SBX-N700 SBX-N500 Barre de son multimédia AV Netzwerk Lautsprecher Sistema soundbar AV con connettività di rete Netwerk AV Speaker Bar Systeem Sistema de Barra de Sonido AV con conexión a Red Панельная АВ система с сетевыми функциями SBX-N700SB Barre de son multimédia AV Netzwerk Lautsprecher Soundbar AV con connettività di rete Netwerk AV Speaker Bar Barra de Sonido AV Акустическая АВ панель с сетевыми функциями SBX-N700SW Caisson de graves sans fil Kabelloser Tieftöner Subwoofer wireless Draadloze Sub
Consignes de sécurité Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’apprendre à manipuler votre modèle correctement. Lorsque vous avez terminé, rangez ces instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer à l’avenir. ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.
Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Marquage pour les équipements Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet d’une collecte sélective.
Produit sans fil (avis de l’Union européenne) PIONEER déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences des directives 1999/5/ CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE. Déclaration d’exposition à des rayonnements radioélectriques Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Table des matières 1 Avant de commencer 6 6 7 7 7 8 11 13 14 15 15 Introduction – Accessoires fournis – Mise en place des piles dans la télécommande – Mise à jour du logiciel – À propos de l’utilisation de cet appareil depuis un périphérique mobile – Fichiers lisibles – Marques commerciales et licences Télécommande Panneau avant Panneau arrière Caisson de graves sans fil (SBX-N700 uniquement) 2 Raccordements 16 16 19 20 20 20 21 21 22 22 24 26 26 26 Installation de la barre de son multimédia – Monta
Avant de commencer Fr Chapitre 1 Avant de commencer Cordon d’alimentation pour caisson de graves sans fil (SBX-N700 uniquement) 1 Avant de commencer Introduction Accessoires fournis Pied de réglage de hauteur x 2 (G, D) Gabarit de montage mural x 1 Vis de fixation par pied de la barre de son Câble infrarouge x 1 multimédia x 2 Amortisseur pour montage mural x 2 Pile sèche AAA x 2 Câble audionumérique optique x 1 (1,5 m) Télécommande x 1 Cordon d’alimentation pour barre de son multimédia *
Avant de commencer 7 Fr Mise en place des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le couvercle arrière. 2. Insérez les piles sèches fournies (AAA x 2). Insérez les piles en tenant compte des repères dans le logement de piles. Insérez l’extrémité négative ( ) en premier. 3. Fermez le couvercle arrière. Fermez bien (vous devez entendre un clic). AVERTISSEMENT N’utilisez pas ou ne rangez pas les piles en plein soleil ou à un endroit très chaud, comme dans une voiture ou près d’un appareil de chauffage.
Avant de commencer Fr Fichiers lisibles 1 Vous pouvez lire des fichiers vidéo, photo et audio sur des périphériques USB ou les périphériques reliés au réseau auquel l’appareil est connectée via le réseau local. Avant de commencer Formats de fichiers vidéo pris en charge DivX Plus HD DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® et DivX PlusTM HD (H.264/MKV) d’un maximum de 1080p HD, contenu facturé compris.
Avant de commencer 9 Fr Tableau des fichiers lisibles Fichiers lisibles (Extensions) Supports lisibles Spécifications des fichiers Réseau MP3 (.mp3) Fréquences d’échantillonnage : Jusqu’à 48 kHz Débit binaire : Jusqu’à 320 kbps Type audio : MPEG-1 Audio Layer 3 WMA*2 (.wma) Fréquences d’échantillonnage : Jusqu’à 48 kHz Débit binaire : Jusqu’à 192 kbps Type audio : WMA version 9 AAC*3 (.
Avant de commencer Fr 1. Cet appareil prend en charge les systèmes de fichiers FAT16, FAT32 et NTFS. 2. Les formats d’encodage WMA Pro, WMA Lossless et Voice ne sont pas pris en charge. 3. Le format d’encodage sans perte Apple n’est pas pris en charge. 1 Remarque Avant de commencer En fonction de la structure des fichiers, de la capacité du serveur et de l’environnement réseau, certains fichiers peuvent ne pas être lisibles, même s’ils figurent dans le tableau des fichiers lisibles ci-dessus.
Avant de commencer 11 Fr Marques commerciales et licences 1 Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast, WPA, WPA2 sont des marques de l’organisation Wi-Fi Alliance. La marque d’identification Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Avant de commencer Fr 1 Avant de commencer La marque de mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif. DivX®, DivX Certified®, DivX PlusTM HD et les logos associés sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous licence.
Avant de commencer 13 Fr Télécommande DISPLAY Permet de changer l’affichage à l’écran. 8 / / / Utilisés pour sélectionner des éléments et modifier des réglages. Permettent également de déplacer le curseur. 1 2 9 3 4 5 10 SETUP Permet d’ouvrir/de fermer l’écran des réglages. 6 15 7 8, 9 16 10 11 Touches de fonction (page 27) PLAY # STOP ) REV ! PAUSE * FWD + -// , 0/. 11 12 SOUND MENU (page 40) Permet de modifier les réglages du son.
Avant de commencer Fr Panneau avant 1 Avant de commencer 1 2 3 1 STANDBY/ON INPUT SELECT VOLUME 4 5 6 DIALOG NIGHT PORTABLE IN 1 1 STANDBY/ON Permet de mettre l’appareil sous/hors tension (mode de veille). Si l’alimentation n’est pas coupée, une opération est possible en appuyant sur le bouton 1 STANDBY/ON pendant plus de 5 secondes afin de redémarrer l’appareil. 2 INPUT SELECT Permet de changer l’entrée. 3 VOLUME +/– Permet de régler le volume.
1 Avant de commencer
Raccordements Fr Chapitre 2 Raccordements 2 Avant de raccorder l’appareil ou de changer les raccordements, veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique. Vérifiez également que tous les cordons d’alimentation sont bien raccordés avant de brancher sur la prise murale.
2 Raccordements
Raccordements Fr Installation du caisson de graves sans fil (SBX-N700 uniquement) Remarque Le son émis peut être intermittent ou ne plus être émis en raison de l’état du signal pendant l’utilisation mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Changez la position ou l’orientation de la barre de son multimédia ou du caisson de graves sans fil.
2 Raccordements
2 Raccordements
2 Raccordements
Raccordements Fr Raccordement au réseau sans fil 2 Raccordements La connexion peut également être établie en utilisant un point d’accès ou un routeur sans fil. La méthode de configuration et de connexion du réseau peut varier en fonction de l’équipement utilisé et de l’environnement du réseau. Cet appareil est équipé d’un module sans fil IEEE 802.11n (double bande 2,4 GHz/5 GHz), également compatible avec les normes 802.11a/b/g.
Raccordements 23 Fr Pour entrer le code de sécurité 1 Sélectionnez la section du code de sécurité à l’aide des touches / / / , puis appuyez sur ENTER pour activer le clavier logiciel. 2 Utilisez les touches / / / pour sélectionner des caractères et des éléments, puis appuyez sur ENTER pour saisir. 4 Validez le code de sécurité en sélectionnant [Enter] à l’aide des touches / / / , puis appuyez sur ENTER. 7. Sélectionnez [Next] à l’aide des touches / / / , puis appuyez sur ENTER.
Raccordements Fr 2 Raccordements Paramétrage de WPS (Wi-Fi Protected Setup) Pour configurer les paramètres sans fil, accédez à [Initial Setup] A [Network] A [Interface] et sélectionnez [Wireless]. Configuration de la connexion WPS 1. Appuyez sur SETUP. L’écran d’accueil Initial Setup s’affiche. 2. Sélectionnez [Network] A [Wireless Setting] A [Next Screen] et appuyez sur ENTER. Un écran de confirmation s’affiche. 3. Utilisez les touches / pour sélectionner [Yes], puis appuyez sur ENTER.
Raccordements 25 Fr Remarques sur la connexion réseau : Selon le prestataire de services Internet (ISP), le nombre d’appareils pouvant recevoir le service Internet peut être limité par les modalités de service applicables. Pour plus de détails, contactez votre ISP.
Raccordements Fr 2 Raccordement d’un périphérique USB Raccordement du périphérique USB Vous pouvez lire des fichiers vidéo, musicaux et photo enregistrés sur un périphérique USB raccordé à cet appareil. Veillez à éteindre l’appareil avant de brancher ou de débrancher un périphérique USB. À propos des périphériques USB Raccordements Les périphériques USB suivants peuvent être raccordés à l’appareil. Lecteur flash USB compatible USB 2.
Fonctions de base 27 Fr Chapitre 3 Fonctions de base Émission du son du téléviseur depuis l’appareil Cette section décrit la procédure permettant d’écouter le son d’un téléviseur raccordé à cet appareil. Attention Lorsqu’un téléviseur incompatible avec ARC est raccordé à la borne d’entrée audionumérique optique 1 de l’appareil à l’aide d’un câble audionumérique optique (fourni), appuyez sur SETUP pour afficher [Initial Setup], réglez [HDMI] A [TV Input] sur [Optical IN-1]. 1.
Fonctions de base Fr – Les ordinateurs fonctionnant sous Microsoft Windows 7 avec Windows Media Player 12 installé – Les serveurs multimédia numériques compatibles avec la norme DLNA (sur les ordinateurs ou d’autres appareils) Les fichiers enregistrés sur un ordinateur ou un DMS (Serveur multimédia numérique), comme mentionné ci-dessus, peuvent être lus par le lecteur multimédia numérique (DMP). L’appareil permet d’utiliser un DMP.
Fonctions de base 29 Fr Contenus lisibles via un réseau Certains fichiers ne pourront pas être lus correctement bien qu’ils soient dans un format compatible. Selon le type de serveur ou la version utilisé, certaines fonctions ne seront pas prises en charge. Les formats de fichiers pris en charge varient d’un serveur à l’autre. C’est pourquoi les fichiers qui ne sont pas pris en charge par votre serveur n’apparaissent pas sur cet appareil.
Fonctions de base Fr 3 Lecture de fichiers d’un périphérique USB ou d’un serveur multimédia Pour revenir à la lecture normale Recherche avant et arrière Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées dans le tableau suivant. Pendant la lecture, appuyez sur )REV ou *FWD. y La vitesse de la recherche change chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Fonctions de base 31 Fr Utilisation du menu TOOLS Les fonctions pouvant être rappelées dépendent du mode de fonctionnement de l’appareil. 1. Affichez le menu TOOLS. Appuyez sur TOOL pendant la lecture. 2. Sélectionnez et réglez le paramètre. Utilisez les touches / pour sélectionner, puis appuyez sur ENTER. Remarque Pour changer le réglage du paramètre sélectionné Utilisez / pour changer. Pour fermer le menu TOOLS Appuyez sur TOOL.
Fonctions de base Fr Lecture d’une plage particulière d’un chapitre (fichier) dans un ordre aléatoire Vous avez le choix entre 2 types de lecture aléatoire. 3 1. Sélectionnez [Mode]. Utilisez les touches / pour sélectionner, puis appuyez sur ENTER. 2. Sélectionnez le mode de lecture. Utilisez les touches / pour sélectionner, puis appuyez sur ENTER. Lecture aléatoire Fonctions de base La plage d’un chapitre (fichier) spécifiée est lue dans un ordre aléatoire.
Fonctions de base 33 Fr Si vous souhaitez recommencer la lecture à partir du haut de liste, utilisez la fonction de lecture répétée (“Répétition de la lecture (Lecture répétée)” à la page 31). Un nombre maximum de 1000 fichiers peuvent être affichés. Lorsque la liste comprend un nombre élevé de fichiers, son affichage peut demander un certain temps.
Fonctions de base Fr Connexion à l’aide de la fonction Wi-Fi Direct du périphérique mobile Vous pouvez effectuer une connexion Wi-Fi Direct avec un périphérique mobile si ce dernier est également doté d’une fonction Wi-Fi Direct. Appuyez sur Wi-Fi Direct pour afficher l’écran du mode Wi-Fi Direct/Miracast. 1. Activez la fonction Wi-Fi Direct sur votre périphérique mobile. 3 Fonctions de base 2.
Fonctions de base 35 Fr Connexion à un périphérique non compatible avec Wi-Fi Direct/Miracast Appuyez sur Wi-Fi Direct pour afficher l’écran du mode Wi-Fi Direct/Miracast, puis sélectionnez [Next]. 1. Dans “Wi-Fi Network Settings” de votre périphérique mobile, sélectionnez le nom de l’appareil “DIRECT-xxSB” correspondant à ce récepteur, tel qu’affiché sur l’écran du téléviseur. Les caractères “xx” correspondent au code d’identification de l’appareil.
Fonctions de base Fr Changement du nom de réseau et du mot de passe réseau Suivez la procédure ci-après en cas de changement du nom de réseau (SSID) et du mot de passe utilisés pour la connexion de l’appareil avec un périphérique mobile. 1. Appuyez sur 1 STANDBY/ON pour mettre l’appareil sous tension. 2. Appuyez sur Wi-Fi Direct pour afficher l’écran du mode Wi-Fi Direct/Miracast. 3 Fonctions de base 3. Utilisez les touches / pour sélectionner [Refresh], puis appuyez sur ENTER.
Fonctions de base 37 Fr Écoute de musique de périphériques Bluetooth® Prenez du plaisir à écouter de la musique sans fil avec un périphérique Bluetooth Périphériques Bluetooth : Téléphone portable Périphériques Bluetooth : Lecteur de musique numérique Appairage de l’appareil et du périphérique Bluetooth (enregistrement initial) Avant de procéder à l’appairage, vérifiez que la fonction Bluetooth est activée sur le périphérique Bluetooth.
Fonctions de base Fr Mise sous tension de l’appareil avec le périphérique Bluetooth Si vous réglez Bluetooth Standby Mode sur On, vous pouvez vous connecter depuis un périphérique Bluetooth appairé lorsque l’appareil est en mode de veille. Une fois la connexion terminée, l’appareil bascule sous tension automatiquement et active le mode d’écoute de musique sur le périphérique Bluetooth. 3 Fonctions de base Activation du mode Bluetooth Standby 1. Appuyez sur SETUP. L’écran SETUP s’affiche. 2.
Fonctions de base 39 Fr Écouter de l’audio de l’appareil avec un récepteur Bluetooth Remarque Contrôlez le volume et la qualité sonore de l’appareil et du récepteur Bluetooth sur chaque périphérique. L’audio lu à partir du récepteur Bluetooth sera retardé par rapport à l’audio de l’appareil. Désactivation de la fonction BT Transmitter 1. Appuyez sur SETUP. L’écran d’accueil Initial Setup s’affiche. 2. Réglez [Bluetooth] A [BT Transmitter] sur [Off].
Fonctions de base Fr Son Appuyez sur la touche SOUND MENU de la télécommande pour afficher le menu de sélection du son sur l’écran du téléviseur. Utilisez les touches / / / pour effectuer la sélection, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche SOUND MENU pour quitter le menu Sound. Remarque Lorsque YouTube est sélectionné, le menu Sound ne peut pas être affiché. Sélectionnez une autre source d’entrée pour accéder au menu SOUND.
Fonctions de base 41 Fr “PHASE CONTROL technology” L’appareil utilise “PHASE CONTROL technology”.
3 Fonctions de base
Fonctions de base 43 Fr Remarque Pour plus de détails sur l’emplacement du capteur de télécommande du téléviseur, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Choisissez l’emplacement d’installation qui convient le mieux à votre environnement d’utilisation. Nettoyez délicatement toutes les poussières ou autres à l’emplacement de fixation. Ceci peut ne pas s’appliquer à certains types de téléviseurs. Dans ce cas, changez l’emplacement d’installation de l’appareil.
Fonction de contrôle via HDMI Fr Chapitre 4 Fonction de contrôle via HDMI Une opération liée est possible en raccordant l’appareil à un téléviseur prenant en charge la fonction de contrôle via HDMI. Les opérations liées suivantes sont possibles en raccordant l’appareil à l’aide d’un câble HDMI à un téléviseur prenant en charge la fonction de contrôle via HDMI.
Fonction de contrôle via HDMI 45 Fr Opération pendant la liaison Une opération liée est effectuée comme indiqué ci-dessous pour les téléviseurs prenant en charge la fonction de contrôle via HDMI et connectés à l’appareil. Mode théâtre y Si vous utilisez l’écran de menu de votre téléviseur avec la fonction de contrôle via HDMI pour émettre l’audio de l’appareil, vous pouvez régler le mode théâtre. y Lorsque ce mode est défini, il est annulé en mettant l’appareil hors tension.
Réglages détaillés Fr Chapitre 5 Utilisation de l’écran Initial Setup Réglages détaillés Changement des réglages 1. À l’arrêt de la lecture, l’écran Initial Setup s’affiche. Appuyez sur SETUP. 2. Sélectionnez le paramètre et changez son réglage. Utilisez les touches / / / pour sélectionner, puis appuyez sur ENTER. Fermeture de l’écran Initial Setup Appuyez sur SETUP ou RETURN. 5 Réglages détaillés Remarque Les paramètres pouvant être sélectionnés dépendent de l’état de l’appareil.
Réglages détaillés 47 Fr Réglage Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Options Off On Dual Mono Speaker Setup (SBX-N700 uniquement) Subwoofer Setup (SBX-N700 uniquement) HDMI Color Space &HFL DIIHFWH OHV VLJQDX[ DXGLR GH W\SH 'ROE\ 'LJLWDO 6HORQ OH ILFKLHU O·HIIHW SHXW rWUH IDLEOH 1CH Lorsque plusieurs signaux audio sont transmis à TV (ARC) ou à une entrée optique, l’audio principal est sélectionné.
Réglages détaillés Fr HDMI Réglage Options Explication TV Input TV(ARC) Sélectionnez cette option pour entrer l’audio d’un téléviseur compatible avec l’ARC (Audio Return Channel) HDMI via HDMI. Réglez également [Control] sur [On]. Ceci permet également de basculer l’entrée sur [TV(ARC)] lorsque vous appuyez sur TV sur la télécommande. Optical IN-1 Sélectionnez cette option pour entrer l’audio d’un téléviseur sur la borne OPT IN 1 à l’aide d’un câble audionumérique optique.
Réglages détaillés 49 Fr Options Réglage Options Explication Screen Saver Off L’économiseur d’écran ne s’active pas. 1 min L’économiseur d’écran s’activera si aucune opération n’est effectuée pendant plus d’une minute/deux minutes/trois minutes. L’emploi de la télécommande peut désactiver l’économiseur d’écran. 2 min 3 min Auto Power Off Off Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas que le lecteur s’éteigne de luimême.
Réglages détaillés Fr 5 Réglages détaillés Réglage de l’image Réglage de l’adresse IP 1. Sélectionnez et validez [Display Setting] A [Video Adjust] A [Custom]. Utilisez les touches / pour sélectionner, puis appuyez sur ENTER. 1. Sélectionnez et validez [Network] A [IP Address Setting] A [Next Screen]. Utilisez les touches / pour sélectionner, puis appuyez sur ENTER. 2. Sélectionnez le paramètre et changez son réglage.
Réglages détaillés 51 Fr Réglage du serveur proxy Ne réglez le serveur proxy que si votre prestataire de services Internet vous le demande. 1. Sélectionnez et validez [Network] A [Proxy Server] A [Next Screen]. Utilisez les touches / pour sélectionner, puis appuyez sur ENTER. Affichage des réglages du réseau Sélectionnez et validez [Network] A [Information] A [Next Screen]. Remarque y “0.0.0.0” s’affiche si aucune adresse IP n’a été spécifiée.
Réglages détaillés Fr 3. Saisissez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur ENTER pour activer le clavier logiciel, utilisez / / / pour sélectionner un numéro à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER pour confirmer le mot de passe. y Pour changer le mot de passe, saisissez d’abord le mot de passe enregistré, puis saisissez le nouveau mot de passe. Remarque y Il est conseillé d’inscrire quelque part son mot de passe.
Réglages détaillés 53 Fr MRXU HW ULVTXHUDLW GH SURYRTXHU GHV GpIDLOODQFHV DX niveau de l’appareil. /D PLVH j MRXU FRQVLVWH HQ GHX[ SURFHVVXV G·DERUG OH WpOpFKDUJHPHQW SXLV OD PLVH j MRXU SURSUHPHQW dite. Ces deux processus prennent un certain temps. Toutes les autres fonctions sont désactivées SHQGDQW OD PLVH j MRXU (Q RXWUH OD PLVH j MRXU QH peut pas être annulée. Mise à jour par la connexion à Internet 1. Connectez-vous à Internet. 2.
En cas de panne Fr Chapitre 6 En cas de panne Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés.
En cas de panne 55 Fr Problème Aucun son n’est émis du caisson de graves. (SBX-N700 uniquement) Vérification L’indicateur CONNECT du caisson de graves sans fil s’allume-t-il en bleu ? Le caisson de graves sans fil est-il installé dans la bonne position ? L’audio de la barre de son Avez-vous paramétré les multimédia et l’audio du réglages d’enceinte sur les caisson de graves sans fil paramètres appropriés ? semblent désynchronisés.
En cas de panne Fr Problème Vérification Est-ce que [Control] est réglé sur [On] sur l’appareil raccordé ? Le son du téléviseur raccordé via HDMI n’est pas audible avec l’appareil. Solution Réglez [Control] sur [On] sur l’appareil raccordé. Le contrôle via HDMI fonctionne lorsque [Control] est réglé sur [On] sur tous les appareils raccordés à la borne HDMI OUT. Lorsque vous avez relié et réglé tous les appareils, assurez-vous que l’image de l’appareil apparaît bien sur le téléviseur.
En cas de panne 57 Fr Solution Mettez en service la fonction serveur DHCP de votre routeur, ou paramétrez le réseau manuellement pour votre environnement réseau. Le paramétrage automatique prend un certain temps. Veuillez attendre. Installez Windows Media Player 11, Windows Media Player 12 ou des serveurs de support numérique compatibles DLNA sur votre ordinateur. Lisez des fichiers audio enregistrés dans les formats MP3, WAV (LPCM seulement), MPEG-4 AAC et WMA.
En cas de panne Fr Réseau local (LAN) sans fil Problème Impossible de se connecter au réseau via le routeur LAN sans fil.
En cas de panne 59 Fr Problème Vérification Le périphérique mobile et l’appareil sont-ils assez éloignés l’un de l’autre ou VpSDUp SDU XQ REMHW " Solution Utilisez l’appareil dans un endroit à l’écart des fours à micro-ondes ou d’autres équipements produisant des ondes électromagnétiques. Évitez autant que possible d’utiliser des équipements générant des ondes électromagnétiques lors de l’utilisation de l’appareil avec un réseau local sans fil.
En cas de panne Fr Divers Problème L’appareil n’est pas mis sous tension. 6 Vérification Est-ce que le cordon d’alimentation est correctement raccordé ? En cas de panne Solution y Branchez bien le cordon d’alimentation sur la prise électrique. y Débranchez le cordon d’alimentation et attendez quelques secondes avant de le rebrancher.
Annexe 61 Fr Chapitre 7 Annexe Spécifications Généralités Alimentation requise CA 220 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz Consommation électrique Barre de son multimédia (identique pour SBX-N700/SBX-N500) 45 W (En mode de veille : Moins de 0,5 W) Caisson de graves sans fil (SBX-N700 uniquement) 32 W (En mode de veille : Moins de 0,5 W) Dimensions (L x H x P) Sans les pieds de réglage de hauteur : 900 mm x 86 mm (avant) x 121 mm * Hauteur à l’arrière : 70 mm Avec les pieds de réglage de hauteur : 900 mm x 106 mm
Fr Annexe Système Système de signal Système de télévision couleur standard PAL (50 fps)/NTSC (60 fps) Port LAN Prise Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX Sortie de répéteur infrarouge Prise stéréo 3,5 mm Réseau local (LAN) sans fil Compatible avec les normes IEEE 802.11a/b/g/n Sécurité WEP, WPA, WPA2 Fréquence 2,412 GHz à 2,472 GHz, 5,180 GHz à 5,320 GHz Canaux Canal 1 à 13, 36 à 64 802.11n : 300 Mbps max. 802.
Annexe 63 Fr Entretien Manipulation de l’appareil Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Sicherheitshinweise Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß bedienen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf. ACHTUNG UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN.
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien Symbol für Geräte Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Hinweise der Europäischen Union zu schnurlosen Geräten Hiermit erklärt PIONEER, dass diese(s) Produkt(e) die grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC und 2009/125/EC erfüllt/erfüllen. Erklärung zur HF-Strahlenbelastung Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Sender und Körper aufgestellt und betrieben werden.
Inhaltsverzeichnis 34 34 Vor der Inbetriebnahme 6 6 7 7 7 8 11 13 14 15 15 Einführung – Mitgeliefertes Zubehör – Einlegen der Batterien in die Fernbedienung – Software-Aktualisierung – Bedienung dieses Geräts über ein Mobilgerät – Abspielbare Dateien – Markenzeichen und Lizenzen Fernbedienung Bedienungsfeld Rückseite Drahtloser Subwoofer (nur SBX-N700) Anschluss 16 16 18 19 20 20 20 21 21 22 22 24 26 26 26 Installieren der AV-Lautsprechereinheit – Wandmontage der AV-Lautsprechereinheit – Installieren d
6 Vor der Inbetriebnahme De Kapitel 1 1 Vor der Inbetriebnahme Netzkabel für drahtlosen Subwoofer (nur SBX-N700) Vor der Inbetriebnahme *DUDQWLH Einführung (LQIDFKH (LQULFKWXQJVDQOHLWXQJ 6RIWZDUHOL]HQ] +LQZHLV Mitgeliefertes Zubehör %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ GLHVHV 'RNXPHQW WARNUNG Höhenverstellbare Füße x2 (L, R) Wandmontageschablone x1 Befestigungsschraube für Füße für AVLautsprechereinheit x2 Infrarot-Kabel x1 Wandmontagepolster x2 AAA-Trockenbatterie x2 Optisches Digitalaudiokabel
Vor der Inbetriebnahme 7 De Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung. 2. Legen Sie die mitgelieferten Trockenbatterien (AAA x 2) ein. Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die Zeichen im Batteriefach. Legen Sie den Minuspol ( ) zuerst ein. 3. Schließen Sie die rückseitige Abdeckung. Die Abdeckung muss hörbar einrasten.
8 Vor der Inbetriebnahme De Abspielbare Dateien 1 Sie können Video-, Bild- und Audiodateien auf USB-Geräten oder Geräten im Netzwerk, die über LAN verbunden sind, abspielen. Vor der Inbetriebnahme Unterstützte Videodateiformate DivX Plus HD DivX Certified® zur Wiedergabe von DivX® und DivX PlusTM HD (H.264/MKV) Video bis zu 1080p HD einschließlich Premium-Inhalt.
Vor der Inbetriebnahme 9 De Tabelle abspielbarer Dateien Abspielbare Abspielbare Medien Dateien 1 Netzwerk (Erweiterungen) USB-Geräte Dateispezifikationen Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 320 kbps Audio-Typ: MPEG-1 Audio Layer 3 WMA*2 (.wma) Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 192 kbps Audio-Typ: WMA-Version 9 AAC*3 (.m4a) Abtastfrequenzen: Bis zu 96 kHz Bit-Rate: Bis zu 192 kbps Audio-Typ: MPEG4-AAC WAV (.
10 Vor der Inbetriebnahme De 2. WMA Pro, WMA Lossless und WMA Voice werden nicht unterstützt. 3. Apple-Lossless-Verschlüsselung wird nicht unterstützt. Hinweis 1 Vor der Inbetriebnahme Je nach der Dateistruktur, der Serverkapazität und der Netzwerkumgebung kann es sein, dass bestimmte Dateien nicht wiedergegeben werden können, auch wenn es Dateien sind, die in der obigen Tabelle der wiedergebbaren Dateien angegeben sind.
Vor der Inbetriebnahme 11 De Markenzeichen und Lizenzen 1 In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast, WPA und WPA2 sind Warenzeichen der Firma Wi-Fi Alliance. Die Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark ist ein Warenzeichen der Firma Wi-Fi Alliance. „x.v.Colour“, und Warenzeichen der Sony Corporation. Hergestellt unter Lizenz unter den U.S. Patent Nrn.
12 Vor der Inbetriebnahme De 1 Vor der Inbetriebnahme Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER CORPORATION erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer MHZHLOLJHQ ,QKDEHU DivX®, DivX Certified®, DivX PlusTM und zugehörige Logos sind Marken der Rovi Corporation oder ihrer Tochterfirmen und werden auf Lizenzbasis verwendet.
Vor der Inbetriebnahme 13 De 8 Fernbedienung 9 2 3 ENTER Dient zum Ausführen der ausgewählten Elemente, Bestätigen einer geänderten Einstellung usw. 4 5 10 SETUP Blendet den Einstellungsbildschirm ein/ aus. 6 11 Bedienungstasten (Seite 27) PLAY # STOP ) REV ! PAUSE * FWD + -// , 0/. 7 15 8, 9 10 16 12 SOUND MENU (Seite 40) Ruft die Klangeinstellungen auf. 11 12 13 14 17 18 19 13 DIMMER 0LW MHGHP 7DVWHQGUXFN lQGHUW VLFK GLH Helligkeit des Anzeigefensters und aller anderen Anzeigen.
14 Vor der Inbetriebnahme De Bedienungsfeld 1 Vor der Inbetriebnahme 1 2 3 1 STANDBY/ON INPUT SELECT VOLUME 4 5 6 DIALOG NIGHT PORTABLE IN 1 1 STANDBY/ON Schaltet das Gerät ein/aus (StandbyModus). Wenn sich das Gerät nicht ausschaltet, wird der Betrieb möglich, indem nach dem Neustart des Geräts für länger als 5 Sekunden auf die 1 STANDBY/ON -Taste gedrückt wird. 2 INPUT SELECT Wechselt die Eingangsquelle. 3 VOLUME +/– Passt die Lautstärke an.
1 Vor der Inbetriebnahme
16 Anschluss De Kapitel 2 Anschluss 2 Anschluss Bevor Sie das Gerät anschließen oder die Anschlüsse ändern, muss unbedingt die Stromversorgung ausgeschaltet und das Netzkabel von der Steckdose getrennt werden. Achten Sie zudem darauf, dass alle Netzkabel vor dem Anschluss an die Steckdose verbunden worden sind.
2 Anschluss
18 Anschluss De Achtung 2 Anschluss Lassen Sie das Gerät erst los, nachdem es sicher befestigt ist. Wenn die AV-Lautsprechereinheit an der Wand montiert wird, besteht die Gefahr, dass sie aufgrund des Gewichts oder der Befestigungsmethode herunterfällt. Achten Sie darauf, keinen Unfall zu verursachen. Wählen Sie einen Installationsort mit ausreichender Stärke, der das Gewicht tragen kann.
2 Anschluss
2 Anschluss
2 Anschluss
22 Anschluss De 2 Anschluss Drahtlose Netzwerkverbindung Drahtlose Netzwerkeinrichtung Die Verbindung kann auch über einen Zugangspunkt oder Wireless-Router hergestellt werden. Netzwerkkonfiguration XQG 9HUELQGXQJVDUW N|QQHQ MH QDFK vorhandenen Geräten und Netzwerkumgebung unterschiedlich sein. Für die drahtlose Netzwerkverbindung muss die Netzwerk-Kommunikation das Gerät eingerichtet werden. Diese Einstellungen können über das [Initial Setup]-Menü vorgenommen werden.
Anschluss 23 De Falls der Zugangspunkt oder drahtlose Router abgesichert ist, stellen Sie sicher, dass der im Gerät eingegebene WEP- bzw. WPA-Schlüssel mit dem Schlüssel des Routers übereinstimmt. Gegebenenfalls muss ein Sicherheitskennwort eingegeben werden. Eingabe des Sicherheitscodes 3 Wählen Sie [abc], [ABC], oder [!@#$] mit / / / , um zwischen Klein- und Großbuchstaben sowie Symbolen zu wechseln.
24 Anschluss De Einrichten von WPS (Wi-Fi Protected Setup) Einstellen des WPS-Anschlusses 2 Anschluss WPS ist die Abkürzung für Wi-Fi Protected Setup. Ein Standard, der von der Industriegruppe Wi-Fi Alliance für eine Funktion eingeführt wurde, die Einstellungen bei Verbindungen zwischen WPS-kompatiblen WLAN-Geräten und die Verschlüsselung, die mit einfachen Operationen vorgenommen werden kann, ermöglicht. Diese Einheit unterstützt die DrucktastenKonfiguration und die PIN-Code-Konfiguration.
Anschluss 25 De Hinweise zur Netzwerkverbindung: Je nach Vertragsbedingungen Ihres InternetAnbieters (ISP) kann die Anzahl der Geräte, für die eine Internetverbindung eingerichtet werden kann, begrenzt sein. Hinweise erhalten Sie von Ihrem Internet-Anbieter.
26 Anschluss De Anschluss eines USBGeräts Sie können auf einem angeschlossenen USBGerät gespeicherte Filme, Musik und Fotos wiedergeben. 2 Über USB-Geräte Anschluss Die USB-Geräte, die sich an dieses Gerät anschließen lassen, sind unten angezeigt: USB 2.
Grundlegende Bedienvorgänge 27 De Kapitel 3 Grundlegende Bedienvorgänge Ausgeben des Tons des Fernsehgeräts über das Gerät Nachfolgend wird erläutert, wie der Ton eines Fernsehgeräts über dieses Gerät ausgegeben wird. Wenn das Gerät an ein ARC-kompatibles Fernsehgerät angeschlossen ist, drücken Sie auf SETUP, um [Initial Setup] aufzurufen, und stellen Sie dann [HDMI] A [Control] auf [On] und [HDMI] A [TV Input] auf [ARC].
28 Grundlegende Bedienvorgänge De Hinweis DLNA Der Medienserver erlaubt es Ihnen, Dateien auf Medienservern abzuspielen, die an das gleiche LAN (Local Area Network) wie das Gerät angeschlossen sind.
Grundlegende Bedienvorgänge 29 De Über ein Netzwerk abspielbarer Inhalt Auch bei Codierung in einem kompatiblen Format kann es sein, das manche Dateien nicht korrekt abgespielt werden. Manche Funktionen werden möglicherweise QLFKW XQWHUVWW]W MH QDFK GHP 6HUYHUW\S oder der verwendeten Version. 8QWHUVWW]WH 'DWHLIRUPDWH VLQG MH QDFK Server unterschiedlich. Deshalb werden vom Server nicht unterstützte Dateiformate auf diesem Gerät nicht angezeigt.
30 Grundlegende Bedienvorgänge De Wiedergabe von Dateien auf einem USB-Gerät oder Medienserver Vorwärts- und Rückwärtssuchlauf 3 Grundlegende Bedienvorgänge Drücken Sie während der Wiedergabe auf )REV oder *FWD. y %HL MHGHP 'UFNHQ GHU 7DVWH wird die Geschwindigkeit des Suchlaufs umgeschaltet. Die Geschwindigkeitsintervalle hängen von der Datei ab (die Geschwindigkeit wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt).
Grundlegende Bedienvorgänge 31 De Verwendung des TOOLSMenüs Je nach dem Betriebsstatus des Geräts können verschiedene Funktionen aufgerufen werden. 1. Rufen Sie das TOOLS-Menü auf. Drücken Sie während der Wiedergabe auf TOOL. 2. Wählen Sie den Eintrag, und stellen Sie ihn ein. Verwenden Sie / zur Auswahl, und drücken Sie dann auf ENTER. Hinweis Zum Ändern der Einstellungen des gewählten Elements Verwenden Sie für die Änderung / . Schließen des TOOLS-Menüs Drücken Sie auf TOOL.
32 Grundlegende Bedienvorgänge De Die A-B-Wiederholwiedergabe wird bei folgenden Bedienschritten abgebrochen: – Wenn außerhalb des Wiederholungsbereichs gesucht wird – Wenn eine andere Wiederholungsart oder die Zufallswiedergabe gestartet wird Wiedergabe eines festgelegten Bereichs eines Kapitels (Datei) in zufälliger Reihenfolge 3 Sie können unter 2 Zufallswiedergabearten wählen. Grundlegende Bedienvorgänge 1. Wählen Sie [Mode]. Verwenden Sie / zur Auswahl, und drücken Sie dann auf ENTER. 2.
Grundlegende Bedienvorgänge 33 De Achtung Einstellungen zurückgeführt. Wenn [All Play] gewählt wird, wird unabhängig von der Anordnung des originalen Verzeichnisses eine neue Datei-Liste im Gerät angezeigt, und dann erfolgt die Wiedergabe in der angezeigten Reihenfolge. Um diese Funktion zu verwenden, muss Ihr Mobilgerät den Wi-Fi-Parametern entsprechen.
34 Grundlegende Bedienvorgänge De Anschluss unter Verwendung der Wi-Fi Direct-Funktion des Mobilgeräts Anschluss über Miracast Sie können den Anschluss mit einer WiFi Direct-Funktion vornehmen, wenn Ihr Mobilgerät eine solche Funktion hat. Drücken Sie auf Wi-Fi Direct, um den Wi-Fi Direct/Miracast-Modusbildschirm anzuzeigen. 1. Schalten Sie die Wi-Fi DirectEinstellung auf Ihrem Mobilgerät ein. 1. Schalten Sie die Miracast-Einstellung auf Ihrem Mobilgerät ein.
Grundlegende Bedienvorgänge 35 De Anschluss an ein nicht mit Wi-Fi Direct/Miracastkompatibles Gerät Drücken Sie auf Wi-Fi Direct, um den Wi-Fi Direct/Miracast-Modusbildschirm anzuzeigen, und wählen Sie [Next]. 1. Wählen Sie unter den „Wi-Fi Network Settings“ auf Ihrem tragbaren Gerät den Gerätenamen „DIRECT-xxSB“ für diese Einheit, wie auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Das hier angegebene „xx“ steht für den Identifizierungscode der Einheit. 2.
36 Grundlegende Bedienvorgänge De Änderung von SSID und Passwort Ändern Sie SSID und Passwort, die für die Verbindung dieses Geräts und eines Mobilgeräts verwendet werden. 1. Drücken Sie auf 1 STANDBY/ON, um das Gerät einzuschalten. 2. Drücken Sie auf Wi-Fi Direct, um den Wi-Fi Direct/Miracast-Modusbildschirm anzuzeigen. 3 Grundlegende Bedienvorgänge 3. Verwenden Sie / , um [Refresh] zu wählen, und drücken Sie dann auf ENTER. SSID und Passwort werden geändert.
Grundlegende Bedienvorgänge 37 De Abspielen von Musik auf Bluetooth®-Geräten Musik drahtlos über ein Bluetooth-Gerät anhören Bluetooth-Geräte: Mobiltelefone Bluetooth-Geräte: Digitaler Musik-Player Koppeln des Geräts mit dem BluetoothGerät (erste Registrierung) Bevor Sie die Kopplung vornehmen, muss überprüft werden, dass die BluetoothFunktion am Bluetooth-Gerät eingeschaltet ist. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung für Ihr BluetoothGerät.
38 Grundlegende Bedienvorgänge De Einschalten dieses Geräts über das Bluetooth-Gerät Wenn der Bluetooth-Standby-Modus auf „On“ gesetzt wird, kann eine Verbindung mit einem gekoppelten Bluetooth-Gerät hergestellt werden, wenn sich dieses Gerät im StandbyModus befindet. 3 Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, schaltet sich dieses Gerät automatisch ein und wechselt in den Modus zum Abspielen von Musik eines Bluetooth-Geräts. Grundlegende Bedienvorgänge Aktivieren des BluetoothStandby-Modus 1.
Grundlegende Bedienvorgänge 39 De 2. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät stellt automatisch eine Verbindung mit dem Bluetooth-Empfänger her und der Ton des Geräts wird über den Bluetooth-Empfänger wiedergegeben. Bei der Wahl von „BT Audio“ können Sie 7|QH MHGRFK QLFKW EHU GHQ BluetoothEmpfänger anhören. Die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät wird getrennt, wenn dieses Gerät ausgeschaltet wird oder wenn der Abstand zum Bluetooth-Gerät 10 m überschreitet.
40 Grundlegende Bedienvorgänge De Klang Drücken Sie auf der Fernbedienung auf SOUND MENU, um das Klangauswahl-Menü auf dem Fernseher anzuzeigen. Verwenden Sie / / / zur Auswahl und drücken Sie dann auf ENTER. Drücken Sie SOUND MENU, um das Klangauswahl-Menü zu verlassen. Hinweis Bei Wahl von YouTube kann das Klangmenü nicht angezeigt werden. Wechseln Sie zu einer anderen Eingangsquelle und dann zu SOUND. Wenn die Wiedergabe der Datei gestoppt wird, kann das Klangmenü nicht angezeigt werden.
Grundlegende Bedienvorgänge 41 De PHASE CONTROL technology Dieses Gerät nutzt die PHASE CONTROL technology. Die Phase verweist auf das zeitliche Verhältnis zwischen zwei Schallwellen. Zwei Schallwellen werden als „phasengleich“ bezeichnet, wenn ihre Spitzen zeitgleich übereinstimmen und als „phasenverschoben“, wenn sich ihre Spitzen nicht zeitlich überlagern.
42 Grundlegende Bedienvorgänge De IR-Repeater-Funktion Wenn die TV-Fernbedienung nicht funktioniert (wenn die AV-Lautsprechereinheit vor dem Fernsehgerät installiert ist) 3 Grundlegende Bedienvorgänge Wenn die AV-Lautsprechereinheit vor dem Fernsehgerät installiert ist, kann sie eventuell den Fernbedienungssensor an der Fernbedienung blockieren und somit die Bedienung des Fernsehgeräts durch seine eigene Fernbedienung unterbinden.
3 Grundlegende Bedienvorgänge
44 Steuerung mit HDMI-Funktion De Kapitel 4 Steuerung mit HDMIFunktion Ein verknüpfter Betrieb ist möglich, indem das Gerät an ein Fernsehgerät angeschlossen wird, das die Steuerung mit HDMI-Funktion unterstützt. Die folgenden verknüpften Bedienvorgänge sind möglich, indem das Gerät an ein Fernsehgerät angeschlossen wird, das die Steuerung mit HDMI-Funktion unterstützt.
Steuerung mit HDMI-Funktion 45 De Betrieb während der Verknüpfung Für angeschlossene Fernsehgeräte mit Unterstützung für die Steuerung mit HDMIFunktion erfolgt ein verknüpfter Betrieb wie unten stehend aufgelistet: Kinomodus y Wenn Sie den Menübildschirm Ihres Fernsehgeräts mit Steuerung mit HDMIFunktion verwenden, um den Ton über das Gerät auszugeben, dann kann der Kinomodus eingestellt werden. y Wenn der Kinomodus eingestellt ist, wird dieser beim Ausschalten des Geräts aufgehoben.
46 Erweiterte Einstellungen De Kapitel 5 Erweiterte Einstellungen Ändern der Einstellungen Verwendung des Initial SetupBildschirms 1. Rufen Sie bei gestoppter Wiedergabe den Grundeinstellungsbildschirm „Initial Setup“ auf. Drücken Sie auf SETUP. 2. Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung. Verwenden Sie / / / zur Auswahl und drücken Sie dann auf ENTER. Schließen des Initial SetupBildschirms Drücken Sie auf SETUP oder RETURN.
Erweiterte Einstellungen 47 De Display Setting Einstellung Options Erläuterung Noise Reduction 0 Wählen Sie den Pegel der Rauschunterdrückung. 1 2 3 Net Contents Mode Off On Audio Output DRC (DynamikbereichSteuerung) Wählen Sie dies, um komprimierte Videodateien in einem Netzwerk oder einem USB-Gerät automatisch zu korrigieren und sie mit einer natürlicheren Bildqualität wiederzugeben. Off Wählen Sie diese Option, um Audiosignale ohne Verwendung der DRCFunktion auszugeben.
48 Erweiterte Einstellungen De HDMI Einstellung Options Erläuterung HDMI 1080P 24Hz On Wählen Sie diese Option, wenn die Auflösung auf Auto oder 1080P gestellt ist und 1080p/24 Videosignale zu einem mit 1080p/24 kompatiblen Fernsehgerät ausgegeben werden. Off Wählen Sie diese Option, wenn die Auflösung auf 1080P gestellt ist und 1080p/60 Videosignale zu einem mit 1080p/60 kompatiblen Fernsehgerät ausgegeben werden.
Erweiterte Einstellungen 49 De Playback Einstellung Options Erläuterung DivX® VOD DRM Registration Code Zeigt den Registrierungscode des Geräts an, der zum Abspielen von DivX VOD-Dateien erforderlich ist. Internet Setting Permitted YouTube-Inhalte können betrachtet werden, ohne das Passwort einzugeben. Play Mode Bluetooth Change PIN code BT Transmitter Partial Permitted Das Passwort muss eingegeben werden, um YouTube-Inhalte zu betrachten.
50 Erweiterte Einstellungen De Anpassen des Videos Einstellen der IP-Adresse 1. Wählen und stellen Sie [Display Setting] A [Video Adjust] A [Custom] ein. Verwenden Sie / zur Auswahl, und drücken Sie dann auf ENTER. 1. Wählen und stellen Sie [Network] A [IP Address Setting] A [Next Screen] ein. Verwenden Sie / zur Auswahl, und drücken Sie dann auf ENTER. 2. Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung.
Erweiterte Einstellungen 51 De Einstellen des Proxy-Servers Stellen Sie den Proxy-Server nur ein, wenn dies von Ihrem Internetanbieter vorgeschrieben ist. Anzeige der Netzwerk-Einstellungen Wählen und stellen Sie [Network] A [Information] A [Next Screen] ein. Hinweis y Å ´ ZLUG DQJH]HLJW ZHQQ QLFKW MHGH ,3 Adresse eingestellt ist. Testen der Netzwerkverbindung Wählen und stellen Sie [Network] A [Connection Test] A [Start] ein. Verwenden Sie / zur Auswahl, und drücken Sie dann auf ENTER.
52 Erweiterte Einstellungen De [OK] und drücken Sie auf ENTER, um das Kennwort zu bestätigen. y Das Standardkennwort ist „0.0.0.0“. 3. Geben Sie das Passwort erneut ein. Drücken Sie auf ENTER, um die virtuelle Tastatur einzublenden. Verwenden Sie / / / , um eine vierstellige Nummer auszuwählen, und drücken Sie auf ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie [OK] und drücken Sie auf ENTER, um das Kennwort zu bestätigen.
Erweiterte Einstellungen 53 De Achtung Während der Software-Aktualisierung darf weder das Netzkabel noch das USB-Gerät abgetrennt werden. Es darf auch kein Neustart durch Drücken der 1 STANDBY/ON-Taste für 5 Sekunden oder länger durchgeführt werden. Anderenfalls wird die Aktualisierung abgebrochen, und es kann zu einer Fehlfunktion des Geräts kommen. Es gibt zwei Vorgänge beim Software-Update, nämlich Download und den Update selber. Beide Vorgänge können eine gewisse Zeit in Anspruch nehmen.
54 Fehlerbehebung De Kapitel 6 Fehlerbehebung Bedienungsfehler werden oft irrtümlich für Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte.
Fehlerbehebung 55 De Problem Über den drahtlosen Subwoofer wird kein Ton ausgegeben. (nur SBX-N700) Ist der drahtlose Subwoofer in der richtigen Position installiert? Wurden die Lautsprechereinstellungen richtig gewählt? Abhilfe Wenn das Kabel beschädigt ist, ersetzen Sie es durch ein neues. Stellen Sie [Audio Output] richtig entsprechend dem angeschlossen Gerät ein (Seite 47). Lesen Sie in der Bedienungsanleitung für die angeschlossenen Komponenten nach, und prüfen Sie die Lautstärke, den Eingang usw.
56 Fehlerbehebung De Problem Der Ton des über HDMI angeschlossenen Fernsehgeräts ist nicht über dieses Gerät zu hören. Prüfen Abhilfe Unterstützt das y Die Steuerung mit HDMI-Funktion kann nicht mit Geräten anderer Hersteller verwendet werden, die die Steuerung mit HDMIangeschlossene Gerät die Steuerung mit HDMI-Funktion? Funktion nicht unterstützen, auch wenn sie über ein HDMI-Kabel angeschlossen sind.
Fehlerbehebung 57 De Problem Ein Zugriff auf ein an das Netzwerk angeschlossenes Gerät oder einen vernetzten Computer ist nicht möglich. Die Wiedergabe startet nicht. Der Computer wird nicht richtig bedient. Prüfen Ist momentan eine InternetSicherheitssoftware auf dem angeschlossenen Gerät installiert? Abhilfe Es gibt Fälle, in denen ein Zugriff auf ein Gerät mit installierter InternetSicherheitssoftware nicht möglich ist.
58 Fehlerbehebung De Problem Prüfen Ist das Netzwerk, über das die Internet-Verbindung läuft, momentan stark belastet? Wird auf dem gleichen Netzwerk eine Verbindung über ein WLAN geleitet? Abhilfe Verwenden Sie 100BASE-TX für den Zugriff auf Geräte auf dem Netzwerk. Prüfen Sind dieses Gerät und der WLAN-Router usw.
Fehlerbehebung 59 De Problem Auf dem Mobilgerät ist eine Verbindung hergestellt, aber das Videobild des Mobilgeräts wird nicht auf dem Fernsehgerät (MiracastFunktion) angezeigt. Beim Gebrauch von DRM, Wi-Fi Direct oder Miracast ist der Ton oder das Videobild unterbrochen (gestört). Prüfen Abhilfe y Drücken Sie auf eine Eingabeauswahltaste, um den Wi-Fi Direct/ Miracast-Modusbildschirm zu schließen.
60 Fehlerbehebung De Problem Prüfen Bei einer Verbindung mit einem BT Transmitter kann das Gerät nicht über den an das Gerät angeschlossenen Bluetooth-Empfänger bedient werden. Abhilfe Die Bedienung über einen Empfänger ist nicht möglich, da die BT Transmitter-Funktion des Geräts nicht mit AVRCP kompatibel ist. Sonstiges Problem Das Gerät schaltet sich nicht ein. Prüfen Ist das Netzkabel richtig angeschlossen? Das Gerät schaltet sich automatisch aus.
Anhang 61 De Kapitel 7 Anhang Technische Daten Allgemein Stromversorgung 220 V bis 240 V Gleichstrom, 50 Hz/60 Hz AV-Lautsprechereinheit (identisch für SBX-N700/SBX-N500) 45 W Leistungsaufnahme (Im Standby-Modus: weniger als 0,5 W) Drahtloser Subwoofer (nur SBX-N700) 32 W (Im Standby-Modus: weniger als 0,5 W) Ohne befestige höhenverstellbare Füße: 900 mm x 86 mm (Vorderseite) x 121 mm Abmessungen (B x H x T) * Höhe an der Rückseite: 70 mm Mit befestigen höhenverstellbaren Füßen: 900 mm x 106 mm (Vor
62 Anhang De System Fernsehnorm Standard-PAL (50 fps)/NTSC (60 fps) Farb-Fernsehnorm LAN-Anschluss Ethernet-Buchse × 1, 10BASE-T/100BASE-TX IR-Repeater-Ausgang 3,5 mm Stereo-Buchse WLAN Entspricht dem Standard IEEE 802.11a/b/g/n Sicherheit WEP, WPA, WPA2 Frequenz 2.412 GHz bis 2.472 GHz, 5.180 GHz bis 5.320 GHz Kanäle Kanal 1 bis 13, 36 bis 64 Datenrate* 802.11n: Max.
Anhang 63 De Wartung Handhabung des Gerätes Transport und Versand des Gerätes Bewahren Sie den Original-Versandkarton und das Verpackungsmaterial auf. Wenn Sie das Gerät einsenden müssen, verpacken Sie es wieder so, wie es ab Werk geliefert wurde, um es optimal zu schützen. Außenseiten sauber halten Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Insektensprays in der Nähe des Gerätes. Durch zu starken Druck beim Abwischen können die Oberflächen beschädigt werden.
Informazioni sulla sicurezza Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente queste istruzioni per l’ uso in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro. AVVERTENZA PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE.
Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esauste Simbolo per il prodotto Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti urbani indifferenziati.
Avviso per prodotto wireless Unione Europea PIONEER dichiara che questo/ i prodotti è/sono in accordo con i requisiti essenziali e altre norme importanti delle Direttive 1999/5/ EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC. Normativa di esposizione alle radiazioni di RF Questa apparecchiatura dovrebbe essere installata e utilizzata con una distanza minima di 20 cm fra il radiatore e il corpo umano.
Sommario 34 42 – Collegamento tramite la funzione Wi-Fi Direct del dispositivo mobile – Riprodurre file di foto, musica e video da un dispositivo mobile – Collegamento via Miracast – Connettere a un dispositivo non compatibile con Wi-Fi Direct/Miracast – Collegamento tramite WPS (Wi-Fi Protected Setup) – Cambiare SSID e password Divertirsi con YouTube Ascolto della musica su dispositivi Bluetooth® – Ascolto della musica riprodotta da un dispositivo Bluetooth in wireless Accensione dell’unità con il dispo
6 Prima di iniziare It Capitolo 1 Prima di iniziare Cavo di alimentazione per il subwoofer wireless (solo SBX-N700) 1 Prima di iniziare Introduzione *DUDQ]LD *XLGD GL FRQILJXUD]LRQH UDSLGD $YYLVR GL OLFHQ]D VRIWZDUH ,VWUX]LRQL SHU O·XVR TXHVWR PDQXDOH Accessori forniti Piedino di regolazione dell’altezza x2 (D, S) Schema per montaggio a parete x1 Viti di fissaggio dei piedini per la soundbar AV x 2 Cavo a infrarossi x1 Spessore per Batteria a secco AAA montaggio a parete x2 x2 Cavo au
Prima di iniziare 7 It Inserimento delle batterie nel telecomando 1. Aprire il coperchio dal retro. 2. Inserire le batterie a secco in dotazione (AAA x 2). Inserire le batterie nel modo indicato dai segni del vano delle batterie. Inserire prima il polo negativo ( ). 3. Chiudere il coperchio dal retro. Chiudere bene (si deve sentire un clic).
8 Prima di iniziare It File riproducibili 1 Prima di iniziare È possibile riprodurre file audio, immagine e video da dispositivi USB o da dispositivi presenti nella rete alla quale l’unità è collegata tramite connessione LAN. Formati dei file video supportati DivX Plus HD Certifica DivX Certified® per la riproduzione di video DivX® e DivX PlusTM HD (H.264/ MKV) fino a 1080p HD, compresi contenuti premium.
Prima di iniziare 9 It Tipi di file riproducibili File riproducibili (Estensioni) Supporti fisici utilizzabili Caratteristiche tecniche dei file Network MP3 (.mp3) Frequenze di campionamento: Fino a 48 kHz Bitrate: Fino a 320 kbps Tipo di audio: MPEG-1 Audio Layer 3 WMA*2 (.wma) Frequenze di campionamento: Fino a 48 kHz Bitrate: Fino a 192 kbps Tipo di audio: WMA versione 9 AAC*3 (.
10 Prima di iniziare It 1. Questa unità supporta i file system FAT16, FAT32 e NTFS. 2. WMA Pro, WMA Losless e WMA Voice non sono supportati. 3. La codifica Apple lossless non è supportata. 1 Nota Prima di iniziare Secondo la struttura del file, la capacità del server e l’ambiente di rete, potrebbe essere impossibile riprodurre determinati file, anche se indicati nella tabella dei file riproducibili qui sopra.
Prima di iniziare 11 It Marchi registrati e licenze 1 I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati negli Stati Uniti e in altri paesi di HDMI Licensing, LLC. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast, WPA, WPA2 sono marchi di Wi-Fi Alliance.
12 Prima di iniziare It 1 Prima di iniziare Il marchio nominale e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da PIONEER CORPORATION. Tutti gli altri marchi registrati e marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari. DivX®, DivX Certified®, DivXPlusTM HD e i relativi loghi sono marchi registrati di Rovi Corporation o da società controllate da Rovi Corporation, e il loro utilizzo è sottoposto a licenza.
Prima di iniziare 13 It 8 Telecomando 9 2 3 10 SETUP Visualizza/chiude la schermata delle impostazioni. 4 5 6 7 15 8, 9 10 16 14 11 Pulsanti di funzionamento (pagina 27) PLAY # STOP ) REV ! PAUSE * FWD + -// , 0/. 12 SOUND MENU (pagina 40) Attiva il menu delle impostazioni audio. 11 12 13 ENTER Esegue la voce selezionata, conferma un’impostazione modificata ecc. 17 18 19 1 1 STANDBY/ON Accende/spegne l’unità.
14 Prima di iniziare It Pannello anteriore 1 Prima di iniziare 1 2 3 1 STANDBY/ON INPUT SELECT VOLUME 4 5 6 DIALOG NIGHT PORTABLE IN 1 1 STANDBY/ON Accende/spegne l’unità (modalità standby). Se l’unità non si spegne, è possibile premere il pulsante 1 STANDBY/ON per più di cinque secondi per riavviare l’unità. 2 INPUT SELECT Passa da un ingresso a un altro. 3 VOLUME +/– Regola il volume. 4 Indicatore DIALOG Acceso quando la funzione relativa ai dialoghi è attiva.
1 Prima di iniziare
16 Collegamento It Capitolo 2 Collegamento 2 Prima di connettere l’unità o di modificare le connessioni, accertarsi di spegnere l’unità e di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Inoltre, accertarsi di aver completato il collegamento di tutti i cavi di alimentazione prima di alla collegarli presa di corrente.
2 Collegamento
18 Collegamento It Installazione del subwoofer wireless (solo SBX-N700) 2 Nota L’audio potrebbe divenire intermittente o non essere più emesso a causa dello stato del segnale durante l’uso, ma ciò non è un indicazione di malfunzionamento. Provare a cambiare la posizione o l’orientamento della soundbar AV o del subwoofer wireless. CONNECT STANDBY RESET Collegamento La soundbar AV e il subwoofer wireless possono essere usati a massimo 10 m di distanza l’uno dall’altro.
2 Collegamento
2 Collegamento
2 Collegamento
22 Collegamento It Connessione alla rete wireless 2 Collegamento Un’altra opzione di connessione è quella di utilizzare un punto di accesso o router wireless. La configurazione di rete e il metodo di connessione possono variare a seconda delle apparecchiature usate e dell’ambiente di rete. Questa unità è fornita di un modulo wireless IEEE 802.11n (a doppia banda da 2,4 GHz/5 GHz) che supporta anche gli standard 802.11a/ b/g.
Collegamento 23 It Come immettere il codice di sicurezza 1 Selezionare il codice di sicurezza con / / / , quindi premere ENTER per visualizzare la tastiera software. 2 Utilizzare / / / per selezionare i caratteri e le voci, quindi premere ENTER per inserirli. 4 Per completare l’immissione del codice di sicurezza, selezionare [Enter] usando / / / e premere ENTER. 7. Selezionare [Next] con / / / , quindi premere ENTER.
24 Collegamento It 2 Impostazione WPS (Wi-Fi Protected Setup) Quando si eseguono le impostazioni wireless, impostare [Initial Setup] A [Network] A [Interface] su [Wireless]. Impostazione della connessione WPS 1. Premere SETUP. Viene visualizzata la schermata Initial Setup. Collegamento WPS è l’abbreviazione di Wi-Fi Protected Setup.
Collegamento 25 It Note relative alla connessione di rete: A seconda del provider di servizi Internet (ISP), il numero di dispositivi che possono ricevere il servizio Internet può essere limitato dai termini di servizio applicabili. Per maggiori dettagli rivolgersi al proprio gestore del servizio.
26 Collegamento It Collegamento di un dispositivo USB È possibile riprodurre file video, musicali e immagine memorizzati in un dispositivo USB collegato a questa unità. 2 Informazioni sui dispositivi USB Collegamento I dispositivi USB collegabili a questa unità sono i seguenti. Unità flash USB compatibile con USB 2.
Funzionamento di base 27 It Capitolo 3 Funzionamento di base Trasmissione dell’audio della TV dall’unità Di seguito viene descritta la procedura richiesta per l’ascolto del suono di una TV connessa all’unità. Attenzione Se si collega una TV non compatibile con la funzione ARC al terminale 1 di ingresso audio digitale ottico dell’unità con un cavo audio digitale ottico (in dotazione), premere SETUP per visualizzare [Initial Setup] e quindi impostare [HDMI] A [TV Input] su [Optical IN-1]. 1.
28 Funzionamento di base It Informazioni sui file in rete DLNA Di seguito sono riportate le sorgenti di ingresso riproducibili da Media Server. File su server in rete (su computer o componenti collegati all’unità via LAN). Nota Media Server consente di riprodurre file da server multimediali collegati alla stessa rete LAN (Local Area Network) dell’unità. Di seguito sono riportati i file riproducibili da Media Server.
Funzionamento di base 29 It Contenuti riproducibili in rete Anche se codificati in formati compatibili, certi file possono non venire riprodotti correttamente. Alcune funzioni possono non essere supportate dal tipo o versione del server posseduto. I formati dei file supportati variano a seconda del server. I file presenti non supportati dal server non vengono visualizzati da quest’unità. Per maggiori informazioni, consultare il fabbricante del proprio server.
30 Funzionamento di base It Riproduzione dei file in un dispositivo USB o in un Media Server Funzioni di riproduzione Le funzioni utilizzabili dipendono dal tipo di file. In certi casi, alcune delle funzioni non possono venire usate. Controllare le funzioni utilizzabili con la tabella che segue. Scansione in avanti e inversa 3 Durante la riproduzione, premere )REV o *FWD. y La velocità di scansione cambia a ogni pressione del pulsante.
Funzionamento di base 31 It Uso del menu TOOLS A seconda delle condizioni operative dell’unità, è possibile attivare funzioni diverse. 1. Far comparire il menu TOOLS. Premere TOOL durante la riproduzione. 2. Selezionare e impostare la voce desiderata. Usare / per selezionare una voce, quindi premere ENTER. Nota Per cambiare l’impostazione della voce scelta Usare / per cambiare la voce. Per chiudere il menu TOOLS Premere TOOL.
32 Funzionamento di base It Riproduzione in ordine casuale di un intervallo specifico del capitolo (file) Sono utilizzabili due tipi di riproduzione casuale. 1. Selezionare [Mode]. Usare / per selezionare una voce, quindi premere ENTER. 2. Selezionare la modalità di riproduzione. Usare / per selezionare una voce, quindi premere ENTER.
Funzionamento di base 33 It Se si desidera riprodurre di nuovo l’elenco di file dall’inizio, usare la funzione di ripetizione (“Ripetizione ripetuta (Repeat)” a pagina 31). Il numero massimo di file visualizzati è 1000 file. Sarà necessario un certo tempo per visualizzare la lista di file se comprende un grande numero di file. y Le impostazioni per connettere l’unità e i dispositivi mobili saranno avviate da questa schermata.
34 Funzionamento di base It Collegamento tramite la funzione Wi-Fi Direct del dispositivo mobile È possibile usare la funzione Wi-Fi Direct se il dispositivo mobile ne possiede una. Premere Wi-Fi Direct per visualizzare la schermata in modalità Wi-Fi Direct/Miracast. 1. Attivare l’impostazione Wi-Fi Direct sul dispositivo mobile. 3 Funzionamento di base 2. Selezionare il nome dispositivo “DIRECT-xxSB” per l’unità visualizzata sullo schermo della TV dall’elenco visualizzato sul dispositivo mobile.
Funzionamento di base 35 It Connettere a un dispositivo non compatibile con Wi-Fi Direct/Miracast Premere Wi-Fi Direct per visualizzare la schermata in modalità Wi-Fi Direct/Miracast, quindi selezionare [Next]. 1. Sotto “Wi-Fi Network Settings” sul dispositivo mobile, selezionare il nome del dispositivo “DIRECT-xxSB” per questa unità, per visualizzarlo sullo schermo della TV. Le “xx” mostrate in questo caso si riferiscono al codice identificativo dell’unità. 2.
36 Funzionamento di base It Cambiare SSID e password Cambiare il SSID e la password usati per connettere l’unità a un dispositivo mobile. 1. Premere 1 STANDBY/ON per accendere l’unità. 2. Premere Wi-Fi Direct per visualizzare la schermata in modalità Wi-Fi Direct/ Miracast. 3 Funzionamento di base 3. Usare / per selezionare [Refresh], quindi premere ENTER. SSID e password saranno cambiati. La connessione tra l’unità e il dispositivo mobile sarà chiusa.
Funzionamento di base 37 It Ascolto della musica su dispositivi Bluetooth® Ascolto della musica riprodotta da un dispositivo Bluetooth in wireless Dispositivi Bluetooth: Telefono cellulare Dispositivi Bluetooth: Lettore musicale digitale Associazione dell’unità con il dispositivo Bluetooth (registrazione iniziale) Prima di avviare l’operazione di associazione, verificare che la funzione Bluetooth sia attivata sul dispositivo Bluetooth.
38 Funzionamento di base It Accensione dell’unità con il dispositivo Bluetooth Se si imposta Bluetooth Standby Mode su On, è possibile collegarsi da un dispositivo Bluetooth associato mentre l’unità è in modalità di standby. Dopo aver stabilito la connessione, si accenderà automaticamente ed entrerà nello stato per ascoltare la musica sul dispositivo Bluetooth. 3 Funzionamento di base Attivazione della modalità di standby Bluetooth 1. Premere SETUP. Viene visualizzata la schermata SETUP. 2.
Funzionamento di base 39 It Disattivazione della funzione BT Transmitter 1. Premere SETUP. Viene visualizzata la schermata Initial Setup. 2. Impostare [Bluetooth] A [BT Transmitter] su [Off]. Nota L’unità non supporta il profilo monocuffia (profilo Hands Free). È possibile collegare all’unità un solo dispositivo Bluetooth alla volta. Non è possibile collegare più dispositivi. Se segnali provenienti da altri dispositivi interferiscono con il collegamento, l’audio può risultare non definito.
40 Funzionamento di base It Audio Premere SOUND MENU sul telecomando per visualizzare il suono, selezionando il menu sullo schermo TV. Usare / / / per selezionare, quindi premere ENTER. Premere SOUND MENU per uscire dal menu del Suono. Nota Se è selezionato YouTube, non è possibile visualizzare il menu Sound. Selezionare una sorgente di ingresso diversa e quindi SOUND. Se la riproduzione del file è stata arrestata, non è possibile visualizzare il menu Sound.
Funzionamento di base 41 It PHASE CONTROL technology Nota Questa unità utilizza la tecnologia PHASE CONTROL technology.
3 Funzionamento di base
Funzionamento di base 43 It Nota Per dettagli sulla posizione del sensore del telecomando del televisore, consultare le istruzioni per l’uso della TV. Selezionare una posizione di installazione consona all’ambiente di utilizzo. Ripulire con cura polvere e oggetti nella posizione di installazione. Per alcuni tipi di televisori l’operazione potrebbe non funzionare. In questo caso, provare a cambiare la posizione di installazione dell’unità.
44 Funzione Controllo con HDMI It Capitolo 4 Funzione Controllo con HDMI È possibile stabilire un funzionamento abbinato collegando l’unità a una TV che supporta la funzione Controllo con HDMI. Sono consentite le seguenti operazioni abbinate se si collega l’unità con una cavo HDMI a una TV che supporta la funzione Controllo con HDMI.
Funzione Controllo con HDMI 45 It 3. Usare / per selezionare [Control], quindi premere ENTER. y On Attiva la funzione Controllo con HDMI. (Impostazione predefinita) y Off Disattiva la funzione Controllo con HDMI e anche il funzionamento abbinato. 4. Usare / per selezionare [HDMI Standby Mode], quindi premere ENTER. y On La funzione Controllo con HDMI può essere usata anche se l’unità è in modalità standby. y Off La funzione Controllo con HDMI non può essere usata se l’unità è in modalità standby.
46 Impostazioni avanzate It Capitolo 5 Impostazioni avanzate Uso della schermata Initial Setup (Impostazione iniziale) Modifica delle impostazioni 1. Mentre la riproduzione è interrotta, visualizzare la schermata Initial Setup. Premere SETUP. 2. Selezionare una voce e modificarla. Usare / / / per selezionare, quindi premere ENTER. Chiusura della schermata Initial Setup Premere SETUP o RETURN. 5 Impostazioni avanzate Nota Le voci selezionabili dipendono dallo stato operativo dell’unità.
Impostazioni avanzate 47 It Audio Output Impostazione Opzioni DRC (Dynamic Range Control) Off Spiegazione Da selezionare per emettere segnale audio senza usare la funzione DRC. On Da selezionare per regolare la gamma fra il suono più forte e piu debole (gamma dinamica) per la riproduzione a volume medio. Da usare se I dialoghi sono difficili da sentire o si guardano film a notte fonda.
48 Impostazioni avanzate It HDMI Impostazione Opzioni Spiegazione TV Input TV(ARC) Da selezionare per trasmettere l’audio di una TV compatibile con ARC via HDMI. Inoltre, impostare [Control] su [On]. Questa opzione consente di selezionare l’ingresso [TV(ARC)] quando si preme il tasto TV sul telecomando. Optical IN-1 Da selezionare per trasmettere l’audio di una TV sul terminale OPT IN 1 con un cavo audio digitale ottico.
Impostazioni avanzate 49 It Options Impostazione Opzioni Spiegazione Screen Saver Off Lo screensaver non viene attivato. 1 min Lo screensaver viene attivato se nessuna operazione viene fatta per oltre un minuto/due minuti/tre minuti. Usando il telecomando si può disattivare lo screensaver. 2 min 3 min Auto Power Off Off Da selezionare se non si desidera che l’apparecchio si spenga da solo.
50 Impostazioni avanzate It Regolazione del video Impostazione dell’indirizzo IP 1. Selezionare e impostare [Display Setting] A [Video Adjust] A [Custom]. Usare / per selezionare una voce, quindi premere ENTER. 1. Selezionare e impostare [Network] A [IP Address Setting] A [Next Screen]. Usare / per selezionare una voce, quindi premere ENTER. 2. Selezionare una voce e modificarla. Usare / per selezionare la voce, quindi usare / per modificare l’impostazione.
Impostazioni avanzate 51 It Impostazione del server proxy Il server proxy va impostato solo se richiesto dal proprio provider Internet. 1. Selezionare e impostare [Network] A [Proxy Server] A [Next Screen]. Usare / per selezionare una voce, quindi premere ENTER. 2. Selezionare e impostare [Use] o [Not use] in [Proxy Server]. Usare / per modificare il valore, quindi premere . y Use – Selezionare questa opzione se si usa un server proxy.
52 Impostazioni avanzate It 3. Reimmettere la password. Premere ENTER per attivare la tastiera software, utilizzare / / / per selezionare un numero di quattro cifre e premere ENTER per confermare la selezione. Selezionare [OK] e premere ENTER per confermare la password. y Per modificare la password, digitare la password registrata in precedenza, quindi immettere la nuova password. Nota y Si consiglia di annotare la password.
Impostazioni avanzate 53 It Aggiornamento via Internet 1. Collegarsi a Internet. 2. Mentre la riproduzione è interrotta, visualizzare la schermata Initial Setup. Premere SETUP. 4. L’aggiornamento inizia. Premere ENTER. y L’aggiornamento richiede un certo tempo. y Quando l’aggiornamento è completo, l’apparecchio si riavvia automaticamente. 3. Selezionare e impostare [Options] A [Update] A [Network] A Start. Usare / / / per selezionare una voce, quindi premere ENTER.
54 Diagnostica It Capitolo 6 Diagnostica L’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti e gli apparecchi elettronici utilizzati. Se il problema non può venire eliminato neppure dopo aver fatto i controlli suggeriti, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer.
Diagnostica 55 It Problema Non viene emesso alcun suono dal subwoofer wireless. (Solo modello SBX-N700) L’audio emesso dalla soundbar AV non è sincronizzato con l’audio emesso dal subwoofer wireless. (Solo modello SBX-N700) Controllare Rimedio L'indicatore CONNECT del y Se il segnale audio riprodotto non contiene componenti di bassi, non subwoofer wireless è illuminato sarà emesso alcun suono dal subwoofer.
56 Diagnostica It Problema Controllare L’audio della TV collegata via HDMI non viene trasmesso dall’unità. Rimedio y Se la TV è compatibile con ARC: Sull’unità, impostare [Control] su [On] e [TV input] su [TV(ARC)] per selezionare l’ingresso della TV (pagina 48). Verificare che l’impostazione ARC della TV sia attiva. y Se la TV non è compatibile con ARC: non è possibile ascoltare l’audio della TV via HDMI.
Diagnostica 57 It Problema Controllare La condivisione dei file è consentita nel componente collegato alla rete? La cartella condivisa del componente collegato alla rete è stata eliminata o danneggiata? Le connessioni di rete sono limitate nel componente collegato alla rete? Accesso a Windows Con Windows Media Player Media Player 11 o 11: al momento si è registrati Windows Media Player 12 su un dominio attraverso un impossibile. computer con Windows XP o Windows Vista installato.
58 Diagnostica It Problema Controllare Le impostazioni di sicurezza del punto di accesso utilizzano una chiave codice WEP di lunghezza a 152 bit o utilizzano l’autenticazione a chiave condivisa? Impossibile eseguire il La schermata della modalità collegamento utilizzando Wi-Fi Direct/Miracast viene la funzione Wi-Fi Direct/ visualizzata sulla TV e viene Miracast.
Diagnostica 59 It Bluetooth Problema Non è possibile collegare il dispositivo wireless Bluetooth. Controllare Nelle vicinanze dell’unità vi siano oggetti che emettono onde elettromagnetiche nella banda a 2,4 GHz (forni a microonde, dispositivi LAN wireless o altri apparecchi wireless Bluetooth)? Il dispositivo wireless Bluetooth è troppo lontano dall’unità o vi sono ostacoli tra il dispositivo wireless Bluetooth e l’unità? Rimedio Se un simile oggetto fosse presente, allontanare l’unità.
60 Diagnostica It Problema Controllare Il dispositivo USB Il dispositivo USB è collegato (esterno) non funziona correttamente? correttamente con questa unità. Il dispositivo di memoria flash USB è collegato via una prolunga? Il dispositivo esterno è collegato alla porta USB attraverso un lettore di schede o hub USB? Il dispositivo di memoria esterno contiene più partizioni? Rimedio y Spegnere l’unità, quindi riaccenderla.
Appendice 61 It Capitolo 7 Appendice Specifiche tecniche Generale Requisiti di alimentazione CA 220 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz Assorbimento energetico Soundbar AV (uguale per SBX-N700/SBX-N500) 45 W (in modalità standby: meno di 0,5 W) Subwoofer wireless (solo SBX-N700) 32 W (in modalità standby: meno di 0,5 W) DIMENSIONI (L x A x P) Senza i piedini per la regolazione dell’altezza: 900 mm x 86 mm (anteriore) x 121 mm * Altezza nella parte posteriore: 70 mm Con i piedini per la regolazione dell’altezza:
62 Appendice It Sistema Sistema segnali Sistema colore TV PAL (50 fps)/NTSC (60 fps) standard Porta LAN Jack Ethernet×1, 10BASE-T/100BASE-TX Uscita per ripetitore a infrarossi Jack stereo da 3,5 mm LAN wireless Conformità agli standard IEEE 802.11a/b/g/n Sicurezza WEP, WPA, WPA2 Frequenza Da 2.412 GHz a 2.472 GHz, da 5.180 GHz a 5.320 GHz Canali Canali da 1 a 13, da 36 a 64 802.11n: Max. 300 Mbps 802.
Appendice 63 It Manutenzione Maneggiare l’unità Per spedire l’unità Conservare la confezione di trasporto originale e il materiale dell’imballo. Se occorre trasportare l’unità, per ottenere la massima protezione è possibile reimballare il prodotto nell’imballo originale fornito dalla fabbrica. Tenere pulite le superfici esterne Non utilizzare liquidi volatili in prossimità dell’unità, come ad esempio spray insetticida. Strofinare con forza può danneggiare la superficie.
Veiligheidsinformatie Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de toekomst. LET OP OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen Symbool voor toestellen De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen.
Informatie over draadloze producten in de Europese Unie Hierbij verklaart PIONEER dat dit/ deze product(en) voldoen aan de belangrijkste eisen en andere relevante voorzieningen van de EG richtlijnen 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC en 2009/125/EC. Verklaring betreffende blootstelling aan radiofrequente straling Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd en bediend met inachtneming van een minimum afstand van 20 cm tussen de stralingsbron en uw lichaam.
Inhoudsopgave 1 Voordat u begint 6 6 7 7 7 8 11 13 14 15 15 Inleiding – Bijgeleverde accessoires – Batterijen in de afstandsbediening plaatsen – Software-update – Dit toestel bedienen vanaf een mobiel apparaat – Afspeelbare bestanden – Handelsmerken en licenties Afstandsbediening Voorpaneel Achterzijde Draadloze subwoofer (alleen SBX-N700) 34 42 – Foto's, muziek- en beeldbestanden uit een mobiel apparaat weergeven – Verbinding maken via Miracast – Verbinden met een apparaat dat niet compatibel is met
6 Voordat u begint NI Hoofdstuk 1 Voordat u begint Stroomsnoer voor draadloze subwoofer (alleen SBX-N700) 1 Voordat u begint Inleiding Bijgeleverde accessoires In de hoogte verstelbare voet x2 (L, R) 6MDEORRQ YRRU ZDQGPRQWDJH [ Schroeven voor bevestiging van voet voor AVluidsprekerbalk x2 IR-kabel x1 .
Voordat u begint 7 NI Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1. Open het achterdeksel. 2. Plaats de bijgeleverde droge batterijen (AAA x 2). 9ROJ ELM KHW SODDWVHQ YDQ GH EDWWHULMHQ GH PDUNHULQJHQ ELQQHQLQ KHW EDWWHULMYDN Stop het negatieve uiteinde ( ) er eerst in. 3. Sluit het achterdeksel. Druk het stevig dicht (zodat u een klik hoort).
8 Voordat u begint NI Afspeelbare bestanden 1 Voordat u begint U kunt video-, beeld- en audiobestanden afspelen op USB-apparaten of op de apparaten op het netwerk waarmee het toestel is verbonden via LAN. Ondersteunde videobestandsindelingen DivX Plus HD DivX Certified® voor weergave van DivX® en DivX PlusTM HD (H.264/MKV) video tot maximaal 1080p HD inclusief premium materiaal.
Voordat u begint 9 NI Tabel met afspeelbare bestanden Afspeelbare bestanden (Extensies) Afspeelbare media Bestandsspecificaties Netwerk MP3 (.mp3) Bemonsteringsfrequenties: Max. 48 kHz Bitsnelheid: tot 320 kbps Audiotype: MPEG-1 Audio Layer 3 WMA*2 (.wma) Bemonsteringsfrequenties: Max. 48 kHz Bitsnelheid: tot 192 kbps Audiotype: WMA versie 9 AAC*3 (.m4a) Bemonsteringsfrequenties: Max. 96 kHz Bitsnelheid: tot 192 kbps Audiotype: MPEG4-AAC WAV (.
10 Voordat u begint NI 1. Dit toestel ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS bestandssystemen. 2. WMA Pro, WMA Lossless en WMA Voice worden niet ondersteund. 3. Apple Lossless codering wordt niet ondersteund. 1 Opmerking Voordat u begint $IKDQNHOLMN YDQ GH EHVWDQGVVWUXFWXXU VHUYHUFDSDFLWHLW HQ QHWZHUNRPJHYLQJ LV KHW PLVVFKLHQ QLHW PRJHOLMN bepaalde bestanden af te spelen, zelfs bestanden die in de bovenstaande tabel met afspeelbare bestanden staan vermeld.
Voordat u begint 11 NI Handelsmerken en licenties 1 De begrippen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI Logo ]LMQ KDQGHOVPHUNHQ RI JHUHJLVWUHHUGH handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele-D-symbool ]LMQ KDQGHOVPHUNHQ YDQ 'ROE\ /DERUDWRULHV Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, 0LUDFDVW :3$ :3$ ]LMQ PHUNHQ YDQ :L )L Alliance.
12 Voordat u begint NI 1 Voordat u begint Het merk Bluetooth® HQ GH ORJR·V GDDUYDQ ]LMQ gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken HQ KDQGHOVQDPHQ ]LMQ HLJHQGRP YDQ GH respectieve eigenaren. DivX®, DivX Certified® (DivX-gecertificeerd), DivX PlusTM HD en de bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van Rovi Corporation of haar dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt.
Voordat u begint 13 NI 8 Afstandsbediening 9 2 3 ENTER Wordt gebruikt om het geselecteerde item XLW WH YRHUHQ HHQ JHZLM]LJGH LQVWHOOLQJ WH bevestigen, enz. 4 5 10 SETUP Het scherm met instellingen weergeven/ sluiten. 6 11 Bedieningsknoppen (pagina 27) PLAY # STOP ) REV ! PAUSE * FWD + -// , 0/. 7 15 8, 9 10 16 12 SOUND MENU (pagina 40) Overschakelen naar de geluidsinstellingen.
14 Voordat u begint NI Voorpaneel 1 Voordat u begint 1 2 3 1 STANDBY/ON INPUT SELECT VOLUME 4 5 6 DIALOG NIGHT PORTABLE IN 1 1 STANDBY/ON De stroom van het toestel in- en uitschakelen (stand-bymodus). Als de stroom niet wordt uitgeschakeld, kan het toestel alleen worden bediend als u langer dan 5 seconden op de toets 1 STANDBY/ON drukt om het toestel opnieuw op te starten. 2 INPUT SELECT De ingang omschakelen. 3 VOLUME +/– Het volume instellen.
1 Voordat u begint
16 Aansluitingen NI Hoofdstuk 2 Aansluitingen 2 Voordat u het toestel aansluit of aansluitingen ZLM]LJW PRHW X GH VWURRP XLWVFKDNHOHQ HQ GH stekker uit het stopcontact halen. Controleer RI DOOH VWURRPNDEHOV FRUUHFW ]LMQ DDQJHVORWHQ voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Aansluitingen De AV-luidsprekerbalk installeren De in de hoogte verstelbare voeten bevestigen Als u de hoogte van de AV-luidsprekerbalk wilt DDQSDVVHQ EHYHVWLJW X GH ELMJHOHYHUGH LQ GH hoogte verstelbare voeten.
2 Aansluitingen
18 Aansluitingen NI De draadloze subwoofer installeren (alleen SBX-N700) 2 CONNECT STANDBY RESET Aansluitingen Let op Als er geen geluid uit de draadloze subwoofer komt, koppelt u het toestel aan de draadloze subwoofer. (pagina 52) Bevestig de subwoofer niet aan de wand of het plafond. Deze kan vallen, wat kan leiden tot verwondingen of schade aan de subwoofer. De subwoofer is niet magnetisch afgeschermd en moet daarom uit de buurt van een kathodescherm (CRT), tv of monitor gebruikt worden.
2 Aansluitingen
2 Aansluitingen
2 Aansluitingen
22 Aansluitingen NI Aansluiten op een draadloos netwerk 2 Aansluitingen 'H]H YHUELQGLQJVPRJHOLMNKHLG PDDNW JHEUXLN van een toegangspunt of een draadloze router. De netwerkconfiguratie en de aansluitmethode NXQQHQ YHUVFKLOOHQ DIKDQNHOLMN YDQ GH gebruikte apparatuur en de netwerkomgeving. Dit toestel is uitgerust met een IEEE 802.11n (dubbele band 2,4 GHz/5 GHz-band) draadloze module, die tevens de 802.11a/b/g-standaard ondersteunt. Voor de beste draadloze werking wordt een IEEE 802.
Aansluitingen 23 NI De beveiligingscode invoeren Opmerking y Een WEP-beveiligingmodus heeft meestal 4 sleutels beschikbaar voor een toegangspunt of draadloze router. Als uw toegangspunt of draadloze router gebruik maakt van WEPbeveiliging, voert u de beveiligingscode van sleutel 'Nr. 1' in om verbinding te maken met uw thuisnetwerk. y Een toegangspunt is een apparaat waarmee u draadloos verbinding kunt maken met uw thuisnetwerk.
24 Aansluitingen NI 2 Aansluitingen WPS-instelling (Wi-Fi Protected Setup) Stel [Initial Setup] A [Network] A [Interface] in op [Wireless] ELM GH XLWYRHULQJ YDQ GH draadloze instellingen. Instelling voor de WPS-aansluiting 1. Druk op SETUP. Het scherm Initial Setup wordt weergegeven. 2. Selecteer [Network] A [Wireless Setting] A [Next Screen] en druk op ENTER. (U YHUVFKLMQW HHQ EHYHVWLJLQJVFKHUP 3. Gebruik / om [Yes] te selecteren en druk op ENTER. Het scherm Wireless Setting wordt weergegeven.
Aansluitingen 25 NI Informatie over netwerkverbinding: 2 Aansluitingen 3UREOHPHQ ELM KHW WRW VWDQG EUHQJHQ YDQ een netwerkverbinding kunt u vaak oplossen door de router of de modem te resetten. Nadat u het toestel op het thuisnetwerk hebt aangesloten, schakelt u de stroom even uit of maakt u de stroomkabel van de router van het thuisnetwerk of de kabelmodem los. Vervolgens schakelt u de stroom weer in en/ of sluit u de stroomkabel weer aan.
26 Aansluitingen NI Een USB-apparaat aansluiten Op dit toestel kunt u films, muziek en foto's opgeslagen op een aangesloten USB-apparaat afspelen. 2 Over USB-apparaten Aansluitingen De USB-apparaten die op het toestel kunnen worden aangesloten, worden hieronder vermeld. USB 2.
Basisbediening 27 NI Hoofdstuk 3 Basisbediening Geluid van de tv afspelen via het toestel In het volgende gedeelte wordt uitgelegd hoe u geluid kunt weergeven van een tv die op dit toestel is aangesloten. Let op Wanneer een tv die niet compatibel is met ARC wordt aangesloten op de optische digitale audioingang 1 van het toestel met een optische digitale DXGLRNDEHO ELMJHOHYHUG GUXNW X RS SETUP om [Initial Setup] weer te geven en stelt u daarna [HDMI] A [TV Input] in op [Optical IN-1]. 1.
28 Basisbediening NI Over bestanden op het netwerk DLNA De signaalbronnen waarvan kan worden afgespeeld via de Media Server staan hieronder vermeld.
Basisbediening 29 NI Content die via een netwerk kan worden afgespeeld 6RPPLJH EHVWDQGHQ ZRUGHQ PRJHOLMN QLHW MXLVW DIJHVSHHOG RRN ZDQQHHU ]H LQ HHQ FRPSDWLEHO IRUPDDW ]LMQ JHFRGHHUG Sommige functies worden wellicht niet RQGHUVWHXQG DIKDQNHOLMN YDQ KHW VHUYHUW\SH of de versie die wordt gebruikt. De ondersteunde bestandsformaten variëren per server. Bestanden niet die door uw server worden ondersteund, worden niet op dit apparaat weergegeven.
30 Basisbediening NI Bestanden afspelen op een USB-apparaat of Media Server Vooruit en terug zoeken 3 Druk tijdens het afspelen op )REV of *FWD. y 'H ]RHNVQHOKHLG YHUDQGHUW ELM HONH GUXN RS GH WRHWV 'H VQHOKHLG LV DIKDQNHOLMN van het bestand (de snelheid wordt op het tv-scherm getoond). Basisbediening Terugkeren naar de normale weergave Druk op PLAY. Delen van de inhoud overslaan Druk tijdens het afspelen op + of ,.
Basisbediening 31 NI Gebruik van het menu TOOLS Er kunnen verschillende functies worden YHUULFKW DIKDQNHOLMN YDQ GH EHGLHQLQJVVWDQG van het toestel. 1. Laat het menu TOOLS verschijnen. 'UXN WLMGHQV KHW DIVSHOHQ RS TOOL. 2. Selecteer het onderdeel en stel het in. Gebruik / om te selecteren en druk op ENTER. Opmerking De instelling van het gekozen onderdeel wijzigen Gebruik / RP WH ZLM]LJHQ Menu TOOLS sluiten Druk op TOOL.
32 Basisbediening NI Hoofdstukken (bestanden) afspelen in willekeurige volgorde U kunt kiezen uit twee soorten afspelen in willekeurige volgorde. 1. Selecteer [Mode]. Gebruik / om te selecteren en druk op ENTER. 2. Schakelt de afspeelfunctie om. Gebruik / om te selecteren en druk op ENTER. 3 Willekeurig afspelen Basisbediening De opgegeven hoofdstukken (bestanden) worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Hetzelfde stuk kan twee keer achter elkaar worden weergegeven.
Basisbediening 33 NI Gebruik de Repeat-functie als u nogmaals wilt DIVSHOHQ HQ EHJLQQHQ ERYHQDDQ GH EHVWDQGHQOLMVW ("Meermaals afspelen (Herhaalde weergave)" op pagina 31). Het maximum aantal bestanden dat kan worden getoond is 1000. +HW NDQ HYHQ GXUHQ YRRUGDW GH EHVWDQGHQOLMVW wordt weergegeven in geval van een groot aantal bestanden. Wi-Fi Direct™/Miracast™functies van het toestel gebruiken Opmerking U kunt via deze functie maar één mobiel apparaat per keer op dit systeem aansluiten.
34 Basisbediening NI Verbinding maken via de Wi-Fi Direct-functie van het mobiele apparaat U kunt een verbinding tot stand brengen via een Wi-Fi Direct-functie indien uw mobiele apparaat daarmee is uitgerust. Druk op Wi-Fi Direct om het scherm van de modus Wi-Fi Direct/Miracast weer te geven. 1. Schakel de Wi-Fi Direct-instelling van uw mobiele apparaat in. 3 Basisbediening 2.
Basisbediening 35 NI Verbinden met een apparaat dat niet compatibel is met Wi-Fi Direct/Miracast Druk op Wi-Fi Direct om het scherm van de modus Wi-Fi Direct/Miracast weer te geven en selecteer [Next]. 1. Onder "Wi-Fi Network Settings" van uw mobiele apparaat selecteert u de apparaatnaam "DIRECT-xxSB" voor dit toestel, zoals weergegeven op het tvscherm. De "xx" die hier wordt weergegeven is de identificatiecode van het toestel. 2.
36 Basisbediening NI SSID en wachtwoord wijzigen :LM]LJ GH 66,' HQ KHW ZDFKWZRRUG GLH ]LMQ gebruikt om het systeem en het mobiele apparaat met elkaar te verbinden. 1. Druk op 1 STANDBY/ON zodat het toestel wordt ingeschakeld. 2. Druk op Wi-Fi Direct om het scherm van de modus Wi-Fi Direct/Miracast weer te geven. 3 Basisbediening 3. Gebruik / om [Refresh] te selecteren en druk op ENTER.
Basisbediening 37 NI Muziek afspelen op Bluetooth®-apparaten Draadloos muziek beluisteren vanaf een Bluetooth-apparaat Bluetooth-apparaten: Mobiele telefoon Bluetooth-apparaten: Digitale muziekspeler Apparaten zonder Bluetooth-functie: Digitale muziekspeler + Bluetooth-audiozender (in GH ZLQNHO YHUNULMJEDDU +HW DSSDUDDW PHW draadloze Bluetooth-technologie moet A2DPprofielen ondersteunen. 1. Druk op BT AUDIO.
38 Basisbediening NI Het toestel inschakelen via het Bluetooth-apparaat Als u Bluetooth Standby Mode instelt op On, kunt u verbinding maken vanaf een gekoppeld Bluetooth-apparaat wanneer het toestel in stand-bymodus staat. Wanneer de verbinding is gemaakt, wordt het toestel automatisch ingeschakeld en gaat het naar de modus om de muziek op het Bluetoothapparaat te beluisteren. 3 Bluetooth stand-bymodus inschakelen Basisbediening 1. Druk op SETUP. Het scherm SETUP wordt weergegeven. 2.
Basisbediening 39 NI De functie BT Transmitter uitschakelen 1. Druk op SETUP. Het scherm Initial Setup wordt weergegeven. 2. Stel [Bluetooth] A [BT Transmitter] in op [Off]. Opmerking 3 Basisbediening Het toestel ondersteunt het Mono Headset Profile (Hands Free Profile) niet. Er kan slechts één Bluetooth DSSDUDDW WHJHOLMN RS dit toestel worden aangesloten.
40 Basisbediening NI Geluid Druk op SOUND MENU van de afstandsbediening om het menu voor het selecteren van geluiden op het tv-scherm te selecteren. Gebruik / / / om een keuze te maken en druk op ENTER. Druk op SOUND MENU om het Sound Menu te verlaten. Opmerking Als YouTube is geselecteerd, kan het SOUND-menu niet worden weergegeven. Ga naar een andere ingangsbron en schakel naar SOUND. Als een bestand is gestopt, kan het SOUND-menu niet worden weergegeven.
Basisbediening 41 NI PHASE CONTROL technology Het toestel maakt gebruik van PHASE CONTROL technology. Zonder PHASE CONTROL technology Voorluidspreker Geluidsbron Luisterpositie 'H WLMGZHHUJDYH is vertraagd en verschillende Het ritme is niet in geluiden heffen IDVH HQ QLHW GXLGHOLMN Slechte kwaliteit van lage elkaar op.
3 Basisbediening
Basisbediening 43 NI Opmerking Raadpleeg voor details over de locatie van de sensor van de afstandsbediening op de tv de JHEUXLNVDDQZLM]LQJ YDQ GH WY Selecteer een installatieplaats die het meest geschikt is voor uw gebruiksomgeving. Veeg voorzichtig stof en voorwerpen weg op de bevestigingsplaats. 'LW ZHUNW PRJHOLMN QLHW RS EHSDDOGH W\SHQ WY V Probeer in dat geval het toestel op een andere plaats te installeren.
44 Functie Bediening met HDMI NI Hoofdstuk 4 Functie Bediening met HDMI Gekoppelde bediening is mogelijk door het toestel aan te sluiten op een tv die de functie Bediening met HDMI ondersteunt. 4 De volgende gekoppelde bedieningsfuncties ]LMQ PRJHOLMN GRRU KHW WRHVWHO YLD HHQ +'0, kabel aan te sluiten op een tv die de functie Bediening met HDMI ondersteunt.
Functie Bediening met HDMI 45 NI Bediening tijdens koppelen Gekoppelde bediening wordt uitgevoerd zoals hieronder afgebeeld voor tv's die de functie %HGLHQLQJ PHW +'0, RQGHUVWHXQHQ GLH ]LMQ aangesloten op het toestel. Theater-modus y Als u het menuscherm van uw tv gebruikt met de functie Bediening met HDMI ingesteld zodat het geluid wordt uitgezonden vanaf het toestel, dan kunt u het instellen op Theater-modus. y Wanneer Theater-modus is ingesteld, kunt u dit annuleren door het toestel uit te zetten.
46 Geavanceerde instellingen NI Hoofdstuk 5 Geavanceerde instellingen Wijzigen van de instellingen Bediening van het begininstellingenscherm 1. Zorg dat het afspelen gestopt is en geef het scherm Initial Setup weer. Druk op SETUP. 2. Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik / / / om te selecteren en druk op ENTER. Scherm Initial Setup sluiten Druk op SETUP of RETURN.
Geavanceerde instellingen 47 NI Instelling Audio Output Opties DRC (Regeling dynamisch Off bereik) On Subwoofer Setup (alleen SBX-N700) Wireless Built in Selecteer dit om de draadloze subwoofer in te stellen. Selecteer dit om de ingebouwde subwoofer in te stellen. Color Space RGB Kies deze stand om de videosignalen weer te geven als RGB-signalen. Kies KLHUYRRU DOV GH NOHXUHQ WH EOHHN ]LMQ HQ KHW ]ZDUW WH OLFKW Kies deze stand om de videosignalen weer te geven als YCbCr 4:4:4 signalen.
48 Geavanceerde instellingen NI HDMI Instelling Opties Beschrijving TV Input TV(ARC) Selecteer dit om het geluid uit te zenden van een tv die compatibel is met het HDMI ARC (Audio Return Channel) via HDMI. Stel [Control] ook in op [On]. Zo kan de ingang ook worden omgeschakeld naar [TV(ARC)] wanneer op TV op de afstandsbediening wordt gedrukt. Optical IN-1 Selecteer dit om het geluid uit te zenden van een tv naar de OPT IN 1-aansluiting via een optische digitale audiokabel.
Geavanceerde instellingen 49 NI Options Instelling Opties Beschrijving Screen Saver Off De schermbeveiliging wordt niet ingeschakeld. 1 min De schermbeveiliging wordt ingeschakeld als er meer dan één/twee/drie minuten geen handeling wordt verricht. Bedienen van de afstandsbediening kan de schermbeveiliging uitschakelen. 2 min 3 min Auto Power Off Off Kies deze stand als u de stroom niet automatisch wilt laten uitschakelen.
50 Geavanceerde instellingen NI 5 Geavanceerde instellingen De video instellen Het IP-adres instellen 1. Selecteer en stel [Display Setting] A [Video Adjust] A [Custom] in. Gebruik / om te selecteren en druk op ENTER. 1. Selecteer en stel [Network] A [IP Address Setting] A [Next Screen] in. Gebruik / om te selecteren en druk op ENTER. 2. Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling.
Geavanceerde instellingen 51 NI De proxyserver instellen Stel alleen een proxyserver in als uw LQWHUQHWOHYHUDQFLHU GDW YRRUVFKULMIW 1. Selecteer en stel [Network] A [Proxy Server] A [Next Screen] in. Gebruik / om te selecteren en druk op ENTER. De netwerkinstellingen weergeven Selecteer en stel [Network] A [Information] A [Next Screen] in. Gebruik / om te selecteren en druk op ENTER.
52 Geavanceerde instellingen NI 3. Voer opnieuw uw wachtwoord in. Druk op ENTER om het softwaretoetsenbord te openen, gebruik / / / om een ZDFKWZRRUG YDQ YLHU FLMIHUV WH VHOHFWHUHQ en druk op ENTER om de keuze in te voeren. Selecteer [OK] en druk op ENTER om het wachtwoord te bevestigen. y 2P XZ ZDFKWZRRUG WH ZLM]LJHQ YRHUW X eerst het eerder gekozen wachtwoord in en daarna uw nieuwe wachtwoord. Opmerking y Het is aan te raden uw wachtwoord op een veilige plaats te noteren.
Geavanceerde instellingen 53 NI Bijwerken via het internet 1. Maak verbinding met het Internet. 2. Zorg dat het afspelen gestopt is en geef het scherm Initial Setup weer. Druk op SETUP. 3. Selecteer en maak de instelling voor [Options] A [Update] A [Network] A Start. Gebruik / / / om te selecteren en druk op ENTER. 4. Het bijwerken begint. Druk op ENTER. y +HW ELMZHUNHQ YDQ GH VRIWZDUH NDQ HQLJH WLMG YHUJHQ y :DQQHHU KHW ELMZHUNHQ NODDU LV ]DO KHW toestel automatisch opnieuw opstarten.
54 Storingen verhelpen NI Hoofdstuk 6 Storingen verhelpen 9HUNHHUGH EHGLHQLQJ NDQ YDDN GH RRU]DDN ]LMQ YDQ HHQ VFKLMQEDUH VWRULQJ RI IRXWLHYH ZHUNLQJ Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleert u eerst de onderstaande punten. 6RPV OLJW GH RRU]DDN YDQ KHW SUREOHHP ELM HHQ DQGHU DSSDUDDW &RQWUROHHU GDDURP RRN GH DQGHUH componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt.
Storingen verhelpen 55 NI Probleem Er komt geen geluid uit de draadloze subwoofer. (alleen SBX-N700) Het geluid van de AVluidsprekerbalk loopt niet synchroon met het geluid van de draadloze subwoofer.
56 Storingen verhelpen NI Probleem Controle Staat de functie [Control] ingesteld op [On] op het aangesloten apparaat? Oplossing Stel de functie [Control] in op [On] op het aangesloten apparaat. De functie Bediening met HDMI werkt alleen wanneer het onderdeel >&RQWURO@ LV LQJHVWHOG RS >2Q@ YRRU DOOH DSSDUDWHQ GLH ]LMQ DDQJHVORWHQ op de HDMI OUT-aansluiting.
Storingen verhelpen 57 NI Probleem Oplossing De automatische configuratie zal even duren. Even wachten a.u.b. Installeer Windows Media Player 11, Windows Media Player 12 of DLNA-compatibele digitale mediaservers op de computer. 6SHHO DXGLREHVWDQGHQ DI GLH ]LMQ RSJHQRPHQ LQ 03 :$9 DOOHHQ /3&0 03(* $$& RI :0$ +HW LV PRJHOLMN GDW VRPPLJH DXGLREHVWDQGHQ GLH LQ GH]H IRUPDWHQ ]LMQ RSJHQRPHQ WRFK QLHW PHW KHW apparaat kunnen worden afgespeeld.
58 Storingen verhelpen NI Draadloos LAN Probleem Er is geen toegang tot het netwerk via draadloze LAN. Controle Staan het toestel en de draadloze LAN-router enz.
Storingen verhelpen 59 NI Probleem De audio of video wordt onderbroken (vervormd) wanneer DRM, Wi-Fi Direct of Miracast wordt gebruikt.
60 Storingen verhelpen NI Overige Probleem Het toestel wordt niet ingeschakeld. Controle Is het stroomsnoer correct aangesloten? De toestel wordt automatisch uitgeschakeld. Is [Auto Power Off] ingesteld op [10 min/20 min/30 min]? Is [Control] ingesteld op [On]? Het toestel wordt automatisch ingeschakeld. Is [Control] ingesteld op [On]? Kan niet via de afstandsbediening worden bediend. Gebruikt u de afstandsbediening niet op te grote afstand van het toestel? .
Appendix 61 NI Hoofdstuk 7 Appendix Technische gegevens Algemeen Stroomvereisten AC 220 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik AV-luidsprekerbalk (zelfde voor SBX-N700/SBX-N500) 45 W (In stand-bymodus: Minder dan 0,5 W) Draadloze subwoofer (alleen SBX-N700) 32 W (In stand-bymodus: Minder dan 0,5 W) Afmetingen (B x H x D) Zonder in de hoogte verstelbare voeten: PP [ PP YRRU]LMGH [ PP * Hoogte aan achterkant: 70 mm Met in de hoogte verstelbare voeten: PP [ PP YRRU]LMGH [ PP
62 Appendix NI Systeem Golflengte Standaard PAL(50 fps)/NTSC(60 fps)-kleuren-tv LAN-poort Ethernet-aansluiting×1, 10BASE-T/100BASE-TX IR-herhaaluitgang 3,5 mm stereo-aansluiting Draadloos LAN Voldoet aan de normen IEEE 802.11a/b/g/n Beveiliging WEP, WPA, WPA2 Frequentie 2.412 GHz tot 2.472 GHz, 5.180 GHz tot 5.
Appendix 63 NI Onderhoud Omgaan met het apparaat Het apparaat verzenden Bewaar de originele verzenddoos en verpakkingsmaterialen. Als u het apparaat moet verzenden, kunt u het apparaat voor een maximale bescherming weer inpakken zoals KHW RRUVSURQNHOLMN LQ GH IDEULHN LV JHGDDQ Houd het oppervlak van de behuizing schoon Gebruik geen vluchtige stoffen, zoals insecticiden, in de buurt van het apparaat. Als u druk uitoefent wanneer u het apparaat afneemt, kan het oppervlak beschadigd raken.
Información de seguridad Gracias por comprar un producto Pioneer. Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de manera adecuada. Después de leer las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para poderlas consultar en el futuro. PRECAUCIÓN PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA. D3-4-2-1-1_B2_Es ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable.
Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas. Símbolo para equipos Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.
Aviso de la Unión Europea para productos inalámbricos PIONEER declara que este producto o productos cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/ EC, 2004/108/ EC, 2006/95/EC y 2009/125/EC. Declaración de exposición a radiaciones de RF Este equipo se instalará y utilizará a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Tabla de contenido 34 34 35 1 Antes de comenzar 6 6 7 7 7 35 8 11 13 14 15 15 Introducción – Accesorios suministrados – Colocación de las pilas en el mando a distancia – Actualización del software – Acerca del uso de esta unidad desde un dispositivo móvil – Archivos que pueden reproducirse – Marcas comerciales y licencias Mando a distancia Panel frontal Panel trasero Altavoz de subgraves inalámbrico (SBX-N700 solo) 2 Conexión 38 16 16 18 Instalación de la barra de sonido AV – Montaje mural de la
6 Antes de comenzar Es Capítulo 1 Antes de comenzar Cable de alimentación para el altavoz de subgraves inalámbrico (SBX-N700 solo) 1 Antes de comenzar Introducción Accesorios suministrados 3LH GH DMXVWH GH DOWXUD [ ,]T 'HU 3ODQWLOOD GH PRQWDMH PXUDO [ 7RUQLOORV GH ILMDFLyQ del pie de la barra de sonido AV x2 Cable de IR x1 Almohadilla de PRQWDMH PXUDO [ Batería seca AAA x2 Cable de audio digital óptico x1 (1,5 m) Mando a distancia x1 Cable de alimentación para la barra de sonido AV
Antes de comenzar 7 Es Colocación de las pilas en el mando a distancia 1. Abra la cubierta trasera. 2. Introduzca las baterías secas proporcionadas (AAA x 2). Introduzca las baterías en su compartimento como indican las marcas . Introduzca primero el lado negativo ( ). 3. Cierre la cubierta trasera. Cierre firmemente (deberá oírse un clic).
8 Antes de comenzar Es Archivos que pueden reproducirse 1 Nota Antes de comenzar Puede reproducir vídeo, imágenes y archivos de audio en dispositivos USB o los dispositivos de la red a los que la unidad se conecta mediante la LAN. Formatos de archivos de vídeo soportados DivX Plus HD DivX Certified® para reproducir vídeo DivX® y DivX PlusTM HD (H.264/MKV) de hasta 1080p HD incluyendo contenido de alta calidad.
Antes de comenzar 9 Es Tabla de archivos que pueden reproducirse Medios que pueden reproducirse Especificaciones de archivos Dispositivos USB1 Red MP3 (.mp3) Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz Velocidad de bits: Hasta 320 kbps Tipo de audio: MPEG-1 Audio Layer 3 WMA*2 (.wma) Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz Velocidad de bits: Hasta 192 kbps Tipo de audio: WMA versión 9 AAC*3 (.
10 Antes de comenzar Es 1. Esta unidad es compatible con sistemas de archivos FAT16, FAT32 y NTFS. 2. WMA Pro, WMA Losless y WMA Voice no son compatibles. 3. La codificación sin pérdidas de Apple no es compatible. 1 Nota Antes de comenzar Según la estructura del archivo, la capacidad del servidor y el entorno de red, es posible que algunos archivos no puedan reproducirse, aunque en la tabla anterior figuren como archivos reproducibles.
Antes de comenzar 11 Es Marcas comerciales y licencias 1 Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo HDMI son marcas de fábrica y marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos y en otros países. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast, WPA y WPA2 son marcas de la Wi-Fi Alliance.
12 Antes de comenzar Es 1 Antes de comenzar La marca literal y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas SRU 3,21((5 &25325$7,21 VH KDFH EDMR licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. DivX®, DivX Certified®, DivX PlusTM y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus filiales, y se utilizan bajo licencia.
Antes de comenzar 13 Es 8 Mando a distancia 9 2 3 10 SETUP 0XHVWUD FLHUUD OD SDQWDOOD GH DMXVWHV 4 5 6 15 7 8, 9 16 10 14 11 Botones de operación (página 27) PLAY # STOP ) REV ! PAUSE * FWD + -// , 0/. 12 SOUND MENU (página 40) &DPELD D ORV DMXVWHV GH VRQLGR 11 12 13 ENTER 6H XWLOL]D SDUD HMHFXWDU HO HOHPHQWR seleccionado, confirmar el cambio de un DMXVWH HWF 17 18 19 13 DIMMER Cada pulsación cambia el brillo de la ventana de visualización de la unidad y de cada indicador.
14 Antes de comenzar Es Panel frontal 1 Antes de comenzar 1 2 3 1 STANDBY/ON INPUT SELECT VOLUME 4 5 6 DIALOG NIGHT PORTABLE IN 1 1 STANDBY/ON Permite encender/apagar la unidad (modo de espera). Si la unidad no se apaga, podrá llevar a cabo la operación si pulsa el botón 1 STANDBY/ON durante más de 5 segundos para reiniciar la unidad. 2 INPUT SELECT Permite conmutar la entrada. 3 VOLUME +/– 3HUPLWH DMXVWDU HO YROXPHQ 4 Indicador DIALOG Se enciende cuando está activada la función de diálogo.
1 Antes de comenzar
16 Conexión Es Capítulo 2 Conexión 2 Antes de conectar la unidad o cambiar las conexiones, asegúrese de que esté apagada y de que el cable de alimentación esté desconectado de la toma de corriente. Asegúrese también de haber terminado de conectar todos los cables de alimentación antes de conectar la unidad a la toma de corriente.
2 Conexión
18 Conexión Es Instalación del altavoz de subgraves inalámbrico (SBX-N700 solo) Nota (O VRQLGR SXHGH VHU LQWHUPLWHQWH R SXHGH GHMDU GH emitirse a causa del estado de la señal durante el uso, pero esto o indicia un fallo de funcionamiento. Intente cambiar la posición o la orientación de la barra de sonido AV o del altavoz de subgraves inalámbrico.
2 Conexión
2 Conexión
2 Conexión
22 Conexión Es Conexión a red inalámbrica 2 Conexión Otra conexión opcional es la utilización de un punto de acceso o un router inalámbrico. La configuración de red y el método de conexión pueden variar en función de los equipos utilizados y el entorno de red. Esta unidad está equipada con un módulo inalámbrico IEEE 802.11n (banda dual, banda de 2,4 GHz/5 GHz), que también es compatible con los estándares 802.11a/b/g.
Conexión 23 Es Cómo introducir el código de seguridad Nota y El modo de seguridad WEP dispone normalmente de 4 claves disponibles en HO DMXVWH GH XQ SXQWR GH DFFHVR R URXWHU inalámbrico. Si el punto de acceso o router inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca el código de seguridad de la clave “Nº 1” para conectarse a la red doméstica. y Un punto de acceso es un dispositivo que le permite conectarse a su red doméstica de forma inalámbrica.
24 Conexión Es Configuración de WPS (Wi-Fi Protected Setup) Configuración de la conexión WPS 2 Conexión WPS es la abreviación de Wi-Fi Protected Setup (Configuración inalámbrica protegida). Una norma establecida por el grupo de la industria Wi-Fi Alliance para una función que SHUPLWH UHDOL]DU ORV DMXVWHV UHODFLRQDGRV FRQ la interconexión y el cifrado de los dispositivos de LAN inalámbrica compatibles con WPS mediante sencillas operaciones.
Conexión 25 Es Notas sobre la conexión de red: El número de dispositivos que pueden recibir el servicio de Internet quedará limitado por las condiciones de servicio aplicables dependiendo del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para obtener más información, póngase en contacto con su ISP.
26 Conexión Es Conexión de dispositivos USB 1. Inserte un dispositivo USB en el puerto USB KDVWD TXH HQFDMH SHUIHFWDPHQWH Parte frontal de la unidad Puede reproducir películas, música y fotos almacenadas en un dispositivo USB conectado a esta unidad. 2 Acerca de los dispositivos USB Conexión Los dispositivos USB que se pueden conectar D OD XQLGDG VH PXHVWUDQ PiV DEDMR Unidad flash USB compatible con USB 2.
Operaciones básicas 27 Es Capítulo 3 Operaciones básicas Dar salida al sonido del televisor desde la unidad A continuación se describe el procedimiento para escuchar el sonido de un televisor conectado a la unidad. Precaución Cuando se conecte un televisor que no sea compatible con ARC al terminal 1 de entrada de audio digital óptico (proporcionado), pulse SETUP SDUD PRVWUDU >,QLWLDO 6HWXS@ \ GHVSXpV DMXVWH [HDMI] A [TV Input] en [Optical IN-1]. 1. Encienda el televisor. 2.
28 Operaciones básicas Es Acerca de los archivos de la red Las fuentes de entrada que se pueden reproducir desde el servidor de medios se muestran a continuación. Reproductor de Windows Media 12 más arriba para conocer más detalles. DLNA Archivos en los servidores de red (en los ordenadores o componentes conectados a la unidad a través de la interfaz LAN.
Operaciones básicas 29 Es Contenido reproducible en una red Puede que algunos archivos no se reproduzcan correctamente a pesar de estar codificados con un formato compatible. Dependiendo del tipo de servidor o versión que se use puede que algunas funciones no sean soportadas. Los formatos de archivos soportados cambian según el servidor. Por lo tanto, los archivos no soportados por su servidor no se visualizan en esta unidad. Para más información, consulte con el fabricante de su servidor.
30 Operaciones básicas Es Reproducción de archivos de un dispositivo USB o un servidor de medios Exploración hacia adelante o hacia atrás 3 Operaciones básicas Durante la reproducción, pulse )REV o *FWD. y La velocidad de exploración cambia cada vez que se pulsa el botón. Los pasos de velocidad dependen del archivo (la velocidad se visualiza en la pantalla del TV). Para reanudar la reproducción normal Pulse PLAY. Salto del contenido Durante la reproducción, pulse + o ,.
Operaciones básicas 31 Es Se pueden recuperar varias funciones según el estado de funcionamiento de la unidad. 1. Para cambiar a este modo, seleccione [Repeat] en el menú TOOLS durante la reproducción. Seleccione [Repeat One] o [Repeat All]. 1. Visualice el menú TOOLS. Pulse TOOL durante la reproducción. Para cancelar la repetición de reproducción Uso del menú TOOLS 2. Seleccione y establezca el elemento. Utilice / para seleccionar y después pulse ENTER.
32 Operaciones básicas Es Reproducción de la gama especificada de capítulos (archivos) en orden aleatorio Puede seleccionar entre dos tipos de reproducción aleatoria. 1. Seleccione [Mode]. Utilice / para seleccionar y después pulse ENTER. 2. Seleccione el modo de reproducción. Utilice / para seleccionar y después pulse ENTER.
Operaciones básicas 33 Es Si desea iniciar nuevamente la reproducción desde el principio de la lista de archivos, utilice la función de repetición (“Reproducción repetida (Repetición de reproducción)” en la página 31). El número máximo de archivos que se puede mostrar es 1000. Si la lista de archivos contiene un gran número de archivos, es posible que tarde algún tiempo en mostrarse.
34 Operaciones básicas Es Cómo conectarse utilizando la función de Wi-Fi Direct del dispositivo móvil Puede conectarse a través de la función de WiFi Direct, si el dispositivo móvil dispone de ella. Pulse Wi-Fi Direct para mostrar la pantalla de modo Wi-Fi Direct/Miracast. 1. Vaya a la configuración de Wi-Fi Direct de su dispositivo móvil. 3 Operaciones básicas 2.
Operaciones básicas 35 Es Conexión con el dispositivo incompatible con Wi-Fi Direct/ Miracast Pulse Wi-Fi Direct para mostrar la pantalla de modo Wi-Fi Direct/Miracast y seleccione [Next]. 1. En la sección “Wi-Fi Network Settings” de su dispositivo móvil, seleccione el nombre del dispositivo “DIRECT-xxSB” para esta unidad, tal y como se muestra en la pantalla del televisor. La “xx” que se muestra aquí representa el código de identificación de la unidad.
36 Operaciones básicas Es Cambio de SSID y de contraseña Cambie el SSID y la contraseña utilizados para conectar la unidad y un dispositivo móvil. 3 Cómo disfrutar de YouTube Operaciones básicas 1. Pulse 1 STANDBY/ON y se activará la alimentación de la unidad. Acerca de YouTube Esta unidad es compatible con el servicio YouTube Leanback. El servicio YouTube Leanback sólo está disponible, por ahora, en idioma inglés. 2. Pulse Wi-Fi Direct para mostrar la pantalla de modo Wi-Fi Direct/Miracast.
Operaciones básicas 37 Es Cómo disfrutar de la música en dispositivos Bluetooth® Disfrute de la audición de música en red desde un dispositivo Bluetooth Dispositivos Bluetooth: Teléfono móvil Dispositivos Bluetooth: Reproductor de música digital Emparejamiento de la unidad con el dispositivo Bluetooth (registro inicial) $QWHV GH LQLFLDU OD IXQFLyQ GH HPSDUHMDPLHQWR asegúrese de que la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth esté activada.
38 Operaciones básicas Es Encendido de la unidad con el dispositivo Bluetooth Si establece el Bluetooth Standby Mode en On, puede conectarse desde un dispositivo Bluetooth HPSDUHMDGR FXDQGR OD XQLGDG HVWp en modo de espera. Cuando se complete la conexión, la unidad se encenderá automáticamente y entrará en el estado de audición de la música en el dispositivo Bluetooth. 3 Operaciones básicas Como activar el modo de espera de Bluetooth 1. Pulse SETUP. Se mostrará la pantalla SETUP. 2.
Operaciones básicas 39 Es Deshabilitación de la función BT Transmitter 1. Pulse SETUP. Se mostrará la pantalla Initial Setup. 2. Ajuste [Bluetooth] A [BT Transmitter] en [Off]. Nota La unidad no es compatible con el perfil de auriculares mono (perfil de manos libres). Solo se puede conectar un dispositivo Bluetooth a la vez a la unidad. No es posible conectar varios dispositivos simultáneamente.
40 Operaciones básicas Es Sonido Pulse SOUND MENU en el mando a distancia para que en la pantalla del televisor se muestre el menú de selección de sonidos. Utilice / / / para seleccionar y después pulse ENTER. Para salir del menú Sound, pulse SOUND MENU. Nota Cuando se seleccione YouTube, no se podrá mostrar el menú Sound. Cambie a otra fuente de entrada y pulse entonces SOUND. Cuando haya detenido un archivo, el menú Sound no se podrá mostrar. Pulse SOUND cuando esté reproduciendo un archivo.
Operaciones básicas 41 Es PHASE CONTROL technology Nota La unidad utiliza la tecnología PHASE CONTROL technology.
3 Operaciones básicas
Operaciones básicas 43 Es Nota Para conocer detalles sobre la ubicación del sensor del mando a distancia del televisor, consulte el manual de instrucciones del televisor. Seleccione un lugar de instalación que coincida con su entorno de uso. Elimine con cuidado el polvo y las impurezas que pueda haber en el punto de colocación. Puede que esto no funcione para determinados tipos de televisores. En tal caso, pruebe a cambiar la posición de instalación de la unidad.
44 Función Control con HDMI Es Capítulo 4 Función Control con HDMI El funcionamiento vinculado es posible al conectar la unidad a un televisor compatible con la función control con HDMI. Se pueden realizar las siguientes operaciones vinculadas al conectar la unidad mediante un cable HDMI a un televisor compatible con la función de Control con HDMI.
Función Control con HDMI 45 Es Funcionamiento durante la vinculación El funcionamiento vinculado se realiza tal y como se muestra a continuación para televisores compatibles con la función HDMI que están conectados a la unidad. Modo Theater y Si utiliza la pantalla de menús del televisor con la función Control con HDMI para configurar que se emita audio desde la unidad, se puede establecer en el modo Theater. y Cuando se ha establecido el modo Theater, se cancela apagando la unidad.
46 Ajustes avanzados Es Capítulo 5 Utilización de la pantalla Initial Setup Ajustes avanzados Cambio de los ajustes 1. Visualice la pantalla Initial Setup cuando pare la reproducción. Pulse SETUP. 2. Seleccione el elemento y cambie el ajuste. Utilice / / / para seleccionar y pulse ENTER. Cierre de la pantalla Initial Setup Pulse SETUP o RETURN. 5 Ajustes avanzados Nota Los elementos que pueden seleccionarse dependen del estado de la unidad.
Ajustes avanzados 47 Es Audio Output Configuración Opciones DRC (Dynamic Range Control) Off On Explicación Seleccione esta opción para dar salida a señales de audio sin usar la función DRC. 6HOHFFLRQH HVWD RSFLyQ SDUD DMXVWDU OD JDPD HQWUH ORV VRQLGRV PiV DOWRV \ PiV EDMRV JDPD GLQiPLFD SDUD UHSURGXFLU FRQ XQ YROXPHQ GH SURPHGLR Use esta opción cuando sea difícil oír los diálogos o cuando vea programas a medianoche.
48 Ajustes avanzados Es HDMI Configuración Opciones Explicación TV Input TV(ARC) Seleccione esta opción para la entrada de audio de un televisor compatible con el canal de retorno de audio (ARC) HDMI a través de HDMI. $MXVWH WDPELpQ >&RQWURO@ HQ >2Q@ Esto también permite que la entrada cambie a [TV(ARC)] cuando se pulsa TV en el mando a distancia. Optical IN-1 Seleccione esta opción para la entrada de audio de un televisor en el terminal OPT IN 1 con un cable de audio digital óptico.
Ajustes avanzados 49 Es Options Configuración Opciones Explicación Screen Saver Off El protector de pantalla no está activado. 1 min El protector de pantalla se activará si no se realiza ninguna operación durante más de uno, dos o tres minutos. El protector de pantalla se puede desactivar con el mando a distancia. 2 min 3 min Auto Power Off Off Seleccione esta opción si no quiere que la alimentación se desconecte automáticamente.
50 Ajustes avanzados Es 5 Ajustes avanzados Ajuste de vídeo Ajuste de la dirección IP 1. Seleccione y establezca [Display Setting] A [Video Adjust] A [Custom]. Utilice / para seleccionar y después pulse ENTER. 1. Seleccione y establezca [Network] A [IP Address Setting] A [Next Screen]. Utilice / para seleccionar y después pulse ENTER. 2. Seleccione el elemento y cambie el ajuste. Utilice / para seleccionar el elemento y después utilice / para cambiar la configuración.
Ajustes avanzados 51 Es Ajuste del servidor proxy Establezca el servidor proxy solamente si así lo indica el proveedor de servicios de Internet. 1. Seleccione y establezca [Network] A [Proxy Server] A [Next Screen]. Utilice / para seleccionar y después pulse ENTER. Visualización de ajustes de red Seleccione y establezca [Network] A [Information] A [Next Screen]. Utilice / para seleccionar y después pulse ENTER.
52 Ajustes avanzados Es 3. Vuelva a introducir la contraseña. Pulse ENTER para abrir el teclado de software y utilice / / / para seleccionar un número de cuatro dígitos y pulse ENTER para introducir la selección. Seleccione [OK] y pulse ENTER para confirmar la contraseña. y Para cambiar la contraseña, introduzca la contraseña registrada previamente y luego introduzca la nueva contraseña. Nota y Le recomendamos anotar la contraseña y no perderla.
Ajustes avanzados 53 Es Precaución Durante la actualización del software, no deberá desenchufar el cable de alimentación ni retirar la unidad flash USB. Tampoco debe reinicializar el sistema pulsando el botón 1 STANDBY/ON durante 5 segundos o más. De lo contrario, se anulará la cancelación y la unidad puede averiarse. Hay dos procesos para actualizar el software: descarga y actualización. Ambos procesos pueden tardar cierto tiempo.
54 Solución de problemas Es Capítulo 6 Solución de problemas Un funcionamiento incorrecto se confunde a menudo con un problema o un fallo de IXQFLRQDPLHQWR 6L SLHQVD TXH DOJR YD PDO FRQ HVWH FRPSRQHQWH FRPSUXHEH ORV SXQWRV GH DEDMR Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando.
Solución de problemas 55 Es Problema No se emite ningún sonido desde el altavoz de subgraves inalámbrico. (SBX-N700 solo) El audio de la barra de sonido AV y el audio del altavoz de subgraves inalámbrico no están sincronizados. (SBX-N700 solo) Verificación Remedio ¿Está encendido en azul el y Cuando la señal de audio que se esté reproduciendo no contenga indicador CONNECT del altavoz ningún componente de graves, no se escuchará ningún sonido por el de subgraves inalámbrico? altavoz de subgraves.
56 Solución de problemas Es Problema Verificación ¢6H KD DMXVWDGR >&RQWURO@ en [On] en el dispositivo conectado? El sonido del televisor conectado mediante un cable HDMI no se puede oír con la unidad. Remedio $MXVWH >&RQWURO@ HQ >2Q@ HQ HO GLVSRVLWLYR FRQHFWDGR /D IXQFLyQ >&RQWURO@ con HDMI funciona cuando se establece en [On] para todos los dispositivos conectados al terminal HDMI OUT.
Solución de problemas 57 Es Remedio Active la función de servidor DHCP incorporada de su enrutador, o configure manualmente la red según el entorno de su red. El proceso de configuración automática tarda cierto tiempo. Espere, por favor. Instale Windows Media Player 11, Windows Media Player 12 o servidores multimedia digitales compatibles con DLNA en el ordenador. Reproduzca archivos de audio grabados en MP3, WAV (sólo LPCM), MPEG-4 AAC o WMA.
58 Solución de problemas Es LAN inalámbrica Problema No se puede acceder a la red través de una LAN inalámbrica. 6 Verificación ¿Esta unidad y el enrutador de LAN inalámbrica, etc.
Solución de problemas 59 Es Problema El audio o el vídeo se interrumpe (se altera) cuando se usa DRM, WiFi Direct o Miracast.
60 Solución de problemas Es Otros Problema La alimentación no se conecta. Verificación ¿Está bien conectado el cable de alimentación? La alimentación de la unidad se desconecta automáticamente. ¢6H KD DMXVWDGR [Auto Power Off] en [10 min/20 min/30 min]? ¿Está [Control] DMXVWDGR HQ [On]? La alimentación de la unidad se conecta automáticamente. No se puede usar con el mando a distancia.
Apéndice 61 Es Capítulo 7 Apéndice Especificaciones Generalidades Requisitos de alimentación CA 220 V a 240 V, 50 Hz / 60 Hz Consumo de energía Barra de sonido AV (idéntico para SBX-N700/SBX-N500) 45 W (En modo de espera: Menos de 0,5 W) Altavoz de subgraves inalámbrico (SBX-N700 solo) 32 W (En modo de espera: Menos de 0,5 W) Dimensiones (An x Al x Pr) 6LQ ORV SLHV GH DMXVWH GH DOWXUD FRORFDGRV 900 mm x 86 mm (delante) x 121 mm * Altura detrás: 70 mm &RQ ORV SLHV GH DMXVWH GH DOWXUD FRORFDGRV 900
62 Apéndice Es Sistema Sistema de señal Sistema de televisor a color PAL (50 fps)/NTSC (60 fps) estándar Puerto LAN Toma Ethernet × 1, 10BASE-T/100BASE-TX Salida de repetidor de IR Toma estéreo de 3,5 mm LAN inalámbrica Estándares compatibles IEEE 802.11a/b/g/n Seguridad WEP, WPA, WPA2 Frecuencia 2.412 GHz a 2.472 GHz, 5.180 GHz a 5.320 GHz Canales Canal 1 a 13, 36 a 64 Velocidad de datos* 802.11n: Máx. 300 Mbps 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 Mbps (detección automática) 802.
Apéndice 63 Es Mantenimiento Manejo de la unidad Durante el transporte de la unidad &RQVHUYH OD FDMD \ ORV PDWHULDOHV GH HPEDODMH originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad, para una máxima protección de la misma, empaquétela como venía de fábrica. Conservación de las superficies externas limpias No utilice líquidos volátiles, como insecticidas, cerca de la unidad. No frote el paño demasiado fuerte para no dañar la superficie.
Информация по технике безопасности Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɡɚ ɩɨɤɭɩɤɭ ɷɬɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ ɤɨɦɩɚɧɢɢ Pioneer. ɑɬɨɛɵ ɭɡɧɚɬɶ, ɤɚɤ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɨɛɪɚɳɚɬɶɫɹ ɫ ɞɚɧɧɨɣ ɦɨɞɟɥɶɸ, ɩɨɠɚɥɭɣɫɬɚ, ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɢɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ. ɉɨɫɥɟ ɬɨɝɨ ɤɚɤ ɜɵ ɨɡɧɚɤɨɦɢɬɟɫɶ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɟɣ, ɫɨɯɪɚɧɢɬɟ ɟɟ ɜ ɧɚɞɟɠɧɨɦ ɦɟɫɬɟ ɞɥɹ ɨɛɪɚɳɟɧɢɹ ɤ ɧɟɣ ɜ ɛɭɞɭɳɟɦ.
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания Обозначение для оборудования Обозначения для элементов питания Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором.
Примечание Европейского Союза по устройствам беспроводной связи Настоящим компания PIONEER заявляет, что данное устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директив 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC и 2009/125/ EC.
Содержание 34 34 – Воспроизведение фотографий, музыки и видео с мобильного устройства – Подключение с использованием функции Miracast – Подключение к устройству без поддержки Wi-Fi Direct/Miracast – Подключение с помощью WPS (Wi-Fi Protected Setup) – Изменение SSID и пароля Просмотр клипов YouTube Воспроизведение музыки с устройств Bluetooth® – Музыку можно воспроизводить с устройства Bluetooth с помощью беспроводного подключения Включение питания данного устройства с помощью устройства Bluetooth – Как вк
6 Перед началом работы Ru Раздел 1 Перед началом работы Ʉɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɝɨ ɫɚɛɜɭɮɟɪɚ ɬɨɥɶɤɨ 6%; 1 1 Перед началом работы Введение Дополнительные приспособления, поставляемые в комплекте ɇɨɠɤɢ ɞɥɹ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɜɵɫɨɬɵ [ Ʌ ɉ Ɍɪɚɮɚɪɟɬ ɞɥɹ ɦɨɧɬɚɠɚ ɧɚ ɫɬɟɧɭ [ ȼɢɧɬɵ ɞɥɹ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɧɨɠɟɤ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɩɚɧɟɥɢ [ ɂɄ ɤɚɛɟɥɶ [ ɋɦɹɝɱɚɸɳɚɹ Ȼɚɬɚɪɟɣɤɚ ɫɭɯɨɝɨ ɬɢɩɚ ɩɨɞɤɥɚɞɤɚ ɞɥɹ $$$ [ ɦɨɧɬɚɠɚ ɧɚ ɫɬɟɧɭ [ Ɉɩɬɢɱɟɫɤɢɣ ɰɢɮɪɨɜɨɣ ɚɭɞɢɨɤɚɛɟɥɶ [ ɦ ɉɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ [ Ʉɚɛɟɥɶ ɩ
Перед началом работы 7 Ru Установка батареек в пульт ДУ Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɡɚɞɧɸɸ ɤɪɵɲɤɭ 2.
8 Перед началом работы Ru Воспроизводимые файлы 1 Ɇɨɠɧɨ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ ɜɢɞɟɨ ɮɨɬɨɝɪɚɮɢɢ ɢ ɦɭɡɵɤɭ ɫ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ 86% ɢɥɢ ɫɟɬɟɜɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɤ ɤɨɬɨɪɨɦɭ ɞɚɧɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɨ ɩɨ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɫɟɬɢ Перед началом работы Поддерживаемые форматы видеофайлов DivX Plus HD ɂɦɟɟɬɫɹ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɰɢɹ 'LY; &HUWL¿HG® ɧɚ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɜɢɞɟɨɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ 'LY;® ɢ 'LY; 3OXV +' + 0.
Перед началом работы 9 Ru Таблица воспроизводимых файлов Воспроизводимые файлы (расширения) Воспроизводимые носители Спецификации файлов Сеть 03 PS ɑɚɫɬɨɬɵ ɞɢɫɤɪɟɬɢɡɚɰɢɢ Ⱦɨ ɤȽɰ Ȼɢɬɪɟɣɬ ɞɨ ɤɛɢɬ ɫ Ɍɢɩ ɚɭɞɢɨɫɢɝɧɚɥɚ 03(* $XGLR /D\HU :0$ ZPD ɑɚɫɬɨɬɵ ɞɢɫɤɪɟɬɢɡɚɰɢɢ Ⱦɨ ɤȽɰ Ȼɢɬɪɟɣɬ ɞɨ ɤɛɢɬ ɫ Ɍɢɩ ɚɭɞɢɨɫɢɝɧɚɥɚ :0$ ɜɟɪɫɢɹ $$& P D ɑɚɫɬɨɬɵ ɞɢɫɤɪɟɬɢɡɚɰɢɢ Ⱦɨ ɤȽɰ Ȼɢɬɪɟɣɬ ɞɨ ɤɛɢɬ ɫ Ɍɢɩ ɚɭɞɢɨɫɢɝɧɚɥɚ 03(* $$& :$9 ZDY ɑɚɫɬɨɬɵ ɞɢɫɤɪɟɬɢɡɚɰɢɢ Ⱦɨ
10 Перед началом работы Ru ɇɟ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɸɬɫɹ ɮɚɣɥɵ :0$ 3UR :0$ /RVOHVV ɢ :0$ 9RLFH $SSOH ɫ ɤɨɞɢɪɨɜɚɧɢɟɦ ɛɟɡ ɩɨɬɟɪɶ ɧɟ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬɫɹ 1 ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ Перед началом работы ȼ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɫɬɪɭɤɬɭɪɵ ɮɚɣɥɨɜ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɫɟɪɜɟɪɚ ɢ ɫɟɬɟɜɨɣ ɫɪɟɞɵ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɮɚɣɥɨɜ ɞɚɠɟ ɮɚɣɥɨɜ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜ ɜɵɲɟɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɬɚɛɥɢɰɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɦɵɯ ɮɚɣɥɨɜ ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɫɟɬɢ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɫɨɫɬɨɹɧɢɹ ɫɪɟɞɵ ɧɚɥɢɱɢɹ ɪɚɞɢɨɩɨɦɟɯ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɨɬɩɪɚɜɤɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɛɨ
Перед началом работы 11 Ru Торговые марки и лицензии 1 ɉɪɚɜɚ ɧɚ ɬɨɜɚɪɧɵɟ ɡɧɚɤɢ ɢ ɡɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɬɨɜɚɪɧɵɟ ɡɧɚɤɢ +'0, ɢ +'0, +LJK 'H¿QLWLRQ 0XOWLPHGLD ,QWHUIDFH ɚ ɬɚɤɠɟ ɥɨɝɨɬɢɩ +'0, /RJR ɜ ɋɒȺ ɢ ɞɪɭɝɢɯ ɫɬɪɚɧɚɯ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɚɬ ɤɨɦɩɚɧɢɢ +'0, /LFHQVLQJ //& :L )L :L )L 3URWHFWHG 6HWXS :L )L 'LUHFW 0LUDFDVW :3$ :3$ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɦɚɪɤɚɦɢ :L )L $OOLDQFH ɂɞɟɧɬɢɮɢɤɚɰɢɨɧɧɚɹ ɦɚɪɤɚ :L )L 3URWHFWHG 6HWXS 0DSNDPQ ɦɚɪɤɨɣ :L )L $OOLDQFH ɉɪɨɢɡɜɟɞɟɧɨ ɩɨ ɥɢɰɟɧɡɢɢ 'ROE\ /DERUDWRULHV ɇɚɡɜɚɧɢɟ 'ROE\ ɢ ɫɢɦɜɨɥ
12 Перед началом работы Ru 1 Перед началом работы %OXHWRRWK® ɫɥɨɜɨ ɢ ɥɨɝɨɬɢɩɵ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɡɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɬɨɜɚɪɧɵɦ ɡɧɚɤɨɦ ɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɢɬ ɤɨɦɩɚɧɢɢ %OXHWRRWK 6,* ,QF ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ 3,21((5 &25325$7,21 ɷɬɢɯ ɬɨɜɚɪɧɵɯ ɡɧɚɤɨɜ ɪɚɡɪɟɲɟɧɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɥɢɰɟɧɡɢɟɣ ɉɪɨɱɢɟ ɬɨɜɚɪɧɵɟ ɡɧɚɤɢ ɢ ɬɨɪɝɨɜɵɟ ɧɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɹ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɚɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦ ɜɥɚɞɟɥɶɰɚɦ DivX® 'LY; &HUWL¿HG®, DivX PlusTM +' ɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɥɨɝɨɬɢɩɵ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɬɨɜɚɪɧɵɦɢ ɡɧɚɤɚɦɢ ɤɨɦɩɚɧɢɢ 5RYL &RUSRUDWLRQ ɢɥɢ ɟɟ ɞɨɱɟɪɧɢɯ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɣ ɢ ɢɫ
Перед началом работы 13 Ru Пульт дистанционного управления 7 DISPLAY ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɷɤɪɚɧɚ 8 / / / ɂɫɩɨɥɶɡɭɸɬɫɹ ɞɥɹ ɜɵɛɨɪɚ ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ ɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɧɚɫɬɪɨɟɤ 9 2 3 10 SETUP Ɉɬɤɪɵɬɢɟ ɡɚɤɪɵɬɢɟ ɷɤɪɚɧɚ ɧɚɫɬɪɨɟɤ 4 5 11 Рабочие кнопки (стр. 27) 6 7 15 8, 9 10 16 14 PLAY # STOP ) REV ! PAUSE * FWD + -// , 0/. 12 SOUND MENU (стр.
14 Перед началом работы Ru Передняя панель 1 Перед началом работы 1 2 3 1 STANDBY/ON INPUT SELECT VOLUME 4 5 6 DIALOG NIGHT PORTABLE IN 1 1 STANDBY/ON ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɩɟɪɟɯɨɞ ɜ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ȿɫɥɢ ɩɢɬɚɧɢɟ ɧɟ ɜɵɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɧɚɠɚɬɶ ɤɧɨɩɤɭ 1 STANDBY/ON ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɧɟ ɦɟɧɟɟ ɫɟɤɭɧɞ ɱɬɨɛɵ ɩɟɪɟɡɚɝɪɭɡɢɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ 2 INPUT SELECT ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɜɯɨɞɚ 3 VOLUME +/– Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɭɪɨɜɧɹ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢ 4 ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ DIALOG Ƚɨɪɢɬ ɤɨɝɞɚ ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɮɭɧɤɰɢɹ ɩɨɜɵɲɟɧɢ
1 Перед началом работы
16 Подключение Ru Раздел 2 Подключение 2 ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢɥɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɟɦ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɩɢɬɚɧɢɟ ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ ɢ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɨɬɫɨɟɞɢɧɟɧ ɨɬ ɪɨɡɟɬɤɢ Ɍɚɤɠɟ ɩɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɤ ɪɨɡɟɬɤɟ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɜɫɟ ɤɚɛɟɥɢ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɵ Подключение Установка звуковой панели Установка ножек для регулировки высоты ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɧɨɠɤɢ ɞɥɹ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɜɵɫɨɬɵ ɜɯɨɞɹɳɢɟ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ ɟɫɥɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶ ɜɵɫɨɬɭ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɩɚɧɟɥɢ ɉɪɟɞɨɫɬɟɪɟɠɟɧɢɟ ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɧɨ
2 Подключение
18 Подключение Ru Установка беспроводного сабвуфера (только SBX-N700) 2 CONNECT STANDBY RESET Подключение ɉɪɟɞɨɫɬɟɪɟɠɟɧɢɟ ȿɫɥɢ ɡɜɭɤ ɧɟ ɜɵɜɨɞɢɬɫɹ ɱɟɪɟɡ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɫɚɛɜɭɮɟɪ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜɵɩɨɥɧɢɬɶ ɩɟɪɜɨɧɚɱɚɥɶɧɭɸ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɸ ɫɜɹɡɵɜɚɧɢɟ ɫɚɛɜɭɮɟɪɚ ɧɚ ɞɚɧɧɨɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɫɬɪ ɇɟ ɦɨɧɬɢɪɭɣɬɟ ɫɚɛɜɭɮɟɪ ɧɚ ɫɬɟɧɭ ɢɥɢ ɩɨɬɨɥɨɤ Ɉɧ ɦɨɠɟɬ ɭɩɚɫɬɶ ɢ ɫɬɚɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɬɪɚɜɦɵ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɫɚɛɜɭɮɟɪɚ ɋɚɛɜɭɮɟɪ ɧɟ ɨɫɧɚɳɟɧ ɦɚɝɧɢɬɧɵɦ ɷɤɪɚɧɨɦ ɩɨɷɬɨɦɭ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɟɝɨ ɜɛɥɢɡɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨ ɥɭɱɟɜɵɯ ɩɪɢɛɨɪɨ
2 Подключение
2 Подключение
2 Подключение
22 Подключение Ru 2 Подключение Беспроводное сетевое подключение Настройка беспроводного сетевого подключения Ⱦɪɭɝɨɣ ɜɨɡɦɨɠɧɵɣ ɜɚɪɢɚɧɬ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɢ ɫɟɬɟɜɨɝɨ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ± ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɨɱɤɢ ɞɨɫɬɭɩɚ ɢɥɢ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɝɨ ɦɚɪɲɪɭɬɢɡɚɬɨɪɚ Ʉɨɧɮɢɝɭɪɚɰɢɹ ɫɟɬɢ ɢ ɫɩɨɫɨɛɵ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɦɨɝɭɬ ɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɢ ɫɟɬɟɜɨɝɨ ɨɤɪɭɠɟɧɢɹ ɗɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɨɫɧɚɳɟɧɨ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɵɦ ɦɨɞɭɥɟɦ ,((( Q ɞɜɭɯɩɨɥɨɫɧɵɣ ɞɢɚɩɚɡɨɧ ɱɚɫɬɨɬ ȽȽɰ ȽȽɰ ɤɨɬɨɪɵɣ ɬɚɤɠɟ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬ ɫɬɚɧɞɚɪɬɵ
Подключение 23 Ru Как ввести код безопасности ɇɚɠɚɬɢɟɦ ENTER ɡɚɜɟɪɲɢɬɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ [Wireless Setting] ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ y ȼ ɪɟɠɢɦɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ :(3 ɜ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚɯ ɬɨɱɤɢ ɞɨɫɬɭɩɚ ɢɥɢ ɦɚɪɲɪɭɬɢɡɚɬɨɪɚ ɞɨɫɬɭɩɧɨ ɤɥɸɱɚ ȿɫɥɢ ɞɨɫɬɭɩ ɤ ɦɚɪɲɪɭɬɢɡɚɬɨɪɭ ɢɥɢ ɬɨɱɤɟ ɞɨɫɬɭɩɚ ɡɚɳɢɳɟɧ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚɦɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ :(3 ɜɜɟɞɢɬɟ ɤɨɞ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɤɥɸɱɚ ʋ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤ ɞɨɦɚɲɧɟɣ ɫɟɬɢ y Ɍɨɱɤɚ ɞɨɫɬɭɩɚ ɷɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɤɨɬɨɪɨɟ ɞɚɟɬ ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶɫɹ ɤ ɞɨɦɚɲɧɟɣ ɫɟɬɢ ɜ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ [Scan] – ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɫ
24 Подключение Ru Настройка WPS (Wi-Fi Protected Setup) Настройка подключения по протоколу WPS 2 Подключение :36 ɷɬɨ ɚɛɛɪɟɜɢɚɬɭɪɚ ɞɥɹ ©:L )L 3URWHFWHG 6HWXSª ɡɚɳɢɳɟɧɧɚɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ :L )L ɋɬɚɧɞɚɪɬ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɣ ɨɬɪɚɫɥɟɜɨɣ ɝɪɭɩɩɨɣ :L )L $OOLDQFH ɞɥɹ ɮɭɧɤɰɢɢ ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɟɣ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɫɜɹɡɚɧɧɵɟ ɫ ɜɡɚɢɦɧɵɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɥɨɤɚɥɶɧɨɣ ɫɟɬɢ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɵɯ ɫɨ ɫɬɚɧɞɚɪɬɨɦ :36 ɢ ɲɢɮɪɨɜɚɧɢɟ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɩɪɨɫɬɵɯ ɨɩɟɪɚɰɢɣ ɗɬɨɬ ɩɪɨɢɝɪɵɜɚɬɟɥɶ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬ ɤɨɧɮɢɝɭɪɚɰɢɸ ɤɥɚɜɢɲ :36 ɢ ɧ
Подключение 25 Ru Рекомендации по сетевому подключению: ȼ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɣ ɂɧɬɟɪɧɟɬ ɩɪɨɜɚɣɞɟɪɚ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɩɨɞɤɥɸɱɚɟɦɵɯ ɤ ɫɟɬɢ ɂɧɬɟɪɧɟɬ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɨ Ɂɚ ɩɨɞɨɛɧɨɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɤ ɂɧɬɟɪɧɟɬ ɩɪɨɜɚɣɞɟɪɭ Ʉɨɦɩɚɧɢɹ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɟ ɢ ɢɥɢ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɭɸ ɪɚɛɨɬɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɜɵɡɜɚɧɧɭɸ ɧɟɩɨɥɚɞɤɚɦɢ ɜ ɲɢɪɨɤɨɩɨɥɨɫɧɨɣ ɫɟɬɢ ɂɧɬɟɪɧɟɬ ɢɥɢ ɜ ɞɨɦɚɲɧɟɣ ɫɟɬɢ Ⱦɥɹ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ɧɟɤɨɬɨɪɨɝɨ ɤɨɧɬɟɧɬɚ ɫɟɬɢ ɂɧɬɟɪɧɟɬ ɦɨɠɟɬ ɩɨɬɪɟɛɨɜɚɬɶɫɹ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɫ ɛɨɥɶ
26 Подключение Ru Подключение USBустройства ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ ɮɢɥɶɦɵ ɦɭɡɵɤɭ ɢ ɮɨɬɨɝɪɚɮɢɢ ɫ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ 86% ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɨɝɨ ɤ ɞɚɧɧɨɦɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ 2 Об устройствах USB Подключение ɇɢɠɟ ɭɤɚɡɚɧɵ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ 86% ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɠɧɨ ɩɨɞɤɥɸɱɚɬɶ ɤ ɞɚɧɧɨɦɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ Ɏɥɷɲ ɧɚɤɨɩɢɬɟɥɶ 86% ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɵɣ ɫ 86% ɟɦɤɨɫɬɶ ɨɬ ȽȻ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɟɦɤɨɫɬɶ ɨɬ ȽȻ ɢɥɢ ɠɟɫɬɤɢɣ ɞɢɫɤ ɟɦɤɨɫɬɶ ɌȻ ɢɥɢ ɦɟɧɶɲɟ Ɏɚɣɥɨɜɚɹ ɫɢɫɬɟɦɚ )$7 )$7 ɢɥɢ 17)6 ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɨɬɮɨɪɦɚɬɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɜ ɞɪɭɝɨɣ ɮɚɣ
Основные операции 27 Ru Раздел 3 Основные операции Вывод звука телевизора через это устройство ɇɢɠɟ ɨɩɢɫɚɧ ɩɨɪɹɞɨɤ ɪɚɛɨɬɵ ɫ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɵɦ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɨɦ ɞɥɹ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ɡɜɭɤɚ ɉɪɟɞɨɫɬɟɪɟɠɟɧɢɟ ȿɫɥɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɨ ɤ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɭ ɫ ɮɭɧɤɰɢɟɣ $5& ɧɚɠɦɢɬɟ SETUP ɱɬɨɛɵ ɨɬɤɪɵɬɶ ɦɟɧɸ >,QLWLDO 6HWXS@ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɞɥɹ >+'0,@ A >&RQWURO@ ɡɧɚɱɟɧɢɟ >2Q@ ɚ ɞɥɹ >+'0,@ A >79 ,QSXW@ ņ ɡɧɚɱɟɧɢɟ >79 $5& @ ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ 2.
28 Основные операции Ru О файлах, воспроизводимых по сети DLNA ɇɢɠɟ ɩɪɢɜɟɞɟɧɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨɛ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚɯ ɫɢɝɧɚɥɚ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɠɧɨ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɮɭɧɤɰɢɢ 0HGLD 6HUYHU Ɏɚɣɥɵ ɧɚ ɫɟɬɟɜɵɯ ɫɟɪɜɟɪɚɯ ɧɚ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚɯ ɢɥɢ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɚɯ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɵɯ ɤ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ ɱɟɪɟɡ ɢɧɬɟɪɮɟɣɫ /$1 ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ 3 Ɏɭɧɤɰɢɹ 0HGLD 6HUYHU ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ ɮɚɣɥɵ ɧɚ ɦɟɞɢɚ ɫɟɪɜɟɪɚɯ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɵɯ ɤ ɬɨɣ ɠɟ ɥɨɤɚɥɶɧɨɣ ɫɟɬɢ /$1 ɱɬɨ ɢ ɞɚɧɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ Основные операции ɋ ɩɨɦɨɳɶɸ ɮɭɧɤɰɢɢ 0HGLD 6HUYHU ɦɨ
Основные операции 29 Ru Контент, воспроизводимый по сети Ⱦɚɠɟ ɩɪɢ ɤɨɞɢɪɨɜɤɟ ɜ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɦ ɮɨɪɦɚɬɟ ɧɟɤɨɬɨɪɵɟ ɮɚɣɥɵ ɦɨɝɭɬ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɧɟɤɨɪɪɟɤɬɧɨ ȼ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɢɩɚ ɫɟɪɜɟɪɚ ɢɥɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɣ ɜɟɪɫɢɢ ɧɟɤɨɬɨɪɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɦɨɝɭɬ ɧɟ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɬɶɫɹ ɉɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɦɵɟ ɮɨɪɦɚɬɵ ɮɚɣɥɨɜ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɪɚɡɧɵɦɢ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɫɟɪɜɟɪɚ Ɍɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɮɚɣɥɵ ɧɟ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɦɵɟ ɫɟɪɜɟɪɨɦ ɧɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɸɬɫɹ ɧɚ ɞɚɧɧɨɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ Ɂɚ ɩɨɞɪɨɛɧɨɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɤ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɸ ɫɟɪɜɟɪɚ Ⱦɨɫɬɭɩ ɤ ɤɨɧɬɟɧɬ
30 Основные операции Ru Воспроизведение файлов на устройстве USB или медиа-сервере Сканирование с перемоткой вперед и назад ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ɧɚɠɦɢɬɟ )5(9 ɢɥɢ *):' 3 Основные операции y ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɫɤɚɧɢɪɨɜɚɧɢɹ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɩɪɢ ɤɚɠɞɨɦ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɫɤɚɧɢɪɨɜɚɧɢɹ ɡɚɜɢɫɢɬ ɨɬ ɮɚɣɥɚ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɧɚ ɬɟɥɟɜɢɡɢɨɧɧɨɦ ɷɤɪɚɧɟ Возобновление обычного воспроизведения ɇɚɠɦɢɬɟ 3/$< Покадровое воспроизведение вперед и покадровое воспроизведение назад ɉɪɢ ɜɤɥɸɱɟɧɧɨɣ ɩɚɭ
Основные операции 31 Ru Использование меню TOOLS ȼ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɫɨɫɬɨɹɧɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɦɨɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɦɟɧɸ 722/6 ɇɚɠɦɢɬɟ TOOL ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɢ ɧɚɫɬɪɨɣɬɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪ ɋɞɟɥɚɣɬɟ ɜɵɛɨɪ ɤɧɨɩɤɚɦɢ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ (17(5 ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ Изменение настройки выбранного параметра Ⱦɥɹ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɧɨɩɤɢ Закрытие меню TOOLS ɇɚɠɦɢɬɟ TOOL Список параметров меню TOOLS Параметр Описание 0RGH ɉɟɪɟɤɥɸɱɚɟɬ ɪɟɠɢɦ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟ
32 Основные операции Ru Воспроизведение указанного диапазона глав (файлов) в произвольном порядке Ɇɨɠɧɨ ɜɵɛɪɚɬɶ ɞɜɚ ɬɢɩɚ ɩɪɨɢɡɜɨɥɶɧɨɝɨ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ȼɵɛɟɪɢɬɟ >0RGH@ ɋɞɟɥɚɣɬɟ ɜɵɛɨɪ ɤɧɨɩɤɚɦɢ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ ENTER ɉɟɪɟɤɥɸɱɢɬɟ ɪɟɠɢɦ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ 3 ɋɞɟɥɚɣɬɟ ɜɵɛɨɪ ɤɧɨɩɤɚɦɢ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ ENTER Основные операции Random play Ƚɥɚɜɵ ɮɚɣɥɵ ɜ ɭɤɚɡɚɧɧɨɦ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɹɬɫɹ ɜ ɩɪɨɢɡɜɨɥɶɧɨɦ ɩɨɪɹɞɤɟ Ɉɞɧɚ ɢ ɬɚ ɠɟ ɩɨɡɢɰɢɹ ɦɨɠɟɬ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɩɨɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨ Shuffle
Основные операции 33 Ru Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ ɦɨɠɟɬ ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ ɞɨ ɮɚɣɥɨɜ Ⱦɥɹ ɨɬɨɛɪɚɠɟɧɢɹ ɫɩɢɫɤɚ ɮɚɣɥɨɜ ɦɨɠɟɬ ɩɨɧɚɞɨɛɢɬɶɫɹ ɧɟɤɨɬɨɪɨɟ ɜɪɟɦɹ ɟɫɥɢ ɜ ɫɩɢɫɤɟ ɫɨɞɟɪɠɢɬɫɹ ɛɨɥɶɲɨɟ ɱɢɫɥɨ ɮɚɣɥɨɜ Использование функций Wi-Fi Direct™/ Miracast™ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ Ɇɨɠɧɨ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɤ ɞɚɧɧɨɦɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ ɬɨɥɶɤɨ ɨɞɧɨ ɦɨɛɢɥɶɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɫ ɞɚɧɧɨɣ ɮɭɧɤɰɢɟɣ ȿɫɥɢ ɜɵ ɯɨɬɢɬɟ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɞɪɭɝɨɟ ɦɨɛɢɥɶɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜɚɦ ɫɧɚɱɚɥɚ ɧɭɠɧɨ ɛɭɞɟɬ ɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɤɨɬɨɪɨɟ ɜ ɞɚɧɧɵɣ ɦɨɦɟɧɬ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɨ ɉɪɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧ
34 Основные операции Ru Подключение с помощью функции Wi-Fi Direct мобильного устройства Подключение с использованием функции Miracast Ɇɨɠɧɨ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶɫɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɮɭɧɤɰɢɢ :L )L 'LUHFW ɟɫɥɢ ɜ ɜɚɲɟɦ ɦɨɛɢɥɶɧɨɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɟɫɬɶ ɬɚɤɚɹ ɮɭɧɤɰɢɹ ɇɚɠɦɢɬɟ Wi-Fi Direct ɱɬɨɛɵ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɶ ɷɤɪɚɧ ɪɟɠɢɦɚ :L )L 'LUHFW 0LUDFDVW ȼɨɡɦɨɠɧɨ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɦɨɛɢɥɶɧɨɦɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ ɫɧɚɛɠɟɧɧɨɦɭ ɮɭɧɤɰɢɟɣ 0LUDFDVW ɇɚɠɦɢɬɟ Wi-Fi Direct ɱɬɨɛɵ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɶ ɷɤɪɚɧ ɪɟɠɢɦɚ :L )L 'LUHFW 0LUDFDVW ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɮɭɧɤɰɢɸ :L )L 'LUHFW
Основные операции 35 Ru Подключение к устройству без поддержки Wi-Fi Direct/ Miracast ɇɚɠɦɢɬɟ Wi-Fi Direct ɱɬɨɛɵ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɶ ɷɤɪɚɧ ɪɟɠɢɦɚ :L )L 'LUHFW 0LUDFDVW ɢ ɜɵɛɟɪɢɬɟ [Next] ȼ ɪɟɠɢɦɟ ©ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ ɫɟɬɢ :L )Lª ɧɚ ɜɚɲɟɦ ɦɨɛɢɥɶɧɨɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɜɵɛɟɪɢɬɟ ɢɦɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ©',5(&7 [[6%ª ɞɥɹ ɨɬɨɛɪɚɠɟɧɢɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ©[[ª ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɡɞɟɫɶ ɤɨɞ ɢɞɟɧɬɢɮɢɤɚɰɢɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɉɪɟɞɨɫɬɟɪɟɠɟɧɢɟ ȼɜɟɞɢɬɟ ɩɚɪɨɥɶ ɞɥɹ ɞɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɤɨɬɨɪɵɣ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɜ ɜɚɲɟ ɦɨɛɢɥɶɧɨɟ
36 Основные операции Ru Изменение SSID и пароля ɂɡɦɟɧɢɬɟ 66,' ɢ ɩɚɪɨɥɶ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɟ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ ɦɨɛɢɥɶɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɇɚɠɦɢɬɟ 1 67$1'%< 21 ɉɢɬɚɧɢɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɜɤɥɸɱɢɬɫɹ ɇɚɠɦɢɬɟ :L )L 'LUHFW ɱɬɨɛɵ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɶ ɷɤɪɚɧ ɪɟɠɢɦɚ :L )L 'LUHFW Miracast.
Основные операции 37 Ru Воспроизведение музыки с устройств Bluetooth® Музыку можно воспроизводить с устройства Bluetooth с помощью беспроводного подключения ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɚ %OXHWRRWK Ɇɨɛɢɥɶɧɵɣ ɬɟɥɟɮɨɧ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɚ %OXHWRRWK ɐɢɮɪɨɜɨɣ ɚɭɞɢɨɩɥɟɟɪ ɋɜɹɡɵɜɚɧɢɟ ɷɬɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Bluetooth ɩɟɪɜɨɧɚɱɚɥɶɧɚɹ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɫɜɹɡɵɜɚɧɢɹ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɮɭɧɤɰɢɹ %OXHWRRWK ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ %OXHWRRWK ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɉɨɞɪɨɛɧɭɸ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɫɦ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɤ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ %OXHWRRWK ɉɪɨɰɟɞɭɪ
38 Основные операции Ru Включение питания данного устройства с помощью устройства Bluetooth 3 ȿɫɥɢ ɞɥɹ %OXHWRRWK 6WDQGE\ 0RGH ɜɵɛɪɚɧɨ 2Q ɦɨɠɧɨ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶɫɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɡɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ %OXHWRRWK ɤɨɝɞɚ ɞɚɧɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɉɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɞɚɧɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜɤɥɸɱɢɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɢ ɩɟɪɟɣɞɟɬ ɜ ɪɟɠɢɦ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ɦɭɡɵɤɢ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ %OXHWRRWK Основные операции Как включить Bluetooth Standby Mode ɇɚɠɦɢɬɟ 6(783 Ɉɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɷɤɪɚɧ 6(783
Основные операции 39 Ru Воспроизведение звука с данного устройства с помощью ресивера Bluetooth ɉɟɪɟɤɥɸɱɢɬɟ ɡɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɧɧɵɣ ɪɟɫɢɜɟɪ Bluetooth ɜ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɫɜɹɡɢ ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ ɨ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɢ ɜ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɫɜɹɡɢ ɫɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɤ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ %OXHWRRWK ɋɨɟɞɢɧɟɧɢɟ %OXHWRRWK ɬɚɤɠɟ ɛɭɞɟɬ ɩɪɟɪɜɚɧɨ ɟɫɥɢ ɨɛɴɟɤɬɵ ɧɚɯɨɞɹɳɢɟɫɹ ɦɟɠɞɭ ɞɚɧɧɵɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ %OXHWRRWK ɫɨɡɞɚɸɬ ɩɨɦɟɯɢ ɞɥɹ ɫɜɹɡɢ ȿɫɥɢ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɟ ɦɟɠɞɭ ɞɚɧɧɵɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ %OXHWRRWK ɫɥɢɲɤɨɦ
40 Основные операции Ru Звук ɇɚɠɦɢɬɟ SOUND MENU ɧɚ ɩɭɥɶɬɟ Ⱦɍ ɱɬɨɛɵ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɶ ɦɟɧɸ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɡɜɭɤɚ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ Ʉɧɨɩɤɚɦɢ / / / ɫɞɟɥɚɣɬɟ ɜɵɛɨɪ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ ENTER ɇɚɠɦɢɬɟ SOUND MENU ɱɬɨɛɵ ɜɵɣɬɢ ɢɡ ɦɟɧɸ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɡɜɭɤɚ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ȿɫɥɢ ɜɵɛɪɚɧɨ
Основные операции 41 Ru Функция PHASE CONTROL technology ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɨɫɧɚɳɟɧɨ ɮɭɧɤɰɢɟɣ 3+$6( &21752/ WHFKQRORJ\ Ȼɟɡ ɮɭɧɤɰɢɢ 3+$6( &21752/ WHFKQRORJ\ ɉɟɪɟɞɧɢɣ ɝɪɨɦɤɨɝɨɜɨɪɢɬɟɥɶ ɉɨɥɨɠɟɧɢɟ ɫɥɭɲɚɬɟɥɹ ɂɫɬɨɱɧɢɤ ɡɜɭɤɚ ɋɚɛɜɭɮɟɪ ɉɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɡɚɩɚɡɞɵɜɚɧɢɟ Ɋɢɬɦ ɧɟɱɟɬɤɢɣ ɢ ɜ ɡɜɭɤɨɜɵɟ ɜɨɥɧɵ ɜɡɚɢɦɧɨ ɝɚɫɹɬɫɹ ɩɪɨɬɢɜɨɮɚɡɟ ɉɥɨɯɨɟ ɤɚɱɟɫɬɜɨ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ɧɢɡɤɨɱɚɫɬɨɬɧɵɯ ɡɜɭɤɨɜ Ɇɭɡɵɤɚɥɶɧɵɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɵ ɡɜɭɱɚɬ ɧɟ ɟɫɬɟɫɬɜɟɧɧɨ ɋ ɮɭɧɤɰɢɟɣ 3+$6( &21752/ WHFKQRORJ\ ɉɟɪɟɞɧɢɣ ɝɪɨɦɤɨɝɨɜɨɪɢɬɟɥɶ ɂɫɬɨɱɧɢɤ ɡɜɭɤɚ
3 Основные операции
Основные операции 43 Ru ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ ɨ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɢ ɞɚɬɱɢɤɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɫɦ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ȼɵɛɢɪɚɣɬɟ ɦɟɫɬɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɧɚɢɛɨɥɟɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɟ ɭɫɥɨɜɢɹɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ Ⱥɤɤɭɪɚɬɧɨ ɜɵɬɢɪɚɣɬɟ ɩɵɥɶ ɢ ɭɛɢɪɚɣɬɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ ɫ ɧɚɯɨɞɹɳɢɯɫɹ ɪɹɞɨɦ ɨɛɴɟɤɬɨɜ Ⱦɥɹ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɵɯ ɬɢɩɨɜ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɨɜ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɧɟɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨ ȼ ɷɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɩɪɨɛɭɣɬɟ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɞɪɭɝɨɦ ɦɟɫɬɟ 3 Основные операции
44 Функция управления через HDMI Ru Раздел 4 Функция управления через HDMI Возможна связанная работа при подключении устройства к телевизору с функцией управления через HDMI.
Функция управления через HDMI 45 Ru Ʉɧɨɩɤɚɦɢ / ɜɵɛɟɪɢɬɟ >&RQWURO@ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ (17(5 y On (Вкл) ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɱɟɪɟɡ +'0, ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɩɨ ɭɦɨɥɱɚɧɢɸ y Off (Выкл) ȼɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɱɟɪɟɡ +'0, ɢ ɨɬɦɟɧɚ ɫɜɹɡɚɧɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ Ʉɧɨɩɤɚɦɢ / ɜɵɛɟɪɢɬɟ >+'0, 6WDQGE\ 0RGH@ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ (17(5 y On (Вкл) Ɏɭɧɤɰɢɟɣ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɱɟɪɟɡ +'0, ɦɨɠɧɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɞɚɠɟ ɟɫɥɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɠɢɞɚɧɢɹ y Off (Выкл) Ɏɭɧɤɰɢɟɣ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɱɟɪɟɡ +'0, ɧɟɥɶɡɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ
46 Дополнительные настройки Ru Раздел 5 Управление экраном Initial Setup Дополнительные настройки ɉɪɢ ɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɦ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɢ ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɷɤɪɚɧ ,QLWLDO 6HWXS Изменение настроек ɇɚɠɦɢɬɟ SETUP ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪ ɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɢɬɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ Ʉɧɨɩɤɚɦɢ / / / ɫɞɟɥɚɣɬɟ ɜɵɛɨɪ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ ENTER Закрытие экрана Initial Setup ɇɚɠɦɢɬɟ SETUP ɢɥɢ RETURN 5 'LVSOD\ 6HWWLQJ Дополнительные настройки ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ȼɵɛɢɪɚɟɦɵɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪɵ ɡɚɜɢɫɹɬ ɨɬ ɫɨɫɬɨɹɧɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ȼ ɦɟɧɸ 2SWLRQV ɡ
Дополнительные настройки 47 Ru $XGLR 2XWSXW ɉɚɪɚɦɟɬɪ '5& '\QDPLF 5DQJH &RQWURO +'0, On (Вкл) 2II ȼɵɤɥ &RQWURO On (Вкл) 2II ȼɵɤɥ +'0, 6WDQGE\ 0RGH 2Q ȼɤɥ Off (Выкл) ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɞɚɧɧɭɸ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ ɩɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɧɚ Auto ɢɥɢ 1080P ɢ ɜɵɜɨɞɟ ɜɢɞɟɨɫɢɝɧɚɥɨɜ S ɧɚ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɵɣ ɫ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɟɦ S ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɞɚɧɧɭɸ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ ɩɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɧɚ 1080P ɢ ɜɵɜɨɞɟ ɜɢɞɟɨɫɢɝɧɚɥɨɜ S ɧɚ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɵɣ ɫ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɟɦ S ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɞɚɧɧɭɸ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ ɞɥɹ ɭɩɪɚɜɥ
48 Дополнительные настройки Ru +'0, ɉɚɪɚɦɟɬɪ ɉɭɧɤɬɵ ɦɟɧɸ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ 79 ,QSXW TV(ARC) ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɱɬɨɛɵ ɜɵɜɨɞɢɬɶ ɡɜɭɤ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɫ ɩɨɞɞɟɪɠɤɨɣ ɪɟɜɟɪɫɢɜɧɨɝɨ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɤɚɧɚɥ $5& +'0, ɩɨ ɢɧɬɟɪɮɟɣɫɭ +'0, Ɍɚɤɠɟ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɞɥɹ ɩɚɪɚɦɟɬɪɚ >&RQWURO@ ɡɧɚɱɟɧɢɟ >2Q@ ɗɬɨ ɬɚɤɠɟ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɶ ɜɯɨɞ ɧɚ >79 $5& @ ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɤɧɨɩɤɢ TV ɧɚ ɩɭɥɶɬɟ Ⱦɍ 2SWLFDO ,1 ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɱɬɨɛɵ ɜɵɜɨɞɢɬɶ ɡɜɭɤ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɧɚ ɜɯɨɞ 237 ,1 ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɨɩɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɰɢɮɪɨɜɨɝɨ ɚɭɞɢɨɤɚɛɟɥɹ ɗɬɨ ɬɚɤɠɟ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɶ ɜɯɨɞ ɧɚ >2SWL
Дополнительные настройки 49 Ru 2SWLRQV ɉɚɪɚɦɟɬɪ ɉɭɧɤɬɵ ɦɟɧɸ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ 6FUHHQ 6DYHU 2II ȼɵɤɥ ɗɤɪɚɧɧɚɹ ɡɚɫɬɚɜɤɚ ɨɬɤɥɸɱɟɧɚ 1 min ɗɤɪɚɧɧɚɹ ɡɚɫɬɚɜɤɚ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɟɫɥɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɛɨɥɟɟ ɨɞɧɨɣ ɦɢɧɭɬɵ ɞɜɭɯ ɦɢɧɭɬ ɬɪɟɯ ɦɢɧɭɬ ɧɟ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɥɨɫɶ ɧɢɤɚɤɢɯ ɞɟɣɫɬɜɢɣ ɗɤɪɚɧɧɭɸ ɡɚɫɬɚɜɤɭ ɦɨɠɧɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɫ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ PLQ PLQ $XWR 3RZHU 2II 2II ȼɵɤɥ ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɞɚɧɧɭɸ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ ɞɥɹ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɮɭɧɤɰɢɢ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹ PLQ ɉɢɬɚɧɢɟ ɛɭɞɟɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɨɬɤɥɸɱɟɧɨ ɟɫɥɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɛɨɥɟɟ ɦɢɧɭɬ
50 Дополнительные настройки Ru Регулировка видео Настройка IP адреса ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɢ ɧɚɫɬɪɨɣɬɟ >'LVSOD\ Setting] A >9LGHR $GMXVW@ A >&XVWRP@ ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɢ ɧɚɫɬɪɨɣɬɟ >1HWZRUN@ A [IP $GGUHVV 6HWWLQJ@ A >1H[W 6FUHHQ@ ɋɞɟɥɚɣɬɟ ɜɵɛɨɪ ɤɧɨɩɤɚɦɢ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ (17(5 ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪ ɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɢɬɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ Ʉɧɨɩɤɚɦɢ ɜɵɛɟɪɢɬɟ ɧɭɠɧɵɣ ɩɚɪɚɦɟɬɪ ɚ ɡɚɬɟɦ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɧɨɩɤɢ / ɱɬɨɛɵ ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ ɉɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢ RETURN ɱɬɨɛɵ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɡɚɤɪɵɬɶ ɷɤɪɚɧ ɧɚɫɬɪɨɟɤ 5 Дополн
Дополнительные настройки 51 Ru Настройка прокси-сервера ɇɚɫɬɪɚɢɜɚɣɬɟ ɩɪɨɤɫɢ ɫɟɪɜɟɪ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɫɥɭɱɚɹɯ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɂɧɬɟɪɧɟɬ ɩɪɨɜɚɣɞɟɪɨɦ ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɢ ɧɚɫɬɪɨɣɬɟ >1HWZRUN@ A >3UR[\ 6HUYHU@ A >1H[W 6FUHHQ@ ɋɞɟɥɚɣɬɟ ɜɵɛɨɪ ɤɧɨɩɤɚɦɢ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ ENTER ȼɵɛɟɪɢɬɟ >8VH@ ɢɥɢ >1RW XVH@ ɞɥɹ ɩɚɪɚɦɟɬɪɚ >3UR[\ 6HUYHU@ Ʉɧɨɩɤɚɦɢ ɜɵɛɟɪɢɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢɬɟ y Use ± ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɞɚɧɧɭɸ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ ɩɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɪɨɤɫɢ ɫɟɪɜɟɪɚ y Not use ± ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɞɚɧɧɭɸ ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ ɤɨɝɞɚ ɩɪɨɤɫɢ ɫɟ
52 Дополнительные настройки Ru ɉɨɜɬɨɪɧɨ ɜɜɟɞɢɬɟ ɩɚɪɨɥɶ ɇɚɠɦɢɬɟ ENTER ɱɬɨɛɵ ɨɬɤɪɵɬɶ ɜɢɪɬɭɚɥɶɧɭɸ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɭ Ʉɧɨɩɤɚɦɢ ɧɚɛɟɪɢɬɟ ɱɟɬɵɪɟɯɡɧɚɱɧɵɣ ɤɨɞ ɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ENTER ɞɥɹ ɜɜɨɞɚ ȼɵɛɟɪɢɬɟ >2.
Дополнительные настройки 53 Ru ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɢ ɧɚɫɬɪɨɣɬɟ >2SWLRQV@ A >8SGDWH@ A >1HWZRUN@ A Start.
54 Поиск и устранение неисправностей Ru Раздел 6 Поиск и устранение неисправностей Ɂɚɱɚɫɬɭɸ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɚɹ ɪɚɛɨɬɚ ɨɲɢɛɨɱɧɨ ɩɪɢɧɢɦɚɟɬɫɹ ɡɚ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ ɢɥɢ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ȿɫɥɢ ɜɵ ɫɱɢɬɚɟɬɟ ɱɬɨ ɤɚɤɨɣ ɥɢɛɨ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬ ɧɟɢɫɩɪɚɜɟɧ ɢɡɭɱɢɬɟ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧɧɭɸ ɧɢɠɟ ȼ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɫɥɭɱɚɹɯ ɧɟɩɨɥɚɞɤɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɧɚ ɞɪɭɝɨɦ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɟ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɞɪɭɝɢɟ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ ɚ ɬɚɤɠɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɟ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɢɛɨɪɵ ȿɫɥɢ ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨ ɭɫɬɪɚɧɢɬɶ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɩɨɫɥɟ ɢɡɭɱɟɧɢɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɧɢɠɟ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ ɛɥɢɠɚɣɲɢɣ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜ
Поиск и устранение неисправностей 55 Ru ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ Ɉɬɫɭɬɫɬɜɭɟɬ ɡɜɭɤ ɢɡ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɝɨ ɫɚɛɜɭɮɟɪɚ Ɍɨɥɶɤɨ 6%; 1 ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ &211(&7 ɧɚ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɦ ɫɚɛɜɭɮɟɪɟ ɝɨɪɢɬ ɫɢɧɢɦ" Ȼɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɫɚɛɜɭɮɟɪ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɜ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɦ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ" Ɂɜɭɤɨɜɚɹ ɞɨɪɨɠɤɚ ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ ɜɵɜɨɞɢɬɫɹ ɱɟɪɟɡ ɝɪɨɦɤɨɝɨɜɨɪɢɬɟɥɟɣ ɡɜɭɤɨɜɭɸ ɩɚɧɟɥɶ ɢ ɱɟɪɟɡ ɜɵɩɨɥɧɟɧɵ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ" ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɫɚɛɜɭɮɟɪ ɧɟɫɨɝɥɚɫɨɜɚɧɧɨ Ɍɨɥɶɤɨ 6%; 1 ɋɩɨɫɨɛ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ y ȿɫɥɢ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɦɵɣ ɚɭɞɢɨɫɢɝɧɚɥ ɧɟ ɫɨɞɟɪɠɢɬ ɧɢɡɤɨɱɚɫɬɨɬɧɨɣ ɫɨɫɬɚɜɥɹɸɳɟɣ ɡ
56 Поиск и устранение неисправностей Ru ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɉɪɨɜɟɪɤɚ Ⱦɥɹ ɮɭɧɤɰɢɢ >&RQWURO@ ɧɚ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɨɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ >2Q@" ɋɩɨɫɨɛ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɞɥɹ ɮɭɧɤɰɢɢ >&RQWURO@ ɧɚ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɨɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ >2Q@ Ɏɭɧɤɰɢɹ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɱɟɪɟɡ +'0, ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɟɫɥɢ ɞɥɹ ɮɭɧɤɰɢɢ >&RQWURO@ ɧɚ ɜɫɟɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɯ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɵɯ ɤ ɜɵɯɨɞɭ HDMI OUT ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ >2Q@ ɉɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɜɫɟɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɟ ɫ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɜɵɜɨɞɢɬɫɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ Ɍɚɤɠɟ ɩɪɨɜɟɪɶ
Поиск и устранение неисправностей 57 Ru ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɧɟ ɧɚɱɢɧɚɟɬɫɹ Ʉɨɦɩɶɸɬɟɪ ɢɥɢ ɢɧɬɟɪɧɟɬ ɪɚɞɢɨ ɧɟ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɞɨɥɠɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɉɢɬɚɧɢɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ ɢɥɢ ɨɬɫɭɬɫɬɜɭɟɬ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ" ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ,3 ɚɞɪɟɫ ɡɚɞɚɧ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ" ɋɩɨɫɨɛ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɚ ɤ ɞɚɧɧɨɦɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ ɢɥɢ ɢɫɬɨɱɧɢɤɭ ɩɢɬɚɧɢɹ ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɜɫɬɪɨɟɧɧɭɸ ɮɭɧɤɰɢɸ '+&3 ɫɟɪɜɟɪɚ ɧɚ ɦɚɪɲɪɭɬɢɡɚɬɨɪɟ ɢɥɢ ɧɚɫɬɪɨɣɬɟ ɫɟɬɶ ɜɪɭɱɧɭɸ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɣ ɫɟɬɟɜɨɣ
58 Поиск и устранение неисправностей Ru Беспроводная локальная сеть ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɇɟɬ ɞɨɫɬɭɩɚ ɤ ɫɟɬɢ ɱɟɪɟɡ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɭɸ ɥɨɤɚɥɶɧɭɸ ɫɟɬɶ 6 ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɗɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɢ ɦɚɪɲɪɭɬɢɡɚɬɨɪ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɥɨɤɚɥɶɧɨɣ ɫɟɬɢ ɢ ɬ ɩ ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ ɧɚ ɛɨɥɶɲɨɦ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɞɪɭɝ ɨɬ ɞɪɭɝɚ ɢɥɢ ɦɟɠɞɭ ɧɢɦɢ ɢɦɟɟɬɫɹ ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɢɟ" ȼɛɥɢɡɢ ɪɚɛɨɱɟɣ ɫɪɟɞɵ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɥɨɤɚɥɶɧɨɣ ɫɟɬɢ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɦɢɤɪɨɜɨɥɧɨɜɚɹ ɩɟɱɶ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɹɜɥɹɸɳɟɟɫɹ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɦ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɝɨ ɢɡɥɭɱɟɧɢɹ" Ʉ ɦɚɪɲɪɭɬɢɡɚɬɨɪɭ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɥɨɤɚɥɶɧɨɣ ɫɟ
Поиск и устранение неисправностей 59 Ru ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɋɨɟɞɢɧɟɧɢɟ Ɇɨɛɢɥɶɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɫ ɦɨɛɢɥɶɧɵɦ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨ ɫ ɮɭɧɤɰɢɟɣ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ 0LUDFDVW" ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ ɨɞɧɚɤɨ ɜɢɞɟɨ ɫ ɦɨɛɢɥɶɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɧɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɮɭɧɤɰɢɹ 0LUDFDVW Ɂɜɭɤ ɢɥɢ ɜɢɞɟɨ ȼɛɥɢɡɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɩɪɟɪɵɜɚɸɬɫɹ ɢɥɢ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɦɢɤɪɨɜɨɥɧɨɜɚɹ ɢɫɤɚɠɚɸɬɫɹ ɩɪɢ ɩɟɱɶ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɮɭɧɤɰɢɣ ɹɜɥɹɸɳɟɟɫɹ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɦ '50 :L )L 'LUHFW ɢɥɢ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɝɨ 0LUDFDVW ɢɡɥɭɱɟɧɢɹ" Ɇɨɛɢɥɶɧɨɟ
60 Поиск и устранение неисправностей Ru Другие неисправности ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɉɢɬɚɧɢɟ ɧɟ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɉɪɨɜɟɪɤɚ Ʉɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧ ɞɨɥɠɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ" ɉɢɬɚɧɢɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɜɵɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ Ⱦɥɹ [Auto Power Off] ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ [10 min/ 20 min/30 min]" Ⱦɥɹ [Control] ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ [On]" ɉɢɬɚɧɢɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ Ⱦɥɹ [Control] ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ [On]" ɇɟɜɨɡɦɨɠɧɚ ɪɚɛɨɬɚ ɫ ɉɭɥɶɬ Ⱦɍ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɩɭɥɶɬɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɫɥɢɲɤɨɦ ɞɚɥɟɤɨ ɨɬ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ" Ɂɚɪɹɞ ɛɚɬɚɪɟɟɤ ɢɫɱɟɪɩɚɧ"
Приложение 61 Ru Раздел 7 Приложение Технические характеристики Общая информация Ɍɪɟɛɨɜɚɧɢɹ ɤ ɩɢɬɚɸɳɟɣ ɫɟɬɢ ɩɟɪɟɦɟɧɧɵɣ ɬɨɤ ɨɬ ȼ ɞɨ ȼ Ƚɰ Ƚɰ ɉɨɬɪɟɛɥɹɟɦɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ Ɂɜɭɤɨɜɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɨɞɢɧɚɤɨɜɨ ɞɥɹ 6%; 1 6%; 1 ȼɬ ȼ ɪɟɠɢɦɟ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɦɟɧɟɟ ȼɬ Ȼɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɫɚɛɜɭɮɟɪ ɬɨɥɶɤɨ 6%; 1 ȼɬ ȼ ɪɟɠɢɦɟ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɦɟɧɟɟ ȼɬ Ɋɚɡɦɟɪɵ ɒ [ ȼ [ Ƚ Ȼɟɡ ɧɨɠɟɤ ɫ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɨɣ ɜɵɫɨɬɨɣ ɦɦ î ɦɦ ɩɟɪɟɞɧɹɹ ɩɚɧɟɥɶ î ɦɦ ȼɵɫɨɬɚ ɫɨ ɫɬɨɪɨɧɵ ɡɚɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ ɦɦ ɋ ɧɨɠɤɚɦɢ ɫ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɨɣ
62 Ru Приложение Система ɋɢɫɬɟɦɚ ɰɜɟɬɧɨɫɬɢ ɋɬɚɧɞɚɪɬɧɚɹ ɫɢɫɬɟɦɚ ɰɜɟɬɧɨɝɨ ɬɟɥɟɜɢɞɟɧɢɹ 3$/ ISV 176& ISV ɉɨɪɬ /$1 ɪɚɡɴɟɦ (WKHUQHW î %$6( 7 %$6( 7; ȼɵɯɨɞ ɞɥɹ ɂɄ ɩɨɜɬɨɪɢɬɟɥɹ ɦɦ ɫɬɟɪɟɨɲɬɟɤɟɪ Беспроводная локальная сеть ɉɪɢɦɟɧɢɦɵɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɵ ,((( D E J Q Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ :(3 :3$ :3$ ɑɚɫɬɨɬɚ ɨɬ ȽȽɰ ɞɨ ȽȽɰ ɨɬ ȽȽɰ ɞɨ ȽȽɰ Ʉɚɧɚɥɨɜ Ʉɚɧɚɥɵ ɫ ɩɨ ɫ ɩɨ Q ɇɟ ɛɨɥɟɟ Ɇɛɢɬ ɫ J Ɇɛɢɬ ɫ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɚɹ ɧɚɫɬɪɨɣ
Приложение 63 Ru Техническое обслуживание Обращение с устройством Перевозка устройства ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɜ ɤɨɬɨɪɨɣ ɩɨɫɬɚɜɥɹɥɨɫɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ȿɫɥɢ ɜɵ ɩɥɚɧɢɪɭɟɬɟ ɩɟɪɟɜɨɡɢɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɚɧɨɜɨ ɭɩɚɤɭɣɬɟ ɟɝɨ ɜ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɭɸ ɮɚɛɪɢɱɧɭɸ ɭɩɚɤɨɜɤɭ Ɉɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ɱɢɫɬɨɬɵ ɜɧɟɲɧɢɯ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɥɟɬɭɱɢɟ ɠɢɞɤɨɫɬɢ ɬɢɩɚ ɪɟɩɟɥɥɟɧɬɨɜ ɪɚɫɩɵɥɢɬɟɥɟɣ ɜɛɥɢɡɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɉɪɨɬɢɪɤɚ ɫ ɧɚɠɢɦɨɦ ɦɨɠɟɬ ɫɬɚɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɇɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɪɟɡɢɧɨɜɵɟ ɢɥɢ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɵɟ ɢɡɞɟɥɢɹ ɧɚ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɟ ɜɪɟ
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan [*] SBX-N700, SBX-N500 English: Hereby, Pioneer, declares that this [*] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Suomi: Pioneer vakuuttaa täten että [*] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Português: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES Prin prezenta, Pioneer declara ca acest [*] este in conformitate cu cerintele esentiale si alte prevederi ale Directivei 1999/5/EU.
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе производства.