FRRD-233-A_S-81C_En.
FRRD-233-A_S-81C_En.book 2 ページ 2008年7月22日 火曜日 午後2時23分 Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. Cleaning the speaker cabinet Before you start • The nominal impedance of this speaker system is 6 Ω.
FRRD-233-A_S-81C_En.book 3 ページ 2008年7月22日 火曜日 午後2時23分 Using the speaker base How to install Included with this speaker system is a speaker base for better sound, stability and safety. Place the speaker on the base as shown below. Choosing where to place the speaker systems Use the furnished spikes or non-skid pads when installing the speaker on the speaker base. • Sounds played through speaker systems are easily affected in subtle ways by the conditions in the listening space.
FRRD-233-A_S-81C_En.book 4 ページ 2008年7月22日 火曜日 午後2時23分 When using the non-skid pads To assure stable installation, affix the non-skid pads to the bottom surface of the speaker base. Connections This speaker does not include speaker cables used for connecting to an amplifier.
FRRD-233-A_S-81C_En.book 5 ページ 2008年7月22日 火曜日 午後2時23分 Specifications Enclosure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bass-reflex bookshelf type Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-way Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 cm (5 1/8 in.) cone x 2 is a trademark placed on a product with Pioneer’s Phase Control technology.
02_S-81C_Fr.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時21分 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour éventuellement les consulter plus tard. Nettoyage du coffret de l’enceinte Avant de commencer • L’impédance nominale de ces enceintes acoustiques est de 6 Ω.
02_S-81C_Fr.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時21分 Utilisation de la base d’enceinte fournie Méthode d’installation Un socle d’enceinte est fourni avec cette enceinte pour améliorer le son, la stabilité et la sécurité. Placez l’enceinte sur le socle comme illustré ci-dessous. Choix d’un emplacement pour les enceintes acoustiques Utilisez les pointes de découplage ou les coussinets antidérapants fournis si vous installez directement l’enceinte sur le socle d’enceinte.
02_S-81C_Fr.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時21分 A l’emploi des coussinets antidérapants Pour garantir une installation stable, fixez les coussinets antidérapants sur la surface inférieure de chaque socle d’enceinte. Connexions Les câbles d’enceintes, nécessaires pour le branchement à un ampli, ne sont pas fournis avec cette enceinte acoustique.
02_S-81C_Fr.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時21分 Remarque Fiche technique Coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type bibliothèque, basse reflex Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 voies Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cône de 13 cm x 2 Médium/Tweeter . . . . Unité coaxiale : Cône de 13 cm/Dome de 2,5 cm Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
03_S-81C_Ge.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時23分 Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch, damit Sie die optimale Leistung von diesem Produkt erzielen können. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Reinigen des Lautsprechergehäuses Vor der Inbetriebnahme • Die Nennimpedanz dieses Lautsprechersystems beträgt 6 Ω.
03_S-81C_Ge.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時23分 Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
03_S-81C_Ge.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時23分 Vorsichtshinweise • Platzieren Sie die Untersetzer wie in unten gezeigt so, dass die Seite mit der Vertiefung nach oben weist und den Spitze des Stabilisators aufnimmt. Anschlüsse Lautsprecherkabel für den Anschluss an einen Verstärker gehören nicht zum Lieferumfang dieses Lautsprechers. schwarze Klemme (–) Wenn die Untersetzer nicht verwendet werden, können die Spitzen der Stabilisatoren den Fußboden bzw.
03_S-81C_Ge.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時23分 Hinweis Technische Daten Gehäuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassreflex-Regalausführung Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-Wege-System Tieftöner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-cm-Konus x 2 Mitteltöner/Hochtöner . . . Koaxialeinheit: 13-cm-Konus/2,5-cm-Kalotte Impedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
04_S-81C_It.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時25分 Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Prima di usare il prodotto, leggere questo manuale d’istruzioni in modo da saperlo utilizzare correttamente. Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro. Pulizia del cabinet dei diffusori Prima di cominciare • L’impedenza nominale di questo diffusore è 6 Ω.
04_S-81C_It.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時25分 Uso della base del diffusore Norme di installazione Per migliorare il suono, la stabilità e la sicurezza del diffusore, ad esso è in dotazione una base. Posare il diffusore sulla sua base nel modo indicato di seguito. Scelta della posizione di installazione dei diffusori Per installare i diffusori direttamente sul pavimento, usare le punte o i cuscinetti antiscivolamento in dotazione sulla base del diffusore.
04_S-81C_It.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時25分 Se si usano i cuscinetti antiscivolamento Per assicurarsi la stabilità del pezzo, fissare i cuscinetti antiscivolamento al fondo della base del diffusore. Collegamenti Questo diffusore non include cavi per diffusori usati per il collegamento con un amplificatore.
04_S-81C_It.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時25分 Nota Dati tecnici Cassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo bass-reflex da scaffale Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 3 vie Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .coni da 13 cm x 2 Medi/tweeter . . . . . . . Unità coassiale: cono da 13 cm/cupola da 2,5 cm Impedenza nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
05_S-81C_Du.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時26分 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees de handleiding aandachtig door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening en werking. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de toekomst. Schoonmaken van de luidsprekerbehuizing Voordat u begint • De nominale impedantie van deze luidsprekers is 6 Ω.
05_S-81C_Du.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時26分 Gebruik van de luidsprekervoet Installatie Bij deze luidspreker wordt een luidsprekervoet geleverd voor een optimaal geluid, stabiliteit en veiligheid. Plaats de luidspreker op de voet zoals hieronder is aangegeven. Kiezen van een plaats voor de luidsprekers Gebruik de bijgeleverde pennen of antislipkussentjes wanneer de luidspreker op de luidsprekervoet wordt gezet.
05_S-81C_Du.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時26分 Wanneer de antislipkussentjes worden gebruikt Voor een stabiele opstelling dient u de antislipkussentjes op de onderkant van de luidsprekervoet aan te brengen. Aansluitingen Bij deze luidsprekers worden geen luidsprekerkabels geleverd voor aansluiting op een versterker.
05_S-81C_Du.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時26分 Opmerking Technische gegevens Behuizing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basreflex, boekenplanktype Luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-wegsysteem Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 cm conus x 2 Midrange/tweeter. . . . . . Coaxiale eenheid: 13 cm conus/2,5 cm koepel Impedantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
06_S-81C_Sp.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時27分 Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. Limpieza de la caja acústica Antes de comenzar • La impedancia nominal de este sistema de altavoces es de 6 Ω.
06_S-81C_Sp.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時27分 Empleo de la base de altavoz Modo de instalación Con este sistema de altavoces se incluye una base de altavoz para mejorar el sonido, la estabilidad y la seguridad. Monte el altavoz sobre la base como se muestra a continuación. Selección del lugar de colocación de los sistemas de altavoces Emplee los pies de punta o las pastillas antideslizantes suministrados cuando desee instalar el altavoz sobre la base de altavoz.
06_S-81C_Sp.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時27分 Cuando se empleen las pastillas antideslizantes Para asegurar una instalación estable, fije las pastillas antideslizantes a la superficie inferior de la base de altavoz. Conexiones Este altavoz no se suministra con los cables de altavoz utilizados para la conexión a un amplificador.
06_S-81C_Sp.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時27分 Nota Especificaciones Caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bass-réflex para estantería Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 vías Altavoz de graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 13 cm x 2 Altavoz de medios/agudos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad coaxial: Cono de 13 cm/domo de 2,5 cm Impedancia . . . . . . . . . . . . . .
07_S-81C_Po.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時29分 Obrigado por ter adquirido este produto Pioneer. Leia por favor estas instruções de utilização na sua totalidade para ficar a saber como operar adequadamente o seu aparelho. Depois de terminar a leitura destas instruções, guarde-as num local seguro para referência futura. Limpeza da caixa das colunas Antes de começar • A impedância nominal deste sistema de colunas é de 6 Ω.
07_S-81C_Po.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時29分 Utilização da base da coluna Como instalar Incluída neste sistema de colunas está uma base de coluna para obter o melhor som, estabilidade e segurança. Coloque a coluna sobre a base, tal como indicado abaixo. Escolha do local onde colocar os sistemas de colunas Quando instalar a coluna sobre a base da coluna, utilize os espigões ou as bases anti-derrapantes fornecidas.
07_S-81C_Po.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時29分 Quando utilizar as bases anti-derrapantes Para assegurar uma instalação estável, afixe as bases antiderrapantes na superfície debaixo da base da coluna. Ligações Esta coluna não inclui cabos de coluna para ligar a um amplificador.
07_S-81C_Po.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時29分 Nota Especificações Caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo prateleira, reflexo de baixos Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 vias Altifalante de graves (Woofer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 cm cone x 2 Médios/Tweeter . . . . . Unidade coaxial: cone 13 cm/abobadado 2,5 cm Impedância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
08_S-81C_Sw.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時30分 Gratulerar till ditt inköp av denna Pioneer-produkt. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du vet hur du skall hantera högtalaren på rätt sätt. När du har läst igenom bruksanvisningen, skall du förvara den på en säker plats för framtida bruk. Rengöring av högtalarhöljet Innan du startar • Denna högtalares nominella impedans är 6 Ω.
08_S-81C_Sw.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時30分 Användning av högtalarstödet Installation Högtalarsystemet levereras med ett högtalarstöd för bättre ljudåtergivning, stabilitet och säkerhet. Placera högtalaren på stödet som visas här nedan. Val av högtalarsystemets placering Använd de medföljande spetsarna eller glidskyddsdynorna när högtalaren ska placeras på högtalarstödet. • Ljud som spelas genom högtalarna påverkas lätt av subtila vägar på grund av förhållandena i lyssningsrummet.
08_S-81C_Sw.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時30分 Användning av glidskyddsdynor Sätt fast glidskyddsdynorna på undersidan av högtalarstödet för att tillförsäkra en stabil installation. Anslutningar Till denna högtalare medföljer inga högtalarkablar för anslutning till en förstärkare.
08_S-81C_Sw.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時30分 Anmärkning Specifikationer Tekniska data och utförande kan, i förbättringssyfte, ändras utan föregående meddelande. är ett varumärke som finns på en produkt med Pioneers Phase Control-teknologi. Denna teknologi möjliggör högklassig ljudåtergivning från varje komponent genom en förbättrad total fasanpassning. Svenska Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bokhylletyp med basreflex Utformning . . . . . . . . . . . . . . . .
09_S-81C_Da.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時35分 Tak for købet af dette produkt fra Pioneer. Gennemlæs venligst denne brugsanvisning grundigt, så du ved, hvordan du skal anvende din model på korrekt vis. Gem brugsvejledningen på et sikkert sted, når du er færdig med at læse den, så du senere kan konsultere den. Rengøring af højttalerkabinettet Inden du begynder • Dette højttalersystems nominelle impedans er 6 Ω.
09_S-81C_Da.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時35分 Anvendelse af højttalerfoden Installationsanvisninger Med dette højttalersystem følger en højttalerfod, som giver bedre lyd, stabilitetet og sikkerhed. Anbring højttaleren på foden som vist herunder. Valg af installationssted for højttalersystemet Anvend de medfølgende pigge eller skridsikre plader, hvis du anbringer højttaleren på højttalerfoden. • Lyd fra højttalersystemet påvirkes nemt på en umærkelig måde af forholdene på lyttestedet.
09_S-81C_Da.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時35分 Når skridsikre plader anvendes For at sikre en stabil installation, skal de skridsikre plader sættes på undersiden af hver højttalerfod. Tilslutninger Denne højttaler inkluderer ikke højttalerkabler, som anvendes til tilslutning af en forstærker.
09_S-81C_Da.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時35分 Bemærk Tekniske specifikationer Kabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basrefleks, bogreol-type Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-vejs Bashøjttaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 cm keglemembran x 2 Mellemtone/Diskanthøjttaler . . . . . . . . . . . . . . . . . Koaksial enhed: 13 cm keglemembran/2,5 cm dome Impedans . . . . . . . . . . . . .
10_S-81C_No.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午後1時38分 Vi takker for innkjøpet av dette Pioneer-produktet. Vennligst les igjennom denne brukerveiledningen slik at du blir godt fortrolig med riktig betjening av denne modellen. Etter å ha nøye gjennomlest brukerveiledningen bør den oppbevares på et trygt sted for fremtidig konsultasjon. Rengjøring av høyttalerkabinettet Før du går i gang • Den nominelle impedansen for høyttalersystemet er 6 Ω.
10_S-81C_No.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午後1時38分 Bruk av høyttalerfoten Installering En høyttalerfot følger med dette høyttalersystemet for bedre lyd, stabilitet og inkludert med dette høyttalersystemet er Plasser høyttaleren oppå foten som vist nedenfor. Valg av høyttalersystemets plassering Bruk medfølgende spikes eller anti-gliflatene når du monterer høyttalerne på høyttalerfoten.
10_S-81C_No.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午後1時38分 Ved bruk av anti-glifelt For å sikre en stabil oppstilling bør du feste anti-glifeltene på undersiden av hver høyttalerfot. Tilkoblinger Høyttalerkabler for tilkobling til en forsterker følger ikke med dette høyttalersystemet.
10_S-81C_No.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午後1時38分 Merk Spesifikasjoner Kammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassrefleks beregnet for bokhylle Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-veis Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 cm cone x 2 Mellomtone/Tweeter . . . . . . . Koaksial enhet: 13 cm cone/2,5 cm dome Impedanse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11_S-81C_Fi.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時37分 Kiitämme tämän Pioneer-laitteen hankinnasta. Pyydämme lukemaan nämä käyttöohjeet huolellisesti, jotta mallin käyttötoimet tulevat tutuiksi. Kun ohjeet on luettu, pane ne säilöön johonkin varmaan paikkaan, josta ne tarvittaessa löytyvät. Kaiuttimen pintojen puhdistaminen Ennen kuin aloitat • Tämän kaiutinjärjestelmän nimellisimpedanssi on 6 Ω.
11_S-81C_Fi.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時37分 Käyttämällä kaiutinalustaa Asennus Tämän kaiutinjärjestelmän varusteisiin kuuluu kaiuttimen alusta, jotta saadaan parempi ääni ja jotta käyttö olisi vakaata ja turvallista. Aseta kaiutin alustalle alla kuvatulla tavalla. Kaiuttimien paikan valinta Käytä varusteisiin kuuluvia nastoja tai liukuestolevyjä, kun kaiutin asennetaan kaiuttimen alustalle. • Kuuntelupaikan äänet vaikuttavat helposti kaiutinjärjestelmän kautta toistuvaan ääneen.
11_S-81C_Fi.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時37分 Kun käytetään liukuestolevyjä Jotta asennuksesta tulee vakaa, kiinnitä liukuestolevyt kaiuttimen alustan pohjaan. Liitännät Tämän kaiuttimen varusteisiin ei kuulu kaiutinjohtoja vahvistimeen tapahtuvaa liittämistä varten.
11_S-81C_Fi.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時37分 Huom Tekniset tiedot Kotelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bassorefleksi, kirjahyllytyyppi Rakenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-teinen Bassokaiutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 cm kartio x 2 Keskiala/Diskantti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koaksiaalinen yksikkö: 13 cm kartio/2,5 cm kalotti Impedanssi . . . . . . . . . . . . .
12_S-81C_Ru.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時54分 Благодарим вас за покупку изделия компании Pioneer. Пожалуйста, ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, чтобы узнать, как правильно обращаться с приобретенной вами моделью. После того, как вы закончите ознакомление с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в будущем. Перед началом эксплуатации • Номинальное полное сопротивление данной акустической системы составляет 6 Ω.
12_S-81C_Ru.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時54分 Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
12_S-81C_Ru.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時54分 Внимание • Всегда используйте основания шипов, как это показано на рисунке, с выемкой под шип, обращенной вверх. Соединения К данному динамику не прилагаются кабели динамика, используемые для подсоединения к усилителю. Динамик (сзади): Черный контактный Панель входных Красный контактов контактный разъем (–) разъем (+) Если при установке динамиков основания шипов не используются, то шипы могут повредить пол.
12_S-81C_Ru.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前11時54分 Технические характеристики Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Полочного типа, с отражателем басов Конфигурация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 полосы Низкочастотный динамик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-см конус x 2 Средне/высокочастотный динамик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Коаксиальная головка: 13-см конус/2,5-см купол Сопротивление . . . . . . . . . . . . . . . .
S-81C_ChH.
S-81C_ChH.
S-81C_ChH.
S-81C_ChH.fm Page 5 Tuesday, July 22, 2008 3:04 PM 規格 機殼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 低音反射書架型 配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 路 低音揚聲器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 cm 錐形 x 2 中音/高音揚聲器 . . . . . . . . 同軸裝置:13 cm 錐形 /2.5 cm 球頂型 電阻 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω 頻率響應. . . . . . . . . . . . . . .
S-81C_ChH.
S-81C_ChH.
FRRD-233-A_S-81C_En.