English Français CLASS D MONO AMPLIFIER AMPLIFICATEUR MONO DE CLASSE D AMPLIFICADOR MONO CLASE D Español GM-D8601 GM-D9601 Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones
Section 01 Before you start Thank you for purchasing this PIONEER product To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
Section Before you start About This Product This product is a mono amplifier for subwoofer. If both L (left) and R (right) channels are connected to the RCA input of this product, output is mixed because this product is a mono amplifier.
Section 01 Before you start ! Connect either of three subwoofers to the amplifier; 1: a subwoofer with a 300 W (GMD8601) / 500 W (GM-D9601) or larger nominal input and an impedance 4 W, 2: a subwoofer with a 500 W (GM-D8601) / 800 W (GM-D9601) or larger nominal input and an impedance 2 W or 3: a subwoofer with a 800 W (GM-D8601) / 1 200 W (GM-D9601) or larger nominal input and an impedance 1 W.
Section Setting the unit 02 GM-D8601 Front side 1 2 3 4 Rear side stereo volume is turned up, turn these controls to higher level. ! For use with an RCA equipped car stereo (standard output of 500 mV), set to the NORMAL position. For use with an RCA equipped Pioneer car stereo, with maximum output of 4 V or more, adjust level to match that of the car stereo output. ! For use with an RCA equipped car stereo with output of 4 V, set to the H position.
Section 02 Setting the unit ! A cut in sound output may indicate improper setting of the gain control. To ensure continuous sound output with the head unit at a high volume, set amplifier gain control to a level appropriate for the preout maximum output level of the head unit, so that volume can remain unchanged and to control excess output. ! Despite correct volume and gain settings, the unit sound still cuts out periodically. In such cases, please contact the nearest authorized Pioneer Service Station.
Section Connecting the units 03 7 2 3 6 8 4 5 9 b c a 1 e d i h j f g 1 Battery wire (sold separately) ! The maximum length of the wire between the fuse and the positive + terminal of the battery is 30 cm (12 in.). ! For the wire size, refer to Connecting the power terminal on page 9. The battery wire, the ground wire and the optional direct ground wire must be same size.
Section 03 Connecting the units ! Never band together multiple speaker’s negative cables. ! If the system remote control wire of the amplifier is connected to the power terminal via the ignition switch (12 V DC), the amplifier will remain on with the ignition whether the car stereo is on or off, which may exhaust battery if the engine is at rest or idling. ! Install and route the separately sold battery wire as far as possible from the speaker wires.
Section Connecting the units 03 Solderless terminal connections Connect the car stereo speaker output wires to the amplifier using the supplied speaker input wire with RCA pin cord. ! Since the wire will become loose over time, it must be periodically inspected and tightened as necessary. ! Do not solder or bind the ends of the twisted wires. ! Fasten while making sure to not to clamp the insulating sheath of the wire.
Section 03 Connecting the units 1 Route battery wire from engine compartment to the vehicle interior. 7 6 ! When drilling a cable pass-hole into the vehicle body and routing a battery wire thorough it, take care not to short-circuit the wire damaging it by the cut edges or burrs of the hole. After completing all other amplifier connections, finally connect the battery wire terminal of the amplifier to the positive (+) battery terminal.
Section Installation WARNING ! To ensure proper installation, use the supplied parts in the manner specified. If any parts other than those supplied are used, they may damage internal parts of the amplifier, or become loose causing the amplifier to shut down. ! Do not install in: — Places where it could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly. — Places where it may interfere with the driver, such as on the floor in front of the driver’s seat.
Section 04 Installation 3 Install the amplifier with the use of supplied tapping screws (4 mm × 18 mm ( 5/32 in. × 3/4 in.)). 1 3 2 4 5 1 Tapping-screws (4 mm × 18 mm (5/32 in. × 3/4 in.)) 2 Drill a 2.5 mm (3/32 in.) diameter hole. 3 Floor mat or chassis 4 Hole-to-hole distance: 257 mm (10-1/8 in.) (GM-D8601) / 307 mm (12-1/8 in.) (GMD9601) 5 Hole-to-hole distance: 181 mm (7-1/8 in.) (GM-D8601) / 181 mm (7-1/8 in.
Appendix Additional information GM-D8601 Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ................... Negative type Current consumption ............ 24 A (at continuous power, 4 W) Average current drawn ......... 2.9 A (4 W for one channel) 4.0 A (2 W for one channel) 6.0 A (1 W for one channel) Fuse ................................................ 40 A × 2 Dimensions (W × H × D) ... 265 mm × 60 mm × 200 mm (10-3/8 in. × 2-3/8 in. × 7-7/8 in.
Appendix Additional information CEA2006 Specifications Power output ............................. 500 W RMS × 1 Channel (at 14.4 V, 4 W, 20 Hz to 240 Hz and ≦ 1 % THD+N) 800 W RMS × 1 Channel (at 14.4 V, 2 W, 100 Hz and ≦ 1 % THD+N) 1 200 W RMS × 1 Channel (at 14.4 V, 1 W, 100 Hz and ≦ 1 % THD+N) S/N ratio ....................................... 75 dBA (reference: 1 W into 4 W) Notes ! Specifications and the design are subject to modifications without notice.
Section Avant de commencer Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER. Pour connaître les conditions de garantie, reportez-vous au document Garantie limitée qui accompagne cet appareil. Si vous rencontrez des problèmes En cas d’anomalie, consultez le distributeur ou le service d’entretien agréé par Pioneer le plus proche. Français Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
Section 01 Avant de commencer La protection de votre ouïe est entre vos mains Pour assurer le rendement optimal de votre matériel et – plus important encore – la protection de votre ouïe, réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas altérer votre sens de la perception, le son doit être clair mais ne produire aucun vacarme et être exempt de toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours.
Section Avant de commencer D9601) ou plus et une impédance de 4 W; 2 : un haut-parleur d’extrêmes graves avec une entrée nominale de 500 W (GM-D8601) / 800 W (GM-D9601) ou plus et une impédance de 2 W ou 3 : un haut-parleur d’extrêmes graves avec une entrée nominale de 800 W (GM-D8601) / 1 200 W (GM-D9601) ou plus et une impédance de 1 W.
Section 02 Réglage de l’appareil Description de l’appareil GM-D8601 Face avant 1 2 3 4 2 3 4 Face arrière GM-D9601 Face avant 1 de l’augmentation du volume du système stéréo du véhicule, tournez les commandes vers un niveau plus élevé. ! Procédez au réglage sur la position NORMAL pour l’utilisation avec un système stéréo de véhicule équipé d’une sortie RCA (sortie standard de 500 mV).
Section Réglage de l’appareil Réglage correct du gain Commande de gain de l’appareil Niveau de préamp : 2 V (standard : 500 mV) Relation entre le gain de l’amplificateur et la puissance de sortie de l’appareil central Français ! Fonction de protection incluse pour éviter tout dysfonctionnement de l’appareil et/ou des haut-parleurs lié à une sortie excessive ou à une utilisation ou une connexion incorrecte. ! Lors de l’émission de sons à haut volume, etc.
Section 03 Connexion des appareils Schéma de connexion 7 7 2 3 6 8 9 8 4 5 9 b c a b a c 1 e d i h d e f j f g 1 Fil de la batterie (vendu séparément) ! La longueur maximale du fil entre le fusible et la borne positive + de la batterie est de 30 cm. ! Pour connaître la taille du fil, reportezvous à la page 22, Connexion de la borne d’alimentation. Le fil de la batterie, le fil de terre et le fil de terre directe en option doivent être de la même taille.
Section Connexion des appareils ! Ne découpez jamais l’isolation de l’alimentation pour alimenter d’autres équipements. La capacité en courant du fil est limitée. PRÉCAUTION ment normal, le son de cet amplificateur peut automatiquement être coupé en cas d’émission d’un son à volume élevé. Baissez le volume jusqu’à ce que la fonction de coupure du son soit annulée.
Section Connexion des appareils 03 Connexions lors de l’utilisation du fil d’entrée des haut-parleurs Connectez les fils de sortie des haut-parleurs du système stéréo du véhicule à l’amplificateur à l’aide du fil d’entrée des haut-parleurs fourni, avec cordon RCA.
Section Connexion des appareils Taille du fil de terre et du fil de batterie Longueur du fil Taille du fil moins de 3,6 m 6 AWG moins de 6,4 m 4 AWG ! Lors du perçage d’un trou de passage des câbles dans la carrosserie du véhicule et le passage d’un fil de la batterie à travers celui-ci, veillez à ne pas créer un court-circuit du fil en l’endommageant avec les bords coupants ou les bavures du trou.
Section 03 Connexion des appareils Connexion des bornes de sortie des haut-parleurs 1 Utilisez une pince coupante ou un couteau à lame rétractable pour dénuder l’extrémité des fils des haut-parleurs et exposer environ 10 mm de fil, puis torsadez le fil. Torsadez 10 mm 2 Connectez les fils des haut-parleurs aux bornes de sortie des haut-parleurs. Fixez fermement les fils à l’aide des vis de la borne.
Section Installation Avant d’installer l’amplificateur ATTENTION PRÉCAUTION ! Afin de garantir une dissipation de la chaleur correcte au niveau de l’amplificateur, vérifiez les points suivants lors de l’installation : — Laissez suffisamment de place au-dessus de l’amplificateur pour permettre une ventilation correcte. — Ne couvrez pas l’amplificateur avec un tapis de sol ou de la moquette. ! Placez les câbles à l’écart de tous les endroits chauds, par exemple les sorties de chauffage.
Section 04 Installation 3 Installez l’amplificateur à l’aide des vis autotaraudeuses fournies (4 mm × 18 mm ). 1 3 2 4 1 2 3 4 5 Vis autotaraudeuses (4 mm × 18 mm ) Percez un trou de 2,5 mm de diamètre.
Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques GM-D8601 Caractéristiques CEA2006 GM-D9601 Français Tension d’alimentation ......... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable) Mise à la masse ....................... Pôle négatif Consommation électrique ..................................................... 24 A (4 W en alimentation en continu) Courant extrait en moyenne .....................................................
Annexe Informations complémentaires Haut-parleur ..................... 16 V / 12 kW Caractéristiques CEA2006 Puissance de sortie ................ 500 W eff. × 1 voie (à 14,4 V, 4 W, 20 Hz à 240 Hz et ≦ 1 % DHT+N) 800 W eff. × 1 voie (à 14,4 V, 2 W, 100 Hz et ≦ 1 % DHT +N) 1 200 W eff. × 1 voie (à 14,4 V, 1 W, 100 Hz et ≦ 1 % DHT+N) Rapport S/B ................................ 75 dBA (référence : 1 W sur 4 W) Remarques ! Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.
Sección Antes de comenzar Gracias por haber adquirido este producto PIONEER Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy importante que lea y cumpla con la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar seguro y a mano para poder consultarlo en el futuro.
Sección 01 Antes de comenzar Antes de conectar/instalar el amplificador ADVERTENCIA ! Esta unidad es para vehículos con una batería de 12 V y conexión a tierra negativa. Antes de instalarla en una caravana, un camión o un autobús, compruebe el voltaje de la batería. ! Siempre conecte primero el cable a tierra cuando instale esta unidad. Dicho cable debe estar conectado adecuadamente a las partes metálicas de la carrocería del automóvil.
Sección Antes de comenzar 01 ! El indicador POWER/PROTECT se iluminará en rojo y el amplificador se apagará en las situaciones indicadas a continuación. — Si sube demasiado la temperatura del interior del amplificador. — Si se aplica un voltaje CC al terminal de salida del altavoz. ! El indicador POWER/PROTECT se iluminará en rojo y la salida de sonido se silenciará en las situaciones indicadas a continuación. — Si se encuentran cortocircuitados el terminal de salida del altavoz y el cable del altavoz.
Sección 02 Configuración de la unidad Qué es cada cosa GM-D8601 Parte delantera 1 2 3 4 Parte trasera GM-D9601 Parte delantera 1 2 3 4 Parte trasera Para ajustar el interruptor, si es preciso utilice un destornillador de cabeza plana. 1 Indicador POWER/PROTECT El indicador de encendido se ilumina para indicar que está activado (ON). ! Si algo no funciona con normalidad, el indicador se vuelve rojo.
Sección Configuración de la unidad Configuración correcta de la ganancia Control de ganancia de esta unidad Relación entre ganancia del amplificador y corriente de salida de la unidad principal Si la ganancia del amplificador se aumenta incorrectamente, sólo incrementará la distorsión, con un ligero aumento de la potencia.
Sección 03 Conexión de las unidades Diagrama de conexión 7 2 3 7 6 8 4 5 9 8 9 b c a a b c 1 e d i h d e f j f g 1 Cable de batería (se vende por separado) ! La longitud máxima del cable entre el fusible y el terminal positivo + de la batería es de 30 cm. ! Para el tamaño del cable, consulte Conexión del terminal de potencia en la página 36. El cable de la batería, el cable de puesta a tierra y el cable directo de tierra opcional tienen que tener el mismo tamaño.
Sección Conexión de las unidades ! Nunca corte el aislamiento de la fuente de alimentación para suministrar energía otros equipos. La capacidad de corriente del cable es limitada. PRECAUCIÓN normal, este amplificador puede activar automáticamente la función de silenciamiento si el sonido se emite a un volumen alto. Baje el volumen hasta que se cancele la función de silenciamiento.
Sección Conexión de las unidades 03 Conexiones al utilizar el cable de entrada del altavoz Conecte los cables de salida del altavoz del estéreo del vehículo al amplificador utilizando el cable de entrada del altavoz facilitado con el cable del conector RCA.
Sección Conexión de las unidades Tamaño del cable de la batería y del cable de puesta a tierra Longitud del cable Tamaño del cable inferior a 3,6 m 6 AWG inferior a 6,4 m 4 AWG 03 2 Utilice un cortaalambres o un cutter para pelar los extremos del cable de la batería, del cable de puesta a tierra y del cable del control remoto del sistema y dejar desnudo aproximadamente 10 mm del extremo de cada uno de los cables y, a continuación, retuerza los extremos expuestos de los cables.
Sección 03 Conexión de las unidades Conexión de los terminales de salida del altavoz 1 Utilice un cortaalambres o un cúter para pelar los extremos de los cables de los altavoces aproximadamente 10 mm y trence el cable. Gírelos 10 mm 2 Conecte los cables del altavoz a los terminales de salida del altavoz. Fije los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales.
Sección Instalación Antes de instalar el amplificador ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ! Para garantizar una disipación térmica adecuada del amplificador, asegúrese de lo siguiente durante la instalación: — Deje suficiente espacio sobre el amplificador para que la ventilación sea adecuada. — No cubra el amplificador con una alfombra o moqueta. ! Coloque todos los cables alejados de lugares calientes, como cerca de la salida del calefactor. ! El lugar idóneo para la instalación difiere según el modelo del vehículo.
Sección 04 Instalación 3 Instale el amplificador utilizando los tornillos con rosca cortante facilitados (4 mm x 18 mm). 1 3 2 4 1 2 3 4 5 Tornillos de rosca cortante (4 mm × 18 mm) Perfore un orificio de 2,5 mm de diámetro.
Apéndice Información adicional Especificaciones GM-D8601 Especificaciones CEA2006 GM-D9601 Fuente de alimentación ........ 14,4 V cc (10,8 V a 15,1 V permisible) Sistema de derivación a tierra ..................................................... Tipo negativo Consumo actual ...................... 39 A (a potencia continua, 4W ) Consumo medio de corriente ..................................................... 3,7 A (4 W para un canal) 5,2 A (2 W para un canal) 7,5 A (1 W para un canal) Fusible ...........
Apéndice Información adicional Nivel de entrada máximo / impedancia: RCA ...................................... 6,5 V / 25 kW Altavoz ................................ 16 V / 12 kW Especificaciones CEA2006 Potencia de salida ................... 500 W RMS × 1 canal (a 14,4 V, 4 W, 20 Hz a 240 Hz y ≦ 1 % THD+N) 800 W RMS × 1 canal (a 14,4 V, 2 W, 100 Hz y ≦ 1 % THD+N) 1 200 W RMS × 1 canal (a 14,4 V, 1 W, 100 Hz y ≦ 1 % THD+N) Relación de señal a ruido ....
Español 43 Es
PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.