PD-30_PWSYXZT8.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book Page 2 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. ADVERTENCIA Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. Este aparato no es impermeable.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book Page 3 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento +5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas) No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol (o de otra luz artificial potente).
PD-30_PWSYXZT8_Es.book 01 Page 4 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Antes de comenzar Capítulo 1: 2 Inserte las pilas nuevas, haciendo coincidir las polaridades tal y como se indica dentro de la carcasa. Antes de comenzar PD-30 Formato de discos y contenido compatibles con la reproducción A continuación se muestran los discos que se pueden reproducir en este reproductor. • SACD (Super Audio CD)* (solo áreas de dos canales) • CD • Discos DSD * “Super Audio CD” es una marca registrada.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book Page 5 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Conexiones 02 Utilizar un control centralizado con otros componentes de Pioneer (solo la unidad PD-30) Conexiones Precaución DIGITAL IN COAXIAL Amplificador de AV o dispositivo de grabación digital Al conectar la salida de audio analógico de esta unidad a la entrada de audio analógico de un amplificador, puede utilizar este para disfrutar del audio analógico producido por dicha unidad.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book 03 Page 6 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Controles y visualizadores Capítulo 3: 9 Controles y visualizadores 10 REPEAT Control remoto 5 PD-10 PD-30 1 12 1 9 3 13 4 14 2 Utilice estos botones para seleccionar elementos, cambiar configuraciones y mover el cursor. 12 11 ENTER 10 Utilice ese botón para implementar el elemento seleccionado o especificar un valor que haya cambiado.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book Page 7 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Controles y visualizadores 03 1 Pantalla del panel frontal 2 3 4 5 6 7 1 8 2 3 4 5 6 7 8 9 10 English Panel frontal Français 11 12 9 1 10 11 /I STANDBY/ON 8 1 12 13 2 Indicador STANDBY 11 Bandeja de discos (página 8) 12 3 Indicador PURE AUDIO Se ilumina cuando la alimentación se encuentra en el modo de ESPERA. Se ilumina cuando la función de audio puro está ACTIVADA (página 11).
PD-30_PWSYXZT8_Es.book 04 Page 8 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Reproducción Capítulo 4: • Durante la reproducción, presione el botón REPEAT. Reproducción Las funciones que se pueden utilizar difieren en función del tipo de disco y archivo. En algunos casos, algunas de las funciones no se pueden utilizar. Véase Funciones de reproducción en la página 11. Reproducción de discos 1 Presione el botón /I STANDBY/ON del panel frontal para ENCENDER la unidad.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book Page 9 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Reproducción 04 Reproducción con iPod/iPhone/iPad (solo la unidad PD-30) Asegúrese de que se admiten los modelos de iPod/iPhone/iPad A continuación se muestran los modelos de iPod/ iPhone/iPad que se pueden reproducir en esta unidad. iPod/iPhone/iPad iPod touch 1/2/3/4G iPhone iPhone 3G/3GS iPhone 4/4S iPad iPad 2 Permite pausar la reproducción.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book 04 Page 10 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Reproducción Reproducir archivos almacenados en dispositivos de almacenamiento USB 1 Presione USB en el mando a distancia para seleccionar USB como fuente de entrada. iPod/USB Presione el botón iPod/USB (PD-30) o el botón USB (PD-10) del mando a distancia. • También puede realizar la misma operación presionando el botón FUNCTION del panel frontal repetidamente. 2 Conecte el dispositivo de almacenamiento USB.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book Page 11 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Utilizar funciones avanzadas 05 Funciones de reproducción Utilizar funciones avanzadas 2 En el modo reposo, presione el botón SACD/CD. Cada vez que presione el botón, la reproducción alternará entre el área de CD y el área de 2 canales SACD. Reproducir con sonido de alta fidelidad Nota • Esta unidad no admite áreas multicanal SACD. Recuperador de sonido • Presione el botón S.RETRIEVER. S.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book 06 Page 12 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Información adicional Capítulo 6: Información adicional Discos reproducibles Reproducción de discos CD-R/CD-RW • Esta unidad puede reproducir discos CD-R/CD-RW grabados con formato de música de CD, o datos de audio en formato WMA y MP3. Sin embargo, algunos discos no se pueden reproducir o pueden generar ruido o sonido distorsionado. • Esta unidad solamente se debe utilizar para reproducir. No puede grabar datos en discos CD-R/ CD-RW.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book Page 13 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Información adicional Lugar de instalación Seleccione un lugar estable cerca del televisor o del sistema de AV al que va a conectar la unidad. Desconectar la alimentación cuando no se utilice el reproductor Dependiendo de las condiciones de las señales de difusión de televisión, pueden aparecer interferencias en la pantalla cuando el televisor se enciende mientras el reproductor también está encendido.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book 06 Page 14 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Información adicional Solución de problemas Las operaciones incorrectas suelen confundirse con problemas o averías. Si piensa que algo en este componente funciona mal, compruebe los puntos que aparecen a continuación. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Analice el resto de componentes y aparatos eléctricos que se estén utilizando.
PD-30_PWSYXZT8_Es.book Page 15 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM Información adicional General Nota • Las características técnicas y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso, debido a mejoras. • Los nombres de productos y empresas aquí mencionados son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías. Français Deutsch Sistema . . . . . . . . . . . .Reproductor de Súper Audio CD Alimentación. . . . . . . . . . . 220 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Consumo de energía PD-30 .
PD-30_PWSYXZT8.book 16 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前11時33分 Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu). Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu) Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.