REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Manual de instrucciones Español
Índice Antes de empezar ................................................................................... 3 Procedimientos iniciales........................................................................ 4 Digital Audio Broadcasting (DAB)........................................................ 6 Radio.......................................................................................................... 7 CD/USB/iPod/AUX...................................................................................
Antes de empezar Muchas gracias por adquirir este producto PIONEER Lea este manual con atención antes de usar este producto para garantizar un uso correcto. Es muy importante que lea y respete los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de este manual. Guarde el manual en un lugar seguro y de fácil acceso para poder consultarlo en el futuro. PRECAUCIÓN Este aparato es un producto de láser de clase 1 clasificado como tal en Seguridad de productos de láser, IEC 60825-1:2007.
Procedimientos iniciales Función Operación Seleccionar una función o lista*2 Gire el selector M.C. o LEVER. *1 Si el cable azul/blanco de esta unidad está conectado al terminal de control de relé de antena de automóvil, la antena del vehículo se extiende cuando se activa la fuente de esta unidad. Para replegar la antena, apague la fuente. *2 En este manual, se hace referencia a esta operación con la indicación “Gire el selector M.C.”.
Indicación / 2 Descripción Indica el número de pista o carpeta reproducida en ese momento. Aparece al iniciar la reproducción. Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione para confirmar. Para pasar a la siguiente opción del menú, tiene que confirmar la selección. Aparece al poner en pausa la reproducción. Opción del menú Descripción Aparece si se ha ajustado la reproducción aleatoria cuando el iPod está seleccionado como fuente.
Cancelación de la pantalla de demostración (DEMO OFF) 1 2 3 4 Opción del menú Descripción DAB Antenna Power (solo para DEHX8700DAB) Proporcione alimentación a una antena DAB. Seleccione esta opción al utilizar la antena DAB opcional (AN-DAB1, vendida por separado) con la unidad. Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. [ON], Gire el selector M.C. para seleccionar [SYSTEM] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C.
Para seleccionar un componente de un servicio en las listas de servicios 1 Durante la recepción DAB, pulse . 2 Gire el selector M.C. para seleccionar el tipo de lista y, a continuación, presione 3 para confirmar. [SERVICE]: muestra la lista de todos los componentes de servicios. Pulse de nuevo para buscar un componente de un servicio alfabéticamente. [PROGRAM TYPE]: muestra la información del tipo de programa ([NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] y [OTHERS]).
NOTAS Memoria de mejores emisoras (BSM) Las seis emisoras con mejor recepción se guardan en los canales de memoria. 1 2 3 Después de seleccionar la banda, presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. Gire el selector M.C. para seleccionar [FUNCTION] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar [BSM] y, a continuación, presione para confirmar. • Para cancelar la búsqueda, presione el selector M.C..
4 5 Gire LEVER para seleccionar el número de memoria que desea recuperar. Presione el selector M.C.. Dispositivo USB/iPod 1 Conecte el dispositivo USB/iPod utilizando un cable adecuado. NOTA NOTA La unidad guarda automáticamente en la memoria los tres últimos textos de radio recibidos. El texto más antiguo es sustituido por el último texto recibido si la unidad tiene más de tres textos guardados. Utilice un cable USB Pioneer para conectar el dispositivo de almacenamiento USB a la unidad.
2 Función Operación Reproducir una canción de la carpeta/ categoría seleccionada*1*2 Mantenga presionado el selector M.C. después de seleccionar una carpeta/ categoría. Búsqueda alfabética (solo USB/iPod)*1 1 Pulse para mostrar la lista. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar la lista de categorías que desee y pulse para pasar al modo de búsqueda alfabética. (Si gira el selector M.C. dos veces también pasará al modo de búsqueda alfabética.) 3 Gire el selector M.C.
Menú de conexión Bluetooth Conexión Bluetooth Opción del menú Descripción Device list Muestra la lista de dispositivos Bluetooth emparejados. Se muestra [Connected] cuando se ha establecido la conexión Bluetooth. Delete device Elimine la información del dispositivo. Importante Si hay tres dispositivos Bluetooth o más (como un teléfono o un reproductor de audio independiente) conectados, es posible que no funcionen correctamente. 1 2 3 4 5 6 Active la función Bluetooth del dispositivo.
Teléfono Bluetooth En primer lugar, establezca una conexión Bluetooth con el teléfono Bluetooth (página 11). Es posible conectar hasta dos teléfonos Bluetooth al mismo tiempo. Importante • Si deja la unidad en espera para conectar con su teléfono a través de Bluetooth sin el motor encendido, consumirá batería del vehículo. • Antes de realizar estas operaciones, asegúrese de aparcar el vehículo en un lugar seguro y aplicar el freno de estacionamiento.
*2 Si hay dos teléfonos conectados, esta función no se aplica en las llamadas entrantes recibidas mientras uno de los teléfonos se está utilizando para una llamada. Audio Bluetooth Importante • En función del reproductor de audio Bluetooth conectado a esta unidad, las operaciones disponibles quedarán limitadas a los dos niveles siguientes: – A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) solo puede reproducir canciones en su reproductor de audio.
4 5 6 7 Gire el selector M.C. para seleccionar [APP CONNECT MODE] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y, a continuación, presione para confirmar. • Seleccione [Wired] para un iPhone. • Seleccione [Bluetooth] para un dispositivo Android. Ajustes de FUNCTION Los elementos de los menús varían en función de la fuente. solo está disponible para DEH-X8700DAB. Opción del menú [ON], [OFF] Pulse SRC/OFF para seleccionar [App].
Opción del menú Descripción Alternative FREQ Opción del menú Music browse [ON], [OFF] Permite a la unidad volver a sintonizar una frecuencia diferente que ofrezca la misma emisora. (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) Descripción USB [ON], [OFF] Busque un archivo en una lista de categorías/ canciones ([ON]) o en una lista de archivos/ carpetas ([OFF]). En algunos casos, le aparecerá un mensaje preguntándole si desea crear una base de datos en esta unidad o no. Gire el selector M.C.
Opción del menú Shuffle all Descripción Opción del menú Inicia la reproducción aleatoria de todos los contenidos. (No está disponible si [Ctrl iPod] está seleccionado en el modo de control.) Audiobooks Seleccione la banda y el nivel del ecualizador para personalizar todavía más la configuración. Banda del ecualizador: [100Hz], [315Hz], [1.25kHz], [3.15kHz], [8kHz] Nivel del ecualizador: de [+6] a [–6] iPod [Faster], [Normal], [Slower] Pause USB Cambia la velocidad de reproducción.
Ajustes de ENTERTAINMENT Puede visualizar diferentes imágenes en la pantalla mientras escucha cada fuente de sonido. Puede elegir entre las opciones siguientes: [Simple display], [spectrum analyzer], [level indicator] o [calendar]. Opción del menú [ON], [OFF] Al seleccionar Radio o AUX como fuente, aparecerá la pantalla simple aunque haya configurado el analizador de espectro o el indicador de nivel. Ajustes de SYSTEM También puede acceder a estos menús cuando la unidad está apagada.
Ajustes de ILLUMINATION Opción del menú Descripción Illumi Effect Opción del menú Descripción [ON], [OFF] Colour Setting [Key Side], [Display Side], [Key & Display] Seleccione el color de las teclas/visor de la unidad a partir de 12 colores predefinidos, [Scan] o [Custom]*. • [Scan]: acceda a una secuencia automática de diferentes colores. • [Custom]*: 1 Mantenga presionado el selector M.C. hasta que aparezca la pantalla de ajuste del color.
Opción del menú Descripción CUT IN EFFECT [ON], [OFF] Activa o desactiva los efectos de sonido MIXTRAX durante el cambio manual de pistas. MIX Settings [MIX Fixed], [LOOP EFFECT], Configure sonidos fijos o efectos de sonido [Flanger EFFECT], [Echo EFFECT], para los efectos especiales MIXTRAX. [Crossfade EFFECT], [Crush EFFECT] Las opciones [Flanger EFFECT], [Crossfade EFFECT] y [Crush EFFECT] no están disponibles cuando: • [iPod] es la fuente seleccionada. • Se reproduce un archivo FLAC.
Información complementaria Solución de problemas El visor vuelve automáticamente a la visualización normal. → No se han realizado operaciones en aproximadamente 30 segundos. – Realice una operación. El intervalo de la reproducción repetida cambia de forma imprevista. → En función del intervalo de la reproducción repetida, es posible que el intervalo seleccionado se modifique cuando se selecciona otra carpeta o pista o durante el avance o retroceso rápido.
– Espere hasta que el mensaje desaparezca y empiece a escuchar sonido. NO AUDIO → No hay canciones. – Transfiera archivos de audio al dispositivo USB y conéctelo. → El dispositivo USB conectado tiene la protección activada. – Siga las instrucciones de seguridad del dispositivo USB para desactivar la protección. SKIPPED → El dispositivo USB conectado contiene archivos con protección DRM. – Se saltarán los archivos protegidos.
• Si utiliza discos en los que es posible imprimir en las superficies de las etiquetas, revise las instrucciones y los avisos de los discos. En función de los discos, es posible que las operaciones de inserción y expulsión no puedan realizarse. Si utiliza este tipo de discos pueden producirse daños en el equipo. • No pegue en los discos etiquetas ni otros materiales disponibles en el mercado. – Los discos podrían deformarse y podrían no reproducirse.
Disco • Independientemente de la longitud de la secciones en blanco que haya entre las canciones de la grabación original, los discos de audio comprimidos se reproducirán con una breve pausa entre cada canción.
Tabla de caracteres de ruso D: visor C: carácter Copyright y marcas registradas Bluetooth La marca literal y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. iTunes Apple e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.
HPF: Frecuencia: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ 100 Hz/125 Hz Curva: –12 dB/oct Subwoofer (mono): Frecuencia: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ 100 Hz/125 Hz Curva: –18 dB/oct Ganancia: +6 dB a –24 dB Fase: normal/inversa Intensificación de graves: Ganancia: de +12 dB a 0 dB Reproductor de CD Sistema: sistema de audio de discos compactos Discos utilizables: discos compactos Relación señal/ruido: 94 dB (1 kHz) (red IEC-A) Número de canales: 2 (estéreo) Formato de decodificación MP3: MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Formato de decodificación
© 2014 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.