User manual

04
30
Pt
Se, ao premir ANGLE, o ângulo não mudar, mude-o
no menu em ecrã do disco.
Mudar o idioma das
legendas
No caso de discos ou ficheiros que tenham legendas
gravadas em vários idiomas, é possível mudar o idioma
das legendas durante a reprodução.
Cuidado
Não é possível mudar o idioma das legendas em
discos gravados num gravador de DVD ou BD.
Consulte também o manual de instruções do
dispositivo utilizado para a gravação.
Durante a reprodução, prima SUBTITLE.
A legenda atual e o número total de legendas
gravadas são indicados no ecrã do televisor.
Para mudar o idioma das legendas, volte a premir
SUBTITLE.
Também é possível mudar o idioma das legendas
selecionando Subtitle no menu FUNCTION.
Se, ao premir SUBTITLE, o idioma das legendas não
mudar, mude-o no menu do disco.
Desativar a apresentação de
legendas
Prima SUBTITLE várias vezes ou selecione Subtitle
no menu FUNCTION para desativar a definição.
Sobre a apresentação de ficheiros
de legendas externos durante a
reprodução de ficheiros de "media"
DivX
Para além das legendas gravadas em ficheiros de "media"
DivX, este leitor também é compatível com a
apresentação de ficheiros de legendas externos. Se um
ficheiro tiver o mesmo nome que um ficheiro de "media"
DivX mas não a mesma extensão, e se a extensão for uma
das extensões, o ficheiro é tratado como um ficheiro de
legendas externo. Note que os ficheiros de "media" DivX e
os ficheiros de legendas externos têm de se encontrar na
mesma pasta. Só é possível apresentar um ficheiro de
legendas externo neste leitor. Utilize um computador,
etc., para apagar os ficheiros de legendas externos do
disco que não pretende apresentar.
Nota
Dependendo do ficheiro, as legendas externas
podem não ser apresentadas corretamente.
Alterar o áudio
No caso de discos ou ficheiros que tenham vários fluxos/
canais de áudio gravados, é possível alterar o fluxo/canal
de áudio durante a reprodução.
Durante a reprodução, prima AUDIO.
O áudio atual e o número total de fluxos de áudio
gravados são indicados no ecrã do televisor.
Para alterar o áudio, volte a premir AUDIO.
Também é possível alterar o áudio selecionado Audio
no menu FUNCTION.
Se, ao premir AUDIO, o áudio não se alterar, altere-o
no menu em ecrã do disco.
Alterar o áudio secundário
(só no BDP-450)
Siga também este procedimento para alterar o áudio
secundário no caso de discos BD-ROM que tenham
áudio secundário gravado.
Durante a reprodução, prima 2nd AUDIO.
O áudio atual e o número total de fluxos de áudio
gravados são indicados no ecrã do televisor.
Para alterar o áudio, volte a premir 2nd AUDIO.
Também é possível alterar o áudio secundário
selecionando Secondary Audio no menu
FUNCTION.
•Se, ao premir 2nd AUDIO, o áudio secundário não se
alterar, altere-o no menu do disco.
Desativar o áudio secundário
Prima 2nd AUDIO várias vezes ou selecione
Secondary Audio no menu FUNCTION para desativar
a definição.
Alterar o vídeo secundário
(só no BDP-450)
Siga o procedimento abaixo para alterar o vídeo
secundário (Picture-in-Picture) gravado num BD-ROM.
Durante a reprodução, prima 2nd VIDEO.
O vídeo secundário atual e o número total de fluxos
de vídeo secundário gravados são indicados no ecrã
do televisor.
Para alterar o vídeo secundário, volte a premir
2nd VIDEO.
Áudio/vídeo secundários
Áudio/vídeo primários