English Operation Manual High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner Español DEH-4700MP DEH-4700MPB Deutsch
Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this manual in a safe place for future reference.
Contents English Setting the FM tuning step 24 Switching Auto PI Seek 24 Saving the battery consumption 24 Additional Information Understanding built-in CD player error messages 25 Sound muting 25 CD player and care 25 CD-R/CD-RW discs 26 MP3, WMA and WAV files 26 MP3 additional information 27 WMA additional information 27 WAV additional information 27 About folders and MP3/WMA/WAV files 28 Terms 29 Specifications 31 En 3
Section 01 Before You Start About this unit The tuner frequencies on this unit are allocated for use in Western Europe, Asia, the Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in poor reception. The RDS (radio data system) function operates only in areas with FM stations broadcasting RDS signals. CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, this unit damage, smoke, and overheat could result from contact with liquids.
Section 01 Before You Start Notes ! With some applications used to encode WMA files, this unit may not operate correctly. ! With some applications used to encode WMA files, album names and other text information may not be correctly displayed. Protecting your unit from theft 2 Grab the front panel and remove. Grab the right side of the front panel and pull away to the left. The front panel will be detached from the head unit.
Section 02 What s What 1 3 4 5 2 6 e d c Head unit 1 TA button Press to turn TA function on or off. Press and hold to turn AF function on or off. 2 Disc loading slot Insert a disc to play. 3 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player. 4 AUDIO button Press to select various sound quality controls. 5 DISPLAY button Press to select different displays. 6 a/b/c/d buttons Press to do manual seek tuning, fast forward, reverse and track search controls.
Section 02 What s What f g k 4 j h English 9 6 i Operation is the same as when using the buttons on the head unit. See the explanation of the head unit about the operation of each button with the exception of ATT, which is explained below. f VOLUME button Press to increase or decrease the volume. g ATT button Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level. h TUNER button Press to select the tuner as the source.
Section 03 Power ON/OFF Turning the unit on and selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in the unit (refer to page 14). % When using the head unit, press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources: Built-in CD player Tuner When you select a source the unit is turned on. % When using the remote control, press TUNER or CD to select a source.
Section 04 Tuner Listening to the radio 2 3 4 5 This unit s AF (alternative frequencies search) function can be turned on and off. AF should be off for normal tuning operation (refer to page 11). # You can cancel seek tuning by briefly pressing either c or d. # If you press and hold c or d you can skip stations. Seek tuning starts as soon as you release the button. 1 Band indicator Shows which band the radio is tuned to, MW, LW or FM.
Section 04 Tuner Tuning in strong signals Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception. % Press LOCAL/BSM repeatedly to turn local seek tuning on or off. When local seek tuning is on, LOC appears in the display.
Section 05 RDS Introduction of RDS operation 23 4 RDS (radio data system) is a system for providing information along with FM broadcasts. This inaudible information provides such features as program service name, program type, traffic announcement standby and automatic tuning, intended to aid radio listeners in finding and is tuning in to a desired station. 1 Program service name Shows the name of broadcast program. 2 AF indicator Shows when AF (alternative frequencies search) function is on.
Section 05 RDS Notes ! Only RDS stations are tuned in during seek tuning or BSM when AF is on. ! When you recall a preset station, the tuner may update the preset station with a new frequency from the station s AF list. (This is only available when using presets on the F1 band.) No preset number appears on the display if the RDS data for the station received differs from that for the originally stored station. ! Sound may be temporarily interrupted by another program during an AF frequency search.
Section 05 RDS # To turn traffic announcements standby off, press TA again. 3 Use VOLUME to adjust the TA volume when a traffic announcement begins. The newly set volume is stored in memory and recalled for subsequent traffic announcements. 4 Press TA while a traffic announcement is being received to cancel the announcement. The tuner returns to the original source but remains in the standby mode until TA is pressed again.
Section 06 Built-in CD Player Playing a CD ! If an error message such as ERROR-11 is displayed, refer to Understanding built-in CD player error messages on page 25. 1 2 1 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the current track. 2 Track number indicator Shows the track currently playing. 1 Insert a CD into the CD loading slot. Playback will automatically start. # Be sure to turn up the label side of a disc. # After a CD has been inserted, press SOURCE to select the built-in CD player.
Section 06 Built-in CD Player # After scanning of a CD is finished, normal playback of the tracks will begin again. 1 Select the search method ROUGH. Refer to Selecting the search method on this page. 2 Press and hold c or d to search every 10 tracks on a disc. # You can also turn pause on or off by pressing PAUSE. # If a disc contains less than 10 tracks, pressing and holding d recalls the last track of the disc.
Section 06 Built-in CD Player Using CD TEXT functions Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artist s name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these specially encoded CD TEXT discs support the functions listed below. % Press DISPLAY.
Section 07 MP3/WMA/WAV Player Playing MP3/WMA/WAV 4 5 1 Folder number indicator Shows the number of folder currently playing. 2 MP3 indicator Shows when the MP3 file is playing. 3 WMA indicator Shows when the WMA file is playing. 4 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the current track (file). 5 Track number indicator Shows the track (file) currently playing. ! If a track number 100 to 199 is selected, d on the left of the track number indicator will light.
Section 07 MP3/WMA/WAV Player ! When playing back files recorded as VBR (variable bit rate) files, the play time will not be correctly displayed if fast forward or reverse operations are used. ! If the inserted disc contains no files that can be played back, NO AUDIO is displayed. ! If the inserted disc contains WMA files that are protected by digital rights management (DRM) , SKIPPED is displayed while the protected file is skipped.
Section 07 MP3/WMA/WAV Player Pause lets you temporarily stop playback of the MP3/WMA/WAV. % Press 6 repeatedly to turn pause on or off. When pause is on, PAUSE appears in the display. # You can also turn pause on or off by pressing PAUSE. track of the folder. Also, if the remaining number of tracks after searching every 10 tracks is less than 10, pressing and holding d recalls the last track of the folder.
Section 07 MP3/WMA/WAV Player Play time FOLDER (folder name) FILE (file name) TRK TTL (track title) ART NAME (artist name) ALBM TTL (album title) COMMENT (comment) Bit rate # When playing back MP3 files recorded as VBR (variable bit rate) files, the bit rate value is not displayed even after switching to bit rate. (VBR will be displayed.) # When playing back WMA files recorded as VBR (variable bit rate) files, the average bit rate value is displayed.
Section 08 Audio Adjustments 2 Press a or b to adjust front/rear speaker balance. FAD F15 FAD R15 is displayed as the front/ rear speaker balance moves from front to rear. # FAD 0 is the proper setting when only two speakers are used. 1 2 3 1 CUSTOM indicator Shows when custom equalizer curve is currently selected. 2 Audio display Shows the audio adjustments status. 3 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on. % Press AUDIO to display the audio function names.
Section 08 Audio Adjustments % Press EQ to select the equalizer. Press EQ repeatedly to switch between the following equalizers: SPR-BASS POWERFUL NATURAL VOCAL CUSTOM EQ FLAT ! If you make adjustments when a curve other than CUSTOM is selected, the newly adjusted curve will replace the previous curve. Then a new curve with CUSTOM appears on the display while selecting the equalizer curve. Adjusting equalizer curves 1 Press AUDIO and hold until frequency and the Q factor (e.g.
Section 08 Audio Adjustments Front image enhancer (F.I.E.) Precaution When the F.I.E. function is deactivated, the rear speakers output sound of all frequencies, not just bass sounds. Reduce the volume before disengaging F.I.E. to prevent a sudden increase in volume. 1 Press AUDIO to select FIE. 2 Press a to turn F.I.E. on. 1 Compare the FM tuner volume level with the level of the source you wish to adjust. 2 English The F.I.E.
Section 09 Initial Settings Adjusting initial settings 2 Press c or d to select the FM tuning step. Press c to select 50 (50 kHz). Press d to select 100 (100 kHz). 1 Initial settings lets you perform initial setup of different settings for this unit. 1 Function display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. Switching Auto PI Seek The unit can automatically search for a different station with the same programming, even during preset recall.
Appendix Additional Information When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. Message Cause CD player and care ! Use only CDs that have either of the two Compact Disc Digital Audio marks as shown below. English Understanding built-in CD player error messages Action ERROR-11, 12, Dirty disc 17, 30 Clean disc. ERROR-11, 12, Scratched disc 17, 30 Replace disc.
Appendix Additional Information CD-R/CD-RW discs ! When CD-R/CD-RW discs are used, playback is possible only for discs which have been finalized. ! It may not be possible to play back CD-R/ CD-RW discs recorded on a music CD recorder or a personal computer because of disc characteristics, scratches or dirt on the disc, or dirt, condensation, etc., on the lens of this unit. ! Playback of discs recorded on a personal computer may not be possible, depending on the application settings and the environment.
Appendix Additional Information Important ! When naming an MP3/WMA/WAV file, add the corresponding filename extension (.mp3, .wma or .wav). ! This unit plays back files with the filename extension (.mp3, .wma or .wav) as an MP3/ WMA/WAV file. To prevent noise and malfunctions, do not use these extensions for files other than MP3/WMA/WAV files. MP3 additional information ! Files are compatible with the ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.
Appendix Additional Information About folders and MP3/ WMA/WAV files ! An outline of a CD-ROM with MP3/WMA/ WAV files on it is shown below. Subfolders are shown as folders in the folder currently selected. 1 2 3 1 First level 2 Second level 3 Third level Notes ! This unit assigns folder numbers. The user can not assign folder numbers. ! It is not possible to check folders that do not include MP3/WMA/WAV files. (These folders will be skipped without displaying the folder number.
Appendix Additional Information Terms ID3 tag This is a method of embedding track-related information in an MP3 file. This embedded information can include the track title, the artist s name, the album title, the music genre, the year of production, comments and other data. The contents can be freely edited using software with ID3 Tag editing functions. Although the tags are restricted as to the number of characters, the information can be viewed when the track is played back.
Appendix Additional Information Packet write This is a general term for a method of writing on CD-R, etc., at the time required for a file, just as is done with files on floppy or hard discs. VBR VBR is short for variable bit rate. Generally speaking CBR (constant bit rate) is more widely used. But by flexibly adjusting the bit rate according to the needs of audio compression, it is possible to achieve compressionpriority sound quality. WAV WAV is short for waveform.
Appendix Additional Information Specifications Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 15.1 V allowable) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 178 × 50 × 157 mm Nose ........................... 188 × 58 × 19 mm D Chassis ..................... 178 × 50 × 162 mm Nose ........................... 170 × 48 × 14 mm Weight ..............
Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Contenido Español Ajuste preciso de las curvas de ecualización 53 Ajuste de la sonoridad 54 Mejora de imagen frontal (F.I.E.
Sección 01 Antes de comenzar Acerca de esta unidad Características Las frecuencias del sintonizador de esta unidad están asignadas para su uso en Europa Occidental, Asia, Medio Oriente, África y Oceanía. El uso en otras áreas puede causar una recepción deficiente. Las funciones RDS (sistema de datos de radio) sólo se pueden utilizar en áreas con emisoras FM que transmiten señales RDS. Reproducción de CD Se pueden reproducir discos compactos de música, CD-R y CD-RW.
Sección 01 Antes de comenzar Acerca de WMA ! Nunca presione ni sujete el display y los botones con fuerza excesiva al extraer o colocar la carátula. ! Evite someter la carátula a impactos excesivos. ! Mantenga la carátula fuera del alcance de la luz solar directa y no la exponga a altas temperaturas. Extracción de la carátula Español El logo de Windows Media" impreso en la caja indica que esta unidad puede reproducir datos WMA.
Sección 02 Qué es cada cosa 1 3 4 5 2 6 e d c b Unidad principal 1 Botón TA Presione para activar o desactivar la función TA. Presione y mantenga presionado para activar o desactivar la función AF. 2 Ranura de carga de discos Introduzca el disco para reproducirlo. 3 Botón EJECT Presione este botón para expulsar un CD del reproductor de CD incorporado. 4 Botón AUDIO Presione este botón para seleccionar los diversos controles de calidad del sonido.
Sección 02 Qué es cada cosa f 9 g k 4 j h 6 Español i Mando a distancia opcional El mando a distancia de volante CD-R300 se vende por separado. Las funciones se utilizan de la misma manera que al usar los botones de la unidad principal. Consulte la explicación de la unidad principal acerca del uso de cada botón, con excepción de ATT, que se explica a continuación. f Botón VOLUME Presione este botón para aumentar o disminuir el volumen.
Sección 03 Encendido y apagado Encendido de la unidad y selección de una fuente Puede seleccionar la fuente que desea escuchar. Para cambiar al reproductor de CD incorporado, coloque un disco en la unidad (consulte la página 45). % Al utilizar la unidad principal, presione SOURCE para seleccionar una fuente. Presione SOURCE repetidamente para cambiar entre las siguientes fuentes: Lector de CD incorporado Sintonizador Cuando se selecciona una fuente, la unidad se enciende.
Sección 04 Sintonizador Para escuchar la radio 1 2 3 4 5 1 Indicador de banda Muestra la banda en que la radio está sintonizada: MW, LW o FM. 2 Indicador de frecuencia Muestra la frecuencia en que la radio está sintonizada. 3 Indicador LOC Aparece cuando la sintonización por búsqueda local está activada. 4 Indicador de estéreo (5) Muestra que la frecuencia seleccionada se está transmitiendo en estéreo. 5 Indicador del número de presintonía Muestra la memoria seleccionada.
Sección 04 Sintonizador Notas ! En la memoria se pueden almacenar hasta 12 emisoras FM, 6 para cada una de las dos bandas FM, y 6 emisoras MW/LW. ! También se pueden usar los botones a y b para llamar las frecuencias de las emisoras de radio asignadas a los botones de ajuste de presintonías 1 6. % Presione LOCAL/BSM y mantenga presionado hasta que se active la función BSM. BSM comienza a destellar.
Sección 05 RDS Introducción a la operación RDS 1 23 4 1 Nombre del servicio de programa Muestra el nombre del programa que se está transmitiendo. 2 Indicador AF Aparece cuando la función AF (búsqueda de frecuencias alternativas) está activada. 3 Indicador TA Aparece cuando la función TA (espera por anuncio de tráfico) está activada. 4 Indicador TP Aparece cuando una emisora TP está sintonizada. Notas ! Es posible que no todas las emisoras suministren el servicio RDS.
Sección 05 RDS Selección de frecuencias alternativas Si está escuchando una transmisión y la recepción se debilita o se producen otros problemas, la unidad buscará automáticamente una emisora diferente en la misma red que esté transmitiendo una señal más fuerte. ! Normalmente se deja la función AF activada. % Presione TA y mantenga presionado repetidamente para activar o desactivar la función AF. Cuando la función AF está activada, en el display aparece AF.
Sección 05 RDS ! La función regional se puede activar o desactivar en forma independiente por cada banda FM. # También se puede cancelar el anuncio de tráfico presionando SOURCE, BAND, a, b, c o d mientras se está recibiendo. Recepción de anuncios de tráfico ! El sistema cambia de nuevo a la fuente original después de la recepción del anuncio de tráfico.
Sección 05 RDS Específico LEISURE DOCUMENT 44 Es Tipo de programa Pasatiempos favoritos y actividades recreativas Programas documentales
Sección 06 Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD 1 2 2 Indicador de número de pista Muestra la pista que se está reproduciendo actualmente. 1 Introduzca un CD por la ranura de carga de CD. La reproducción comenzará automáticamente. # Asegúrese de que el lado de la etiqueta del disco esté hacia arriba. # Después de colocar un CD, presione SOURCE para seleccionar el reproductor de CD incorporado. # Se puede expulsar un CD presionando EJECT.
Sección 06 Reproductor de CD incorporado Exploración de las pistas de un CD La reproducción con exploración le permite escuchar los primeros 10 segundos de cada pista de un CD. 1 Presione 3 para activar la reproducción con exploración. SCAN aparece en el display. Se reproducirán los primeros 10 segundos de cada pista. 2 Cuando encuentre la pista deseada, presione 3 para desactivar la reproducción con exploración.
Sección 06 Reproductor de CD incorporado Uso de la compresión y BMX Nota Puede desplazar el título hacia la izquierda, presionando y DISPLAY manteniendo presionado. Español El uso de las funciones COMP (compresión) y BMX le permiten ajustar la calidad de reproducción de sonido de este reproductor. Cada una de las funciones tiene un ajuste de dos pasos. La función COMP equilibra la salida de los sonidos más fuertes y más suaves a volúmenes altos.
Sección 07 Reproductor de MP3/ WMA/WAV Reproducción de ficheros MP3/WMA/WAV 2 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido. 3 Presione a o b para seleccionar una carpeta. 12 3 4 5 1 Indicador del número de carpeta Muestra el número de la carpeta que se está reproduciendo. 2 Indicador MP3 Aparece cuando se está reproduciendo un fichero MP3. 3 Indicador WMA Aparece cuando se está reproduciendo un fichero WMA.
Sección 07 Reproductor de MP3/ WMA/WAV Repetición de reproducción FRPT (repetición de carpeta), RPT (repetición de una sola pista) y repetición de disco. % Presione 5 para seleccionar la gama de repetición. Presione 5 hasta que la gama de repetición deseada aparezca en el display. ! RPT Sólo repite la pista actual ! FRPT Repite la carpeta actual ! Tiempo de reproducción (p. ej.
Sección 07 Reproductor de MP3/ WMA/WAV Exploración de carpetas y pistas Selección del método de búsqueda Cuando esté usando FRPT (repetición de carpeta), el comienzo de cada pista de la carpeta seleccionada se reproduce durante alrededor de 10 segundos. Cuando esté usando la repetición de disco, el comienzo de la primera pista de cada carpeta se reproduce durante alrededor de 10 segundos. Se puede cambiar el método de búsqueda entre las opciones de avance rápido/retroceso y búsqueda cada 10 pistas.
Sección 07 Reproductor de MP3/ WMA/WAV Uso de la compresión y BMX % Presione 1 para seleccionar su ajuste favorito. Presione 1 repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes: COMP OFF COMP 1 COMP 2 COMP OFF BMX 1 BMX 2 Visualización de información de texto de un disco MP3/WMA Se puede visualizar la información de texto grabada en un disco MP3/WMA. % Presione DISPLAY.
Sección 08 Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audio 1 2 3 1 Indicador CUSTOM Aparece cuando se selecciona la curva de ecualización personalizada. 2 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. 3 Indicador LOUD Aparece en el display cuando se activa la sonoridad. % Presione AUDIO para visualizar los nombres de las funciones de audio.
Sección 08 Ajustes de audio ! CUSTOM es una curva de ecualización ajustada creada por el usuario. ! Cuando se selecciona EQ FLAT, no se introduce ningún suplemento o corrección al sonido. Esto es útil para verificar el efecto de las curvas de ecualización cambiándose alternativamente entre EQ FLAT y otra curva de ecualización definida. Ajuste de las curvas de ecualización Puede configurar el ajuste de la curva de ecualización seleccionado según lo desee.
Sección 08 Ajustes de audio Ajuste de la sonoridad La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido bajas y altas cuando se escucha a un volumen bajo. 1 Presione AUDIO para seleccionar LOUD. 2 Presione a para activar la sonoridad. Aparece el indicador LOUD. # Para desactivar la sonoridad, presione b. # También se puede activar o desactivar la sonoridad presionando LOUDNESS. 3 Presione c o d para seleccionar el nivel deseado. LOW (bajo) MID (medio) HI (alto) Mejora de imagen frontal (F.
Sección 09 Ajustes iniciales Configuración de los ajustes iniciales paso de sintonía a 50 kHz cuando la función AF está activada. ! El paso de sintonía es de 50 kHz durante la sintonización manual. 1 1 2 Presione c o d para seleccionar el paso de sintonía de FM. Presione c para seleccionar 50 (50 kHz). Presione d para seleccionar 100 (100 kHz). 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. 1 Presione SOURCE y mantenga presionado hasta que se apague la unidad.
Sección 09 Ajustes iniciales Ahorro del consumo de la batería Cuando la unidad está apagada, es posible ahorrar el consumo de la batería. Transcurrido un minuto después de que se ha apagado la unidad, ésta pasará al modo de ahorro de energía. ! No puede introducir ni expulsar discos cuando el sistema se encuentra en modo de ahorro de energía. ! Sólo puede usar SOURCE cuando la unidad está en modo de ahorro de energía. Importante Al desconectar una batería para reemplazarla, se desactiva este modo.
Apéndice Información adicional volumen. La operación vuelve a su estado normal cuando se termina la llamada telefónica o la orientación por voz. Al comunicarse con su concesionario o el Servicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio, asegúrese de tener escrito el mensaje de error. Reproductor de CD y cuidados Mensaje Causa ! Sólo utilice discos compactos que tengan una de las marcas Compact Disc Digital Audio que se muestran a continuación.
Apéndice Información adicional ! Para limpiar un CD, pásele un paño suave desde el centro hacia afuera. ! ! ! Si se usa un calefactor cuando hace frío, se puede condensar humedad en las piezas internas del reproductor de CD. La humedad condensada puede causar una falla del reproductor. En caso de que esto ocurra, apague el reproductor de CD durante alrededor de una hora para permitir que el reproductor se seque y limpie los discos húmedos con un paño suave para eliminar la humedad.
Apéndice Información adicional Importante ! Al escribir el nombre de un fichero MP3, WMA o WAV, añada la extensión correspondiente (.mp3, .wma o .wav). ! Esta unidad reproduce los ficheros con la extensión (.mp3, .wma o .wav) como fichero MP3, WMA o WAV. Para evitar que se genere ruido y se produzcan fallas de funcionamiento, no utilice esta extensión para otros ficheros que no sean ficheros MP3, WMA o WAV. Español ! Esta unidad permite reproducir ficheros MP3/WMA/WAV en discos CD-ROM, CD-R y CD-RW.
Apéndice Información adicional Información adicional sobre WMA ! Esta unidad reproduce ficheros WMA codificados con Windows Media Player versión 7, 7.1, 8 y 9. ! Sólo se pueden reproducir ficheros WMA en las frecuencias de 32; 44,1 y 48 kHz. ! La calidad del sonido de los ficheros WMA suele ser mejor cuando se utilizan velocidades de grabación superiores.
Apéndice Información adicional ! Se pueden reproducir ficheros MP3/WMA/ WAV en carpetas de hasta 8 niveles. Sin embargo, el comienzo de la reproducción demora cuando los discos tienen muchos niveles. Por este motivo, se recomienda crear discos con no más de 2 niveles. ! Se pueden reproducir hasta 99 carpetas de un disco.
Apéndice Información adicional Glosario Etiqueta ID3 Es un método para incorporar información relacionada con las pistas en un fichero MP3. Esta información incorporada puede consistir en el título de la pista, el nombre del artista, el título del álbum, el género musical, el año de producción, comentarios y otros datos. El contenido se puede editar libremente utilizando programas con funciones de edición de etiquetas ID3.
Apéndice Información adicional PCM lineal (LPCM)/Modulación de códigos de impulso Esta sigla significa Linear Pulse Code Modulation (modulación lineal de códigos de impulso) y representa el sistema de grabación de señal que se utiliza para discos DVD y CD de música. Español VBR VBR es la abreviatura de velocidad de grabación variable. En general, se utiliza mucho más la velocidad de grabación constante (CBR).
Apéndice Información adicional Especificaciones Generales Fuente de alimentación ........ 14,4 V CC (10,8 15,1 V permisible) Sistema de conexión a tierra ..................................................... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ..................................................... 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): DIN Bastidor .................... 178 × 50 × 157 mm Cara anterior .......... 188 × 58 × 19 mm D Bastidor .................... 178 × 50 × 162 mm Cara anterior ..........
Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
Inhalt Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs Einschränken der Batteriebeanspruchung 91 Zusätzliche Informationen Bedeutung der Fehlermeldungen des eingebauten CD-Players 92 Abschalten des Tons 92 CD-Player und Pflege 92 CD-R/CD-RW-Discs 93 MP3-, WMA- und WAV-Dateien 93 Zusätzliche Informationen zu MP3 94 Zusätzliche Informationen zu WMA 95 Zusätzliche Informationen zu WAV 95 Zu Ordnern und MP3/WMA/WAVDateien 95 Zentrale Begriffe 97 Technische Daten 99 66 De 90
Abschnitt 01 Bevor Sie beginnen Zu diesem Gerät Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in anderen Gebieten kann zu mangelhaftem Empfang führen. Die RDS-Funktion ist nur verfügbar in Gebieten mit UKW-Sendern, die RDS-Signale ausstrahlen. Eigenschaften CD-Wiedergabe Es können Musik-CDs/CD-Rs/CD-RWs wiedergegeben werden.
Abschnitt 01 Bevor Sie beginnen ! Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in Verbindung mit einer Lizenz zur privaten, nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert weder die Übertragung einer Lizenz noch die Einräumung eines Rechts zur Verwendung dieses Produkts in kommerziellen (d. h.
Abschnitt 01 Bevor Sie beginnen Abnehmen der Frontplatte 1 Drücken Sie DETACH, um die Frontplatte zu entriegeln. Drücken Sie DETACH. Dadurch löst sich die rechte Seite der Platte vom Hauptgerät. 2 Nehmen Sie die Frontplatte ab. Fassen Sie die Frontplatte an der rechten Seite an und ziehen Sie sie nach links ab. Die Frontplatte wird dadurch vom Hauptgerät getrennt. Deutsch 3 Bewahren Sie die Frontplatte zur Sicherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse auf.
Abschnitt 02 Die einzelnen Teile 1 3 4 5 2 6 e d c b Hauptgerät 1 Taste TA Drücken, um die TA-Funktion ein- oder auszuschalten. Drücken und gedrückt halten, um die AF-Funktion ein- oder auszuschalten. 2 Disc-Ladeschacht Legen Sie eine Disc ein, um sie wiederzugeben. 3 Taste EJECT Zum Auswerfen einer CD aus dem eingebauten CD-Player. 4 Taste AUDIO Zur Wahl verschiedener Klangregler. 5 Taste DISPLAY Zur Wahl verschiedener Anzeigen.
Abschnitt 02 Die einzelnen Teile f 9 g k 4 j h 6 i Optionale Fernbedienung Deutsch Die Fernbedienung CD-R300 wird separat als Option angeboten. Der Einsatz der Fernbedienung entspricht der Verwendung der Tasten am Hauptgerät. Angaben zur Funktionsweise der einzelnen Tasten finden Sie in der Beschreibung des Hauptgeräts, mit Ausnahme der Taste ATT, die nachstehend beschrieben wird. f Taste VOLUME Zur schrittweisen Erhöhung oder Verminderung der Lautstärke.
Abschnitt 03 Ein-/Ausschalten Einschalten des Geräts und Wählen einer Programmquelle Wählen Sie die gewünschte Programmquelle. Zum Umschalten auf den eingebauten CDPlayer legen Sie eine Disc in das Gerät ein (siehe Seite 78). % Bei Verwendung des Hauptgeräts drücken Sie SOURCE, um eine Programmquelle zu wählen. Durch wiederholtes Drücken von SOURCE wird zwischen den folgenden Programmquellen umgeschaltet: Eingebauter CD-Player Tuner Das Gerät wird durch die Wahl einer Programmquelle eingeschaltet.
Abschnitt 04 Tuner Rundfunkempfang 4 Für eine manuelle Abstimmung berühren Sie kurz c oder d. 1 5 Für die Suchlaufabstimmung drücken Sie c oder d etwa eine Sekunde lang. Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich, bis er einen Sender mit akzeptablem Empfang gefunden hat. 2 3 4 5 Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf) dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet werden. Für den normalen Abstimmbetrieb sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 76).
Abschnitt 04 Tuner ! Die den Stationstasten 1 6 zugeordneten Senderfrequenzen können auch mit a und b abgerufen werden. Abstimmen von Stationen mit starken Sendesignalen Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nach Stationen mit ausreichender Signalstärke für einen guten Empfang gesucht. % Drücken Sie wiederholt LOCAL/BSM, um die Lokal-Suchlaufabstimmung einoder auszuschalten. Bei eingeschalteter Lokal-Suchlaufabstimmung erscheint die Angabe LOC im Display.
Abschnitt 05 RDS Einführung zum RDS-Betrieb Umschalten der RDS-Anzeige Bei der Abstimmung einer RDS-Station wird deren Programm-Service-Name angezeigt. Auch die Frequenz kann angezeigt werden. 1 23 4 1 Programm-Service-Name Zeigt den Namen des Rundfunkprogramms an. 2 AF-Anzeige Erscheint, wenn die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf) eingeschaltet ist. 3 TA-Anzeige Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrsdurchsagebereitschaft) eingeschaltet ist.
Abschnitt 05 RDS Wählen alternativer Frequenzen Wenn das Empfangssignal schwach wird oder andere Probleme während des Empfangs auftreten, sucht das Gerät automatisch nach einem anderen Sender mit größerer Signalstärke im gleichen Netzwerk. ! Standardmäßig ist AF eingeschaltet. % Drücken und halten Sie TA wiederholt gedrückt, um AF ein- oder auszuschalten. Bei eingeschalteter AF-Funktion erscheint die Angabe AF im Display.
Abschnitt 05 RDS Empfang von Verkehrsdurchsagen Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) werden automatisch Verkehrsmeldungen empfangen, ungeachtet der gerade gehörten Programmquelle. Die TA-Funktion kann sowohl für eine TP-Station (ein Sender, der Verkehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein Sender, der Informationen mit dem Verweis auf TP-Stationen bietet) aktiviert werden. 2 Drücken Sie TA, um die Verkehrsdurchsagebereitschaft einzuschalten.
Abschnitt 06 Eingebauter CD-Player Abspielen einer CD 1 Hinweise 2 1 Wiedergabezeitanzeige Zeigt die bereits abgelaufene Spielzeit des momentanen Titels an. 2 Titelnummernanzeige Zeigt den momentan spielenden Titel an. 1 Führen Sie eine CD in den CD-Ladeschacht ein. Die Wiedergabe startet automatisch. # Achten Sie darauf, dass die beschriftete Seite der Disc nach oben zeigt. # Wenn bereits eine CD eingeführt wurde, drücken Sie SOURCE, um den eingebauten CDPlayer zu wählen.
Abschnitt 06 Eingebauter CD-Player Anspielwiedergabe der Titel einer CD Springen zu jedem 10 Titel auf der momentanen Disc Es können jeweils die ersten 10 Sekunden jedes Titels auf einer CD gespielt werden. Wenn eine Disc mehr als 10 Titel enthält, können Sie bei Ihrem Suchlauf direkt zu jedem 10 Titel springen. Auf diese Weise können Sie eine Disc mit zahlreichen Titeln im groben Schnellverfahren nach dem zu spielenden Titel durchsuchen. 1 Drücken Sie 3, um die Anspielwiedergabe einzuschalten.
Abschnitt 06 Eingebauter CD-Player Gebrauch von Kompression und BMX Mit den Funktionen COMP (Kompression) und BMX können Sie die Klangwiedergabequalität dieses Players einstellen. Jede dieser Funktionen ermöglicht eine Einstellung in zwei Stufen. Die COMP-Funktion sorgt für eine Balance der lauteren und weicheren Ausgabetöne bei größeren Lautstärken. BMX steuert die Nachhallwirkung, um der Wiedergabe einen volleren Klang zu verleihen.
Abschnitt 07 MP3/WMA/WAV-Player Abspielen von MP3/WMA/ WAV-Dateien # Durch Drücken von EJECT wird die CD-ROM ausgeworfen. 2 Mit VOLUME wird die Lautstärke eingestellt. 12 3 4 5 1 Ordnernummernanzeige Zeigt die Nummer des momentan gespielten Ordners an. 2 MP3-Anzeige Erscheint bei der Wiedergabe einer MP3Datei. 4 Wiedergabezeitanzeige Zeigt die bereits abgelaufene Spielzeit des momentanen Titels (Datei) an. 5 Titelnummernanzeige Zeigt den momentan spielenden Titel (Datei) an.
Abschnitt 07 MP3/WMA/WAV-Player ! Nach dem Umschalten des Wiedergabemodus zwischen MP3/WMA/WAV-Dateien und Audio-Daten (CD-DA) beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel auf der Disc. ! Mit dem eingebauten CD-Player können auf CD-ROM aufgezeichnete MP3/WMA/WAV-Dateien wiedergegeben werden. (Für Informationen zu abspielbaren Dateien siehe Seite 93.) ! In den CD-Ladeschacht darf kein anderer Gegenstand als eine CD eingeführt werden.
Abschnitt 07 MP3/WMA/WAV-Player 1 Wählen Sie den Wiederholwiedergabebereich. Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 82. 2 Drücken Sie wiederholt 4, um die zufallsgesteuerte Wiedergabe ein- oder auszuschalten. Bei eingeschalteter zufallsgesteuerter Wiedergabe erscheint die Angabe RDM im Display. # Wenn Sie die zufallsgesteuerte Wiedergabe bei aktiver Ordner-Wiederholung (FRPT) einschalten, wird FRDM im Display angezeigt.
Abschnitt 07 MP3/WMA/WAV-Player 2 Drücken und halten Sie c oder d gedrückt, um beim Suchlauf direkt zu jedem 10. Titel im momentanen Ordner zu springen. # Wenn der momentane Ordner weniger als 10 Titel umfasst, wird durch Gedrückthalten von d der letzte Titel im Ordner aufgerufen. Desgleichen erfolgt nach wiederholtem Springen zu jedem 10. Titel bei gedrückt gehaltener Taste d ein Sprung zum letzten Titel des Ordners, wenn die Anzahl der restlichen Titel unter 10 liegt.
Abschnitt 07 MP3/WMA/WAV-Player Anzeigen von Textinformationen auf WAV-Discs Die auf einer WAV-Disc aufgezeichneten Textinformationen können angezeigt werden. % Drücken Sie DISPLAY. Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen umzuschalten: Wiedergabezeit FOLDER (Ordnername) FILE (Dateiname) Abtastfrequenz Deutsch # Eine Wiedergabe von WAV-Dateien ist ausschließlich für die Frequenzen 16; 22,05; 24; 32; 44,1 und 48 kHz (LPCM) bzw. 22,05 und 44,1 kHz (MS ADPCM) möglich.
Abschnitt 08 Audio-Einstellungen Einführung zu den AudioEinstellungen Gebrauch der BalanceEinstellung Sie können eine Überblend-/Balance-Einstellung wählen, die eine ideale Hörumgebung für alle Sitzplätze bietet. 1 2 3 1 CUSTOM-Anzeige Erscheint, wenn momentan eine individuelle Equalizer-Kurve gewählt ist. 2 Audio-Display Zeigt den Audio-Einstellstatus an. 3 LOUD-Anzeige Erscheint im Display, wenn Loudness eingeschaltet ist. % Drücken Sie AUDIO, um die Namen der Audio-Funktionen anzuzeigen.
Abschnitt 08 Audio-Einstellungen Display Equalizer-Kurve VOCAL Gesang CUSTOM Benutzerdefiniert EQ FLAT Linear ! CUSTOM ist eine spezielle Equalizer-Kurve, die Sie selbst erstellen können. ! Bei der Wahl von EQ FLAT bleibt der ursprüngliche Klang unverändert. Diese überaus nützliche Funktion ermöglicht eine Prüfung der Wirkung der Equalizer-Kurven durch Hin- und Herschalten zwischen EQ FLAT und einer bestimmten Kurve.
Abschnitt 08 Audio-Einstellungen 4 Drücken Sie a oder b, um den gewünschten Q-Faktor zu wählen. 2N 1N 1W 2W Einstellen von Loudness Die Loudness-Funktion schafft einen Ausgleich für die Schwäche des menschlichen Gehörs bei der Wahrnehmung von leisen Tönen im Tiefen- und Höhenbereich. 1 Drücken Sie AUDIO, um LOUD zu wählen. 2 Drücken Sie a, um Loudness einzuschalten. Die LOUD-Anzeige erscheint. # Drücken Sie b, um Loudness auszuschalten.
Abschnitt 08 Audio-Einstellungen 1 Vergleichen Sie die UKW-TunerLautstärke mit dem Pegel der Programmquelle, die Sie einstellen möchten. 2 Drücken Sie AUDIO, um SLA zu wählen. 3 Drücken Sie a oder b, um die Programmquellen-Lautstärke einzustellen. Während der Erhöhung bzw. Verminderung der Programmquellen-Lautstärke wird SLA +4 SLA 4 angezeigt.
Abschnitt 09 Grundeinstellungen Anpassen der Grundeinstellungen 1 Die Grundeinstellungen bestimmen die Ausgangswerte für die verschiedenen Geräteeinstellungen. 1 Funktionsdisplay Zeigt den Funktionsstatus an. 1 Drücken Sie AUDIO, um FM zu wählen. 2 Drücken Sie c oder d, um die UKW-Kanalraster-Funktion zu wählen. Drücken Sie c, um 50 (50 kHz) zu wählen. Durch Drücken von d wird 100 (100 kHz) gewählt. 1 Drücken und halten Sie SOURCE gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
Abschnitt 09 Grundeinstellungen Einschränken der Batteriebeanspruchung Es besteht die Möglichkeit, den Energieverbrauch und damit die Beanspruchung der Batterie bei ausgeschaltetem Gerät einzuschränken. Eine Minute nach dem Ausschalten des Geräts schaltet dieses automatisch in den Energiesparmodus. ! Während sich das Gerät im Energiesparmodus befindet, können keine Discs eingelegt oder ausgeworfen werden. ! Bei aktivem Energiesparmodus steht lediglich SOURCE zur Verfügung.
Anhang Zusätzliche Informationen Bedeutung der Fehlermeldungen des eingebauten CD-Players Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kundendienststelle sollten Sie sich die angezeigte Fehlermeldung notieren. Meldung Ursache Abhilfemaßnahme ERROR-11, 12, Disc verschmutzt Reinigen Sie die 17, 30 Disc. ERROR-11, 12, Disc verkratzt 17, 30 Wechseln Sie die Disc aus.
Anhang Zusätzliche Informationen ! Kleben Sie keine Etiketten auf Discs, beschriften Sie sie nicht und wenden Sie keine Chemikalien auf die Disc-Oberfläche an. ! Zum Reinigen wischen Sie die Discs mit einem weichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab. CD-R/CD-RW-Discs ! Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Discs ist nur möglich, wenn die Aufzeichnung der Discs abgeschlossen wurde.
Anhang Zusätzliche Informationen ! WAV steht für Waveform. Es handelt sich hierbei um ein Standard-Audio-Dateiformat für Windows®. ! Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien herangezogenen Anwendung funktioniert dieses Gerät u. U. nicht ordnungsgemäß. ! Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien eingesetzten Anwendung werden der Albumname und andere Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt. ! Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe von MP3/WMA/WAV-Dateien auf CD-ROM-, CD-R- und CD-RW-Discs.
Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen zu WMA ! Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe von WMA-Dateien, für deren Codierung Windows Media Player, Version 7, 7.1, 8 oder 9 verwendet wurde. ! Die Wiedergabe von WMA-Dateien ist ausschließlich für die Frequenzen 32, 44,1 und 48 kHz möglich. ! Die Tonqualität von WMA-Dateien nimmt in der Regel mit steigender Bitrate zu. Zwar können mit diesem Gerät Aufzeichnungen mit Bitraten von 48 kbps bis 320 kbps (CBR) bzw.
Anhang Zusätzliche Informationen sollten Sie sich bei der Erstellung von Discs auf 2 Ebenen beschränken. ! Es können bis zu 99 Ordner auf einer Disc wiedergegeben werden. 1 2 3 1 Erste Ebene 2 Zweite Ebene 3 Dritte Ebene Hinweise ! Dieses Gerät weist Ordnernummern zu. Der Benutzer selbst hat keine Möglichkeit, Ordnernummern zuzuweisen. ! Ordner, die keine MP3/WMA/WAV-Dateien enthalten, können nicht geprüft werden. (Diese Ordner werden ohne Anzeige der Ordnernummer übersprungen.
Anhang Zusätzliche Informationen Zentrale Begriffe Anzahl der Quantisierungsbits Die Anzahl der Quantisierungsbits ist einer der für die gesamte Tonqualität ausschlaggebenden Faktoren. Je höher die Bittiefe , umso besser die Tonqualität. Eine Erhöhung der Bittiefe bedeutet allerdings auch eine Erhöhung der Datenmenge und somit des erforderlichen Speicherplatzes. ID3 Tag Hierbei handelt es sich um eine Methode zur Einbettung titelbezogener Informationen in eine MP3-Datei. Dazu gehören u. a.
Anhang Zusätzliche Informationen Multi-Session Multi-Session bezeichnet eine Aufzeichnungsmethode, bei der zu einem späteren Zeitpunkt zusätzliche Daten aufgezeichnet werden können. Bei der Aufzeichnung von Daten auf einer CD-ROM, CD-R oder CD-RW usw. werden alle zu einem Zeitpunkt aufgezeichneten Daten als eine Einheit bzw. Sitzung (Session) behandelt. Mit der Multi-Session-Methode werden mindestens 2 Sitzungen auf einer Disc aufgezeichnet.
Anhang Zusätzliche Informationen Technische Daten Allgemein Stromversorgung ..................... 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 15,1 V) Erdungssystem ......................... Negativ Max. Leistungsaufnahme .... 10,0 A Abmessungen (B × H × T): DIN Einbaugröße .......... 178 × 50 × 157 mm Frontfläche .............. 188 × 58 × 19 mm D Einbaugröße .......... 178 × 50 × 162 mm Frontfläche .............. 170 × 48 × 14 mm Gewicht ........................................
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.