Operation Manual Mode d emploi High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner Syntoniseur RDS et lecteur de CD/MP3/WMA Puissance élevée DEH-4700MP DEH-4700MPB Français Italiano Nederlands
Table des matières Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions d utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez ce mode d emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Table des matières Réglage des courbes d égalisation 23 Réglage fin de la courbe d égalisation 23 Réglage de la correction physiologique 24 Optimiseur d image sonore avant (F.I.E.
Section 01 Avant de commencer Quelques mots sur cet appareil Caractéristiques Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Europe de l Ouest, Asie, Moyen-Orient, Afrique et Océanie. L utilisation de l appareil dans d autres régions peut causer une mauvaise réception. La fonction RDS (radio data system) n est opérationnelle que dans les régions où des stations FM diffusent des signaux RDS. Lecture de CD La lecture de CD/CD-R/CD-RW musicaux est possible.
Section 01 Avant de commencer Quelques mots sur WMA Important ! N exercez aucune force excessive, ne saisissez pas l afficheur ni les touches trop fort pour retirer ou fixer la face avant. ! Évitez de heurter la face avant. ! Conservez la face avant à l abri des températures élevées et de la lumière directe du soleil. Le logo Windows Media" imprimé sur le coffret indique que ce produit peut lire les données WMA.
Section 02 Description de l appareil 1 3 4 5 2 6 e d c b Appareil central 1 Touche TA Appuyez sur cette touche pour mettre en service ou hors service la fonction TA. Appuyez de façon prolongée sur cette touche pour mettre en service ou hors service la fonction AF. 2 Fente de chargement des disques Insérez un disque à lire. 3 Touche EJECT Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD que contient le lecteur de CD intégré.
Section 02 Description de l appareil h Touche TUNER Appuyez sur cette touche pour choisir le syntoniseur comme source. f 9 g k 4 j h 6 i d VOLUME Tournez ce bouton pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. i Touche PAUSE Appuyez sur cette touche pour mettre en service ou hors service la pause. j Touche CD Appuyez sur cette touche pour choisir le lecteur de CD intégré comme source. k Touche FUNCTION Non utilisée.
Section 03 Mise en service, mise hors service Mise en service de l appareil et sélection d une source Vous pouvez sélectionner une source que vous voulez écouter. Pour passer au lecteur de CD intégré, chargez un disque dans l appareil (reportez-vous à la page 15). % Pour choisir une source à partir de l appareil central, appuyez sur SOURCE.
Section 04 Syntoniseur Écoute de la radio 1 2 3 4 5 La fonction AF (recherche des autres fréquences possibles) peut être mise en service et hors service. La fonction AF doit être hors service pour les opérations d accord normales (reportez-vous à la page 12). 1 Indicateur de gamme Il signale la gamme d accord choisie, MW (PO), LW (GO) ou FM. 2 Indicateur de fréquence Il indique la valeur de la fréquence d accord. 4 Indicateur de stéréophonie (5) Il signale que la station émet en stéréophonie.
Section 04 Syntoniseur Remarques ! La mémoire peut contenir 12 fréquences de la gamme FM, 6 pour chacune des deux bandes, et 6 fréquences de la gamme MW/LW (PO/ GO). ! Vous pouvez également utiliser les touches a et b pour rappeler une fréquence mise en mémoire grâce aux touches de présélection 1 6. Accord sur les signaux puissants L accord automatique sur une station locale ne s intéresse qu aux émetteurs dont le signal reçu est suffisamment puissant pour garantir une réception de bonne qualité.
Section 05 RDS Introduction à l utilisation du RDS 1 23 4 RDS (radio data system) est un système qui fournit des informations en parallèle avec les émissions FM. Ces informations inaudibles offrent des fonctions telles que nom du service de programme, type de programme, mise en attente de bulletin d informations routières et accord automatique, qui ont pour but d aider l auditeur de la radio à trouver une station et à s accorder sur la station désirée.
Section 05 RDS Choix d une autre fréquence possible Lorsque la réception de l émission se dégrade, ou encore lorsque se produit une anomalie de réception, l appareil recherche une autre station du même réseau dont le signal capté est plus puissant. ! Par défaut, la fonction AF est en service. % Appuyez sur TA et maintenez-la enfoncée pour mettre la fonction AF alternativement en service ou hors service. Quand la fonction AF est en service, AF est affiché sur l écran.
Section 05 RDS Remarques ! La programmation régionale et les réseaux régionaux dépendent de chaque pays (ils peuvent varier en fonction de l heure, du département ou de la zone couverte). ! Le numéro de la mémoire de fréquence n est pas affiché dans la mesure où le syntoniseur reçoit une station régionale autre que celle dont la fréquence a été mise en mémoire. ! La fonction de recherche des émissions régionales peut être mise en service, ou hors service, indépendamment pour chaque gamme FM.
Section 05 RDS Spécifique POP MUS ROCK MUS EASY MUS OTH MUS JAZZ COUNTRY NAT MUS OLDIES FOLK MUS L.
Section 06 Lecteur de CD intégré Écoute d un CD Remarques 1 2 1 Indicateur de temps de lecture Il indique le temps de lecture depuis le début de la plage en cours de lecture. ! Le lecteur de CD intégré joue un CD standard 12 cm ou 8 cm (single) à la fois. N utilisez pas un adaptateur pour jouer des CD 8 cm. ! N introduisez aucun objet dans le logement pour CD autre qu un CD.
Section 06 Lecteur de CD intégré Examen du contenu d un CD Cette fonction vous permet d écouter les 10 premières secondes de chaque plage musicale gravée sur le CD. 1 Appuyez sur 3 pour activer la lecture du contenu du disque. SCAN apparaît sur l afficheur. Les 10 premières secondes de chaque plage sont lues. 2 Quand vous trouvez la plage désirée appuyez sur 3 pour arrêter la lecture du contenu du disque. # Lorsque l examen du disque est terminé, la lecture normale reprend.
Section 06 Lecteur de CD intégré Utilisation de la compression et de la fonction BMX L utilisation des fonctions COMP (compression) et BMX vous permet d ajuster la sonore du son du lecteur. Chacune de ces fonctions possède un réglage en deux étapes. La fonction COMP règle l équilibre entre les sons les plus forts et les plus faibles aux volumes élevés. BMX contrôle les réverbérations du son pour donner à la lecture un son plus riche.
Section 07 Lecteur MP3/WMA/WAV Lecture de fichiers MP3/ WMA/WAV 2 Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore. 3 Appuyez sur a ou b pour sélectionner un dossier. 1 Indicateur du numéro de dossier Il indique le numéro de dossier en cours de lecture. # Vous ne pouvez pas sélectionner un dossier qui ne contient pas de fichier MP3/WMA/WAV enregistré. # Pour retourner au dossier 01 (ROOT), appuyez sur BAND et maintenez la pression.
Section 07 Lecteur MP3/WMA/WAV Répétition de la lecture Pour la lecture MP3/WMA/WAV, il existe trois étendues de répétition : FRPT (répétition du dossier), RPT (répétition de la plage musicale) et répétition du disque. % Appuyez sur 5 pour choisir l étendue de répétition. Appuyez sur 5 jusqu à ce que le mode de répétition désirée apparaisse sur l afficheur.
Section 07 Lecteur MP3/WMA/WAV Examen du contenu des dossiers et des plages Sélection de la méthode de recherche Quand vous utilisez FRPT (répétition du dossier), le début de chaque plage du dossier sélectionné est joué pendant environ 10 secondes. Quand vous utilisez la répétition du disque, le début de la première plage de chaque dossier est joué pendant environ 10 secondes. Vous pouvez choisir entre les méthodes recherche rapide avant, recherche rapide arrière et recherche toutes les 10 plages.
Section 07 Lecteur MP3/WMA/WAV Utilisation de la compression et de la fonction BMX L utilisation des fonctions COMP (compression) et BMX vous permet d ajuster la sonore du son du lecteur. Chacune de ces fonctions possède un réglage en deux étapes. La fonction COMP règle l équilibre entre les sons les plus forts et les plus faibles aux volumes élevés. BMX contrôle les réverbérations du son pour donner à la lecture un son plus riche.
Section 08 Réglages sonores Introduction aux réglages sonores 1 2 3 1 Indicateur CUSTOM Indique quand la courbe d égalisation personnalisée est sélectionnée actuellement. 2 Affichage des réglages sonores Indique l état des réglages sonores. 3 Indicateur LOUD Apparaît sur l afficheur quand la correction physiologique est en service. % Appuyez sur AUDIO pour afficher le nom des fonctions audio.
Section 08 Réglages sonores Afficheur Courbe d égalisation CUSTOM Correction personnelle EQ FLAT Absence de correction ! CUSTOM est une courbe d égalisation préréglée que vous avez créée. ! Quand EQ FLAT est sélectionné aucune addition ni correction n est effectuée sur le son. Ceci est utile pour tester l effet des courbes d égalisation en basculant entre EQ FLAT et une courbe d égalisation définie. % Appuyez sur EQ pour sélectionner l égalisation.
Section 08 Réglages sonores 4 Appuyez sur a ou b pour sélectionner le facteur Q désiré. 2N 1N 1W 2W Réglage de la correction physiologique La correction physiologique a pour objet d accentuer la basse et les aigus à bas niveaux d écoute. 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir LOUD. 2 Appuyez sur a pour mettre en service la correction physiologique. L indicateur LOUD s affiche. # Appuyez sur b pour mettre hors service la correction physiologique.
Section 08 Réglages sonores 2 Appuyez sur AUDIO pour choisir SLA. 3 Appuyez sur a ou b pour régler le volume de la source. SLA +4 SLA 4 sont les valeurs affichées tandis que le niveau de la source augmente ou diminue.
Section 09 Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux 1 Les réglages initiaux vous permettent d établir les conditions de fonctionnement initiales de l appareil. Normalement l incrément d accord FM employé par l accord automatique est 50 kHz. Quand la fonction AF ou TA est en service, l incrément d accord passe automatiquement à 100 kHz. Il peut être préférable de régler l incrément d accord à 50 kHz quand la fonction AF est en service.
Section 09 Réglages initiaux Economie de consommation de la batterie Vous pouvez réduire la consommation de la batterie quand cet appareil est hors service. Une minute après la mise hors service de l appareil, celui-ci passe en mode économie d énergie. ! Quand l appareil est en mode économie d énergie, vous ne pouvez pas insérer ni éjecter un disque. ! Quand l appareil est en mode économie d énergie, vous pouvez utiliser seulement SOURCE.
Annexe Informations complémentaires Signification des messages d erreur du lecteur de CD intégré Quand vous contactez votre distributeur ou le Service d entretien agréé par Pioneer le plus proche, n oubliez pas de noter le message d erreur. Message Causes possibles Action corrective ERROR-11, 12, Disque sale 17, 30 Nettoyez le disque. ERROR-11, 12, Disque rayé 17, 30 Utilisez un autre disque.
Annexe Informations complémentaires ! Pour nettoyer un CD, essuyez le disque avec un chiffon doux en partant du centre vers l extérieur. ! ! ! Si le chauffage est utilisé en période de froid, de l humidité peut se former sur les composants à l intérieur du lecteur de CD. La condensation peut provoquer un fonctionnement incorrect du lecteur de CD.
Annexe Informations complémentaires ! Cet appareil permet la lecture de fichiers MP3/WMA/WAV sur des disques CD-ROM, CD-R et CD-RW. Les enregistrements de disques compatibles avec les niveaux 1 et 2 de ISO9660 et avec le système de fichiers Romeo et Joliet peuvent être lus. ! On peut également lire des disques enregistrés compatibles multi-session. ! Les fichiers MP3/WMA/WAV ne sont pas compatibles avec le transfert de données en écriture de paquets.
Annexe Informations complémentaires Informations WMA additionnelles ! Cet appareil lit les fichiers WMA codés par Windows Media Player version 7, 7.1, 8 et 9. ! Vous pouvez seulement lire des fichiers WMA aux fréquences 32, 44,1 et 48 kHz. ! La qualité sonore des fichiers WMA s améliore généralement avec l augmentation du débit binaire.
Annexe Informations complémentaires ! Il n est pas possible de vérifier les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers MP3/WMA/ WAV. (Ces dossiers seront sautés sans afficher le numéro de dossier.) ! L appareil peut lire des fichiers MP3/WMA/ WAV contenus dans 8 niveaux de dossiers au maximum. Toutefois, le démarrage de la lecture s effectue avec un certain retard sur les disques comportant de nombreux niveaux. Pour cette raison, nous recommandons de ne pas créer de disques avec plus de deux niveaux.
Annexe Informations complémentaires Termes utilisés Débit binaire Ce chiffre exprime le volume de données par secondes, ou unités bit/s (bits par seconde). Plus le débit est élevé, plus il existe d information disponible pour reproduire le son. Dans le cadre d une même méthode de codage (par exemple MP3), plus le débit est élevé, meilleur est le son. Écriture de paquet C est un terme général pour une méthode d écriture sur CD-R, etc.
Annexe Informations complémentaires Nombre de bits de quantification Le nombre de bits de quantification est un des facteurs de la qualité sonore globale ; plus ce nombre est élevé, meilleure est la qualité sonore. Toutefois, augmenter la profondeur binaire augmente aussi la quantité de données et par suite l espace de stockage nécessaire.
Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 15,1 V acceptable) Mise à la masse ....................... Pôle négatif Consommation maximale ... 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis ..................... 178 × 50 × 157 mm Panneau avant ...... 188 × 58 × 19 mm D Châssis ..................... 178 × 50 × 162 mm Panneau avant ...... 170 × 48 × 14 mm Poids ..............................................
Sommario Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, conservare questo manuale in un luogo sicuro, per consultazione futura.
Sommario Impostazioni iniziali Regolazione delle impostazioni iniziali 61 Impostazione del passo di sintonizzazione FM 61 Attivazione/disattivazione della ricerca automatica PI 61 Riduzione del consumo della batteria 61 Informazioni supplementari Spiegazione dei messaggi di errore del lettore CD incorporato 63 Silenziamento del suono 63 Cura del lettore CD 63 Dischi CD-R/CD-RW 64 File MP3, WMA e WAV 64 Informazioni supplementari sul formato MP3 65 Informazioni supplementari sul formato WMA 65 Informa
Sezione 01 Prima di iniziare Informazioni sull unità Caratteristiche Le frequenze del sintonizzatore di questa unità sono destinate all uso in Europa occidentale, in Asia, nel Medio Oriente, in Africa e in Oceania. L uso in altre aree può dare come risultato una ricezione non adeguata. La funzione RDS (Radio Data System) è operativa solo nelle aree in cui esistono stazioni FM che trasmettono segnali RDS. Riproduzione CD È possibile la riproduzione di CD/CD-R/CD-RW musicali.
Sezione 01 Prima di iniziare Informazioni sul formato WMA Il logo Windows Media" stampato in una casella indica che questa unità può riprodurre dati WMA. WMA è l acronimo di Windows Media Audio e si riferisce a una tecnologia di compressione audio sviluppata da Microsoft Corporation. I dati WMA possono essere codificati utilizzando Windows Media Player versione 7 o successiva.
Sezione 02 Nomenclatura 1 3 4 5 2 6 e d c b Unità principale 1 Tasto TA Premere per attivare o disattivare la funzione TA. Premere e tenere premuto per attivare o disattivare la funzione AF. 2 Vano d inserimento dei dischi Inserire un disco da riprodurre. 3 Tasto EJECT Premere questo tasto per espellere un CD dal lettore CD incorporato. 4 Tasto AUDIO Premere questo tasto per selezionare i diversi controlli della qualità audio. 5 Tasto DISPLAY Premere questo tasto per selezionare diversi display.
Sezione 02 Nomenclatura f 9 g k 4 j h 6 i Telecomando opzionale Il telecomando da volante CD-R300 viene venduto a parte. Il funzionamento è analogo a quello dei tasti presenti sull unità principale. Per quanto riguarda il funzionamento dei singoli tasti si rimanda alla descrizione dell unità principale. Fa eccezione ATT, il cui funzionamento è illustrato qui di seguito. f Tasto VOLUME Premere per alzare o abbassare il volume.
Sezione 03 Accensione/spegnimento Accensione dell unità e selezione di una sorgente È possibile selezionare la sorgente che si desidera ascoltare. Per attivare il lettore CD incorporato, inserire un disco nell unità (vedere a pagina 49). % Quando si utilizza l unità principale, premere SOURCE per selezionare una sorgente. Premere ripetutamente SOURCE per passare a una delle sorgenti seguenti: Lettore CD incorporato Sintonizzatore Quando si sceglie una sorgente l unità si accende.
Sezione 04 Sintonizzatore Ascolto della radio 4 Per eseguire la sintonizzazione manuale, premere brevemente c o d. 1 5 Per eseguire la ricerca di sintonia, premere e tenere premuto c o d per circa un secondo e poi rilasciare. Il sintonizzatore esegue la scansione delle frequenze fino a quando trova un segnale abbastanza forte per una buona ricezione. 2 3 4 5 È possibile attivare e disattivare (on/off) la funzione AF (ricerca delle frequenze alternative) di questa unità.
Sezione 04 Sintonizzatore Note ! È possibile memorizzare fino a 12 stazioni FM, 6 per ognuna delle due bande FM, e 6 stazioni MW/LW. ! Un altro modo per richiamare dalla memoria le stazioni radio assegnate ai tasti 1 6 di preselezione sintonia, consiste nel premere i tasti a e b. Sintonizzazione di segnali forti La ricerca di sintonia in modo locale consente di sintonizzare solo le stazioni radio con segnali radio sufficientemente forti per una buona ricezione.
Sezione 05 RDS Introduzione al funzionamento del sistema RDS 1 23 4 La funzione RDS (radio data system) serve per trasmettere delle informazioni durante le trasmissioni in FM. Queste informazioni impercettibili forniscono elementi come il nome di servizio del programma, il tipo di programma, l attesa di notiziari sul traffico e la sintonizzazione automatica, con lo scopo di aiutare gli ascoltatori della radio nella ricerca e nella sintonizzazione della stazione desiderata.
Sezione 05 RDS Selezione di frequenze alternative Se si sta ascoltando una trasmissione e la ricezione si indebolisce o se si verificano altri problemi, l unità ricerca automaticamente una stazione diversa della stessa rete che trasmetta un segnale più forte. ! Per impostazione predefinita, la funzione AF è attivata. % Premere e tenere premuto ripetutamente TA per attivare o disattivare la funzione AF. Quando è attivata la funzione AF, sul display viene visualizzata l indicazione AF.
Sezione 05 RDS ! Il numero della preselezione può scomparire dal display se il sintonizzatore si sintonizza su una stazione regionale diversa dalla stazione selezionata in origine. ! La funzione regionale può essere attivata o disattivata in modo indipendente per ogni banda FM. Ricezione dei notiziari sul traffico La funzione TA (attesa di notiziari sul traffico) consente di ricevere automaticamente i notiziari sul traffico, indipendentemente dalla sorgente che si sta ascoltando.
Sezione 05 RDS Specifico CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TOURING LEISURE DOCUMENT 48 It Tipo di programma Bambini Questioni sociali Argomenti o servizi religiosi Chiamate in diretta Programmi di viaggi, non per notiziari sul traffico Hobby e attività ricreative Documentari
Sezione 06 Lettore CD incorporato Riproduzione di un CD 1 Note 2 1 Indicatore del tempo di riproduzione Mostra il tempo di riproduzione trascorso del brano corrente. 2 Indicatore del numero di brano Mostra il brano correntemente in riproduzione. 1 Inserire un CD nel vano d inserimento dei CD. La riproduzione viene avviata automaticamente. # Accertarsi di inserire il disco con l etichetta rivolta verso l alto. # Dopo aver inserito un CD, premere SOURCE per selezionare il lettore CD incorporato.
Sezione 06 Lettore CD incorporato Scansione dei brani di un CD La lettura a scansione consente di ascoltare i primi 10 secondi di ogni brano di un CD. 1 Premere 3 per attivare la lettura a scansione. Sul display viene visualizzata l indicazione SCAN. Vengono riprodotti i primi 10 secondi di ogni brano. 2 Quando si trova il brano desiderato, premere 3 per disattivare la lettura a scansione. # Dopo che la scansione del CD è terminata, la riproduzione normale dei brani riprende.
Sezione 06 Lettore CD incorporato Uso della compressione e della funzione BMX L uso delle funzioni COMP (compressione) e BMX consente di regolare la qualità della riproduzione audio di questo lettore. Ognuna delle funzioni consente una regolazione in due fasi. La funzione COMP bilancia l uscita dei suoni più pesanti e più leggeri ai volumi più alti. La funzione BMX controlla i riverberi del suono per conferire alla riproduzione un suono più pieno.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV Riproduzione MP3/WMA/WAV 2 Usare VOLUME per regolare il livello sonoro. 3 Premere a o b per selezionare una cartella. 12 3 4 5 1 Indicatore del numero della cartella Mostra il numero della cartella correntemente in riproduzione. 2 Indicatore MP3 Mostra quando viene riprodotto un file MP3. 3 Indicatore WMA Mostra quando viene riprodotto un file WMA. 4 Indicatore del tempo di riproduzione Mostra il tempo di riproduzione trascorso del brano (file) corrente.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV Riproduzione ripetuta Per la riproduzione di MP3/WMA/WAV sono disponibili tre intervalli di riproduzione ripetu- ta: FRPT (ripetizione della cartella), RPT (ripetizione di un brano) e ripetizione di un disco. % Premere 5 per selezionare l intervallo di ripetizione. Premere 5 fino a quando l intervallo di ripetizione desiderato viene visualizzato sul display.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV Scansione di cartelle e di brani Quando si usa l intervallo FRPT (ripetizione della cartella), l inizio di ogni brano della cartella selezionata viene riprodotto per circa 10 secondi. Quando si utilizza la ripetizione di un disco, l inizio del primo brano di ogni cartella viene riprodotto per circa 10 secondi. 1 Selezionare l intervallo di ripetizione. Vedere Riproduzione ripetuta nella pagina precedente. 2 Premere 3 per attivare la lettura a scansione.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV # Se la cartella corrente contiene meno di 10 brani, se si preme e si tiene premuto c, viene richiamato il primo brano della cartella. Inoltre, se il numero dei brani rimanenti dopo aver eseguito una ricerca ogni 10 brani è inferiore a 10, se si preme e si tiene premuto c, viene richiamato il primo brano della cartella.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV Visualizzazione delle informazioni di testo su dischi WAV È possibile visualizzare le informazioni di testo registrate sui dischi WAV. % Premere DISPLAY.
Sezione 08 Regolazione dell audio Introduzione alla regolazione dell audio biente di ascolto ideale per tutti i posti occupati. 1 1 2 3 1 Indicatore CUSTOM Mostra quando è correntemente selezionata la curva d equalizzazione personalizzata. 2 Display dell audio Mostra lo stato della regolazione dell audio. 3 Indicatore LOUD Viene visualizzato sul display quando è attivata la funzione di sonorità. % Premere AUDIO per visualizzare i nomi delle funzioni audio.
Sezione 08 Regolazione dell audio Richiamo delle curve d equalizzazione Sono disponibili sei curve d equalizzazione memorizzate che possono essere richiamare in qualsiasi momento. Ecco la lista delle curve d equalizzazione: Display Curva d equalizzazione SPR-BASS Super bassi POWERFUL Potente NATURAL Naturale VOCAL Vocale CUSTOM Personalizzata EQ FLAT Piatta ! CUSTOM è una curva d equalizzazione personalizzata, che può essere creata dall utente.
Sezione 08 Regolazione dell audio 1 Premere AUDIO e tenerlo premuto fino a quando sul display viene visualizzata la frequenza e il fattore Q (ad esempio, F- 80 Q 1W). 2 Premere AUDIO per selezionare la regolazione della banda desiderata. Bassa Media Alta intensificare l immagine anteriore tagliando i segnali con frequenze medio-alte provenienti dagli altoparlanti posteriori, limitando così il segnale emesso da questi ultimi alle basse frequenze.
Sezione 08 Regolazione dell audio Regolazione dei livelli delle sorgenti La funzione SLA (regolazione del livello della sorgente) consente di regolare il livello di volume di ogni sorgente per prevenire cambiamenti radicali di volume quando si passa da una sorgente all altra. ! Le impostazioni sono basate sul livello di volume del sintonizzatore FM, che rimane immutato. ! Con le regolazioni del livello della sorgente è anche possibile regolare il livello di volume del sintonizzatore MW/LW.
Sezione 09 Impostazioni iniziali Regolazione delle impostazioni iniziali 1 Le impostazioni iniziali consentono di eseguire la messa a punto iniziale di diverse impostazioni dell unità. 1 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. 1 Premere e tenere premuto SOURCE fino a quando l unità si spegne. 2 Premere SOURCE e tenerlo premuto fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione FM. # Per annullare le impostazioni iniziali, premere BAND.
Sezione 09 Impostazioni iniziali ! È possibile utilizzare solo SOURCE quando l unità è in modalità di risparmio energetico. Importante Quando si scollega la batteria per sostituirla, questa modalità viene disattivata. Se si installa questa unità in un veicolo che non dispone della posizione ACC (accessoria) per l interruttore della chiave di avviamento, la batteria del veicolo potrebbe scaricarsi, a seconda del metodo di collegamento.
Appendice Informazioni supplementari Spiegazione dei messaggi di errore del lettore CD incorporato Quando si contatta il rivenditore o il Centro assistenza Pioneer più vicino, accertarsi di riportare il messaggio di errore. Messaggio Causa Azione ERROR-11, 12, Disco sporco 17, 30 Pulire il disco. ERROR-11, 12, Disco graffiato 17, 30 Sostituire il disco.
Appendice Informazioni supplementari ! Se nella stagione fredda si usa il riscaldamento, può formarsi della condensa sui componenti contenuti all interno del lettore CD. La condensa può far sì che il lettore non funzioni correttamente. Se si ritiene che la condensa possa rappresentare un problema, spegnere il lettore CD per un ora, in modo da consentirgli di asciugare e pulire tutti i dischi umidi con un panno morbido per rimuovere l umidità.
Appendice Informazioni supplementari Importante ! Quando si assegnano nomi ai file MP3/WMA/ WAV, aggiungere l estensione file corrispondente (.mp3, .wma o .wav). ! Questa unità riproduce file con estensione nome file (.mp3, .wma o .wav) come file MP3/ WMA/WAV. Per prevenire rumori e malfunzionamenti, non utilizzare queste estensioni per file diversi dai file MP3/WMA/WAV. Informazioni supplementari sul formato MP3 ! I file sono compatibili con i formati tag ID3 Versione 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 e 2.
Appendice Informazioni supplementari ! La qualità audio dei file WMA generalmente è direttamente proporzionale alla velocità in bit. Questa unità può riprodurre registrazioni con velocità in bit comprese tra 48 e 320 kbps (CBR) o tra 48 kbps e 384 kbps (VBR), ma per fruire di una qualità audio soddisfacente, si consiglia di utilizzare esclusivamente dischi registrati con velocità in bit alta. ! Questa unità non supporta i seguenti formati. Windows Media Audio 9 Professional (canali 5.
Appendice Informazioni supplementari ! Non è possibile esplorare cartelle in cui non sono presenti file MP3/WMA/WAV. (Tali cartelle vengono ignorate senza visualizzare il numero della cartella.) ! È possibile riprodurre file MP3/WMA/WAV presenti in un massimo di 8 livelli di cartelle. Tuttavia, in caso di dischi in cui sono presenti numerosi livelli, intercorreranno alcuni istanti di ritardo prima dell avvio della riproduzione. Per questo motivo si consiglia di creare dischi con non più di 2 livelli.
Appendice Informazioni supplementari Terminologia Bit di quantizzazione lineare I bit di quantizzazione lineare rappresentano un fattore che determina la qualità complessiva dell audio; la qualità audio è direttamente proporzionale alla profondità dei bit . Tuttavia, aumentando la profondità dei bit aumenta anche la quantità dei dati e, quindi, lo spazio di archiviazione richiesto. Formato ISO9660 Lo standard internazionale per la logica di formato delle cartelle e dei file nei CD-ROM.
Appendice Informazioni supplementari VBR VBR è l acronimo di variable bit rate, velocità in bit variabile. Generalmente, la velocità in bit costante (constant bit rate, CBR) è più diffusamente utilizzata. Tuttavia, regolando flessibilmente la velocità in bit in base alle esigenze della compressione audio, è possibile ottenere una qualità audio che privilegi la compressione. Velocità in bit Esprime il volume dei dati trasmessi al secondo o unità bps (bit per secondo).
Appendice Informazioni supplementari Dati tecnici Generali Alimentazione ........................... 14,4 V di c.c. (variazioni permissibili da 10,8 a 15,1 V) Messa a terra ............................. Negativa Consumo massimo ................ 10,0 A Dimensioni (L × A × P): DIN Unità principale ... 178 × 50 × 157 mm Pannello anteriore ................................. 188 × 58 × 19 mm D Unità principale ... 178 × 50 × 162 mm Pannello anteriore ................................. 170 × 48 × 14 mm Peso .....
Appendice Informazioni supplementari Nota Caratteristiche tecniche e design sono soggetti a modifiche senza preavviso in segito a migliorie.
Inhoud Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneerproduct. Lees deze bedieningsaanwijzingen door zodat u weet hoe uw model werkt. Als u de aanwijzingen heeft gelezen, kunt u deze handleiding het best op een veilige plaats opbergen zodat u hem altijd bij de hand heeft voor later.
Inhoud Energieverbruik van de accu verminderen 95 Aanvullende informatie Uitleg van foutmeldingen voor ingebouwde CD-speler 97 Geluid uitschakelen 97 Zorg voor uw CD-speler 97 CD-R/CD-RW-discs 98 MP3-, WMA- en WAV-bestanden 98 Extra informatie over MP3 99 Extra informatie over WMA 99 Extra informatie over WAV 100 Over mappen en MP3/WMA/WAVbestanden 100 Begrippen 101 Technische gegevens 103 Nederlands Nl 73
Hoofdstuk 01 Voor u begint Over dit toestel Kenmerken De frequenties waarop de tuner van dit toestel kan afstemmen, zijn in gebruik in Europa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Oceanië. Gebruik van het toestel in andere gebieden kan een slechte ontvangst ten gevolge hebben. De RDS-functie (radiodatasysteem) werkt alleen in gebieden waar de FM-zenders RDSsignalen uitzenden. CD s afspelen Het is mogelijk om een CD/CD-R/CD-RW af te spelen.
Hoofdstuk 01 Voor u begint Het logo Windows Media" dat op de doos is geprint, geeft aan dat dit toestel WMA-gegevens kan weergeven. WMA staat voor Windows Media Audio en verwijst naar een audiocompressietechnologie die door Microsoft Corporation is ontwikkeld. WMA-gegevens kunnen met de Windows Media Player versie 7 of nieuwer worden gecodeerd.
Hoofdstuk 02 Wat is wat 1 3 4 5 2 6 e d c b Hoofdtoestel 1 TA-toets Druk op deze toets om de TA-functie in of uit te schakelen. Houd deze toets ingedrukt om de AF-functie in of uit te schakelen. 2 Laadsleuf voor de disc Doe een disc in de speler. 3 EJECT-toets Druk hierop om de CD te laten uitwerpen uit de ingebouwde CD-speler. 4 AUDIO-toets Druk hierop om te kiezen uit de diverse toonregelingsfuncties. 5 DISPLAY-toets Druk op deze toets om te kiezen uit de diverse displays.
Hoofdstuk 02 Wat is wat f 9 g k 4 j h 6 i Los verkrijgbare afstandsbediening De stuurafstandsbediening CD-R300 is los verkrijgbaar. De bediening is hetzelfde als wanneer u de toetsen op het hoofdtoestel gebruikt. Zie de uitleg van het hoofdtoestel voor de bediening van alle toetsen behalve ATT, die hieronder wordt uitgelegd. f VOLUME-toets Druk op deze toets om het volume te verhogen of te verlagen. g ATT-toets Druk op deze toets om het volume snel lager te zetten met ongeveer 90%.
Hoofdstuk 03 Stroom aan/uit Toestel aanzetten en signaalbron selecteren U kunt een signaalbron selecteren om naar te luisteren. Om de ingebouwde CD-speler te gebruiken hoeft u alleen een CD in het toestel te plaatsen (raadpleeg bladzijde 85). % Als u het hoofdtoestel gebruikt, drukt u op SOURCE om een signaalbron te selecteren. Druk meerdere keren op SOURCE om te schakelen tussen de volgende signaalbronnen: Ingebouwde CD-speler Tuner Wanneer u een signaalbron kiest, zal het toestel worden ingeschakeld.
Hoofdstuk 04 Tuner Naar de radio luisteren 1 2 3 4 5 De AF-functie van dit toestel (zoeken naar alternatieve frequenties) kan worden in- en uitgeschakeld. Bij normale bediening van de tuner moet de AF uit staan (raadpleeg bladzijde 82). 1 Frequentiebandindicator Deze toont op welke frequentieband de radio is afgestemd: MW, LW of FM. 4 Druk kort op c of d om handmatig af te stemmen. 5 Om automatisch afstemmen te gebruiken houdt u c of d ongeveer een seconde ingedrukt.
Hoofdstuk 04 Tuner Opmerkingen ! Er kunnen maximaal 12 FM-zenders, 6 voor elk van de twee FM-frequentiebanden, en 6 MW/ LW (MG/LG)-zenders in het geheugen worden opgeslagen. ! U kunt ook a en b gebruiken om onder de voorkeuzetoetsen 1 6 opgeslagen frequenties van radiozenders weer op te roepen. Op sterke signalen afstemmen Met de functie voor automatisch afstemmen op lokale zenders kunt u het toestel uitsluitend laten afstemmen op zenders met een signaal dat sterk genoeg is voor een goede ontvangst.
Hoofdstuk 05 RDS Inleiding RDS-bediening 1 23 4 RDS (radiodatasysteem) is een systeem voor het leveren van informatie tijdens FM-uitzendingen. Deze onhoorbare informatie maakt functies zoals programmaservicenaam, programmatype, verkeersberichten stand-by en automatisch afstemmen mogelijk. Zo wordt het radioluisteraars gemakkelijker gemaakt de gewenste zender te vinden. 1 Programmaservicenaam Toont de naam van het programma.
Hoofdstuk 05 RDS Alternatieve frequenties kiezen Als u naar een uitzending aan het luisteren bent en de ontvangst wordt zwakker of er doen zich andere problemen voor, dan zal het toestel automatisch op zoek gaan naar een andere zender in hetzelfde netwerk die een betere ontvangst oplevert. ! De AF-functie is standaard ingeschakeld. % Druk meerdere keren op TA om de AFfunctie in of uit te schakelen. Als de AF-functie is ingeschakeld, verschijnt AF in het display.
Hoofdstuk 05 RDS ! De regionale functie kan voor elk van de FMfrequentiebanden afzonderlijk worden in- of uitgeschakeld. # U kunt het bericht ook annuleren door op SOURCE, BAND, a, b, c of d te drukken terwijl er een verkeersbericht wordt ontvangen. Verkeersberichten ontvangen ! Het systeem zal terugkeren naar de oorspronkelijke signaalbron wanneer het verkeersbericht is afgelopen.
Hoofdstuk 05 RDS Specifiek LEISURE DOCUMENT 84 Nl Programmatype Hobby s en recreatie Documentaires
Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler Afspelen van een CD 1 Opmerkingen 2 1 Weergavetijdindicator Deze geeft de verstreken speeltijd van het spelende fragment aan. 2 Nummerindicator fragment Deze toont welk fragment er op het moment afgespeeld wordt. 1 Doe een CD in de CD-laadsleuf. Het afspelen zal automatisch beginnen. # Plaats de disc zodanig dat de bedrukte kant de bovenkant is.
Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler Fragmenten op een CD scannen Met de scanweergave kunt u de eerste 10 seconden van elk fragment op de CD van tevoren afluisteren. 1 Druk op 3 om de scanweergave in te schakelen. SCAN zal op het display verschijnen. De eerste 10 seconden van elk fragment worden afgespeeld. 2 Als u het gewenste fragment heeft gevonden, drukt u op 3 om de scanweergave uit te schakelen. # Wanneer het scannen van de CD is afgelopen, zal de normale weergave van de fragmenten opnieuw beginnen.
Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler Compressie en BMX gebruiken Met de functies COMP (compressie) en BMX kunt u de geluidskwaliteit van deze speler aanpassen. Elke functie wordt in twee stappen afgesteld. De COMP-functie balanceert de hardere en zachtere geluiden bij hoge volumes. BMX regelt de geluidsweerkaatsingen zodat het geluid voller klinkt. Luister naar de effecten terwijl u ze uitprobeert en gebruik het effect dat de weergave van het fragment of de CD waarnaar u luistert het best weergeeft.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler MP3/WMA/WAV afspelen 2 Gebruik VOLUME om de geluidssterkte te regelen. 3 12 3 4 5 1 Mapnummerindicator Deze geeft aan welk mapnummer op het moment afgespeeld wordt. 2 MP3-indicator Deze geeft aan dat er een MP3-bestand wordt afgespeeld. 3 WMA-indicator Geeft aan dat er een WMA-bestand wordt afgespeeld. 4 Weergavetijdindicator Deze geeft de verstreken weergavetijd van het spelende fragment (bestand) aan.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler ! Plaats geen andere dingen dan een CD in de CD-laadsleuf. ! Er zit soms een vertraging tussen het starten van de CD en de weergave van het geluid. Tijdens het inlezen wordt FRMTREAD op het display weergegeven. ! Het afspelen verloopt in de volgorde van de bestandsnummers. Als mappen geen bestanden bevatten, worden ze overgeslagen. (Als de map 01 (ROOT) geen bestanden bevat, begint het afspelen bij map 02.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler Mappen en fragmenten scannen Als u FRPT (herhaling map) gebruikt, worden de eerste 10 seconden van elk fragment in de geselecteerde map afgespeeld. Als u herhaling disc gebruikt, wordt het begin van ieder eerste fragment van iedere map ongeveer 10 seconden afgespeeld. 1 Selecteer het herhaalbereik. Raadpleeg Herhaald afspelen op de vorige bladzijde. 2 Druk op 3 om de scanweergave in te schakelen. SCAN zal op het display verschijnen.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler Compressie en BMX gebruiken Met de functies COMP (compressie) en BMX kunt u de geluidskwaliteit van deze speler aanpassen. Elke functie wordt in twee stappen afgesteld. De COMP-functie balanceert de hardere en zachtere geluiden bij hoge volumes. BMX regelt de geluidsweerkaatsingen zodat het geluid voller klinkt. Luister naar de effecten terwijl u ze uitprobeert en gebruik het effect dat de weergave van het fragment of de CD waarnaar u luistert het best weergeeft.
Hoofdstuk 08 Audio-instellingen Inleiding audio-instellingen 1 2 3 1 CUSTOM-indicator Deze laat zien of er op het moment een door de gebruiker aangepaste equalizercurve is geselecteerd. 2 Audiodisplay Laat de status van de audio-instellingen zien. 3 LOUD-indicator Deze verschijnt in het display als de loudness is ingeschakeld. % Druk op AUDIO om de namen van de audiofuncties in het display te laten verschijnen.
Hoofdstuk 08 Audio-instellingen ! Als EQ FLAT is geselecteerd, wordt er geen aanvulling of correctie op het geluid uitgevoerd. Het is handig het effect van de equalizercurven te controleren door te schakelen tussen EQ FLAT en een ingestelde equalizercurve. % Druk op EQ om de equalizer te kiezen.
Hoofdstuk 08 Audio-instellingen Loudness-functie aanpassen De loudness-functie compenseert tekortkomingen in de weergave van de hoge en lage tonen bij lage volume-instellingen. 1 Druk op AUDIO en selecteer LOUD. Opmerkingen 2 Druk op a om de loudness-functie in te schakelen. De LOUD-indicator wordt weergegeven. ! Als u de F.I.E.
Hoofdstuk 09 Begininstellingen Begininstellingen aanpassen ! Bij handmatig afstemmen blijft de afstemstap op 50 kHz staan. 1 1 Via de begininstellingen kunt u de diverse begininstellingen van dit toestel aanpassen. 1 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. 1 Houd SOURCE ingedrukt tot het toestel uit gaat. 2 Druk op SOURCE en houd de toets ingedrukt totdat FM op het display verschijnt. 3 Druk op AUDIO om de namen van de functies op het display weer te geven.
Hoofdstuk 09 Begininstellingen Belangrijk Als u een accu heeft losgekoppeld om die te vervangen, is deze modus uitgeschakeld. Als u dit toetsel in een voertuig inbouwt met een contactschakelaar zonder stand voor accessoires, kan het voorkomen dat de accu bij een bepaalde aansluitmethode leegloopt. Nadat u de aansluitmethode heeft gecontroleerd, kunt u deze modus desgewenst aanzetten. 1 Druk op AUDIO en selecteer SAVE. 2 Druk op a of b om de energiezuinige modus in of uit te schakelen.
Aanhangsel Aanvullende informatie Uitleg van foutmeldingen voor ingebouwde CDspeler Als u contact opneemt met uw leverancier of het dichtstbijzijnde Pioneer Service-centrum, zorg er dan voor dat u de foutmelding opschrijft. Melding Oorzaak Maatregel ERROR-11, 12, Vuile disc 17, 30 Maak de disc schoon. ERROR-11, 12, Bekraste disc 17, 30 Vervang de disc.
Aanhangsel Aanvullende informatie ! Als de verwarming bij lage temperaturen wordt gebruikt, kan er vocht op de onderdelen in de CD-speler ontstaan. Condensvorming kan er de oorzaak van zijn dat de CDspeler niet goed functioneert . Als u denkt dat er sprake is van condensvorming, zet u de CD-speler ongeveer een uur uit zodat hij kan drogen. Veeg eventueel vochtige CD s af met een zachte doek om het vocht te verwijderen. ! Schokken tijdens het rijden kunnen de CD laten overslaan.
Aanhangsel Aanvullende informatie ! MP3/WMA/WAV-bestanden zijn niet compatibel met packet write data transfer. ! Er kunnen maximaal 64 tekens, inclusief de extensie (.mp3 of .wma of .wav), voor een bestandsnaam vanaf het eerste teken worden weergegeven. ! Van een mapnaam kunnen er maximaal 64 tekens worden weergegeven. ! Bij bestanden die met het bestandssysteem Romeo zijn opgenomen, worden alleen de eerste 64 tekens weergegeven.
Aanhangsel Aanvullende informatie ! Dit toestel ondersteunt de volgende formaten niet. Windows Media Audio 9 Professional (5.1ch) Windows Media Audio 9 Lossless Windows Media Audio 9 Voice Extra informatie over WAV ! Dit toestel speelt WAV-bestanden af die in het formaat Lineair PCM (LPCM) of het formaat MS ADPCM zijn gecodeerd. ! U kunt alleen WAV-bestanden met de frequenties 16, 22,05, 24, 32, 44,1 en 48 kHz (LPCM) of 22,05 en 44,1 kHz (MS ADPCM) afspelen.
Aanhangsel Aanvullende informatie Begrippen Aantal kwantisatiebits Het aantal kwantisatiebits is een factor in de algemene geluidskwaliteit; hoe hoger de bitdiepte, hoe beter de geluidskwaliteit. Een toename in bitdiepte betekent echter ook een toename in de hoeveelheid gegevens en daarmee in de benodigde ruimte voor opslag. Bitsnelheid Dit staat voor datavolume per seconde of bpseenheden (bits per seconde). Hoe hoger het getal, hoe meer informatie er is voor het reproduceren van het geluid.
Aanhangsel Aanvullende informatie Packet write Dit is een algemene aanduiding voor de brandmethode op CD-R, etc, die nodig is voor een bestand, net als bij het opslaan van bestanden op diskettes of harde schijven. VBR VBR staat voor variable bit rate (variabele bitsnelheid). Meestal wordt CBR (constant bit rate; constante bitsnelheid) gebruikt. Maar om de bitsnelheid flexibel aan de behoeften van de audiocompressie aan te passen, kunt u geluidskwaliteit met compressieprioriteiten krijgen.
Aanhangsel Aanvullende informatie Technische gegevens Algemeen Spanningsbron ......................... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar) Aarding ......................................... Negatief Max. stroomverbruik .............. 10,0 A Afmetingen (B × H × D): DIN Chassis ..................... 178 × 50 × 157 mm Voorpaneel .............. 188 × 58 × 19 mm D Chassis ..................... 178 × 50 × 162 mm Voorpaneel .............. 170 × 48 × 14 mm Gewicht .....................................
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.