dirección IP Auto 4 Introduzca el Dirección IP o el Nomb. Servidor.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 PBC (Configuración de botón pulsador) Los ajustes de conexión se hacen automáticamente pulsando simplemente los botones WPS del aparato de LAN inalámbrica compatible. Ésta es la forma más sencilla de hacer ajustes, y esto es posible cuando el aparato de LAN inalámbrica compatible con WPS está equipado con botón WPS.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 6 Cómo introducir el código de seguridad. Actualización del software 1 Seleccione la sección del código de seguridad usando / / / y pulse ENTER para iniciar el teclado de software. El software del reproductor se puede actualizar con uno de los métodos indicados más abajo. 2 Use / / / para seleccionar caracteres y elementos, y luego pulse ENTER para introducirlos.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 08 Actualización usando una unidad flash USB Nota • Cuando se provea un archivo de actualización en el sitio Web de Pioneer, use su ordenador para descargarlo en una unidad flash USB. Lea atentamente las instrucciones de descarga de archivos de actualización provistas en el sitio Web de Pioneer. 1 Verifique que la alimentación del reproductor esté conectada.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Acerca de cómo se transmiten los formatos de audio digital Configuración Método de conversión Terminales de salida Bitstream PCM Recodificar Sólo sale el audio primario (el sonido principal de películas, etc.). No sale el audio secundario ni el audio interactivo. El audio primario, el audio secundario y el audio interactivo se convierten en audio PCM y salen simultáneamente.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Capítulo 9 Información adicional Cuidados para el uso Desconecte la alimentación cuando no use el reproductor Desplazamiento del reproductor Dependiendo de las condiciones de las señales de emisión de TV, puede que aparezcan patrones de franjas en la pantalla cuando se encienda el TV estando la alimentación del reproductor activada. Esto no es un fallo del reproductor o TV.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Cuidados para cuando la unidad se instala en una estantería cerrada con puerta de cristal Para la suciedad difícil de quitar, ponga un poco de agua en un paño blando, escúrralo bien, páselo por el reproductor para limpiarlo y finalmente pase un paño seco para quitar la humedad. No pulse el botón $ OPEN/CLOSE del control remoto para abrir la bandeja del disco estando la puerta de cristal cerrada.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Solución de problemas La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal con este componente, compruebe los puntos de abajo. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Problema Verificación • La imagen se alarga. • La imagen se corta. • No se puede cambiar la relación de aspecto. Remedio • Pulse # STOP para detener la reproducción y luego reiníciela. • Si no puede detenerse la reproducción, pulse 1 STANDBY/ON en el panel delantero del reproductor para desconectar la alimentación y luego vuelva a conectarla. • Si no se puede desconectar la alimentación (poner en espera) restablezca la unidad.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Problema Verificación Remedio Los canales de audio izquierdo/derecho se invierten o sólo sale sonido de uno de ellos. ¿Están bien conectados los cables de audio? Verifique si los cables de audio de los canales izquierdo y derecho están invertidos o si el cable de un canal está desconectado (página 18). No sale el sonido multicanal.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Función de control 09 Problema Verificación La función de control no funciona. ¿Está bien conectado el cable Para usar la función de control, conecte el TV y el sistema AV HDMI? (amplificador o receptor AV, etc.) al terminal HDMI OUT (página 15). Remedio ¿Es el cable HDMI que usted Use un cable HDMI®/TM de alta velocidad.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Problema Verificación La actualización del software es lenta. Cuando se realiza la prueba Test Conexión se visualiza un mensaje diferente de “La red está bien.”. Remedio Dependiendo de la conexión de Internet y otras condiciones, alguna vez puede ser necesario actualizar el software. ¿Se visualiza “La red falla.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Problema Verificación El ordenador no está siendo utilizado correctamente. La dirección IP Active la función del servidor DHCP incorporado de su enrutador o correspondiente no está bien configure la red manualmente según el entorno de la misma. establecida. Remedio No se puede tener acceso a Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 LAN inalámbrica Problema Verificación Remedio No se puede acceder a la red Esta unidad, el enrutador de Mejore el entorno de la LAN inalámbrica tomando medidas tales como mediante LAN inalámbrica. LAN inalámbrica, etc. están acercar la unidad, el enrutador de LAN inalámbrica, etc. demasiado alejados o hay un obstáculo entre ellos.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Problema Verificación Hay una conexión en el ¿Es el aparato portátil aparato portátil pero el vídeo compatible con Miracast? de dicho aparato no se muestra en el televisor (función Miracast). El audio o vídeo se interrumpe (distorsiona) cuando se utiliza DRM, Wi-Fi Direct o Miracast. Remedio Solamente se admiten los aparatos portátiles compatibles con Miracast.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Problema Verificación Remedio Los ajustes que yo he hecho • ¿Ha desconectado el cable han sido borrados.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Glosario 09 Ángulo (Múltiples ángulos) Dirección MAC (Media Access Control) En los discos BD-ROM o DVD-Video se pueden grabar simultáneamente hasta 9 ángulos de cámara, lo que le permite ver la misma escena desde ángulos diferentes. Un número de identificación de hardware asignado específicamente a un aparato de red (tarjeta LAN, etc.). Audio interactivo Véase página 10.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 09 Ethernet Proveedor representante Una norma para redes de áreas locales (LAN) usadas para conectar múltiples ordenadores, etc. en la misma ubicación. Este reproductor soporta 10BASE-T/100BASE-TX. Éste es un servidor de relevo para asegurar un acceso rápido y unas comunicaciones seguras cuando se conecta a Internet desde una red interna.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Especificaciones Modelo 09 BDP-180-K BDP-180-S Tipo REPRODUCTOR de Blu-ray 3DTM Tensión nominal CA 110 V a 240 V Frecuencia nominal 50 Hz/60 Hz Consumo de energía 18 W Consumo de energía (modo de espera) Menos de 0,5 W Consumo de potencia (Espera, Espera de red activada, LAN conectada) 2,3 W Consumo de potencia (Espera, Espera de red activada, LAN inalámbrica conectada) 2,3 W Consumo de potencia (Espera, Control HDMI
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www.pioneer.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 Português: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
%'3 B %'3 *%5% B(V ERRN 3DJH )ULGD\ $SULO $0 http://www.pioneer.fr http://www.pioneer.de http://www.pioneer.it http://www.pioneer.nl http://www.pioneer.be http://www.pioneer.es http://www.pioneer.eu © 2015 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. All rights reserved. © 2015 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.