Owner's Manual

Black plate (70,1)
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad 70
Servicio posventa para productos
Pioneer 70
En caso de problemas con el
dispositivo 71
Durante el uso de la unidad
Unidad principal 71
Mando a distancia 72
Menú de configuración 72
Colocación del panel frontal 72
Funcionamiento básico 73
Uso y cuidado del mando a distancia 73
Operaciones del menú utilizadas
frecuentemente 74
Tecnología de HD Radioä 74
Radio 75
CD/CD-R/CD-RW y dispositivos de
almacenamiento USB 76
iPod 79
Uso de la tecnología inalámbrica
Bluetooth 80
Flujo continuo (streaming) de
Pandoraâ 83
Uso de las aplicaciones del dispositivo
conectado 85
Ajustes de audio 86
Uso de diferentes visualizaciones de
fondo 87
Selección de la iluminación en color 87
Personalización de la iluminación en
color 87
Sobre MIXTRAX 88
Menú del sistema 89
Menú de configuración 89
Menú del sistema 90
Uso de una fuente AUX 90
Encendido y apagado de la pantalla 90
Si aparece un display no deseado 90
Uso de información de etiquetas 90
Accesorios disponibles
Radio por satélite SiriusXM 91
Instalación
Conexiones 94
Instalación 95
Instalación del micrófono 97
Información adicional
Solución de problemas 98
Mensajes de error 98
Pautas para el manejo 100
Compatibilidad con audio comprimido
(disco, USB) 101
Compatibilidad con iPod 102
Secuencia de archivos de audio 102
Perfiles Bluetooth 103
Copyright y marcas registradas 103
Especificaciones 104
Gracias por haber adquirido este producto
PIONEER
Lea con detenimiento este manual antes de utili-
zar el producto por primera vez para que pueda
darle el mejor uso posible. Es muy importante
que lea y cumpla con la información que apare-
ce bajo los mensajes de ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN de este manual. Una vez leído,
guarde el manual en un lugar seguro y a mano
para poder consultarlo en el futuro.
Acerca de esta unidad
Las frecuencias del sintonizador de esta unidad
están asignadas para su uso en América del
Norte. El uso en otras áreas puede causar una
recepción deficiente.
ADVERTENCIA
! No trate de instalar o reparar este pro-
ducto usted mismo. La instalación o la
reparación de este producto por parte de
personas sin cualificación ni experiencia
en equipos electrónicos y accesorios
para automóviles puede ser peligrosa y
puede exponerle al riesgo de sufrir una
descarga eléctrica u otros peligros.
! No intente utilizar la unidad mientras esté
conduciendo. Asegúrese de salir de la carre-
tera y aparcar su vehículo en un lugar seguro
antes de intentar utilizar los controles del dis-
positivo.
PRECAUCIÓN
! Evite que esta unidad entre en contacto con
líquidos, ya que puede producir una descar-
ga eléctrica. Además, el contacto con líqui-
dos puede causar daños en la unidad, humo
y recalentamiento.
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para poder escuchar los
sonidos que provienen del exterior.
! Evite la exposición a la humedad.
PRECAUCIÓN
Este aparato es un producto de láser de clase
1 clasificado como tal en Seguridad de pro-
ductos de láser, IEC 60825-1:2007.
PRODUCTO LASER CLASE 1
Servicio posventa para
productos Pioneer
Póngase en contacto con el concesionario o dis-
tribuidor al que compró esta unidad para obte-
ner el servicio posventa (incluidas las
condiciones de garantía) o cualquier otra infor-
mación. En caso de que no esté disponible la in-
formación necesaria, póngase en contacto con
las empresas enumeradas abajo.
No envíe su producto para su reparación a las
empresas cuyas direcciones se indican abajo
sin haberse puesto antes en contacto con ellas.
EE.UU.
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
CANADÁ
Pioneer Electronics of Canada, Inc.
CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT
340 Ferrier Street
Unit 2
Markham, Ontario L3R 2Z5, Canadá
1-877-283-5901
905-479-4411
Índice
70
Sección
Antes de comenzar
Es
01
<QRD3228-A>70