English STEREO AMPLIFIER AMPLIFICATEUR STEREO A-35R Operating Instructions Mode d'emploi 1 En
Thank you for buying this PIONEER product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. IMPORTANT NOTICE The serial number for this equipment is located on the rear panel.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS VENTILATION — Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface.
CONTENTS FEATURES ......................................................................... 4 OPERATIONS .................................................................. 10 INSTALLATION .................................................................. 4 REMOTE CONTROL ........................................................ 11 CONNECTIONS ................................................................. 5 TROUBLESHOOTING ...................................................... 12 PANEL FACILITIES ...
CONNECTIONS CD recorder/ MD recorder CD player English Before making or changing the connections, switch off the power switch and disconnect the power cord from the AC outlet. Cassette deck/ Adaptor component (graphic equalizer, etc.
CONNECTIONS CONNECTING THE INPUT/OUTPUT CORDS Connect the white plug to the L (left) channel, and the red plug to the R (right) channel. Be sure to push the plugs securely. Left channel Right channel R Open the battery compartment cover on the back of the remote control unit. Insert size AA/R6P dry cell batteries into the battery compartment in accordance with the indications (ª ,·) inside the compartment. Close the cover of the battery case. Incorrect use of batteries may lead to leakage or rupture.
PANEL FACILITIES 1 2 POWER Î 3 STEREO AMPLIFIER z¿≤.B 4 English [ FRONT PANEL ] 5 VOLUME CD TUNER PHONO LINE SB TAPE 2 MONITOR TAPE 1/ CD-R/MD REFERENCE STEREO AMPLIFIER — OFF _ ON BASS A SPEAKERS B TREBLE BALANCE PHONES SB MODE – + – + DIRECT MIN TAPE 2 MONITOR L MAX INPUT SELECTOR R Direct Energy MOS ~ = - 0 9 8 7 6 1 POWER (— OFF/_ ON) switch 5 TAPE 2 MONITOR button/indicator Press to turn power to the unit ON and OFF.
PANEL FACILITIES 7 DIRECT button/indicator 0 BASS tone control Use this button when you do not wish to pass the output from input terminal equipment through the various frequency adjusting circuits (BASS, TREBLE, BALANCE, LOUDNESS). On : The indicator lights: The signals passing through the input terminals are reproduced without passing through the various frequency adjusting circuits. This results in flat, pure sound which is a more faithful reproduction of the input source.
PANEL FACILITIES 1 23456789 0 English [ REAR PANEL ] - SPEAKERS B R SIGNAL GND PHONO TUNER CD LINE/ SURROUND BACK TAPE 1/CD-R/MD REC PLAY ª PLAY L L R R IN IN IN IN OUT IN OUT A TTEN TI O N : CA U TI O N : NE RELIEZ PAS AL'APPAREIL DE TELEVISION OU AU MONITEUR. DO NOT CONNECT TV SET OR MONITOR.
OPERATIONS BEFORE BEGINNING OPERATIONS 1. Set the VOLUME control to minimum. 2. Set the POWER switch to ON. 3. Press the SPEAKERS button corresponding to the speaker system to be used. 4. Set the BALANCE control to the center position. 5. Set the DIRECT button to off. 6. Set the TAPE2 MONITOR button to off. PLAYBACK PROCEDURES 1. Set the INPUT SELECTOR knob to the desired playback source. ÷ ÷ ÷ ÷ For playback of a compact disc: Set to [CD]. For reception of an AM/FM broadcast: Set to [TUNER].
REMOTE CONTROL 2 3 4 5 6 English 7 1 STANDBY/ON CD TUNER TAPE 2 7 3 TAPE SELECT DECK Ι 4 DISC SELECT DECK ΙΙ ¢ – TAPE 1 7 STATION ¡ CD 3 + TUNER CD TUNER PHONO TAPE 1 TAPE 2 LINE 8 9 0 - + VOLUME = – STEREO AMPLIFIER REMOTE CONTROL UNIT Î 1 CD POWER button 7 TUNER POWER button Switches CD player power ON/OFF. Switches TUNER power ON/OFF. 2 TAPE SELECT button 8 TAPE POWER button Selects the cassette No. (1 to 6) for multi-cassette changer.
TROUBLESHOOTING Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer to carry out repair work. Symptom No power supplied to unit.
SPECIFICATIONS Power Supply/Miscellaneous Continuous rated power output of 60 watts* per channel, min., at 4 ohms, from 20 Hz to 20,000 Hz with no more than 0.3 %** total harmonic distortion. Power requirements ................................. AC 120 V, 60 Hz Power consumption ................................................... 145 W Dimensions (including knobs and other protruding parts) ....................................... 420 (W) x 114 (H) x 307 (D) mm Weight (without package) .....................
TABLE DES MATIERES CARACTERISTIQUES ....................................................... 14 UTILISATION ................................................................... 20 INSTALLATION ................................................................ 14 TELECOMMANDE ........................................................... 21 CONNEXIONS .................................................................. 15 DEPISTAGE DES PANNES ..............................................
CONNEXIONS Avant d’effectuer les raccordement, ou de les modifier, veillez à couper l’alimentation et à débrancher la fiche du Platine à cassette/ cordon d’alimentation. Composant adaptateur enregistreur CD/ enregistreur MD Lecteur CD Platine à cassette (égaliseur graphique, etc.
CONNEXIONS CHARGEMENT DES PILES CONNEXION DES CORDONS D’ENTREE/SORTIE Connecter la fiche blanche au canal L (gauche) , et la fiche rouge au canal R (droit) . S’assurer de bien insérer les fiches à fond. Canal gauche Une utilisation incorrecte des piles peut conduire à des fuites ou une rupture. Toujours suivre ces conseils: L Fiche blanche Canal droit R Ouvrir le couvercle du compartiment des piles au dos de l’unité de télécommande.
ELEMENTS DES PANNEAUX [ PANNEAU AVANT ] 2 POWER Î 3 STEREO AMPLIFIER z¿≤.B 4 5 Français 1 VOLUME CD TUNER PHONO LINE SB TAPE 2 MONITOR TAPE 1/ CD-R/MD REFERENCE STEREO AMPLIFIER — OFF _ ON BASS A SPEAKERS B TREBLE BALANCE PHONES SB MODE – + – + INPUT SELECTOR DIRECT MIN TAPE 2 MONITOR L MAX R Direct Energy MOS ~ = - 0 9 8 1 Interrupteur POWER (— OFF/_ ON) Appuyer sur cet interrupteur pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
ELEMENTS DES PANNEAUX 7 Touche/indicateur DIRECT 0 Commande de tonalités graves (BASS) Utiliser cette touche pour ne pas passer avant de le sortir le signal de l’appareil raccordé à la borne d’entrée par les divers circuits de réglage de fréquence (BASS, TREBLE, BALANCE, LOUDNESS). Activée : L’indicateur s’allume: Les signaux alimentés aux bornes d’entrée sont reproduits sans passer par les divers circuits de réglage de fréquence.
ELEMENTS DES PANNEAUX [ PANNEAU ARRIERE ] 1 23456789 0 - SPEAKERS SIGNAL GND PHONO TUNER CD LINE/ SURROUND BACK TAPE 1/CD-R/MD REC PLAY ª PLAY L L R R IN IN IN IN OUT IN OUT A TTEN TI O N : CA U TI O N : NE RELIEZ PAS AL'APPAREIL DE TELEVISION OU AU MONITEUR. DO NOT CONNECT TV SET OR MONITOR.
UTILISATION AVANT UTILISATION 1. Positionnez le contrôle du VOLUME sur minimum. 2. Placer l’interrupteur POWER sur la position ON. 3. Enfoncez le bouton SPEAKERS correspondant au système d’enceintes à utiliser. 4. Placer la commande BALANCE au centre. 5. Placer la touche DIRECT sur la position d’arrêt. 6. Placer la touche TAPE 2 MONITOR sur la position d’arrêt. PROCEDURE DE REPRODUCTION 1. Positionnez le bouton INPUT SELECTOR sur la source de lecture souhaitée.
TELECOMMANDE 7 1 2 3 4 6 CD TUNER TAPE 2 7 3 TAPE SELECT DECK Ι 4 DISC SELECT DECK ΙΙ ¢ – 8 9 TAPE 1 7 STATION ¡ CD 3 0 - + TUNER CD TUNER PHONO TAPE 1 TAPE 2 LINE Français 5 STANDBY/ON + = VOLUME – STEREO AMPLIFIER REMOTE CONTROL UNIT 1 Touche d’alimentation lecteur de disque compact (CD POWER) Commutation STANBY/ON (attente/marche) de l’alimentation du lecteur de CD.
DEPISTAGE DES PANNES Des erreurs de manipulation sont souvent prises pour une défaillance ou un mauvais fonctionnement. En présence d’une difficulté apparente, prière de passer en revue les points suivants. Comme la difficulté peut également provenir d’un autre composant, on examinera ceux-ci ainsi que les autres appareils électriques utilisés en même temps. Si l’on ne parvient pas à porter remède à la difficulté, prière de s’adresser au centre de service ou au concessionnaire PIONEER le plus proche.
SPECIFICATIONS Section amplificateur Alimentation/Divers Puissance de sortie continue moyenne: 60 watts* par canal, min., à 4 ohms. De 20 Hz à 20.000 Hz avec moins de 0,3%** de distorsion harmonique totale (D.H.T.) . Alimentation .............................................. CA 120 V, 60 Hz Consommation .......................................................... 145 W Accessoires Unité de télécommande ..................................................... Piles (AA/R6P) ..................................
Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2000 Pioneer Corporation. All rights reserved. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS [USA] INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada PIONEER ELECTRONIC [EUROPE] N.V. Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.