N-70A-K/-S N-50A-K/-S REPRODUCTOR NETWORK AUDIO Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.
PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA. Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad.
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Tome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables.
Índice Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea las siguientes instrucciones para saber cómo utilizar este modelo adecuadamente. Antes de comenzar Acerca de este producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobación del contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . Colocación de las pilas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcance operativo del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . .
Antes de comenzar Acerca de este producto En este manual de instrucciones se emplean ilustraciones simplificadas del producto. Es posible que lo ilustrado en este manual de instrucciones difiera del aspecto real del producto. Las pilas que se incluyen con el aparato tienen como fin que usted pueda verificar el funcionamiento del producto y es posible que no duren mucho tiempo. Le recomendamos el empleo de pilas alcalinas porque tienen una vida útil de servicio más larga.
1 Controles e indicaciones 8 Panel frontal 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 NETWORK AUDIO PLAYER /I STANDBY/ON SOURCE STANDBY DIRECT Hi-Bit 32 N-50A Up Sampling 5V 1A iPod/iPhone N-50A Púlselo para detener la reproducción. 9 Púlselo para iniciar la reproducción. Durante la reproducción, pausa/reinicia la reproducción. 10 Permite regresar al principio del archivo que se esté reproduciendo. Mantenga pulsado este botón para retroceder rápidamente.
1 Controles e indicaciones 9 Barra de reproducción Indicadores 1 2 Music Server DIGITAL OUT Muestra el estado de reproducción de los archivos. Según la entrada o el archivo, es posible que no se muestre. 10 Repetición y reproducción aleatoria 3 Repetición de todos los archivos. 1 Song 1 4 FLAC 176.4kHz / 24bit 6 7 Aleatorio Artist Album 5 11 Indicador de la función SOUND 8 3:45 / -5:23 L.R.A A S R A.L.C 9 Repetición de un archivo. 10 11 L.R.
1 Controles e indicaciones 3 Hi-Bit 32 Mando a distancia 1 STANDBY/ON 2 DIRECT Hi-Bit32 Up Sampling 3 A.S.R A.L.
2 Conexión del equipo PRECAUCIÓN • Siempre que realice o modifique conexiones deberá apagar la unidad y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente. • Conecte el cable de alimentación después de que haya llevado a cabo todas las conexiones entre los distintos dispositivos. Si conecta la salida de audio analógico de esta unidad a la entrada de audio analógico de un amplificador, podrá utilizar el amplificador para disfrutar de audio analógico generado a partir de esta unidad.
2 Conexión del equipo Conexiones de entrada de audio digital Conexiones de audio digital Conexiones de salida de audio digital Si conecta la salida de audio digital de esta unidad a la entrada de audio digital de un receptor AV o de un convertidor D/A, etc., podrá utilizar el amplificador para disfrutar de audio digital generado a partir de esta unidad.
2 Conexión del equipo • Al conectar o desconectar dispositivos USB, asegúrese siempre de que esta unidad está apagada. • Le recomendamos que conecte el HDD externo a la parte posterior de esta unidad. Si lo conecta a la parte frontal, es posible que la unidad tarde cierto tiempo en reconocer el HDD externo si cambia a la función iPod/USB Front.
2 Conexión del equipo Conexión mediante LAN inalámbrica La conexión inalámbrica a la red es posible mediante una conexión de LAN inalámbrico. Para la conexión, utilice el convertidor de LAN inalámbrica (de venta por separado) (Pioneer Modelo N.º AS-WL300). Internet DIGITAL OUT DIGITAL IN 2 OPTICAL COAXIAL OPTICAL LAN (10/100) DC OUTPUT CONTROL For OUT WIRELESS LAN (5V 1 COAXIAL DIGITAL IN iPod/iPhone 5V 0.
2 Conexión del equipo Conexión a la corriente Importante • Antes de realizar o cambiar las conexiones, apague el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. PRECAUCIÓN • No utilice ningún cable de alimentación que no sea el suministrado con esta unidad. • No utilice el cable de alimentación suministrado para ninguna finalidad distinta a la descrita a continuación. Después de haber terminado todas las conexiones, enchufe la unidad a una toma de corriente de CA.
3 Primeros pasos Configuración de la unidad Configuración del apagado automático Cuando utilice este aparato por primera vez, aparecerán las pantallas siguientes. Configure los elementos siguientes para personalizar el aparato. La unidad se apagará de forma automática si no se ha llevado a cabo ninguna operación durante el período de tiempo establecido. • El ajuste predeterminado de fábrica es 15 min. 1 Configuración de Auto Power Off Pulse /I STANDBY/ON.
4 Reproducción del iPod/iPhone Conectando simplemente su iPod/iPhone a este aparato, podrá escuchar el sonido de alta calidad del iPod/iPhone. La reproducción de música de un iPod/iPhone puede llevarse a cabo desde esta unidad o desde el propio iPod/iPhone. 1 Confirmación de los modelos de iPod/iPhone compatibles 2 Los iPod/iPhone que pueden reproducirse en esta unidad se muestran a continuación.
4 Reproducción del iPod/iPhone Nota • Cuando haya un iPod/iPhone conectado a esta unidad, en el display del dispositivo se mostrará la información de reproducción de las canciones. Si pulsa el botón iPod CONTROL del mando a distancia, el display cambiará y dicha información se mostrará en el panel frontal de la unidad.
5 Reproducción de un USB/HDD externo Cómo reproducir archivos guardados en dispositivos de almacenamiento USB Cabe la posibilidad de que esta unidad no reconozca un dispositivo de almacenamiento USB, HDD externo, no reproduzca algunos archivos o no suministre energía a un dispositivo de almacenamiento USB/HDD externo. Para obtener más detalles, consulte Conexión de dispositivos de almacenamiento USB en la página 10.
Guía de configuración rápida de la red Si conecta esta unidad a la red mediante la interfaz LAN, podrá reproducir archivos de audio guardados en componentes de la red —incluyendo su ordenador— y escuchar emisoras de radio por Internet. 3. 1 Cómo conectarse a la red • Esta sección explica los procedimientos de configuración básica de la red. • El ajuste predeterminado de fábrica es DHCP On. 1. STANDBY/ON Conecte un cable LAN Conecte la unidad y el router mediante un cable LAN.
6 Guía de configuración rápida de la red Pruebe a utilizar las funciones de red Cuando haya finalizado los preparativos, disfrute escuchando música a través de las siguientes funciones. 1 Escuchar emisoras de radio por Internet. (página 20) 2 Escuchar música utilizando AirPlay. (página 20) - Escuchar música en un iPhone, iPod touch o iPad utilizando AirPlay. - Escuchar música en un ordenador utilizando AirPlay.
6 Guía de configuración rápida de la red 1 Escuchar emisoras de radio por Internet. 2 Escuchar música utilizando AirPlay. Si se utiliza un ordenador Pulse el botón NET SERVICE. STANDBY/ON Utilice / y el botón ENTER para seleccionar una emisora. Internet Radio 1 All Stations DISPLAY 1 3 Conecte en el mismo router que esta unidad un ordenador que tenga instalado iTunes 10.2.2 o una versión superior. 07Rock Hi-Bit32 Up Sampling A.S.R A.L.
6 3 Guía de configuración rápida de la red Inicie iTunes, haga clic en el icono de AirPlay y, a continuación, seleccione esta unidad. Si se utiliza un iPhone, iPod touch o iPad 1 Conecte un iPhone, iPod touch o iPad (iOS versión 4.3.3 o superior) en el mismo router que esta unidad. Internet Nota • El nombre mostrado cambiará en función del producto que esté utilizando. Se mostrarán N-70A o N-50A. La imagen anterior es un ejemplo utilizando iTunes Versión 11.
6 5 Guía de configuración rápida de la red Puntee (toque) AirPlay. 7 Seleccione una pista y reprodúzcala. Pase (deslice) el dedo para ocultar el Centro de Control. La reproducción se iniciará a través de esta unidad. 3 Escuchar música en un ordenador o dispositivo NAS (Network Attached Storage: dispositivo de almacenamiento conectado a la red). 1 Pulse el botón STANDBY/ON. La unidad se encenderá. STANDBY/ON N-70A ***** 6 Cuando se muestre el nombre de esta unidad, selecciónelo.
6 Guía de configuración rápida de la red Si se utiliza un dispositivo NAS compatible con DLNA 1 En la lista desplegable con el nombre del producto, seleccione “Permitted” y, a continuación, pulse “OK”. • Red e Internet Cambie los ajustes del dispositivo NAS para permitir el acceso al mismo. Para obtener información más detallada al respecto, consulte el manual de usuario de su dispositivo NAS.
6 4 Guía de configuración rápida de la red Utilice / y el botón ENTER para seleccionar una pista. controlar la unidad. Music Server 1 Server 1 Instale la ControlApp de Pioneer. Si se utiliza un iPhone/iPod touch xxxxxx Acceda a la App Store e instale la ControlApp de Pioneer. xxxxxx Si se utiliza un dispositivo Android xxxxxx xxxxxx Acceda a Google Play e instale la ControlApp de Pioneer. 5 Confirme que se muestra el icono de conexión por Wi-Fi .
7 Cómo configurar la red Configuración de red Si ha conectado un enrutador de banda ancha (con función de servidor DHCP incorporada) a esta unidad sea, podrá simplemente activar la función del servidor DHCP sin tener que configurar manualmente la red. Antes de configurar la red, consulte a su ISP o al administrador de la red para conocer los ajustes necesarios. Se le recomienda consultar también el manual de instrucciones suministrado con su componente de red.
7 Cómo configurar la red Permite encender la unidad utilizando la ControlApp de Pioneer, aunque la unidad se encuentre en el modo de espera. También permite que la unidad se encienda automáticamente usando AirPlay y DLNA. Para ajustar la función “Network Standby” a ON, siga los pasos que se indican a continuación. Si ajusta la función “Network Standby” a ON, el consumo de energía será superior en comparación con el modo de espera normal. • El ajuste predeterminado de fábrica es Off. 1 Pulse SETUP.
7 Cómo configurar la red Operaciones avanzadas para escuchar la radio por Internet Registro de emisoras que no están en la lista vTuner desde el sitio especial de Pioneer Con esta unidad pueden registrarse y escucharse emisoras de radio que no constan en la lista de emisoras distribuida por vTuner.
7 Cómo configurar la red Para poder utilizar la función de reproducción de flujos de audio de Spotify desde la aplicación de Spotify Para utilizar la función de reproducción de flujos de audio de Spotify, seleccione esta unidad en la aplicación de Spotify. Cuando dé comienzo el streaming de audio de Spotify, la entrada de esta unidad cambiará automáticamente a Spotify.
7 • La función AirPlay incorporada en esta unidad ha sido desarrollada y probada en base a las versiones de software para los iPod touch, iPhone, iPad y las versiones de software para iTunes que se indican en el sitio Web de Pioneer. AirPlay puede que no sea compatible con las versiones de software del iPod touch, iPhone, iPad o iTunes que no sean las indicadas en el sitio web de Pioneer.
8 Uso de otras funciones Cómo utilizar el modo Sound Configuración Qué hace Esta función le permite utilizar varios modos de sonido durante la reproducción. • Cuando el modo DIRECT se haya ajustado a ON, esta función no estará disponible. • Cuando el modo DIRECT se haya ajustado a OFF, no se generará audio digital. Hi-bit32 Crea una gama dinámica más amplia con fuentes digitales.
8 Uso de otras funciones • Durante la utilización de esta función, no podrá controlar la reproducción desde esta unidad; utilice su ordenador para controlar la reproducción. • Recuerde que antes de desconectar el cable USB, siempre deberá detener la reproducción en el ordenador. • Si su ordenador no es compatible con USB 2.0 HS, es posible que no se genere sonido. • Esta unidad no es compatible con un concentrador USB.
8 2 3 Uso de otras funciones Seleccione Option Setting BALANCE OUT. Configuración del idioma Utilice / para seleccionar 2-HOT/3-COLD u 2-COLD/3HOT; a continuación, pulse ENTER. Seleccione el idioma utilizado en el display. • El ajuste predeterminado de fábrica es English. Nota • Si selecciona 2-COLD/3-HOT al cambiar la fase, la fase de salida RCA se invertirá 180°. Cuando realice la conexión mediante una conexión RCA, elija 2-HOT/3-COLD.
9 Información adicional Solución de problemas A menudo, un manejo incorrecto se confunde con problemas o un mal funcionamiento. Si cree que este componente tiene algún problema, compruebe los puntos siguientes. A veces el problema puede estar en otro componente. Examine los demás componentes y aparatos eléctricos que esté utilizando.
9 11 Confirme que el iPod/iPhone conectado sea compatible con esta unidad. Si el iPod/iPhone se ha parado inesperadamente, pruebe efectuar la reposición del iPod/iPhone y vuélvalo a conectar a la unidad. Red No se puede acceder a la red. El cable LAN no está conectado firmemente. Conecte firmemente el cable LAN (página 11). Compruebe que no se han impuesto restricciones en la dirección MAC de su router. No es posible acceder al componente u ordenador conectado a través de la red.
9 Los nombres de los álbumes y los nombres de los artistas del Music Server (DLNA) no se muestran. Los metadatos, tales como los nombres de los álbumes y los nombres de los artistas, deben ser aprobados por el servidor y distribuidos a la unidad, lo que dependerá del dispositivo NAS que esté utilizando y de las especificaciones del software del servidor DLNA. Los archivos soportados difieren según el dispositivo NAS y el software del servidor DLNA.
9 11 Los ajustes de seguridad del punto de acceso utilizan una clave WEP de 152 bits de longitud o una autenticación de clave compartida. El reproductor no es compatible con una clave WEP de 152 bits ni con una autenticación de clave compartida. No es posible establecer ninguna conexión de red, ni tan siquiera después de haber adoptado las medidas anteriores. Reinicie el conversor de LAN inalámbrica. Después, vuelva a configurar el conversor de LAN inalámbrica. Acerca de la reinicialización 1.
9 3 Información adicional Se mostrarán N-70A o N-50A. Para actualizarlo, seleccione OK. Se mostrará la pantalla de actualización y dará comienzo la misma. Cuando la actualización haya terminado, la unidad se apagará de forma automática. File Not Found. Pulse Start. Se mostrará la pantalla de preparación de actualización del firmware. Si la pantalla no cambia automáticamente, haga clic en Click here. 6 Busque la última versión del firmware en su ordenador (a) y luego pulse Upload (b).
9 11 Información adicional Cuando la actualización haya concluido, desconecte el cable de alimentación de la toma de CA. Observaciones sobre el uso de este receptor Cuando traslade esta unidad Cuando vaya a trasladar esta unidad, pulse STANDBY/ON en la unidad o en el mando a distancia, espere a que el indicador de encendido situado en el panel frontal se apague y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Luego, desconecte todo lo que haya conectado a la unidad.
9 DLNA DLNA CERTIFIED™ Audio Player La Digital Living Network Alliance (DLNA) es una organización industrial de compañías de la electrónica para el consumidor, las computadoras y los aparatos móviles. Digital Living permite que los consumidores compartan fácilmente en casa medios digitales mediante una red alámbrica o inalámbrica. El logotipo con el certificado DLNA permite encontrar fácilmente los productos que cumplen las directrices de interoperabilidad de DLNA.
9 11 FLAC Decodificador FLAC Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson La redistribución y uso en formas de fuente y binaria, con o sin modificación, están permitidas siempre que se cumplan las condiciones siguientes: • Las redistribuciones del código fuente deben mantener el aviso de derechos de autor indicado más arriba, esta lista de condiciones y el descargo de responsabilidad siguiente.
9 Información adicional Categoría Extensión Stream AAC .m4a .aac .3gp .3g2 Apple .m4a Lossless .mp4 MPEG-4 AAC MPEG-4 HE AAC (aacPlus v1/2) ALAC Canal 2 canales Velocidad en bits 16 kbps a 320 kbps VBR/CBR Soportado/ Soportado Frecuencia de 32 kHz, 44,1 muestreo kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Canal .flac FLAC AIFF .aiff .
9 11 Información adicional La función USB-DAC de esta unidad es compatible con los siguientes formatos de archivo. Tenga presente que algunos formatos de archivo no podrán reproducirse aunque estén en la lista de formatos de archivo reproducibles. Windows 8 Acerca de iPod/iPhone Este producto es compatible con Windows 8.1 y Windows 8.
9 Información adicional Acerca de Spotify Especificaciones El software de Spotify está sujeto a licencias de terceros, que pueden consultarse llevando a cabo el siguiente procedimiento. Salida de audio analógico 1 Asegúrese de que esta unidad y el ordenador están conectados a la misma red de cable o inalámbrica. 2 3 Inicie el navegador web de su ordenador. Introduzca “http://(dirección IP de la unidad)/ notice.html” en la barra de direcciones de su navegador web.
http://www.pioneer.es http://www.pioneer.eu © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Todos los derechos reservados. PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.