User manual
04
30
Pt
• Se, ao premir ANGLE, o ângulo não mudar, mude-o
no menu em ecrã do disco.
Mudar o idioma das
legendas
No caso de discos ou ficheiros que tenham legendas
gravadas em vários idiomas, é possível mudar o idioma
das legendas durante a reprodução.
Cuidado
• Não é possível mudar o idioma das legendas em
discos gravados num gravador de DVD ou BD.
Consulte também o manual de instruções do
dispositivo utilizado para a gravação.
Durante a reprodução, prima SUBTITLE.
• A legenda atual e o número total de legendas
gravadas são indicados no ecrã do televisor.
Para mudar o idioma das legendas, volte a premir
SUBTITLE.
• Também é possível mudar o idioma das legendas
selecionando Subtitle no menu FUNCTION.
• Se, ao premir SUBTITLE, o idioma das legendas não
mudar, mude-o no menu do disco.
Desativar a apresentação de
legendas
Prima SUBTITLE várias vezes ou selecione Subtitle
no menu FUNCTION para desativar a definição.
Sobre a apresentação de ficheiros
de legendas externos durante a
reprodução de ficheiros de "media"
DivX
Para além das legendas gravadas em ficheiros de "media"
DivX, este leitor também é compatível com a
apresentação de ficheiros de legendas externos. Se um
ficheiro tiver o mesmo nome que um ficheiro de "media"
DivX mas não a mesma extensão, e se a extensão for uma
das extensões, o ficheiro é tratado como um ficheiro de
legendas externo. Note que os ficheiros de "media" DivX e
os ficheiros de legendas externos têm de se encontrar na
mesma pasta. Só é possível apresentar um ficheiro de
legendas externo neste leitor. Utilize um computador,
etc., para apagar os ficheiros de legendas externos do
disco que não pretende apresentar.
Nota
• Dependendo do ficheiro, as legendas externas
podem não ser apresentadas corretamente.
Alterar o áudio
No caso de discos ou ficheiros que tenham vários fluxos/
canais de áudio gravados, é possível alterar o fluxo/canal
de áudio durante a reprodução.
Durante a reprodução, prima AUDIO.
• O áudio atual e o número total de fluxos de áudio
gravados são indicados no ecrã do televisor.
Para alterar o áudio, volte a premir AUDIO.
• Também é possível alterar o áudio selecionado Audio
no menu FUNCTION.
• Se, ao premir AUDIO, o áudio não se alterar, altere-o
no menu em ecrã do disco.
Alterar o áudio secundário
(só no BDP-450)
Siga também este procedimento para alterar o áudio
secundário no caso de discos BD-ROM que tenham
áudio secundário gravado.
Durante a reprodução, prima 2nd AUDIO.
• O áudio atual e o número total de fluxos de áudio
gravados são indicados no ecrã do televisor.
Para alterar o áudio, volte a premir 2nd AUDIO.
• Também é possível alterar o áudio secundário
selecionando Secondary Audio no menu
FUNCTION.
•Se, ao premir 2nd AUDIO, o áudio secundário não se
alterar, altere-o no menu do disco.
Desativar o áudio secundário
Prima 2nd AUDIO várias vezes ou selecione
Secondary Audio no menu FUNCTION para desativar
a definição.
Alterar o vídeo secundário
(só no BDP-450)
Siga o procedimento abaixo para alterar o vídeo
secundário (Picture-in-Picture) gravado num BD-ROM.
Durante a reprodução, prima 2nd VIDEO.
• O vídeo secundário atual e o número total de fluxos
de vídeo secundário gravados são indicados no ecrã
do televisor.
Para alterar o vídeo secundário, volte a premir
2nd VIDEO.
Áudio/vídeo secundários
Áudio/vídeo primários