User manual
29
Ru
04
Примечание
• При использовании аудио CD дисков для функции
Programmed Play на шаге 3 введите номер дорожки.
• Данная функция не срабатывает для BD дисков.
Установка закладок
На текущем воспроизводимом видеоматериале можно
установить закладки и воспроизвести сцену позднее.
Во время воспроизведения, нажмите
BOOKMARK.
• Закладка установлена.
• Можно установить максимум до 12 закладок.
Воспроизведение сцены,
отмеченной закладкой
1 Нажмите и удерживайте нажатой BOOKMARK
несколько секунд.
• Отображается список закладок.
2 Выберите закладку, которую требуется
воспроизвести.
Используйте / для выбора, затем нажмите ENTER.
Удаление закладок
Выберите закладку, которую нужно удалить,
затем нажмите CLEAR.
• Закладки могут не устанавливаться для некоторых
дисков.
• Закладки отменяются в следующих случаях:
– При отключении питания проигрывателя.
– При открытии лотка диска.
Масштабирование
Во время воспроизведения, нажмите ZOOM.
• При каждом нажатии ZOOM уровень
масштабирования изменяется как показано ниже.
[Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x] [Zoom 1/2]
[Zoom 1/3] [Zoom 1/4] Обычный масштаб
(не отображается)
Примечание
• Данная функция не срабатывает для некоторых
дисков.
Воспроизведение фотографий
в режиме показа слайдов
Данная функция воспроизводит фотографии с их
автоматическим переключением.
Во время воспроизведения, нажмите INDEX.
• Отобразите пиктограммы файлов фотографий. За
один раз можно отображать максимум 12 пиктограмм.
• При выборе одной фотографии и нажатии ENTER будет
запущен показ слайдов от выбранной фотографии.
Вращение/зеркальное отображение
фотографий
При воспроизведении или паузе показа слайдов дисплей
при нажатии кнопок /// переключается как
показано ниже.
Кнопка : Вращает на 90° по часовой стрелке
Кнопка : Вращает на 90° против часовой стрелки
Кнопка : Переворачивает горизонтально
Кнопка : Переворачивает вертикально
Переключение ракурсов камеры
Для BD-ROM и DVD-Video дисков, на которых записаны
несколько ракурсов, можно переключать ракурсы во
время воспроизведения.
Во время воспроизведения, нажмите ANGLE.
• На телевизионном экране отображается текущий
ракурс и общее количество записанных ракурсов.
Для переключения ракурсов снова нажмите
ANGLE
.
• Ракурсы также можно переключать, выбрав Angle в
меню FUNCTION.
• Если ракурсы не переключаются при нажатии
ANGLE, переключайте их с экрана меню диска.
Переключение субтитров
Для дисков или файлов, на которых записаны несколько
субтитров, можно переключать субтитры во время
воспроизведения.
Предостережение
• Субтитры не могут переключаться для дисков,
записанных на DVD или BD-рекордере. Также
смотрите инструкции по эксплуатации к устройству,
использовавшемуся для записи.
Во время воспроизведения, нажмите
SUBTITLE.
• На телевизионном экране отображается текущие
субтитры и общее количество
записанных субтитров.
Для переключения субтитров снова нажмите SUBTITLE.
• Субтитры также можно переключать, выбрав
Subtitle в меню FUNCTION.
• Если субтитры не переключаются при нажатии
SUBTITLE, переключайте их с экрана меню диска.
Отключение субтитров
Для отключения настройки несколько раз
нажмите SUBTITLE или выберите Subtitle в меню
FUNCTION и установите настройку на Off.
BDP-450_SXE_RU.book Page 29 Wednesday, June 27, 2012 12:41 PM