PD-50_PWSYXZT8.
PD-50_PWSYXZT8.book 2 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Thank you for buying this Pioneer product. WARNING Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. This equipment is not waterproof.
PD-50_PWSYXZT8.book 3 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Operating Environment Operating environment temperature and humidity: +5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH (cooling vents not blocked) Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or direct sunlight (or strong artificial light) This product is for general household purposes.
PD-50_PWSYXZT8.book 01 4 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Before you start Chapter 1: Loading the batteries in the remote control Before you start Disc/content format playback compatibility Discs playable on this player are as shown below. • SACD (Super Audio CD)* (2-channel area only) • CD • DSD disc * “Super Audio CD” is a registered trademark. Note • This unit does not permit playback of the multichannel areas of SACD discs.
PD-50_PWSYXZT8.book 5 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Connecting up 02 Note Connecting up Digital audio output connections By connecting this unit’s analog audio output to the analog audio input of an amplifier, you can use the amplifier to enjoy analog audio produced from this unit. PD-50’s rear panel If desired, the digital audio output from this unit can be connected to an AV amplifier or digital recording device (CD recorder, MD, etc.).
PD-50_PWSYXZT8.book 02 6 ページ 2012年7月6日 Connecting up Plugging in Important • If it is necessary to detach the power cord, first be sure to press the /I STANDBY/ON button on the front panel of the unit so the PD-50 is turned OFF. • Confirm that the [-OFF-] indicator is not lighted in the main unit’s front panel display before disconnecting the power cord. If the power cord is disconnected while the [-OFF-] indicator is still lighted, the unit’s settings may revert to factory defaults.
PD-50_PWSYXZT8.book 7 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Controls and displays 03 10 REPEAT 14 DISPLAY Press to initiate repeat play (page 9). Controls and displays Press to display various data about the disc, including elapsed playing time and remaining playing time (page 10). RANDOM Press to initiate random play (page 9). 15 DIMMER PROGRAM Remote control Use to set the auto power down function (page 12). 5 1 12 Press this button to activate the Pure Audio mode.
PD-50_PWSYXZT8.book 03 8 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Controls and displays Front panel display Front panel 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 9 12 13 14 1 10 1 11 /I STANDBY/ON When power is turned on, the power indicator in the center of the button will light. • Press this button to switch the unit ON/OFF. To turn power ON, press the button until it remains in the depressed position. 2 STANDBY indicator Lights when power is in the STANDBY mode.
PD-50_PWSYXZT8.book 9 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Playback 04 Repeat playback Playback Playing discs • Turn on the power by pressing the /I STANDBY/ON button so that it remains at the depressed position. Side view of front panel • Set the disc with the imprinted side facing up. 3 Press the button to begin playback. Note • Steps 2 and 3 can be performed via the remote control in the same way as for the main unit’s front panel controls.
PD-50_PWSYXZT8.book 04 10 ページ 2012年7月6日 金曜日 Playback View disc data Note • During playback, press the DISPLAY button • Pioneer does not guarantee that this unit plays iPod/iPhone/iPad models other than the ones specified. • Some functions may be restricted depending on the model or software version. • iPod/iPhone/iPad is licensed for reproduction of non-copyrighted materials or materials the user is legally permitted to reproduce.
PD-50_PWSYXZT8.book 11 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Playback 04 iPod/USB Press the remote control’s iPod/USB button. • You can also perform the same operation by pressing the FUNCTION on the front panel repeatedly. 2 Stops playback. Press to skip to the start of the current file, then previous files. Press for fast reverse. Each time button is pressed, reverse speed changes in four steps. Press to skip to the next file. Press for fast forward.
PD-50_PWSYXZT8.book 05 12 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Using advanced functions Chapter 5: Auto power down (automatically sets power to standby) Using advanced functions • The Hi-Bit 32 function is disabled when the PURE AUDIO indicator is lighted (see above). The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some of the functions cannot be used. See Playback functions on page 13.
PD-50_PWSYXZT8.book 13 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Using advanced functions 05 The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some of the functions cannot be used. Check the usable functions on the table below.
PD-50_PWSYXZT8.book 06 14 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Additional information Chapter 6: Additional information • • • • Playable disc Playback of CD-R/CD-RW discs • This unit can play CD-R/CD-RW discs recorded with CD music format, or audio data in WMA and MP3 format. However, some discs may not be playable, or may generate noise or distorted sound. • This unit is for playback only. It cannot record data on CD-R/CD-RW discs. • CD-R/CD-RW discs which have not be finalized cannot be played on this unit.
PD-50_PWSYXZT8.book 15 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Additional information Do not place objects on top Do not place objects on top of the player. Keep away from heat Do not place the player on top of an amplifier or other device generating heat. When installing in a rack, to avoid the heat generated by the amplifier and other devices, place it on a shelf below the amplifier whenever possible.
PD-50_PWSYXZT8.book 06 16 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Additional information Troubleshooting Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used.
PD-50_PWSYXZT8.book 17 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Additional information General Note • Specifications and the design are subject to possible modifications without notice, due to improvements. • Corporation and product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of the respective corporations. Français System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD player Power requirements. . . .AC 220 V to 240 V , 50 Hz/60 Hz Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . .
PD-50_PWSYXZT8-FR.book Page 2 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. AVERTISSEMENT Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement. Cet appareil n’est pas étanche.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book Page 3 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Milieu de fonctionnement Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book 01 Page 4 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Avant de commencer Chapitre 1: Avant de commencer Compatibilité en lecture des disques et du format de gravure Les disques pouvant être lus sur ce lecteur sont répertoriés ci-dessous. • SACD (Super Audio CD)* (zone à deux canaux uniquement) • CD • Disque DSD * “Super Audio CD” est une marque déposée. Remarque • Cette unité ne permet pas de lire des zones multicanaux des disques SACD.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book Page 5 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Connexions 02 Remarque Connexions Attention Lorsque vous connectez la sortie audio analogique de cette unité à la sortie audio analogique d’un amplificateur, vous pouvez utiliser l’amplificateur pour bénéficier de l’audio analogique de cette unité. Vous pouvez, si souhaité, connecter la sortie audio numérique de cette unité à un amplificateur AV ou un appareil d’enregistrement numérique (enregistreur CD, MD, etc.).
PD-50_PWSYXZT8-FR.book 02 Page 6 Friday, July 13, 2012 Connexions Branchement Important • Si le cordon d’alimentation doit être déconnecté, assurez-vous d’appuyer sur le bouton /I STANDBY/ON situé le panneau avant de l’unité de manière à ce que le PD-50 soit sur Arrêt (OFF). • Assurez-vous que l’indicateur [-OFF-] n’est pas allumé sur l’écran du panneau avant de l’unité principale avant de déconnecter le cordon d’alimentation.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book Page 7 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Commandes et écrans 03 9 Commandes et écrans Télécommande 1 SETUP 12 5 Utilisez ces boutons pour sélectionner des éléments, changer les réglages et déplacer le curseur. ENTER 3 13 Permet d’inclure l’élément sélectionné ou de saisir un réglage que vous avez changé. 4 14 5 6 15 PROGRAM Appuyez pour lancer une lecture programmée (page 9). 11 PURE AUDIO 6 iPod MENU A utiliser avec un menu iPod/iPhone/iPad.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book 03 Page 8 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Commandes et écrans Écran du panneau avant Panneau avant 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 9 12 13 14 1 10 1 2 3 S’allume lorsque la fonction Pure Audio est activée (page 12). 4 Hi-Bit 32 indicateur S’allume lorsque la fonction Hi-Bit 32 est activée (page 12). 5 Écran du panneau avant 6 7 FUNCTION (Voir la description suivante.) Appuyez pour ouvrir et fermer le tiroir-disque (page 9). Permet de changer la source d’entrée.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book Page 9 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Lecture 04 Lecture répétitive Lecture Lecture d’un disque • Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur le bouton /I STANDBY/ON. Il doit resté enfoncé. Vue de côté du panneau avant • Placez le disque avec la face imprimée vers le haut. • Pour effectuer une pause pendant la lecture, appuyez sur le bouton . • Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton .
PD-50_PWSYXZT8-FR.book 04 Page 10 Friday, July 13, 2012 Lecture Visualisation des données du disque • Pendant la lecture, appuyez sur le bouton DISPLAY. Remarque • Pioneer ne garantit pas que cette unité est capable de lire les modèles iPod/iPhone/iPad autres que ceux stipulés. • La disponibilité de certaines fonctions dépend du modèle ou de la version logicielle.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book Page 11 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Lecture 04 iPod/USB Appuyez sur le bouton de la télécommande iPod/USB. • Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant plusieurs fois sur FUNCTION du panneau avant. 2 Connectez le dispositif de stockage USB. Interrompt la lecture. Appuyez pour passer au lancement du fichier actuel puis aux fichiers précédents. Appuyez pour effectuer un retour en arrière rapide.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book 05 Page 12 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Les fonctions avancées Chapitre 5: Auto Power Down (mise hors tension automatique réglant l’unité sur veille) Les fonctions avancées Les fonctions pouvant être sélectionnées varient selon le type de disque et de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Voir Fonctions de lecture à la page 13 dans la colonne de droite.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book Page 13 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Les fonctions avancées 05 Les fonctions pouvant être sélectionnées varient selon le type de disque et de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Consultez le tableau ci-dessous répertoriant les fonctions exploitables.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book 06 Page 14 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Informations complémentaires Chapitre 6: Informations complémentaires Formats de fichiers pouvant être lus Disque pouvant être lu Cette unité prend en charge les formats de fichier suivants. • Remarque: certains formats de fichier ne sont pas disponibles à la lecture même s’ils font partie de la liste des formats de fichier pouvant être lus.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book Page 15 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Informations complémentaires Lecture des fichiers MP3 Ne pas placer d’objets sur le lecteur. Tenir à l’écart de la chaleur Ne pas placer le lecteur sur un amplificateur ou tout autre appareil émettant de la chaleur. Lors d’une installation dans un rack afin d’éviter la chaleur émise par l’amplificateur et les autres appareils, placez l’unité sur une étagère sous l’amplificateur dans la mesure du possible.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book 06 Page 16 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Informations complémentaires Guide de dépannage Des opérations incorrectes sont souvent interprétées comme des anomalies et des dysfonctionnements. Si vous pensez que l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points suivants. Parfois, l’anomalie est causée par un autre appareil. Vérifiez les autres composants et les appareils électriques utilisés.
PD-50_PWSYXZT8-FR.book Page 17 Friday, July 13, 2012 3:43 PM Informations complémentaires Généralités Remarque • Dans le cadre d’améliorations, les spécifications et la conception sont sujettes à d’éventuelles modifications sans préavis. • Les noms d’entreprise et de produit mentionnés dans les présentes sont des marques de commerce ou des marques déposées de leur propriétaire respectif. Français Système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecteur Super Audio CD Alimentation . . . . . . . . . .
PD-50_PWSYXZT8-DE.book Page 1 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. WARNUNG Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book Page 2 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert) Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book 01 Page 4 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Bevor Sie beginnen Kapitel 1: Batterien in die Fernbedienung einlegen Bevor Sie beginnen Wiedergabekompatibilität von Medienformaten Folgende Medien können mit diesem Gerät wiedergegeben werden. • SACD(Super Audio CD)* (nur Zweikanalbereich) • CD • DSD-Disc * “Super Audio CD” ist ein eingetragenes Warenzeichen. Hinweis • Multikanalbereiche von SACD-Medien können nicht mit dem Gerät wiedergegeben werden.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book Page 5 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Anschließen 02 Hinweis Anschließen Wenn Sie den analogen Audioausgang des Gerätes an den analogen Audioeingang eines Verstärkers anschließen, können Sie Analogklang mit der Leistung Ihres Verstärkers genießen. Bei Bedarf können Sie den digitalen Audioausgang Ihres Gerätes mit einem AV-Verstärker oder einem digitalen Aufnahmegerät (CD-Recorder, MD etc.) verbinden.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book 02 Page 6 Friday, July 13, 2012 Anschließen Anschließen Wichtig • Wenn Sie das Netzkabel trennen möchten, schalten Sie den PD-50 zunächst mit der / ISTANDBY/ON-Taste an der Frontblende aus. • Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige [-OFF-] an der Frontblende des Gerätes nicht leuchtet, bevor Sie das Netzkabel trennen.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book Page 7 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Bedienelemente und Anzeigen 03 Bedienelemente und Anzeigen 8 Eingangswahltasten (DIG IN 1, DIG IN 2, iPod/USB) Zur Auswahl einer Eingangsquelle drücken (Seite 10, 11, 12). 9 12 4 10 REPEAT 5 Mit diesen Tasten wählen Sie Elemente aus, ändern Einstellungen und bewegen den Cursor. 13 ENTER 4 14 5 6 Mit dieser Taste bestätigen Sie ein ausgewähltes Element oder eine geänderte Einstellung.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book 03 Page 8 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Bedienelemente und Anzeigen Display an der Frontblende Frontplatte 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 9 12 13 14 1 10 1 11 /I STANDBY/ON Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Betriebsanzeige in der Mitte der Taste. • Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein und aus. Zum Einschalten drücken Sie diese Taste bis zum Einrasten ein. 2 STANDBY-Anzeige Leuchtet im Bereitschaftsmodus.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book Page 9 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Wiedergabe 04 Wiederholte Wiedergabe Wiedergabe Wiedergeben von Discs • Schalten Sie das Gerät mit der Taste /I STANDBY/ON ein; achten Sie darauf, dass die Taste eingedrückt bleibt. Frontblende, Seitenansicht • Legen Sie das Medium so ein, dass die bedruckte Seite oben liegt. 3 Starten Sie die Wiedergabe mit der Taste . Hinweis • Die Schritte 2 und 3 können Sie auch auf gleiche Weise über die Fernbedienung ausführen.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book 04 Page 10 Friday, July 13, 2012 Wiedergabe • Die Installation von anderen als den auf den Pioneer-Internetseiten angegebenen iPod/iPhone/ iPad-Softwareversionen kann zur Inkompatibilität mit dem Gerät führen. • Wenn Sie die programmierten Titel nach Beendigung der Wiedergabe erneut abspielen möchten, drücken Sie die PROGRAM-Taste, anschließend die Taste .
PD-50_PWSYXZT8-DE.book Page 11 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Wiedergabe 04 iPod/USB Drücken Sie die Taste iPod/USB an der Fernbedienung. • Dies können Sie auch durch wiederholtes Drücken der FUNCTION-Taste an der Frontblende erreichen. 2 Startet die Wiedergabe. Bei laufender Wiedergabe zum Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe. Stoppt die Wiedergabe. Springt zum Anfang der aktuellen Datei, dann zu den vorherigen Dateien. Zum schnellen Rücklauf drücken.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book 05 Page 12 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Erweiterte Funktionen Kapitel 5: Automatische Abschaltung (schaltet das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus) Erweiterte Funktionen Die nutzbaren Funktionen variieren je nach Medien- und Dateityp. In bestimmten Fällen können einige Funktionen nicht genutzt werden. Schauen Sie sich Wiedergabefunktionen auf Seite 13 in der rechten Spalte an.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book Page 13 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Erweiterte Funktionen 05 Die nutzbaren Funktionen können je nach Medien- und Dateityp variieren. In bestimmten Fällen können einige Funktionen nicht genutzt werden. Schauen Sie sich die nutzbaren Funktionen in der nachstehenden Tabelle an.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book 06 Page 14 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Zusätzliche Informationen Kapitel 6: Zusätzliche Informationen Abspielbare Medien CD-R/CD-RW-Medien wiedergeben • Ihr Gerät kann CD-R/CD-RW-Medien mit Aufzeichnungen im CD-Audioformat sowie mit Audiodaten im WMA- und MP3-Format wiedergeben. Allerdings kann es vorkommen, dass bestimmte Medien nicht oder nur mit Störgeräuschen wiedergegeben werden. • Ihr Gerät eignet sich ausschließlich zur Wiedergabe.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book Page 15 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Zusätzliche Informationen Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab. Von Hitze fernhalten Stellen Sie den Player nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die Wärme erzeugen. Bei der Aufstellung in einem Rack platzieren Sie das Gerät wenn möglich auf einer Ablage unterhalb des Verstärkers, damit vom Verstärker ausgehende Wärme nicht zum Gerät empor steigt.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book 06 Page 16 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Zusätzliche Informationen Störungssuche Nicht selten führt falsche Bedienung zu Problemen und Fehlfunktionen. Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, gehen Sie zunächst die unten stehenden Punkte durch. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie auch sonstige verwendete Komponenten und Elektrogeräte.
PD-50_PWSYXZT8-DE.book Page 17 Friday, July 13, 2012 3:20 PM Zusätzliche Informationen Allgemeines Hinweis • Technische Daten und das Design können sich aufgrund von Verbesserungen ohne Ankündigung ändern. • In diesem Dokument erwähnte Firmen- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Unternehmen. Français System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD-Spieler Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . . . . .
PD-50_PWSYXZT8-IT.book Page 1 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. ATTENZIONE Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book Page 2 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Condizioni ambientali di funzionamento Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente di funzionamento: da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 % (fessure di ventilazione non bloccate) Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti). Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book 01 Page 4 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Prima di iniziare Capitolo 1: Caricamento delle batterie nel telecomando Prima di iniziare Disco/Compatibilità di riproduzione dei formati dei contenuti I dischi riproducibili con questo lettore sono illustrati di seguito. • SACD(Super Audio CD)* (solo aree a due canali) • CD • Dischi DSD * “Super Audio CD” è un marchio commerciale registrato. Nota • Quest’unità non consente la riproduzione delle aree multicanale dei dischi SACD.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book Page 5 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Collegamento 02 Nota Collegamento Collegando l’uscita audio analogica di quest’unità all’ingresso audio analogico di un amplificatore, si può utilizzare l’amplificatore per ascoltare suono analogico prodotto dall’unità. Collegamenti delle uscite audio digitali Se si desidera, si può collegare luscita audio digitale dellunità a un amplificatore AV o a un apparecchio di registrazione digitale (registratore CD, MD, ecc.).
PD-50_PWSYXZT8-IT.book 02 Page 6 Friday, July 13, 2012 Collegamento Inserimento della spina Importante • Se è necessario scollegare il cavo d’alimentazione, prima accertarsi di premere il tasto /I STANDBY/ON sul pannello frontale dell’unità in modo che PD-50 sia spento. • Prima di staccare il cavo di alimentazione accertarsi che sul display del pannello frontale dell’unità principale non sia accesa la spia [-OFF-].
PD-50_PWSYXZT8-IT.book Page 7 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Controlli e display 03 8 Tasti di selezione ingresso (DIG IN 1, DIG IN 2, iPod/USB) Controlli e display Premere per selezionare un’origine d’ingresso. (pagina 10, 11, 12). 9 1 12 5 3 13 4 14 5 6 15 6 17 10 18 Premere per dar inizio alla ripetizione della riproduzione (pagina 9). ENTER RANDOM Usare questo pulsante per dare inizio all’esecuzione di un brano selezionato o per inserire un’impostazione dopo averla modificata.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book 03 Page 8 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Controlli e display Display pannello frontale Pannello anteriore 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 9 12 13 14 1 10 1 8 It 11 REMAIN SACD/CD/DSD 13 SET UP La spia si accende in corrispondenza del tipo di disco in riproduzione in un determinato momento. Si accende quando si sta impostando la funzione di spegnimento automatico (pagina 12). 10 Sensore telecomando 4 PGM 14 ALC Si accende durante la riproduzione programmata (pagina 9).
PD-50_PWSYXZT8-IT.book Page 9 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Riproduzione 04 Ripetizione della riproduzione Riproduzione Riproduzione di dischi • Accendere il dispositivo premendo il tasto /I STANDBY/ON in modo che rimanga in posizione premuta. Vista laterale del pannello frontale • Inserire il disco con il lato stampato rivolto verso l’alto 3 Premere il pulsante per dare inizio alla riproduzione.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book 04 Page 10 Friday, July 13, 2012 Riproduzione Visualizzazione dei dati di un disco • Durante la riproduzione premere il pulsante DISPLAY. Nota • Pioneer non garantisce che quest’unità riproduca contenuti da modelli di iPod/iPhone/iPad diversi da quelli indicati. • Alcune funzioni potrebbero essere limitate a seconda del modello o della versione del software.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book Page 11 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Riproduzione 04 iPod/USB Premere il pulsante iPod/USB del telecomando. • La stessa operazione può essere effettuata premendo ripetutamente FUNCTION sul pannello frontale. 2 Collegare il dispositivo di memoria USB. Interrompe la riproduzione. Premere per saltare all’inizio del file corrente, quindi ai file precedenti. Premere per un’azione di ritorno indietro veloce.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book 05 Page 12 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Utilizzo delle funzioni avanzate Capitolo 5: Utilizzo delle funzioni avanzate Le funzioni che possono essere utilizzate differiscono a seconda del tipo di disco e di file. In alcuni casi determinate funzioni non possono essere utilizzate. Vd. Funzioni di riproduzione a pagina 13 sulla colonna a destra.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book Page 13 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Utilizzo delle funzioni avanzate 05 Le funzioni che possono essere utilizzate differiscono a seconda del tipo di disco e di file. In alcuni casi determinate funzioni non possono essere utilizzate. Controllare le funzioni utilizzabili nella tabella sottostante.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book 06 Page 14 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Informazioni aggiuntive Capitolo 6: Informazioni aggiuntive Dischi riproducibili Riproduzione di dischi CD-R/CD-RW • L’unità può riprodurre dischi CD-R/CD-RW registrati in formato CD musicale, o dati audio in formato WMA e MP3. Alcuni dischi però potrebbero non essere riproducibili o potrebbero generare rumori o suoni distorti. • L’unità può essere utilizzata unicamente per la riproduzione di suoni.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book Page 15 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Informazioni aggiuntive Spostamento del lettore Tenere lontano da fonti di calore Non posizionare il lettore sopra un amplificatore o un altro dispositivo che produca calore. Nel caso si installi il lettore su uno scaffale, per evitare il calore generato da un amplificatore e da altri dispositivi, se possibile, posizionarlo su una mensola situata sotto a quella su cui si trova l’amplificatore.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book 06 Page 16 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Informazioni aggiuntive Diagnostica Delle modalità di utilizzo scorrette spesso vengono erroneamente scambiate per guasti o cattivo funzionamento. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare gli altri componenti e gli apparecchi elettronici usati.
PD-50_PWSYXZT8-IT.book Page 17 Friday, July 13, 2012 3:44 PM Informazioni aggiuntive Generali Nota • Dati tecnici e disegno soggetti a possibili modifiche senza preavviso, dovute alle migliorie apportate. • I nomi di società e di prodotti menzionati in questo documento sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati delle rispettive società. Français Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lettore CD Super Audio Alimentazione . . . . . . .
PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 1 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. WAARSCHUWING Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 2 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book 01 Page 4 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Voordat u begint Hoofdstuk 1: De batterijen in de afstandsbediening laden Voordat u begint Ondersteunde typen schijven en mediaformaten Schijven die op deze speler kunnen worden afgespeeld, worden hieronder weergegeven. • SACD(Super Audio CD)* (alleen 2-kanaals gebied) • CD • DSD-schijf * “Super Audio CD” is een geregistreerd handelsmerk. Inhoud van de doos Controleer of de volgende accessoires in de doos zitten.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 5 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Aansluitingen 02 Opmerking Aansluitingen Let op Door de analoge audio-uitgang van dit apparaat aan te sluiten op de analoge audio-ingang van een versterker, kunt u de versterker gebruikt om te genieten van analoge audio die door dit apparaat wordt voortgebracht. Indien u dat wenst kunt u de digitale audio-uitgang van dit apparaat aansluiten op een AV-versterker of een digitaal opnameapparaat (cd-recorder, MD, enz.).
PD-50_PWSYXZT8-NL.book 02 Page 6 Friday, July 13, 2012 Aansluitingen Aansluiten Belangrijk • Als het nodig is het netsnoer los te koppelen, moet u eerst op de knop /I STANDBY/ON op het voorpaneel van het toestel drukken om de PD-50 UIT te schakelen. • Controleer of de [-OFF-]-indicator niet is opgelicht op het voorpaneeldisplay van de hoofdeenheid voordat u het netsnoer loskoppelt.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 7 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Bedieningsorganen en display-aanduidingen Bedieningsorganen en displayaanduidingen 5 1 12 Gebruik deze knoppen voor het selecteren van items, het wijzigen van instellingen en het verplaatsen van de cursor. 13 4 14 15 6 10 REPEAT Indrukken om herhaald afspelen te starten (pagina 9). 16 9 17 10 Indrukken om terug te keren naar het begin van de track die momenteel wordt afgespeeld.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book 03 Page 8 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Bedieningsorganen en display-aanduidingen Display voorpaneel Voorpaneel 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 9 12 13 14 1 10 1 11 12 /I STANDBY/ON 9 Wanneer de voeding wordt ingeschakeld, licht de voedingsindicator in het midden van de knop op. • Druk op deze knop om het apparaat AAN/UIT te zetten. Om de voeding IN te schakelen, drukt u op de knop tot deze ingedrukt blijft.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 9 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Afspelen 04 Herhaald afspelen Afspelen Schijven afspelen • Schakel de voeding in door op de knop /I STANDBY/ON te drukken, zodat deze in ingedrukte positie blijft. Zijaanzicht van voorpaneel • Plaats de schijf met de bedrukte zijde omhoog gericht. • Druk op de knop om het afspelen te pauzeren. • Druk op de knop om het afspelen te stoppen.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book 04 Page 10 Friday, July 13, 2012 Afspelen Schijfgegevens weergeven Opmerking • Druk tijdens het afspelen op de knop DISPLAY. • Pioneer biedt geen garantie dat dit apparaat andere iPod/iPhone/iPad-modellen dan de opgegeven modellen kan afspelen. • Sommige functies kunnen worden beperkt, afhankelijk van het model of de softwareversie.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 11 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Afspelen 04 iPod/USB Druk op de iPod/USB-knop van de afstandsbediening. • U kunt dezelfde bewerking ook uitvoeren door op het voorpaneel herhaaldelijk op FUNCTION te drukken. 2 Sluit het USB-opslagapparaat aan. Hiermee stopt u het afspelen. Indrukken om naar het begin van het huidige bestand te gaan en vervolgens naar eerdere bestanden. Indrukken voor snel terugspoelen.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book 05 Page 12 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Geavanceerde functies gebruiken Hoofdstuk 5: Geavanceerde functies gebruiken De functies die kunnen worden gebruikt, verschillen afhankelijk van het type schijf en bestand. In sommige gevallen kunnen sommige functies niet worden gebruikt. Zie Afspeelfuncties op pagina 13 in de rechterkolom.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 13 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Geavanceerde functies gebruiken 05 De functies die kunnen worden gebruikt, verschillen afhankelijk van het type schijf en bestand. In sommige gevallen kunnen sommige functies niet worden gebruikt. Controleer de functies die u kunt gebruiken in de onderstaande tabel.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book 06 Page 14 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Extra informatie Hoofdstuk 6: Afspeelbare bestandsindelingen Extra informatie Afspeelbare schijf Afspelen van CD-R/CD-RW-schijven • Dit apparaat kan CD-R/CD-RW-schijven afspelen die zijn opgenomen in de cd-muziekindeling, of audiogegevens in WMA- en MP3-indeling. Sommige schijven zijn echter niet afspeelbaar of kunnen ruis of een vervorm geluid genereren. • Dit apparaat is alleen bedoeld om af te spelen.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 15 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Extra informatie Plaats de speler niet op een versterker of een ander apparaat dat warmte genereert. Wanneer u het apparaat in een rack installeert, moet u het zo mogelijk op een niveau onder de versterker plaatsen om de warmte die wordt gegenereerd door de versterker en andere apparaten, te ontwijken.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book 06 Page 16 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Extra informatie Storingen verhelpen Een verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een storing of defecten. Als u denkt dat het apparaat niet juist functioneert, doorloopt u eerst de onderstaande lijst. Soms kan de storing worden veroorzaakt door een andere component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die wordt gebruikt.
PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 17 Friday, July 13, 2012 3:47 PM Extra informatie Algemeen Opmerking • De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • Bedrijfs- en productnamen die hierin zijn vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve ondernemingen. Français Systeem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Super-Audio CD-speler Stroomvoorziening . . . . .
PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 1 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. ADVERTENCIA Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. Este aparato no es impermeable.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 2 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento +5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas) No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol (o de otra luz artificial potente).
PD-50_PWSYXZT8-ES.book 01 Page 4 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Antes de comenzar Capítulo 1: Cargar las pilas en el mando a distancia Antes de comenzar Formato de discos y contenido compatibles con la reproducción A continuación se muestran los discos que se pueden reproducir en este reproductor. • SACD (Super Audio CD)* (solo áreas de dos canales) • CD • Discos DSD * “Super Audio CD” es una marca registrada. Nota • Esta unidad no puede reproducir áreas multicanal de discos SACD.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 5 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Conexiones 02 Nota Conexiones Precaución Al conectar la salida de audio analógico de esta unidad a la entrada de audio analógico de un amplificador, puede utilizar este para disfrutar del audio analógico producido por dicha unidad. Si lo desea, puede conectar la salida de audio digital de esta unidad a un amplificador de AV o a un dispositivo de grabación digital (grabadora de CD, MD, etc.).
PD-50_PWSYXZT8-ES.book 02 Page 6 Friday, July 13, 2012 Conexiones Enchufar la unidad Importante • Es necesario desenchufar el cable de alimentación. Para ello, asegúrese antes de presionar el botón /I STANDBY/ON situado en el panel frontal de la unidad PD-50 para apagar esta. • Confirme que el indicador [-OFF-] no está iluminado en la pantalla del panel frontal de la unidad antes de desconectar el cable de alimentación.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 7 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Controles y visualizadores 03 Controles y visualizadores 8 Botones del selector de entrada (DIG IN 1, DIG IN 2, iPod/USB) Presionar para seleccionar una fuente de entrada. (página 10, 11, 12). 9 1 CLEAR Presione este botón para borrar el contenido establecido para reproducción programada (página 9). 12 4 5 ENTER 4 14 5 6 15 Utilice ese botón para implementar el elemento seleccionado o especificar un valor que haya cambiado.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book 03 Page 8 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Controles y visualizadores Pantalla del panel frontal Panel frontal 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 9 12 13 14 1 10 1 2 3 Indicador PURE AUDIO 4 Indicador Hi-Bit 32 Se ilumina cuando la función Hi-Bit 32 está ACTIVADA (página 12). 5 Pantalla del panel frontal (Consulte la descripción siguiente.) 6 Presione este botón para abrir y cerrar la bandeja de discos (página 9). 7 FUNCTION Utilícelo para cambiar la fuente de entrada.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 9 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Reproducción 04 Repetir reproducción Reproducción Reproducción de discos • Conecte la alimentación presionando el botón /I STANDBY/ON de forma que permanezca en la posición de pulsado. Vista lateral del panel frontal • Coloque el disco con la cara impresa hacia arriba. 3 Presione el botón para comenzar la reproducción.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book 04 Page 10 Friday, July 13, 2012 Reproducción Ver los datos del disco Nota • Durante la reproducción, presione el botón DISPLAY. • Pioneer no garantiza que esta unidad reproduzca los modelos de iPod/iPhone/iPad distintos a los especificados. • Algunas funciones pueden estar restringidas dependiendo del modelo o la versión de software.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 11 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Reproducción 04 iPod/USB Presione el botón iPod/USB del mando a distancia. • También puede realizar la misma operación presionando el botón FUNCTION del panel frontal repetidamente. • Para pausar la reproducción, presione el botón . • Para detener la reproducción, presione el botón . Detiene la reproducción. Presione este botón para saltar al inicio del archivo actual y, después, a los archivos anteriores.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book 05 Page 12 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Utilizar funciones avanzadas Capítulo 5: • El valor del atenuador no se puede cambiar cuando se reproduce un disco con la función de audio pura ACTIVADA (consulte la columna de la izquierda). • El brillo del indicador STANDBY no cambia. Utilizar funciones avanzadas Las funciones que se pueden utilizar difieren en función del tipo de disco y archivo. En algunos casos, algunas de las funciones no se pueden utilizar.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 13 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Utilizar funciones avanzadas 05 Las funciones que se pueden utilizar difieren en función del tipo de disco y archivo. En algunos casos, algunas de las funciones no se pueden utilizar. En la tabla siguiente se muestran las funciones que se pueden utilizar.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book 06 Page 14 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Información adicional Capítulo 6: Información adicional Discos reproducibles Reproducción de discos CD-R/CD-RW • Esta unidad puede reproducir discos CD-R/CD-RW grabados con formato de música de CD, o datos de audio en formato WMA y MP3. Sin embargo, algunos discos no se pueden reproducir o pueden generar ruido o sonido distorsionado. • Esta unidad solamente se debe utilizar para reproducir. No puede grabar datos en discos CD-R/ CD-RW.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 15 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Información adicional Trasladar el reproductor Seleccione un lugar estable cerca del televisor o del sistema de AV al que va a conectar la unidad. Desconectar la alimentación cuando no se utilice el reproductor Dependiendo de las condiciones de las señales de difusión de televisión, pueden aparecer interferencias en la pantalla cuando el televisor se enciende mientras el reproductor también está encendido.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book 06 Page 16 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Información adicional Solución de problemas Las operaciones incorrectas suelen confundirse con problemas o averías. Si piensa que algo en este componente funciona mal, compruebe los puntos que aparecen a continuación. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Analice el resto de componentes y aparatos eléctricos que se estén utilizando.
PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 17 Friday, July 13, 2012 3:45 PM Información adicional General Nota • Las características técnicas y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso, debido a mejoras. • Los nombres de productos y empresas aquí mencionados son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías. Français Sistema . . . . . . . . . . . .Reproductor de Súper Audio CD Alimentación. . . . . . . . . . . 220 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Consumo de energía . . . . . . . .
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book Page 2 Friday, July 13, 2012 3:22 PM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book Page 3 Friday, July 13, 2012 3:22 PM Содержание Условия эксплуатации Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности: +5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света). 01 Подготовка к использованию Совместимость формата воспроизведения “диск/контент”. . . . . . . . . . . .
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book 01 Page 4 Friday, July 13, 2012 3:22 PM Подготовка к использованию Глава 1: Подготовка к использованию Установка батареек в пульт ДУ 1 Совместимость формата воспроизведения “диск/контент” Диски, воспроизводимые данным плеером приведены ниже. • SACD (Super Audio CD)* (только 2-канальные) • CD • DSD-диск * “Super Audio CD” является зарегистрированной торговой маркой. Откройте упаковку и убедитесь, пожалуйста, что ней находится.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book Page 5 Friday, July 13, 2012 3:22 PM 02 Подключение Подключение • Перед подключением или переключением кабелей выключите питание и отключите кабель питания от сети. • Подключите кабель питания после завершения всех соединений между устройствами. При подключении выхода аналогового аудиосигнала ко входу аналогового аудиосигнала усилителя вы можете пользоваться этим усилителем для воспроизведения аналогового аудиосигнала, поступающего от данного устройства.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book 02 Page 6 Friday, July 13, 2012 3:22 PM Подключение Другие устройства Pioneer, оборудованные разъемами CONTROL IN/OUT Подключение Важно Пульт ДУ для AV-усилителя и др. Направьте пульт ДУ на приемник сигналов AV-усилителя или другое устройство. Другое устройство Pioneer, оборудованное разъемом CONTROL IN • Если необходимо отсоединить кабель питания, сначала нажмите кнопку /I STANDBY/ON на передней панели устройства, чтобы выключить PD-50.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book Page 7 Friday, July 13, 2012 3:22 PM 03 Органы управления и индикации Органы управления и индикации 12 9 4 10 REPEAT SETUP Нажмите для включения режима повторного воспроизведения (стр. 9). Задание функции автоматического выключения питания (стр. 12). Нажмите, чтобы открыть или закрыть лоток для диска (стр. 9). 13 ENTER SACD/CD Нажмите для очистки настроек программного воспроизведения (стр. 9).
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book 03 Page 8 Friday, July 13, 2012 3:22 PM Органы управления и индикации Дисплей передней панели Передняя панель 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 9 12 13 14 1 10 1 11 12 /I STANDBY/ON 9 При включении питания загорается индикатор питания в центре кнопки. • Нажмите эту кнопку, чтобы включить или выключить устройство. Для включения питания нажимайте данную кнопку, пока она не останется в нажатом состоянии. 2 Индикатор STANDBY Загорается в режиме STANDBY.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book Page 9 Friday, July 13, 2012 3:22 PM 04 Воспроизведение Повторное воспроизведение Воспроизведение Режим повторного воспроизведения применим к текущей воспроизводимой записи или ко всем записям на диске. Воспроизведение дисков • Включите питание, нажав кнопку /I STANDBY/ON так, чтобы она оставалась в нажатом положении. Вид сбоку на переднюю панель • Диск устанавливайте этикеткой вверх. 3 Нажмите кнопку для запуска воспроизведения.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book 04 Page 10 Friday, July 13, 2012 Воспроизведение Просмотр информации диска • Во время воспроизведения нажмите кнопку DISPLAY. • Установка на iPod/iPhone/iPad других версий программного обеспечения, кроме указанной на веб-сайте компании Pioneer, может оказаться несовместимой с данный прибор. DISPLAY Отображается различная информация, включая истекшее и оставшееся время воспроизведения.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book Page 11 Friday, July 13, 2012 3:22 PM 04 Воспроизведение iPod/USB Нажмите кнопку iPod/USB на пульте ДУ. • Это же можно сделать, нажимая кнопку FUNCTION на передней панели. 2 Подключите USB-накопитель. Останавливает воспроизведение. Нажмите для перехода к началу текущего файла, затем к предыдущим файлам. Нажмите для ускоренной обратной перемотки. При каждом нажатии данной кнопки скорость обратной перемотки изменяется в четырех режимах.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book 05 Page 12 Friday, July 13, 2012 3:22 PM Использование дополнительных функций Глава 5: Автоматическое выключение (автоматический переход в режим ожидания) Использование дополнительных функций Использование функций зависит от типа диска и файла. В некоторых случаях некоторые функции недоступны. См. раздел Функции воспроизведения на стр. 13. Воспроизведение с высокой верностью звучания Sound Retriever При декодировании сжатых звуковых сигналов некоторые участки выпадают.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book Page 13 Friday, July 13, 2012 3:22 PM 05 Использование дополнительных функций Использование функций зависит от типа диска и файла. В некоторых случаях некоторые функции недоступны. Ниже приведена таблица применимых функций.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book 06 Page 14 Friday, July 13, 2012 3:22 PM Дополнительная информация Глава 6: Дополнительная информация Воспроизводимые диски Воспроизведение дисков CD-R/CD-RW • Данное устройство позволяет воспроизводить диски CD-R/CD-RW, на которых записана музыка в формате CD или аудиоданные в форматах WMA и MP3. Однако, некоторые диски могут не воспроизводиться или воспроизводиться с шумами или искажениями звука. • Данное устройство предназначено только для воспроизведения.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book Page 15 Friday, July 13, 2012 3:22 PM 06 Дополнительная информация Перемещение плеера В зависимости от условий эфирной трансляции ТВсигналов, если включен плеер, при включении телевизора на его экране могут отображаться полосы. Это не является неисправностью плеера или телевизора. В этом случае выключите плеер. При радиоприеме также может искажаться звук.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book 06 Page 16 Friday, July 13, 2012 3:22 PM Дополнительная информация Устранение неполадок Проблемы и ненадлежащая работа устройства часто вызываются неправильными действиями. Если вам кажется, что какой-то компонент работает неправильно, сначала просмотрите приведенные ниже сведения. В некоторых случаях неисправным может оказаться другой компонент. Проверьте другие используемые устройства и электрические приборы.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.book Page 17 Friday, July 13, 2012 3:22 PM 06 Дополнительная информация Общие сведения Примечание: В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.
PD-50_PWSYXZT8-Ru.
PD-50_PWSYXZT8.book 20 ページ 2012年7月6日 金曜日 午前11時12分 Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu). Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu) Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.