Operation Manual
Table Of Contents
- Indice
- Informazioni importanti per l’utente
- Consigli per l’utilizzo
- Consigli per l’installazione
- Funzione di protezione del TV flat-screen
- Informazioni sulla difettosità dei pixel
- Raggi infrarossi
- Interferenze radio
- Rumore di funzionamento del TV flat-screen
- Non affiggete sull’apparecchio etichette o nastri adesivi
- Inutilizzo prolungato dell’apparecchio
- Condensa
- Pulizia della superficie dello schermo
- Pulizia della superficie lucida della parte anteriore del mobile
- Pulizia del mobile
- Maniglie sul lato posteriore del TV flat-screen
- Rumore del motore della ventola
- Utilizzo prolungato dell’apparecchio
- Blocco e latenza post-immagine del pannello
- Latenza post-immagine dovuta al carico elettrico residuo
- Effetto post-immagine (immagine latente) dovuto a bruciatura
- Prevenzione del danneggiamento dovuto alla bruciatura dello schermo
- Precauzioni per la sicurezza
- Accessori forniti in dotazione
- Denominazione delle parti
- (Lato anteriore)
- (Lato posteriore)
- 1 Tasto u
- Telecomando
- 2 INPUT: Consente di selezionare una sorgente di ingresso del TV flat-screen. (“INGRESSO 1”, “INGRESSO 2”, “INGRESSO 3”, “INGRESSO 4”, “INGRESSO 5”)
- 3 c: Commuta la visualizzazione tra doppio schermo, immagine nell’immagine e schermo singolo.
- 4 PC: Seleziona il terminale PC come sorgente di ingresso.
- 5 : Consente di passare da uno schermo all’altro nella modalità doppio schermo o immagine nell’immagine.
- 6 Da 0 a 9: Modalità TV/ingresso esterno: Seleziona un canale. Modalità Televideo: Seleziona una pagina. Accende l’apparecchio quando l’indicatore STANDBY è acceso di colore rosso.
- 7 P+/P-: Modalità TV/ingresso esterno: Seleziona un canale.
- 8 e: Azzera il volume del suono.
- 9 EXIT: Consente di ritornare immediatamente allo schermo normale.
- 10 i/j/k/l: Seleziona l’opzione desiderata sullo schermo di impostazione.
- 11 HOME MENU: Visualizza la schermata del Menu Principale (HOME MENU).
- 12 Tasti colorati (ROSSO/VERDE/GIALLO/BLU): Modalità Televideo: Seleziona una pagina.
- 13 [: Passa alla pagina dei sottotitoli del televideo. Attiva e disattiva i sottotitoli in modalità di ingresso DTV a seconda della trasmissione.
- 14 k: Visualizza i caratteri nascosti.
- 15 g: Seleziona la modalità audio multiplex.
- 16 d: Modalità TV/ingresso esterno: Blocca un fotogramma di un’immagine dinamica. Premendolo nuovamente, si annulla l’azione.
- 17 TV, STB, DVD/DVR, VCR: Questi indicatori mostrano la selezione e lo stato attuale degli altri apparecchi collegati quando li si controlla con il telecomando fornito in dotazione con questa unità.
- 18 HDMI CONTROL: Visualizza il menu Controllo HDMI.
- 19 p y INFO: Visualizza le informazioni sui canali. Visualizza le informazioni banner in modalità di ingresso DTV.
- 20 TV/DTV: Consente di passare dalla modalità di ingresso TV alla modalità DTV e viceversa.
- 21 : Consente di spostare la posizione dello schermo piccolo nella modalità immagine nell’immagine.
- 22 i +/i -: Imposta il volume.
- 23 EPG: Visualizza la guida elettronica dei programmi (Electronic Programme Guide) in modalità di ingresso DTV.
- 24 RETURN: Ritorna al menu precedente.
- 25 m: Seleziona la modalità Televideo (solo immagine TV, solo immagine TEXT, immagine TV/TEXT).
- 26 l: Visualizza l’indice delle pagine relative al formato CEEFAX/FLOF. Visualizza la pagina Panoramica TOP per il formato TOP.
- 27 f: Consente di selezionare il formato dello schermo.
- 28 SELECT: Commuta la selezione tra TV, STB, DVD/DVR e VCR in modo da poter controllare, attraverso il telecomando in dotazione con questa unità, gli altri apparecchi ad essa eventualmente collegati.
- Preparazione
- Installazione del TV flat-screen
- Spostamento del TV flat-screen
- Prevenire il ribaltamento del TV flat- screen
- Collegamenti di base
- Preparazione del telecomando
- Raggio di azione del telecomando
- Visione dei programmi TV
- Importante
- Accensione dell’apparecchio
- . Quando gli indicatori POWER ON e STANDBY sono spenti, premete il tasto a del TV flat-screen (vedete la sezione Denominazione delle parti alle pagine 12 e 13).
- . Se l’indicatore STANDBY è acceso di colore rosso, premete il tasto a o un tasto numerico da 0 a 9 del telecomando, oppure il tasto STANDBY/ON del TV flat-screen.
- Messa in attesa (standby) del sistema
- Per cambiare canale
- Sintonizzazione dei canali (analogici) preferiti
- Variazione del volume e audio
- Cambiare il canale audio delle trasmissioni
- Utilizzo delle funzioni multischermo
- Blocco delle immagini
- Il Menu Principale (HOME MENU)
- Impostazione
- Impostazione dei canali TV
- Utilizzo dell’autoinstallazione
- 1 Selezionate “Lingua” (i/j).
- 2 Selezionate una lingua (k/l).
- 3 Selezionate “Paese” (i/j).
- 4 Selezionate un Paese (k/l).
- 5 Selezionate “Tipo sintonizzatore” (i/j).
- 6 Selezionate un tipo di sintonizzatore (k/l).
- 7 Selezionate “Alimentazione aerea” (i/j).
- 8 Selezionate “Acceso” o “Spento” (impostazione predefinita) (k/l).
- 9 Selezionate “Inizio” (i/j e poi ENTER).
- Utilizzo dell’autoinstallazione
- Impostazione manuale dei canali TV analogici
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impost. TV analogica” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Regolazione manuale” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “Inserimento programma” (i/j).
- 6 Selezionate un numero di programma (k/l).
- 7 Selezionate “Ricerca” (i/j).
- 8 Inserite una frequenza usando i tasti da 0 a 9 e poi ENTER.
- 9 Selezionate “Sistema” (i/j).
- 10 Selezionate un sistema audio (k/l).
- 11 Selezionate “Sistema del colore” (i/j).
- 12 Selezionate un sistema del colore (k/l).
- 13 Selezionate “Memorizzazione” (i/j).
- 14 Selezionate “Sì”, “Sì (In elenco)” oppure “No” (k/l).
- 15 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Riduzione del rumore video
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impost. TV analogica” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Regolazione manuale” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “Inserimento programma” (i/j).
- 6 Selezionate un numero di programma (k/l).
- 7 Selezionate “Sintonizzatore RR” (i/j).
- 8 Selezionate “Acceso” (k/l).
- 9 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Impostazione del blocco canale
- Selezione del terminale di ingresso per il decoder
- Etichettatura dei canali TV
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impost. TV analogica” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Etichetta” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “Inserimento programma” (i/j).
- 6 Selezionate un numero di programma (k/l).
- 7 Selezionate “Etichetta” (i/j e poi ENTER).
- 8 Selezionate il primo carattere (i/j/k/l e poi ENTER).
- 9 Ripetete il punto 8 sino all’inserimento complessivo di cinque caratteri al massimo.
- 10 Per completare la procedura di inserimento del nome, premete i/j o k/l sino a selezionare [OK] sullo schermo, quindi premete ENTER.
- 11 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Ordinamento dei canali TV preimpostati
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impost. TV analogica” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Ordina” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate un canale da spostare (i/j/k/l e poi ENTER).
- 6 Selezionate la nuova posizione (i/j/k/l e poi ENTER).
- 7 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Impostazione della lingua
- Selezione AV
- Regolazioni di base dell’immagine
- Regolazione avanzata dell’immagine
- Utilizzo di PureCinema
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Immagine” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Regolazione avanzata” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “PureCinema” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “Modo cinema” o “Ottimiz. testo” (i/j e poi ENTER).
- 6 Selezionate il parametro desiderato (i/j e poi ENTER).
- 7 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Utilizzo della funzione Intelligent Mode
- Utilizzo della funzione Dettagli immagine
- Utilizzo della funzione Temp. Colore
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Immagine” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Regolazione avanzata” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Dettaglio Colore” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “Temp. Colore” (i/j e poi ENTER).
- 6 Selezionate il parametro desiderato (i/j e poi ENTER).
- 7 Selezionate la voce da regolare (i/j e poi ENTER).
- 8 Selezionate il livello desiderato (k/l).
- 9 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Utilizzo delle funzioni CTI e Spazio Colore
- Utilizzo della funzione Gestione colore
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Immagine” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Regolazione avanzata” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Dettaglio Colore” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “Gestione colore” (i/j e poi ENTER).
- 6 Selezionate la voce da regolare (i/j e poi ENTER).
- 7 Selezionate il livello desiderato (k/l).
- 8 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Eliminazione del rumore dalle immagini
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Immagine” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Regolazione avanzata” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Riduzione rumore” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate la voce da regolare (i/j e poi ENTER).
- 6 Selezionate il parametro desiderato (i/j e poi ENTER).
- 7 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Utilizzo della funzione 3DYC e della Modalità I-P
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Immagine” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Regolazione avanzata” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Altri” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “3DYC” o “Modalità I-P” (i/j e poi ENTER).
- 6 Selezionate il parametro desiderato (i/j e poi ENTER).
- 7 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Utilizzo di PureCinema
- Confronto delle regolazioni delle immagini sullo schermo
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Immagine” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate la voce da regolare (i/j e poi ENTER).
- 4 Nel corso della regolazione, premete il tasto BLU del telecomando.
- 5 Premete nuovamente il tasto tornare all’immagine con le nuove regolazioni.
- 6 Ripetete i punti da 1 a 5 per gli altri parametri.
- 7 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Regolazioni del suono
- Utilizzo della funzione AVC (Auto Volume Control)
- Comando di accensione
- Impostazione dei canali TV
- Trasmissioni DTV
- Visione di programmi DTV
- Riconfigurazione delle impostazioni dei canali DTV
- Riselezione del Paese
- Sostituzione dei canali esistenti
- Aggiunta di nuovi canali
- Controllo della forza di segnale
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impostazione DTV” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Installazione” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “Controllo del segnale” (i/j e poi ENTER).
- 6 Selezionate “Canale RF” (i/j e poi ENTER).
- 7 Selezionate il canale da controllare (k/l).
- Accensione e spegnimento dell’antenna
- Ripristino dei valori predefiniti di sistema
- Personalizzazione delle impostazioni relative ai canali
- Impostazione delle opzioni dei canali
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impostazione DTV” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Gestione del canale” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “Opzioni canali” (i/j e poi ENTER).
- 6 Selezionate un canale (i/j/k/l e poi ENTER per selezionare acceso/spento).
- 7 Una volta completata l’impostazione, procedete nel seguente modo.
- Attivazione della funzione Preferiti
- Attivazione della funzione Salto automatico
- Impostazione della Protezione bambini
- Ordinamento dei canali DTV preimpostati
- Impostazione delle opzioni dei canali
- Selezione del formato audio digitale
- Selezione della lingua per l’audio, i sottotitoli e il televideo
- Utilizzo dell’Aggiornamento software
- Utilizzo dell’Aggiornamento automatico
- Impostazione dell’ora di aggiornamento
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impostazione DTV” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Aggiornamento software” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate “Impostare l’ora di aggiornamento” (i/j e poi ENTER).
- 6 Impostate un’ora per l’Aggiornamento automatico (i/j/k/ l o da 0 a 9).
- Avvio dell’Aggiornamento manuale
- Visualizzazione di informazioni tecniche
- Salvaschermo
- Interfaccia comune
- Formato di visualizzazione EPG
- Utilizzo della Guida elettronica dei programmi (EPG)
- Preimpostazione di programmi TV usando l’EPG
- Utilizzo della selezione automatica dei canali e dell’attesa di registrazione
- Impostazione manuale del timer
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impostazione DTV” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Timer dei programmi” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate un numero di programma (i/j e poi l).
- 6 Specificate una data (i/j o da 0 a 9, e poi l).
- 7 Specificate le ore/minuti di inizio e le ore/minuti di fine (i/j o da 0 a 9, e poi l).
- 8 Specificate un numero di canale (i/j o da 0 a 9, e poi l).
- 9 Registrate le impostazioni dopo aver impostato tutte le voci (ENTER).
- 10 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Regole di priorità per le preimpostazioni sovrapposte
- Cambiamento/annullamento delle preimpostazioni di programmi TV
- Utilizzo della Guida elettronica dei programmi (EPG)
- 1 Premete EPG.
- 2 Selezionate il programma preimpostato desiderato (i/j, k/ l e poi ENTER o VERDE).
- 3 Selezionate il programma preimpostato (k o ENTER).
- 4 Selezionate un numero di programma da modificare (i/j).
- 5 Modificate il programma preimpostato selezionato e aggiornate l’impostazione (ENTER).
- 6 Una volta completata l’impostazione, premete EPG per uscire dalla schermata EPG.
- Utilizzo del menu
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impostazione DTV” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Timer dei programmi” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate un numero di programma da modificare (i/j).
- 6 Regolate la voce desiderata (i/j, k/l).
- 7 Premete ENTER per completare l’impostazione.
- 8 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Utilizzo della Guida elettronica dei programmi (EPG)
- Cambiamento delle priorità per le preimpostazioni sovrapposte
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Impostazione DTV” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Timer dei programmi” (i/j e poi ENTER).
- 5 Selezionate un programma da modificare (i/j e poi BLU).
- 6 Selezionate la posizione a cui spostare il programma selezionato (i/j).
- 7 Spostate il programma alla posizione selezionata premendo BLU o ENTER.
- Utilizzo di altre funzioni EPG utili
- Salto EPG
- 1 Premete ROSSO quando è visualizzata la schermata EPG (Elenco dei programmi, Informazioni dettagliate e Risultati di ricerca).
- 2 Selezionate “Data” (i/j).
- 3 Selezionate il giorno (entro una settimana) a cui volete saltare (k/l).
- 4 Selezionate “Ora” (i/j).
- 5 Selezionate l’ora del giorno (dalle 0:00 alle 23:00) a cui volete saltare (k/l).
- 6 Selezionate “Passa” (i/j, k/l e poi ENTER).
- Ricerca EPG
- 1 Premete GIALLO quando è visualizzata la schermata EPG (Elenco dei programmi, Informazioni dettagliate e Risultati di ricerca).
- 2 Selezionate “Data” (i/j).
- 3 Selezionate il giorno (entro una settimana) da cercare (k/l).
- 4 Selezionate “Ora” (i/j).
- 5 Selezionate l’ora del giorno (dalle 0:00 alle 23:00) da cercare (k/l).
- 6 Selezionate “Canale” (i/j).
- 7 Selezionate se cercare “Tutti” oppure “Preferiti” (k/l).
- 8 Selezionate “Genere” (i/j e poi ENTER).
- 9 Selezionate il genere o i generi da cercare (i/j, k/l e poi ENTER). Premendo di nuovo ENTER si cancella il genere selezionato dall’elenco di ricerca.
- 10 Selezionate “OK” (i/j, k/l e poi ENTER).
- 11 Selezionate “Cerca” (i/j, k/l e poi ENTER).
- Informazioni sul menu “Opzioni”
- Salto EPG
- Commutazione della modalità di attivazione verticale (solo sorgente AV)
- Regolazione della posizione dell’immagine (solo sorgente AV)
- Regolazione automatica della posizione dell’immagine e dell’orologio (solo sorgente PC)
- Regolazione manuale della posizione dell’immagine e dell’orologio (solo sorgente PC)
- Selezione di un tipo di segnale di ingresso
- Impostazione del sistema di colore
- Selezione di una modalità di gioco
- Selezione manuale delle dimensioni dello schermo
- Selezione automatica delle dimensioni dello schermo
- Rilevazione delle maschere laterali
- Modifica della luminosità di entrambi i lati dello schermo (Maschere laterali)
- Sensore luce
- Blu LED
- Orbiter
- Procedura video
- Protezione dello schermo
- Spegnimento con Timer
- Utilizzo della password
- Inserimento della password
- Modifica della password
- 1 Premete HOME MENU.
- 2 Selezionate “Setup” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Password” (i/j e poi ENTER).
- 4 Selezionate “Cambiare password” (i/j e poi ENTER).
- 5 Sempre con i tasti da 0 a 9 inserite la nuova password composta da quattro cifre.
- 6 Inserite la stessa password già inserita al punto 5.
- 7 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Ripristino della password
- Disabilitazione della password
- 1 Ripetete i punti da 1 a 3 riportati nella sezione Ripristino della password.
- 2 Selezionate “Impostaz. password” (i/j e poi ENTER).
- 3 Selezionate “Disattiva” (i/j e poi ENTER).
- 4 Premete HOME MENU per uscire dal menu.
- Vi suggeriamo di scrivere qui la password in modo da non dimenticarla.
- Se avete dimenticato la password
- Collegamento di un lettore DVD
- Collegamento di un decoder
- Collegamento di un videoregistratore
- Utilizzo della funzione di uscita SCART
- Commutazione all’uscita SCART
- Collegamento di una console per giochi o di una videocamera
- Collegamento di un personal computer
- Collegamento di un amplificatore/ ricevitore AV
- Utilizzo dell’ingresso HDMI
- Collegamento dei cavi di controllo
- Utilizzo della funzione i/o link.A
- Utilizzo dell’interfaccia USB (funzione Home Gallery)
- Nota
- Schede di memoria utilizzabili
- Tipi di file utilizzabili
- Collegamento di un dispositivo USB
- Scollegamento di un dispositivo USB
- Apertura della schermata iniziale di Home Gallery
- Selezione di una cartella
- Apertura della schermata delle miniature
- Apertura della schermata standard a singola immagine
- Apertura della schermata di impostazione diapositive
- 1 Selezionate “Modalità display” (i/j).
- 2 Selezionate “Normale” o “Tutto schermo” (k/l).
- 3 Selezionate “Ordine di riproduzione” (i/j).
- 4 Selezionate “Ordine per nome” o “Casuale” (k/l).
- 5 Selezionate “Modalità ripetizione” (i/j).
- 6 Selezionate “Ripetiz. unica” o “Loop” (k/l).
- 7 Selezionate “Modalità di riproduzione” (i/j).
- 8 Selezionate “Automatico” o “Manuale” (k/l).
- 9 Se al punto 8 avete selezionato “Automatico”, premete i/j sino a selezionare “Interv.(sec)” e quindi k/l in modo da selezionare la durata di visualizzazione desiderata per ogni singola immagine.
- 10 Per avviare la visualizzazione per diapositive, premete il tasto RETURN in modo da visualizzare la schermata delle miniature, e quindi premete il tasto ROSSO.
- Avvio della visualizzazione per diapositive
- 1 Per avviare la visualizzazione per diapositive, premete il tasto ROSSO quando è visualizzata la schermata delle miniature.
- 2 All’uscita dalla schermata di visualizzazione Diapositive, premete RETURN per ripristinare la schermata delle miniature oppure HOME MENU per uscire dalla funzione Home Gallery.
- Regolazione della qualità delle immagini
- Controllo di altri apparecchi con il telecomando in dotazione
- Preimpostazione del codice del costruttore
- 1 Premete il tasto SELECT del telecomando per selezionare la modalità STB, DVD/DVR o VCR in funzione dell’apparecchio da controllare.
- 2 Dopo avere atteso lo spegnimento dell’indicatore corrispondente alla modalità precedentemente selezionata, mantenete premuto il tasto SELECT del telecomando e premete allo stesso tempo il tasto 1 del telecomando.
- 3 Premendo i tasti da 0 a 9 inserite il codice a tre cifre del costruttore.
- Codici dei costruttori
- Tasti di controllo STB (set - top box)
- Tasti di controllo DVD/DVR/BD
- Tasti di controllo VCR
- Preimpostazione del codice del costruttore
- Utilizzo delle funzioni di Controllo HDMI
- Effettuare i collegamenti del Controllo HDMI
- Impostazione del Controllo HDMI
- Utilizzo dei menu del Controllo HDMI
- Utilizzo delle funzioni Televideo
- Utilizzo di base di Televideo
- Risoluzione dei problemi
- Denominazione dei segnali del connettore D-sub a 15 contatti
- Assegnazione dei pin della presa SCART
- 1 Uscita audio di destra
- 2 Ingresso audio di destra
- 3 Uscita audio di sinistra
- 4 Terra comune per l’audio
- 5 Terra del blu
- 6 Ingresso audio di sinistra
- 7 Ingresso del blu
- 8 Controllo audio-video
- 9 Terra del verde
- 10 Non utilizzato
- 11 Ingresso del verde
- 12 Non utilizzato
- 13 Terra del rosso
- 14 Terra del controllo rosso/verde/blu
- 15 Ingresso del rosso
- 16 Controllo rosso/verde/blu
- 17 Terra dell’uscita video
- 18 Terra dell’ingresso video
- 19 Uscita video
- 20 Ingresso video
- 21 Schermatura del connettore
- 1 Uscita audio di destra
- 2 Ingresso audio di destra
- 3 Uscita audio di sinistra
- 4 Terra comune per l’audio
- 5 Terra
- 6 Ingresso audio di sinistra
- 7 Non utilizzato
- 8 Controllo audio-video
- 9 Terra
- 10 Controllo AV link
- 11 Non utilizzato
- 12 Non utilizzato
- 13 Terra
- 14 Terra
- 15 Ingresso della crominanza S-Video
- 16 Non utilizzato
- 17 Terra dell’uscita video
- 18 Terra dell’ingresso Video/S-Video
- 19 Uscita video
- 20 Ingresso Video/S-Video
- 21 Schermatura del connettore
- 1 Uscita audio di destra
- 2 Ingresso audio di destra
- 3 Uscita audio di sinistra
- 4 Terra comune per l’audio
- 5 Terra del blu
- 6 Ingresso audio di sinistra
- 7 Ingresso del blu
- 8 Controllo audio-video
- 9 Terra del verde
- 10 Controllo AV link
- 11 Ingresso del verde
- 12 Non utilizzato
- 13 Terra del rosso
- 14 Terra del controllo rosso/verde/blu
- 15 Ingresso della crominanza S-Video
- 16 Controllo rosso/verde/blu
- 17 Terra dell’uscita video
- 18 Terra dell’ingresso Video/S-Video
- 19 Uscita video
- 20 Ingresso Video/S-Video
- 21 Schermatura del connettore
- Caratteristiche tecniche
Belangrijke informatie voor de gebruiker01
8
Du
Schoonmaken van de behuizing
Maak de behuizing van dit product schoon door deze voorzichtig af
te nemen met een zachte, schone doek (bijv. katoen of flanel). Als u
een harde of vuile doek gebruikt of te hard wrijft, kunt u krassen
maken op het oppervlak van de behuizing.
De behuizing van dit product bestaat grotendeels uit plastic.
Gebruik geen chemische middelen zoals benzine of verfverdunner
om de behuizing schoon te maken. Gebruik van chemische
middelen kan de behuizing of de coating aantasten.
Stel het product niet bloot aan agressieve gassen of vloeistoffen
zoals pesticiden. Laat het product niet langere tijd contact maken
met dingen van rubber of vinyl. De weekmaker in deze materialen
kan de behuizing of de coating aantasten.
Als u het oppervlak van het scherm met een natte doek
schoonmaakt, kunnen er druppels in het product terecht komen die
vervolgens storingen kunnen veroorzaken.
De handgrepen aan de achterkant van de flat screen TV
De handgrepen aan de achterkant van de flat screen TV mogen niet
worden verwijderd.
Vraag een andere persoon u te helpen wanneer de flat screen TV
verplaatst moet worden en gebruik hierbij de handgrepen aan de
achterkant van de flat screen TV. Verplaats de flat screen TV in geen
geval met slechts één enkele handgreep.
Gebruik de handgrepen niet om het product aan op te hangen wanneer
u het product gaat installeren. Gebruik de handgrepen niet om te
voorkomen dat het product kan omvallen.
Ventilatorgeruis
De ventilator zal harder gaan draaien wanneer de
omgevingstemperatuur van de flat screen TV hoger wordt. Het geluid
van de ventilator zal in een dergelijk geval ook beter hoorbaar zijn.
Langere tijd gebruik maken van dit product
Met de Stroombesparingsfunctie kan de efficiëntie van het scherm
voor langere tijd gewaarborgd worden. Het verdient aanbeveling de
Stroombesparingsfunctie in te stellen op “Functie1” om de efficiëntie
van het scherm voor langere tijd te waarborgen.
Pas op
Naijlende beelden op het beeldscherm
Wanneer gedurende langere tijd hetzelfde beeld, zoals een stilstaand
beeld, op het scherm wordt weergegeven, is het mogelijk dat dit beeld
naijlt. Dit kan met name gebeuren in de volgende twee gevallen.
Naijlen als gevolg van resterende elektrische lading
Wanneer stilstaande beelden met een hoge piekluminantie
(helderheid) langer dan één minuut worden weergegeven, kunnen de
beelden naijlen als gevolg van de resterende elektrische lading. De
naijlende beelden verdwijnen van het scherm wanneer er weer
bewegende beelden worden weergegeven. Hoe lang het duurt voor de
naijlende beelden verdwijnen hangt af van de helderheid van de
stilstaande beelden en hoe lang deze zijn weergegeven.
Nabeelden als gevolg van inbranding
Vermijd langdurige weergave van hetzelfde beeld op de flat screen TV.
Als u hetzelfde beeld gedurende langere tijd doorlopend op het scherm
laat staan, of gedurende een kortere tijd maar meerdere dagen achter
elkaar, kan er een permanent nabeeld op het scherm achterblijven als
gevolg van het inbranden van de fluorescerende materialen. Het
nabeeld zal minder opvallen wanneer er naderhand bewegende
beelden worden weergegeven, maar het zal niet meer volledig
verdwijnen.
Opmerking
• Om te voorkomen dat het scherm inbrandt zal deze flat screen TV
automatisch - na 5 tot 10 minuten - de volgende door het systeem
zelf gegenereerde stilstaande beelden uitschakelen: de Home
Gallery functie en elementen van de grafische gebruikersinterface,
zoals het HOME MENU en de Elektronische Programma Gids
(EPG).
• Om inbranden van het scherm te voorkomen, wordt de positie van
het beeld op het scherm automatisch telkens een onmerkbaar
klein stukje verschoven (zie Orbiter op pagina 55).
Voorkomen van het inbranden van uw scherm
• Wij bevelen u aan beelden weer te laten geven op het volledige
beeldscherm, behalve wanneer dit een inbreuk op de op het
weergegeven materiaal rustende auteursrechten zou betekenen
(zie pagina 53).
• Zet de Randmasker detectiefunctie “Aan” zodat High Definition
16:9 beelden met een randmasker worden herkend en de
randmaskers automatisch kunnen worden toegevoegd of het
beeld op het volledige scherm kan worden weergegeven, hetgeen
inbranden van het scherm helpt voorkomen (zie Detecteren
randmaskers op pagina 54).
PDP-LX6090_Ned.book Page 8 Monday, February 25, 2008 10:34 AM