AV Receiver SC-LX 56
WICHTIG Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien CAUTION Symbol für Geräte RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich diese Bedienungshinweise sorgfältig durch, um sich mit der Bedienung Ihres Geräts vertraut zu machen. 04 Grundlegende Einrichtung Ändern der Anzeigesprache der Bildschirmanzeige (OSD Language).......................................................................42 Automatische Durchführung der optimalen Klangabstimmung (Full Auto MCACC)...............................................42 Das Input Setup-Menü..............................
10 Steuerung Ihrer übrigen Systemgeräte 14 Zusätzliche Informationen Über den Gebrauch des Remote Setup-Menüs.............................................................................................................80 Bedienung mehrerer Receiver.........................................................................................................................................80 Einstellung der Fernbedienung zur Steuerung anderer Komponenten...........................................................
Ablauf der Einstellungen auf dem Receiver 7 MCACC-Lautsprechereinstellungen ! Automatische Durchführung der optimalen Klangabstimmung (Full Auto MCACC) auf Seite 42 j 8 Das Input Setup-Menü (Seite 44) (Bei Verwendung anderer als der empfohlenen Verbindungen) j Ablauf von Anschluss und Einrichtung des Receivers 9 Dieses Gerät ist ein komplette AV-Receiver mit einer Vielfalt von Funktionen und Anschlüssen.
Vor der Inbetriebnahme Überprüfung des Verpackungsinhalts............................................................................................ 7 Unsere Philosophie........................................................................................................................... 7 Merkmale.......................................................................................................................................... 7 Aufstellen des Receivers...........................................
01 Vor der Inbetriebnahme % Überprüfung des Verpackungsinhalts MHLTM (Mobile High-definition Link)-kompatible Gerätewiedergabe Ein MHL-kompatibles Mobilgerät kann angeschlossen werden, um Voll-HD-Videos, hochwertiges MehrkanalAudio und Fotos usw. zu genießen, während der Akku am Receiver geladen wird. Außerdem können MHL-kompatible Geräte mit der Fernbedienung des Receivers gesteuert werden.
01 % Vor der Inbetriebnahme iPod-Wiedergabe Aufstellen des Receivers Ihr iPod, iPhone oder iPad kann an die USB-Buchse des Receivers und die Cinch-Videobuchse angeschlossen werden, um Musik-/Video-Dateien auf dem iPod, iPhone oder iPad abzuspielen. Außerdem wird der iPod, das iPhone oder das iPad geladen, wenn die Geräte an den Receiver angeschlossen sind. % ! Achten Sie beim Aufstellen dieses Gerätes darauf, dass es auf eine ebene und stabile Fläche gestellt wird.
01 Vor der Inbetriebnahme ! Ein Browser wird gelegentlich für die Funktionen von AVNavigator verwendet. Der unterstützte Browser ist Microsoft Internet Explorer 8, oder 9. ! Adobe® Flash® Player 10 muss installiert sein, damit bestimmte Funktionen in AVNavigator verwendet werden können. Einzelheiten siehe http://www.adobe.com/downloads/.
01 Vor der Inbetriebnahme Löschen des AVNavigator Sie können die folgende Methoden zum Deinstallieren (Löschen) von AVNavigator von Ihrem PC verwenden. % Löschen von der Systemsteuerung des PCs. Aus dem Start-Menü klicken Sie auf „Program“ d „PIONEER CORPORATION“ d „AVNavigator 2012.III“ d „Uninstall AVNavigator 2012.III“.
Bedienelemente und Displays Fernbedienung................................................................................................................................ 12 Display.............................................................................................................................................14 Vorderes Bedienfeld.......................................................................................................................
02 Bedienelemente und Displays Die Fernbedienung ist je nach zu steuernder Komponente folgendermaßen farblich gekennzeichnet: ! Weiß – Receiver-Bedienung, Fernsehgerät-Bedienung ! Blau – Andere Bedienelemente (Seiten 49, 50, 52, 54 und 83.) Fernbedienung Dieser Abschnitt erklärt, wie die Fernbedienung für den Receiver bedient wird.
02 8 Bedienelemente und Displays i/j/k/l/ENTER Verwenden Sie die Pfeiltasten bei der Einrichtung Ihres Surround-Klangsystems (siehe Seite 87) und der Audiooder Video-Optionen (Seite 71 oder 73). 9 FEATURES-Taste Damit können Sie die Merkmale des Receivers direkt bedienen. ! PHASE – Drücken Sie diese Taste, um die Phasenkorrektur oder die Vollbereich-Phasenkorrektur ein- und auszuschalten (Seite 60). ! PQLS – Drücken Sie diese Taste zur Wahl der PQLS-Einstellung (Seite 68).
02 Bedienelemente und Displays 7 Display 1 AUTO HDMI DIGITAL ANALOG 2 L SL XL C XC LFE 3 1 16 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MSTR CD TUNER iPod DVD TV BD DVR 17 18 19 VIDEO HDMI [2] 8 14 15 9 dB USB [3] [4] 20 10 Tuneranzeigen ! ! ! ! 21 Leuchtet bei stummgeschaltetem Ton. 12 SOUND Leuchtet, wenn eines der Merkmale DIALOG E (Dialog Enhancement) oder TONE (Klangsteuerung) gewählt ist(Seite 71). Programmformat-Anzeigen 13 Hauptlautstärkepegel Zeigt den Gesamt-Lautstärkepegel an.
02 Bedienelemente und Displays 5 Vorderes Bedienfeld 1 2 Fernbedienungssignal-Sensor Empfängt die Signale der Fernbedienung (Seite 9). 3 4 3 5 6 6 MASTER VOLUME-Regler (Lautstärke) 7 Regler am vorderen Bedienfeld Zum Zugriff auf das vordere Bedienfeld greifen Sie die Seiten der Tür mit Ihren Fingern und ziehen sie nach vorne.
02 Bedienelemente und Displays 18 PHONES-Buchse Verwenden Sie diese Buchse zum Anschluss von Kopfhörern. Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, erfolgt keine Tonausgabe über die Lautsprecher. 19 MCACC SETUP MIC-Buchse Schließen Sie das mitgelieferte Mikrofon an diese Buchse an (Seite 42). 20 iPod iPhone iPad USB-Buchsen Wird zum Anschließen Ihres Apple iPod/iPhone/iPad als Audio- und Videoquelle (Seite 37) oder zum Anschließen eines USB-Geräts zur Audio- und Foto-Wiedergabe (Seite 38) verwendet.
Anschluss der Geräte Anschluss der Geräte...................................................................................................................... 18 Anschlussbereich auf der Rückseite.............................................................................................. 18 Bestimmen der Lautsprecheranwendung.................................................................................... 19 Aufstellen der Lautsprecher...................................................................
03 Anschluss der Geräte Anschluss der Geräte Hinweis ! Die unten aufgeführten Eingabefunktionen sind standardmäßig den verschiedenen Eingangsbuchsen des Receivers zugewiesen. Siehe Das Input Setup-Menü auf Seite 44 zum Ändern der Belegungen, wenn andere Verbindungen verwendet werden. Der Receiver bietet Ihnen viele Anschlussmöglichkeiten, dies ist jedoch nicht unbedingt kompliziert. In diesem Kapitel werden die Arten von Komponenten erklärt, die Sie für Ihr Heimkinosystem anschließen können.
03 Anschluss der Geräte [B] 7.2-Kanal-Surround-System und Lautsprecher B-Verbindung Bestimmen der Lautsprecheranwendung ! Speaker System Einstellung: 7.1ch + Speaker B Dieses Gerät ist mit Lautsprecheranschlüssen für 11 Kanäle ausgestattet, was es den Benutzern erlaubt, eine Reihe von Lautsprecher-Layouts/Verwendungsmustern nach Wunsch zu wählen. Die Anschlüsse, an die die Lautsprecher angeschlossen werden, unterscheiden sich je nach dem Lautsprecher-Layout/ Verwendungsmuster.
03 Anschluss der Geräte [D] 7.2-Kanal-Surround-System (Surround hinten) & ZONE 2-Verbindung (Multi-Zone) [F] 5.2-Kanal-Surround-System & Front Bi-Amping-Verbindung (qualitativ hochwertiger Surround) & ZONE 2-Verbindung (Multi-Zone) ! Speaker System Einstellung: 7.1ch + ZONE 2 Mit diesen Verbindungen können Sie gleichzeitig 7.2-Kanal-Surroundklang in der Hauptzone mit StereoWiedergabe auf einer anderen Komponente in ZONE 2 genießen. (Die Auswahl der Eingabegeräte ist begrenzt.
03 Anschluss der Geräte ! Nach dem Anschließen führen Sie immer die Full Auto MCACC-Einstellung (Einstellung der Lautsprecherumgebung) aus. Siehe Automatische Durchführung der optimalen Klangabstimmung (Full Auto MCACC) auf Seite 42. ! Stellen Sie den Center-Lautsprecher über oder unter dem Fernsehgerät auf, damit der Klang des CenterKanals direkt vom Fernsehbildschirm kommt.
03 Anschluss der Geräte Bi-Amping Ihrer Lautsprecher Anschluss der Lautsprecher Bi-Amping bedeutet, dass Sie den Hochfrequenztreiber und den Niedrigfrequenztreiber Ihrer Lautsprecher an verschiedene Verstärker anschließen, um eine bessere Crossover-Leistung zu erzielen.
03 Anschluss der Geräte Bi-Wiring Ihrer Lautsprecher Anschluss Ihres Lautsprechersystems Ihre Lautsprecher können auch doppelverdrahtet werden, wenn Sie Bi-Amping unterstützen. ! Bei diesen Verbindungen macht die Einstellung Speaker System keinen Unterschied. Als Mindestvoraussetzung müssen der vordere linke und rechte Lautsprecher vorhanden sein.
03 Anschluss der Geräte [B] 7.2-Kanal-Surround-System und Lautsprecher B-Verbindung [C] 7.2-Kanal-Surround-System & Front Bi-Amping-Verbindung (qualitativ hochwertiger Surround) ! Wählen Sie ‚7.1ch + Speaker B‘ aus dem Speaker System-Menü. Siehe Lautsprechersystem-Einstellungen auf Seite 95. ! Falls Sie nur einen hinteren Surround-Lautsprecher anschließen, schließen Sie diesen an die SURROUND BACK L (Single)-Anschlüsse an. Lautsprecher B - rechts Front-Height rechts ! Wählen Sie ‚7.
03 Anschluss der Geräte [D] 7.2-Kanal-Surround-System (Surround hinten) & ZONE 2-Verbindung (Multi-Zone) [E] 7.2-Kanal-Surround-System (Front-Height/Front-Wide) & ZONE 2-Verbindung (Multi-Zone) ! Wählen Sie ‚7.1ch + ZONE 2‘ aus dem Speaker System-Menü. Siehe Lautsprechersystem-Einstellungen auf Seite 95. ! Falls Sie nur einen hinteren Surround-Lautsprecher anschließen, schließen Sie diesen an die SURROUND BACK L (Single)-Anschlüsse an. ! Wählen Sie ‚7.1ch FH/FW + ZONE 2‘ aus dem Speaker System-Menü.
03 Anschluss der Geräte [F] 5.2-Kanal-Surround-System & Front Bi-Amping-Verbindung (qualitativ hochwertiger Surround) & ZONE 2-Verbindung (Multi-Zone) [G] 5.2-Kanal-Surround-System & ZONE 2/ZONE 3-Verbindung (Multi-Zone) ! Wählen Sie ‚5.1ch + ZONE 2+3‘ aus dem Speaker System-Menü. Siehe Lautsprechersystem-Einstellungen auf Seite 95. ! Wählen Sie ‚5.1ch Bi-Amp + ZONE 2‘ aus dem Speaker System-Menü. Siehe Lautsprechersystem-Einstellungen auf Seite 95.
03 Anschluss der Geräte Über die Audio-Verbindung Digital (Koaxial) Mit dem Videowandler wird sichergestellt, dass alle Videoquellen über die HDMI OUT-Buchse ausgegeben werden. Wenn dieses Fernsehgerät nur an die Composite VIDEO MONITOR OUT-Buchsen angeschlossen sind, müssen alle anderen Videogeräte über Composite-Verbindungen angeschlossen werden.
03 Anschluss der Geräte Wissenswertes über HDMI Anschluss Ihres Fernsehgeräts und Ihrer Wiedergabe-Komponenten Über den HDMI-Anschluss werden nicht komprimierte digitale Videosignale sowie nahezu alle Typen von digitalen Audiosignalen übertragen. Dieser Receiver verwendet die High-Definition Multimedia Interface-Technologie (HDMI®). Dieser Receiver unterstützt die unten beschriebenen Funktionen über HDMI-Verbindungen.
03 Anschluss der Geräte ! Wenn Sie den Klang von Ihrem Fernsehgerät über den Receiver hören wollen, verbinden Sie den Receiver und den Fernseher mit Audiokabeln. — Wenn der Fernseher und der Receiver über eine HDMI-Verbindung verbunden sind, und wenn der Fernseher die HDMI ARC (Audio Return Channel)-Funktion unterstützt, wird der Ton des Fernsehers über den HDMI OUT-Anschluss eingespeist, sodass Sie kein Audiokabel anschließen müssen.
03 Anschluss der Geräte ! Um HD-Audio mit diesem Receiver zu hören, schließen Sie ein HDMI-Kabel an und verwenden AnalogVideokabel für den Videosignaleingang. Je nach dem Player kann es unmöglich sein, Signale zu sowohl HDMI als auch anderen Videoausgängen (Composite usw.) simultan auszugeben, und es kann erforderlich sein, Video-Ausgabeeinstellungen vorzunehmen. Siehe mit Ihrem Player mitgelieferte Bedienungsanleitung für weitere Information.
03 Anschluss der Geräte ! Wenn Ihr HDD/DVD-Recorder, BD-Recorder usw. mit einem HDMI-Ausgang ausgestattet ist, empfehlen wir, ihn an den HDMI DVR/BDR IN-Anschluss des Receivers anzuschließen. Wenn Sie das tun, verbinden Sie auch den Receiver und das Fernsehgerät über HDMI (siehe Anschluss mit HDMI auf Seite 28).
03 Anschluss der Geräte ! Wenn Ihre Set-Top-Box mit einem HDMI-Ausgang ausgestattet ist, empfehlen wir, ihn an den HDMI SAT/ CBL IN-Anschluss des Receivers anzuschließen. Wenn Sie das tun, verbinden Sie auch den Receiver und das Fernsehgerät über HDMI (siehe Anschluss mit HDMI auf Seite 28). Anschluss eines Satelliten- bzw. Kabelreceivers oder einer anderen Set-Top-Box Satelliten- und Kabelreceiver sowie terrestrische digitale TV-Tuner sind Beispiele für Digitalempfänger (sogenannte ‚Set-Top Boxen‘).
03 Anschluss der Geräte Anschluss anderer Audiokomponenten Anschließen zusätzlicher Verstärker Dieser Receiver verfügt sowohl über digitale Eingänge als auch Ausgänge. Somit können Sie Audiokomponenten für die Wiedergabe anschließen. Beim Einstellen des Receivers müssen Sie angeben, an welchen Eingang Sie die Komponente angeschlossen haben (siehe auch Das Input Setup-Menü auf Seite 44). Dieser Receiver verfügt über weit mehr Leistung als für den Heimgebrauch erforderlich.
03 Anschluss der Geräte ! Um den Ton ausschließlich über die Vorausgänge ausgeben zu lassen, schalten Sie die Lautsprecherbuchsen auf SP: OFF (Seite 75), oder trennen Sie einfach alle direkt an den Receiver angeschlossenen Lautsprecher ab.
03 Anschluss der Geräte 3 Schließen Sie an die Buchse VIDEO ZONE 2 OUT auf diesem Receiver einen Fernsehbildschirm an. MULTI-ZONE-Einrichtung Mit diesem Receiver können nach Herstellen der MULTI-ZONE-Anschlüsse bis zu drei unabhängige Systeme in getrennten Räumen betrieben werden. Unterschiedliche Quellen können in drei Zonen gleichzeitig abgespielt werden, oder je nach Ihrem Bedarf kann auch die gleiche Quelle verwendet werden. Die Haupt- und Nebenzonen verfügen über unterschiedliche Stromquellen, d. h.
03 Anschluss der Geräte Sekundäre MULTI-ZONE-Einstellung (ZONE 3) Zur Verwendung der hinteren Surround-Lautsprecheranschlüsse für ZONE 2: Nebenzone (ZONE 2) Hauptzone % Schließen Sie an die Buchsen AUDIO ZONE 3 OUT auf diesem Receiver einen getrennten Verstärker an. 2 Schließen Sie ein Lautsprecherpaar wie in der nachfolgend aufgeführten Abbildung dargestellt an den Verstärker der Nebenzone an.
03 Anschluss der Geräte Herstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-Schnittstelle Anschließen des optionalen Bluetooth-ADAPTERS Wenn der Bluetooth®-ADAPTER (AS-BT100 oder AS-BT200) an diesen Receiver angeschlossen ist, kann ein Gerät mit Bluetooth-Wireless-Technologie (Handy, digitaler Musikplayer, usw.) verwendet werden, um Musik drahtlos zu hören. ! Das Gerät mit Bluetooth-Wireless-Technologie muss A2DP-Profile unterstützen.
03 Anschluss der Geräte Anschließen eines MHL-kompatiblen Geräts Tipp Ein MHL-kompatibles Mobilgerät kann angeschlossen werden, um Voll-HD-Videos, hochwertiges MehrkanalAudio und Fotos usw. zu genießen, während der Akku am Receiver geladen wird. Verwenden Sie das mit dem Receiver mitgelieferte MHL-Kabel zum Anschließen des Geräts. ! Ein iPod/iPhone/iPad kann an den Receiver angeschlossen werden.
03 Anschluss der Geräte 1 Schließen Sie den Sensor des IR-Receivers an die IR IN-Buchse an der Rückseite dieses Receivers an. Anschluss an ein WLAN Drahtlose Verbindung mit einem Netzwerk ist über eine WLAN-Verbindung möglich. Verwenden Sie das AS-WL300 zum Anschluss. ! Verwenden Sie nur das als Zubehör mitgelieferte Verbindungskabel. ! Bestimmte Einstellungen sind zur Verwendung eines Wireless LAN-Wandlers (AS-WL300) erforderlich.
03 Anschluss der Geräte Hinweis ! Es ist auch möglich, dass die Komponente nicht eingeschaltet wird, wenn auf die Eingangsfunktion geschaltet wird, sondern wenn auf HDMI OUT geschaltet wird. Einzelheiten siehe HDMI Setup auf Seite 67. Anschluss des Receivers an das Stromnetz Schließen Sie den Receiver erst an das Stromnetz an, nachdem Sie alle gewünschten Komponenten an diesen Receiver angeschlossen haben, einschließlich der Lautsprecher. AUHTUNG ! Fassen Sie das Netzkabel am Stecker an.
Grundlegende Einrichtung Ändern der Anzeigesprache der Bildschirmanzeige (OSD Language)....................................... 42 Automatische Durchführung der optimalen Klangabstimmung (Full Auto MCACC)............... 42 Das Input Setup-Menü................................................................................................................... 44 Betriebsmodus-Setup.....................................................................................................................
04 Grundlegende Einrichtung Ändern der Anzeigesprache der Bildschirmanzeige (OSD Language) Automatische Durchführung der optimalen Klangabstimmung (Full Auto MCACC) Die Sprache der grafischen Benutzerführung kann geändert werden. ! Die Erklärungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass Englisch im Bildschirm für die grafische Benutzerführung gewählt wurde.
04 2 Grundlegende Einrichtung Wenn Sie Ihre Frontlautsprecher über Bi-Amping betreiben oder ein separates Lautsprechersystem in einem anderen Zimmer aufstellen möchten, lesen Sie bitte den Abschnitt Lautsprechersystem-Einstellungen auf Seite 95, und schließen Sie Ihre Lautsprecher unbedingt an, bevor Sie mit Schritt 4 fortfahren. ! EQ Type – Legt fest, wie die Frequenzbalance eingestellt wird. Sie Standardeinstellung ist SYMMETRY.
04 Grundlegende Einrichtung — Wenn die Verbindungen richtig waren, wählen Sie GO NEXT und fahren fort. 7 Das Input Setup-Menü Wählen Sie ‚OK‘ aus, und drücken Sie anschließend auf ENTER. Die Einstellungen im Input Setup-Menü müssen nur geändert werden, wenn Sie Ihre digitalen Geräte nicht entsprechend den Standardeinstellungen angeschlossen haben (siehe Standard-Eingangsfunktion und mögliche Einstellungen auf Seite 45).
04 Grundlegende Einrichtung Standard-Eingangsfunktion und mögliche Einstellungen Betriebsmodus-Setup Die Anschlüsse auf dem Receiver entsprechen in der Regel dem Namen einer der Eingangsfunktionen. Wenn Sie Komponenten mit diesem Receiver anders als über die (oder zusätzlich zu den) unten beschriebenen Standardverbindungen verbunden haben, können Sie im Abschnitt Das Input Setup-Menü auf Seite 44 oben nachlesen, wie Sie dem Receiver mitteilen, welche Verbindungen Sie vorgenommen haben.
04 Bedienbare Einstellungen/ Einstellpunkte V.WIDE (Virtual Wide) V.DEPTH (Virtual Depth) Grundlegende Einrichtung Beschreibungen ! Network Information – Der Einstellstatus der Netzwerk-bezogenen Elemente kann geprüft werden. Einzelheiten siehe Prüfen der Netzwerkinformation auf Seite 99. ! Operation Mode Setup – Verwenden Sie dies zum Wählen des Betriebsmodus des Receivers. Einzelheiten siehe Betriebsmodus-Setup auf Seite 45. Seite Erzeugt einen virtuellen Breiten-Kanal-Klang zur Wiedergabe.
Grundlegende Wiedergabe Wiedergabe einer Quelle............................................................................................................... 48 Abspielen eines iPod...................................................................................................................... 49 Abspielen eines USB-Geräts........................................................................................................... 50 Abspielen eines MHL-kompatiblen Geräts.................................
05 Grundlegende Wiedergabe Wiedergabe einer Quelle Hinweis ! Die Bedienung zur Wiedergabe kann auf der Bildschirmanzeige für bestimmte Eingänge vorgenommen werden, aber die Bildschirmanzeige erscheint nicht, wenn der Receiver und Fernseher über HDMI-Kabel verbunden sind. Wenn der Receiver und das Fernsehgerät anders als über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist, führen Sie die verschiedenen Bedienungen unter Beobachtung der Anzeige am vorderen Bedienfeld aus.
05 Grundlegende Wiedergabe Abspielen eines iPod 1 Mit i/j können Sie eine Kategorie auswählen. Drücken Sie anschließend ENTER, um diese Kategorie zu durchsuchen. Dieser Receiver verfügt über den iPod iPhone iPad USB-Anschluss, der es Ihnen ermöglicht, die Wiedergabe von Audioinhalt von einem iPod mit den Reglern des Receivers zu steuern. Hier wird das Verfahren zur Wiedergabe auf einem iPod beschrieben. Für Wiedergabe auf einem USB-Gerät siehe Abspielen eines USB-Geräts auf Seite 50.
05 Grundlegende Wiedergabe Steuerungen für die Wiedergabe Abspielen eines USB-Geräts Die Fernbedienungstasten dieses Receivers können zur Wiedergabe von Dateien verwendet werden, die auf einem USB-Speichergerät gespeichert sind. ! Drücken Sie iPod USB, um die Fernbedienunng auf den iPod/USB-Betriebsmodus umzuschalten. Sie können Dateien über die USB-Schnittstelle auf der Vorderseite dieses Receivers wiedergeben.
05 Grundlegende Wiedergabe Über abspielbare Dateiformate Abspielen eines MHL-kompatiblen Geräts Die USB-Funktion dieses Receivers unterstützt die folgenden Dateiformate. Beachten Sie, dass einige Dateiformate nicht zur Wiedergabe zur Verfügung stehen, obwohl sie als abspielbare Dateiformate aufgeführt sind. MHL (Mobile High-definition Link) ist ein Schnittstellenstandard zum Übertragen digitaler Signale mit mobilen Geräten. MHL kann hochwertige mehrkanalige Audiodaten und Voll-HD-Videoformate tragen.
05 Grundlegende Wiedergabe 2 Radio hören Die folgenden Schritte beschreiben die Einstellung von UKW- und MW-Radiosendern mithilfe der automatischen oder der manuellen Einstellfunktion (Suchlauf bzw. Rasterschritt). Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders bereits kennen, lesen Sie bitte den Abschnitt Direkte Senderabstimmung unten. Wenn Sie einen Sender eingestellt haben, können Sie die Frequenz für einen späteren Aufruf speichern.
05 NEWS - Nachrichten AFFAIRS - Aktuelle Themen INFO - Allgemeine Informationen SPORT - Sport EDUCATE - Bildungssendungen DRAMA - Hörspiele usw. CULTURE - Nationale oder regionale Kultur, Theater usw. SCIENCE - Wissenschaft und Technologie VARIED - Für gewöhnlich Gesprächssendungen wie beispielsweise Quizshows oder Interviews.
05 Grundlegende Wiedergabe Pairing des Bluetooth-ADAPTERS und des Geräts mit Bluetooth-Wireless-Technologie Bluetooth-ADAPTER für drahtlose Musikwiedergabe Gerät mit Bluetooth-WirelessTechnologie : Digitaler Musikplayer Gerät mit Bluetooth-WirelessTechnologie:Handy Das „Pairing“ muss erfolgen, bevor Sie die Wiedergabe von Bluetooth-Wireless-Technologie-Inhalten mit dem Bluetooth-ADAPTER starten.
05 Grundlegende Wiedergabe 7 Wählen Sie aus der Liste der Geräte mit Bluetooth-Wireless-Technologie den Eintrag Bluetooth-ADAPTER und geben Sie den in Schritt 4 ausgewählten PIN-Code ein. Air Jam Air Jam - Eine Pioneer Originalanwendung, und kostenlos verfügbar. Air Jam erlaubt es Ihnen, mehrere kompatible Geräte an dieses Gerät über Bluetooth Wireless-Technologie anzuschließen.
Wiedergabe des Systems Genießen verschiedener Arten von Wiedergabe mit den Hörmodi........................................... 57 Auswählen der MCACC-Voreinstellungen................................................................................... 59 Auswahl des Eingangssignals....................................................................................................... 59 Besserer Klang mit Phasenkorrektur............................................................................................
06 Wiedergabe des Systems ! Falls es sich bei der Quelle um eine Dolby Digital-, DTS- oder Dolby Surround-codierte Quelle handelt, wird das entsprechende Decodierformat automatisch ausgewählt und auf dem Display angezeigt. ! Wenn die hinteren Surround-Lautsprecher nicht angeschlossen sind, wird 2 Pro Logic IIx zu 2 Pro Logic II (5.1-Kanal-Klang). Bei Zweikanal-Quellen können Sie unter folgenden Optionen auswählen: ! 2 Pro Logic IIx MOVIE – Bis zu 7.
06 Wiedergabe des Systems Verwendung der Home THX-Modi Verwendung der erweiterten Surround-Effekte Bei THX und Home THX handelt es sich um von THX Ltd. entwickelte technische Standards für Kino- und Heimkino-Klang. Home THX wurde geschaffen, um den Audioklang in einer Heimkino-Umgebung dem Klang anzupassen, den Sie von einem Kino gewöhnt sind.
06 Wiedergabe des Systems Verwendung von Direktklang Auswählen der MCACC-Voreinstellungen Mit den Direktklang-Modi kann eine Quelle so genau wie möglich wiedergegeben werden. Nicht erforderliche Signalverarbeitungen werden dabei umgangen. Übrig bleibt die reine analoge oder digitale Klangquelle. Die Verarbeitung hängt vom Eingangssignal und davon, ob hintere Surround-Lautsprecher angeschlossen sind ab.
06 Wiedergabe des Systems Besserer Klang mit Phasenkorrektur Besserer Klang mit Phasenkorrektur und Vollbereich-Phasenkorrektur Die Phasenkorrektur-Funktion dieses Receivers nutzt Möglichkeiten der Phasenabgleichs, damit die Klangquelle an der Hörposition phasengleich ankommt. Somit werden unbeabsichtigte Verzerrungen und/oder Färbungen des Klangs verhindert. Die Phasenkorrektur-Technologie bietet eine kohärente Klangwiedergabe durch die Verwendung des Phasenabgleichs für ein optimales Klangbild.
Wiedergabe mit NETWORK-Merkmalen Einführung...................................................................................................................................... 62 Wiedergabe mit Netzwerk-Funktionen........................................................................................ 63 Über Netzwerk-Wiedergabe.......................................................................................................... 64 Über abspielbare Dateiformate..........................................
07 Wiedergabe mit NETWORK-Merkmalen Verwendung von AirPlay auf iPod touch, iPhone, iPad und iTunes Einführung AirPlay arbeitet mit iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod touch (4., 3. und 2. Generation), iPad 2, iPad mit iOS 4.2 oder höher und iTunes 10.1 (Mac und PC) oder höher. Zur Verwendung von AirPlay wählen Sie Ihren Receiver auf Ihrem iPod touch, iPhone, iPad oder in iTunes. *1 Der Eingang des Receivers schaltet automatisch auf AirPlay um, wenn AirPlay verwendet wird.
07 Wiedergabe mit NETWORK-Merkmalen Internet-Radiosender hören Wiedergabe mit Netzwerk-Funktionen ! Etwa eine Minute ist zwischen Einschalten und Fertigstellen der Einrichtung erforderlich. ! Bei der Wiedergabe von Audiodateien erscheint ‚Connecting...‘ vor dem Wiedergabebeginn. Die Anzeige kann einige Sekunden lang erscheinen, je nach Dateityp.
07 Wiedergabe mit NETWORK-Merkmalen ! Reset Your WebID/PW – Setzt alle Informationen zurück, die auf der speziellen Pioneer-Internetradio-Site registriert sind. Beim Rücksetzen werden alle registrierten Sender ebenfalls gelöscht. Wenn Sie sich die gleichen Sender anhören möchten, wiederholen Sie die Registrierung nach der Einstellung.
07 Wiedergabe mit NETWORK-Merkmalen Ausschlussklausel für Inhalte von Drittanbietern Über abspielbare Dateiformate Dienste von Drittanbietern können eine High-Speed-Internet-Verbindung sowieIhre Registrierung voraussetzen und ggfs. Gebühren nach sich ziehen. Dienste von Drittanbietern können ohneInkenntnissetzung verändert, ausgesetzt, gestört oder beendet werden. Pioneer schließt jede Haftung in Verbindung mit solchen Ereignissen aus.
Control mit HDMI-Funktion Hinweise zur Steuerung mit HDMI-Funktion............................................................................... 67 Verbindungen für die Control mit HDMI-Funktion...................................................................... 67 HDMI Setup..................................................................................................................................... 67 Vor Verwendung der Synchronisierung.............................................................
08 Control mit HDMI-Funktion Hinweise zur Steuerung mit HDMI-Funktion HDMI Setup Synchronisierter Betrieb mit einem Control mit HDMI-kompatiblen Pioneer Fernseher oder Blu-ray Disc-Player ist möglich, wenn die Komponente mit einem HDMI-Kabel am Receiver angeschlossen ist. ! Die Lautstärke des Receivers kann eingestellt oder der Klang stummgeschaltet werden, indem die Fernbedienung des Fernsehers verwendet wird.
08 Control mit HDMI-Funktion ! Wenn das Fernsehgerät auf Bereitschaftsbetrieb gestellt ist, ist der Receiver ebenfalls auf Bereitschaftsbetrieb gestellt. (Nur wenn der Eingang für eine am Receiver über HDMI-Verbindung angeschlossene Komponente gewählt ist oder beim Fernsehen.) ! Der Eingang des Receivers schaltet automatisch um, wenn die Control mit HDMI-kompatible Komponente abgespielt wird. ! Der Eingang des Receivers schaltet automatisch um, wenn der Eingang des Fernsehgeräts umgeschaltet wird.
08 Control mit HDMI-Funktion Über Sound Retriever Link und Stream Smoother Link Vorsichtsmaßregeln für die Control mit HDMI-Funktion Dies sind automatische Funktionen, die es Ihnen erlauben, optimale Audio- und Videosignale vom Receiver über Control mit der HDMI-Funktion auszugeben. Wenn ein Player, der die jeweilige Funktion unterstützt, an den Receiver über HDMI angeschlossen ist, wird der Ton/das Bild für die komprimierte Audio/Video-Datei optimiert, die auf dem Player abgespielt wird.
Verwenden weiterer Funktionen Einstellen der Audio-Optionen...................................................................................................... 71 Einstellen der Video-Optionen...................................................................................................... 73 Umschalten der Lautsprecheranschlüsse...................................................................................... 75 Verwenden der MULTI-ZONE-Regler......................................................
09 Verwenden weiterer Funktionen Einstellen der Audio-Optionen Einstellung Funktion Option(en) OFF S.RTRV (Auto Sound Retriever) Mit der Auto-Sound-Retriever-Funktion wird DSP-Verarbeitung verwendet, um den Verlust von Audiodaten bei Kompression auszugleichen, wobei das Gefühl von Dichte und Modulation des Klangs verbessert wird.
09 Verwenden weiterer Funktionen Einstellung Funktion LFE (LFE-Dämpfung) Einige Audioquellen geben sehr tiefe Basstöne wieder. Stellen Sie die LFE-Dämpfung nach Bedarf ein, um zu verhindern, dass die extrem niedrigen Basstöne den Klang von den Lautsprechern verzerren. Die LFE-Funktion ist nicht bgrenzt, wenn der empfohlene Wert von 0 dB eingestellt ist. Bei Einstellung auf –5 dB, –10 dB, –15 dB oder –20 dB ist LFE durch den betreffenden Grad begrenzt.
09 Verwenden weiterer Funktionen h Nur verfügbar, wenn Sie 2-Kanal-Quellen im Dolby Pro Logic IIx Music-/Dolby Pro Logic II Music Modus verwenden. i Nur verfügbar, wenn Sie 2-Kanal-Quellen im Neo:X CINEMA/MUSIC/GAME-Modus verwenden. j ! Sie können den Modus für virtuellen hinteren Surround-Kanal nicht verwenden, wenn die Kopfhörer an diesen Receiver angeschlossen sind, oder wenn einer der Modi Stereo, Front Stage Surround Advance, Sound-Retriever-Air oder Direktklang gewählt ist.
09 Einstellung V.ADJ (Advanced Video Adjust) Verwenden weiterer Funktionen Funktion Option(en) Stellt die optimale Bildqualität für den Typ des angeschlossenen Monitors ein. Wählen Sie PDP für Plasma-Displays, LCD für Flüssigkristallmonitore, FPJ für Frontprojektoren, PRO für professionelle Monitore. Wenn Sie die Bildqualität-Einstellungen nach persönlichem Geschmack einstellen wollen, wählen Sie MEMORY.
09 Verwenden weiterer Funktionen Einstellung Funktion Option(en) THROUGH ASP (Seitenverhältnis) Legt das Seitenverhältnis fest, wenn Eingangssignale am HDMIAusgang ausgegeben werden. Nehmen Sie Ihre gewünschten Einstellungen vor, während jede Einstellung im Display geprüft wird (wenn das Bild nicht zum Monitortyp passt, tritt Abschneiden oder schwarze Balken auf). Umschalten der Lautsprecheranschlüsse Wenn Sie 9.1ch FH/FW, 7.1ch + Speaker B oder 7.
09 Verwenden weiterer Funktionen Fernbedienungselemente für den MULTI-ZONE-Betrieb Verwenden der MULTI-ZONE-Regler Betätigen Sie ZONE 2 oder ZONE 3 an der Fernbedienung, um die entsprechende Zone zu bedienen. Die folgende Tabelle enthält die möglichen MULTI-ZONE-Fernbedienungselemente: Bei den folgenden Schritten werden die Regler am vorderen Bedienfeld dazu verwendet, die Lautstärke für die Nebenzone einzustellen und die Quellen auszuwählen.
09 Verwenden weiterer Funktionen Netzwerk-Einstellungen von einem Webbrowser Umschalten zum HDMI-Ausgang Netzwerk-Einstellungen können mit den Browser auf einem Computer vorgenommen werden, der an das gleiche LAN wie der Receiver angeschlossen ist. Legen Sie fest, welcher Anschluss verwendet werden soll, wenn Sie Video- und Audiosignale an den HDMIAusgangsanschlüssen ausgeben. Der HDMI OUT 1-Anschluss ist mit der Control mit HDMI-Funktion kompatibel.
09 Verwenden weiterer Funktionen Einstellung Zurücksetzen des Systems Verwenden Sie dieses Verfahren, um alle Receiver-Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzustellen. Verwenden Sie dazu die Regler am vorderen Bedienfeld. Stellen Sie MULTI-ZONE auf MULTI ZONE OFF. ! Drennen Sie vorher den iPod und das USB-Speichergerät vom Receiver ab. ! Stellen Sie Control mit HDMI auf OFF (siehe HDMI Setup auf Seite 67). 1 Schalten Sie den Receiver in den Bereitschaftsmodus.
Steuerung Ihrer übrigen Systemgeräte Über den Gebrauch des Remote Setup-Menüs............................................................................ 80 Bedienung mehrerer Receiver....................................................................................................... 80 Einstellung der Fernbedienung zur Steuerung anderer Komponenten.................................... 80 Direktauswahl der Voreinstellungscodes................................................................................
10 Steuerung Ihrer übrigen Systemgeräte Wenn die LED für eine Sekunde aufleuchtet und dann weiter blinkt, ist die Einstellung erfolgreich abgeschlossen. Wenn der Vorgabecode eingegeben ist, blinkt die LED dreimal, um anzuzeigen, dass die Einstellung fehlgeschlagen ist. Über den Gebrauch des Remote Setup-Menüs Der Remote Setup-Modus wird durch Drücken der Zifferntaste, während RCU SETUP gedrückt gehalten wird, eingestellt. Die verschiedenen Punkte auf dem Remote Setup-Menü werden unten aufgeführt.
10 3 Steuerung Ihrer übrigen Systemgeräte ! Um den Voreinstellungs-Setup-Modus abzubrechen, drücken Sie RCU SETUP. Geben Sie einen 4-stelligen Vorgabecode mit den Zifferntasten ein. Siehe Liste der Vorwahlcodes auf Seite 127. Wenn die LED für eine Sekunde aufleuchtet und dann weiter blinkt, ist die Einstellung erfolgreich abgeschlossen. Wenn der Vorgabecode vollständig eingegeben ist, blinkt die LED dreimal, um anzuzeigen, dass die Einstellung fehlgeschlagen ist.
10 Steuerung Ihrer übrigen Systemgeräte ! ‚2‘ (Modus für regelmäßige Beleuchtung) – Die Rückbeleuchtung schaltet sich ein, wenn eine beliebige Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird. Sie wird mit der Beleuchtungstaste ausgeschaltet. Nach dem Aufleuchten schaltet sie sich automatisch aus, wenn innerhalb von 10 Sekunden kein Bedienungsvorgang stattfindet. ! ‚3‘ (Stromspar-Modus) – Die Rückbeleuchtung wird mit der Beleuchtungstaste ein- und ausgeschaltet.
10 Steuerung Ihrer übrigen Systemgeräte Zurücksetzen der Einstellungen für die Fernbedienung Bedienung anderer Komponenten Verwenden Sie dieses Verfahren, um alle Fernbedienung- Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzustellen. ! Wenn alle Voreinstellungscodes eingestellt sind, werden alle für die Eingangsfunktion-Tasten programmierten Signale gelöscht. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie nur einige der Eingangsquellen-Tasten zurücksetzen möchten.
10 Steuerung Ihrer übrigen Systemgeräte TV- und Audio/Video-Komponenten Audio/Video-Komponenten Taste(n) TV TV (Monitor) BD/DVD HDD/BDR/ DVR u SOURCE POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF numerisch numerisch Zifferntasten Taste(n) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE u SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/ OFF Zifferntasten numerisch numerisch numerisch — numerisch numerisch !/CLR +10 >10/CLEAR CLEAR CLEAR ENTER (CLASS) ENTER DISC/ENTER
10 Steuerung Ihrer übrigen Systemgeräte TV (Projektor) Taste(n) TV (Projektor) u SOURCE POWER ON 1 MOVIE 2 STANDARD 3 DYNAMIC 4 USER1 5 USER2 6 USER3 7 COLOR+ 8 SHARP+ 9 GAMMA 0 COLOR– !/CLR SHARP– ENTER (CLASS) COLOR TEMP EXIT INFO i/j/k/l ENTER i/j/k/l ENTER TEST HIDE MENU m HDMI1 d HDMI2 n COMP.
Das Advanced MCACC-Menü Durchführung von Receiver-Einstellungen mithilfe des Advanced MCACC-Menüs................. 87 Automatische MCACC-Einstellung (für Experten)....................................................................... 87 Manuelle MCACC-Einstellung........................................................................................................ 89 Überprüfen von MCACC-Daten.....................................................................................................
11 Das Advanced MCACC-Menü Durchführung von Receiver-Einstellungen mithilfe des Advanced MCACC-Menüs AUHTUNG ! Die bei der automatischen Einstellung des Surround-Klangs (Auto MCACC) verwendeten Prüftöne werden laut ausgegeben. Das Advanced MCACC (Multi Channel ACoustic Calibration) System wurde in den den Labors von Pioneer mit dem Ziel entwickelt, es Heimanwendern zu erlauben, Einstellungen auf dem gleichen Niveau wie in einem Studio leicht und mit hoher Präzision vorzunehmen.
11 Das Advanced MCACC-Menü Zweiter Bezugspunkt Dritter Bezugspunkt 1 2 ! Falls eine Meldung ERR angezeigt wird (oder die angezeigte Lautsprecherkonfiguration nicht korrekt ist), liegt u. U. ein Problem beim Lautsprecheranschluss vor. Wenn das Problem durch die Auswahl von RETRY nicht behoben werden kann, schalten Sie bitte die Stromversorgung aus, und überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse.
11 Das Advanced MCACC-Menü 2 Manuelle MCACC-Einstellung Wenn Sie mit dem System vertrauter sind, können Sie im Manual MCACC-Setupmenü detaillierte Einstellungen vornehmen. Dazu sollten Sie bereits die Einstellungen unter Automatische Durchführung der optimalen Klangabstimmung (Full Auto MCACC) auf Seite 42 abgeschlossen haben. Sie müssen diese Einstellungen nur einmal durchführen (es sei denn, Sie verändern die Aufstellung Ihres gegenwärtigen Laustprechersystems, oder Sie fügen neue Lautsprecher hinzu).
11 Das Advanced MCACC-Menü 2 Wählen Sie den bzw. die gewünschten Kanäle aus, und stellen Sie ihn entsprechend Ihren Vorlieben ein. Verwenden Sie i/j, um den Kanal auszuwählen. Verwenden Sie k/l, um die Frequenz auszuwählen, und verwenden Sie i/j, um den EQ zu steigern oder einzuschränken. Wenn Sie damit fertig sind, gehen Sie bitte wieder zum Oberteil des Bildschirms zurück, drücken Sie k, um zu Ch zurückzukehren und verwenden Sie i/j, um den Kanal auszuwählen.
11 Das Advanced MCACC-Menü Verwenden der erweiterten akustischen Entzerrung und Kalibrierung 1 Wählen Sie die Option ‚EQ Professional‘ aus, und drücken Sie anschließend ENTER. 2 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie ENTER. 5 Wenn ‚Advanced EQ Setup‘ gewählt ist, wählen Sie den zu speichernden MCACC-Speicher aus und geben Sie die gewünschte Zeiteinstellung zur Kalibrierung ein und wählen START.
11 Das Advanced MCACC-Menü Speaker Distance Überprüfen von MCACC-Daten Verwenden Sie dies zur Anzeige der Entfernung der verschiedenen Kanäle zu der Hörposition. Siehe Speaker Distance auf Seite 97 für weitere Informationen hierzu.
11 Das Advanced MCACC-Menü ! Die in Automatische Durchführung der optimalen Klangabstimmung (Full Auto MCACC) auf Seite 42 oder Automatische MCACC-Einstellung (für Experten) auf Seite 87 vorgenommenen Einstellungen. Wellenbereichen und der Gruppenverzögerung zwischen den verschiedenen Kanälen ist gleichmäßig, wodurch Sie die Voollbereich-Phasenkorrektur prüfen können. No Data wird angezeigt, wenn die gewählte Gruppenverzögerung nicht gemessen wurde.
Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs Durchführung von Receiver-Einstellungen mithilfe des System Setup-Menüs........................ 95 Manuelle Lautsprechereinstellung............................................................................................... 95 Netzwerk-Setup-Menü................................................................................................................... 98 Prüfen der Netzwerkinformation.....................................................................
12 Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs ! Speaker System – Legt fest, wie Sie Ihre hinteren Surround-Lautsprecher- Anschlüsse und die B-Lautsprecheranschlüsse verwenden (Seite 95). ! Speaker Setting – Bestimmt die Größe und Anzahl der von Ihnen angeschlossenen Lautsprecher (Seite 96). ! Channel Level – Stellt die Gesamtbalance Ihres Lautsprechersystems ein (Seite 96). ! Speaker Distance – Gibt die Entfernung Ihrer Lautsprecher von der Hörposition an (Seite 97).
12 Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs (die normalerweise über die Front- und den Center-Lautsprecher wiedergegebenen Bassfrequenzen werden ebenfalls zum Subwoofer geleitet). Wenn Sie keinen Subwoofer angeschlossen haben, wählen Sie NO aus (die Bassfrequenzen werden von anderen Lautsprechern ausgegeben). — Wenn Sie über einen Subwoofer verfügen und starke Bässe mögen, würden Sie logischerweise LARGE für die Front-Lautsprecher und PLUS für den Subwoofer auswählen.
12 Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs Speaker Distance THX Audio-Einstellung Um eine gute Klangtiefe und -trennung Ihres Systems zu erreichen, müssen Sie die Entfernung Ihrer Lautsprecher von der Hörposition angeben. Der Receiver kann dann die für einen effizienten Surround-Klang erforderliche Verzögerung hinzufügen.
12 Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs Primary DNS Server/Secondary DNS Server Netzwerk-Setup-Menü Falls nur eine DNS-Server-Adresse von Ihrem ISP auf Papier überreicht wurde, geben Sie sie in das Feld ‚Primary DNS Server‘ ein. Falls mehr als zwei DNS-Server-Adressen vorhanden sind, geben Sie ‚Secondary DNS Server‘ im anderen DNS-Server-Adressenfeld ein. Nehmen Sie die Einstellungen zum Anschließen des Receivers an das Internet und die Verwendung der Netzwerkfunktionen vor.
12 Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs Anzeigename Prüfen der Netzwerkinformation 1 Wählen Sie ‚Friendly Name‘ aus dem Network Setup-Menü. 2 Wählen Sie ‚Edit Name‘, und wählen Sie dann ‚Rename‘. Der Einstellstatus der folgenden Netzwerk-bezogenen Elemente kann geprüft werden. ! IP Address – Prüfen Sie die IP-Adresse dieses Receivers. ! MAC Address – Prüfen Sie die MAC-Adresse dieses Receivers. ! Friendly Name – Anzeigename auf Seite 98.
12 Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs Einstellung der Lautstärke Das Other Setup-Menü Im Other Setup-Menü können Sie benutzerdefinierte Einstellungen durchführen, die Ihrer Verwendungsweise des Receivers entsprechen. Sie können die maximale Lautstärke dieses Receivers festlegen oder die Lautstärke festlegen, die beim Einschalten dieses Geräts eingestellt wird. 1 1 Wählen Sie ‚Volume Setup‘ aus dem Other Setup-Menü. 2 Wählen Sie die gewünschte Power ON Level-Einstellung aus.
12 Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs Software-Aktualisierung-Meldungen Software Update Verwenden Sie dies Verfahren zum Aktualisieren der Receiver-Software und Prüfen der Version. Sie haben zwei Möglichkeiten zum Aktualisieren: über das Internet und über ein USB-Speichergerät. Aktualisieren über das Internet wird durch Zugriff auf den Dateiserver vom Receiver und Herunterladen der Datei ausgeführt. Dieses Verfahren ist nur möglich, wenn der Receiver mit dem Internet verbunden ist.
12 Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs 8 ZONE-Setup Die Lautstärkeeinstellung und der Klang für die Nebenzonen, die mit diesem Receiver verwendet werden können, können hier geändert und angepasst werden. AUHTUNG ! Beachten Sie, dass bei Einstellung von Volume Level auf 0 dB Fixed der Audioausgang von den AUDIO ZONE 2 OUT-Buchsen auf Maximum gestellt ist.
12 Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs Wartungsmodus Nur zur Verwendung durch einen Pioneer-Kundendiensttechniker oder qualifizierten Installationstechniker. MHL-Setup Wählen Sie, ob die Eingabe automatisch auf die MHL-Eingabe umgeschaltet wird, wenn ein MHL-kompatibles Gerät angeschlossen ist. ! Standardeinstellung: ON 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung , und drücken Sie anschließend HOME MENU. Auf Ihrem Fernsehgerät wird ein Bildschirmbild für grafische Benutzerführung (GUI) angezeigt.
Häufig gestellte Fragen Fehlersuche...................................................................................................................................105 Stromversorgung......................................................................................................................... 105 Es wird kein Ton ausgegeben...................................................................................................... 105 Weitere Audioprobleme..............................................
13 Häufig gestellte Fragen Fehlersuche Häufig wird eine nicht ordnungsgemäße Bedienung mit Geräteproblemen und Fehlfunktionen verwechselt. Wenn Sie den Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die unten aufgeführten Punkte. Manchmal liegt das Problem bei einer anderen Komponente. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und die elektrischen Anschlüsse.
13 Häufig gestellte Fragen Symptom Maßnahme zur Behebung Symptom Maßnahme zur Behebung Die Surround- oder Center-Lautsprecher geben keinen Ton aus. Stellen Sie sicher, dass der Stereo-Modus oder der Modus Front Stage Surround Advance nicht ausgewählt ist, und wählen Sie einen der Surround-Hörmodi aus (siehe Genießen verschiedener Arten von Wiedergabe mit den Hörmodi auf Seite 57). Über analoge Komponenten erfolgt eine Tonausgabe, aber nicht über digitale Komponenten (DVD, LD, CD usw.).
13 Häufig gestellte Fragen Symptom Maßnahme zur Behebung Die Phase Control-Funktion hat anscheinend keine hörbaren Auswirkungen. Wenn dies zutrifft, stellen Sie sicher, dass der Schalter für den Tiefpassfilter am Subwoofer ausgeschaltet ist, oder die Tiefpass-Eckfrequenz auf die höchste Frequenzeinstellung festgelegt ist.
13 Häufig gestellte Fragen Symptom Maßnahme zur Behebung Symptom Maßnahme zur Behebung Das Bild ist unterbrochen, verrauscht oder verzerrt. Manchmal gibt ein Videodeck ein verrauschtes Videosignal aus (z. B. während des Abtastvorgangs), oder die Videoqualität ist einfach schlecht. Die Bildqualität kann auch von den Einstellungen usw. Ihres Anzeigegeräts abhängen.
13 Häufig gestellte Fragen Display Fernbedienung Symptom Maßnahme zur Behebung Symptom Maßnahme zur Behebung Das Display ist dunkel oder vollständig ausgeschaltet. Drücken Sie DIMMER wiederholt, um eine andere Helligkeit zu wählen. Das Gerät kann nicht über die Fernbedienung gesteuert werden. Stellen Sie den Fernbedienungsmodus der Fernbedienung so ein, dass er der Einstellung auf dem Hauptgerät entspricht (siehe Bedienung mehrerer Receiver auf Seite 80).
13 Häufig gestellte Fragen Symptom Maßnahme zur Behebung Kein Bild. Versuchen Sie Änderung der Auflösung-Einstellung (in Einstellen der Video-Optionen auf Seite 73). Es wird kein Ton ausgegeben, oder der Ton wird plötzlich unterbrochen. Überprüfen Sie, ob die HDMI Audio-Einstellung auf AMP (Einstellen der Audio-Optionen auf Seite 71) eingestellt ist. AVNavigator Symptom Ursachen Maßnahme zur Behebung AVNavigator kann nicht installiert werden.
13 Häufig gestellte Fragen Symptom Ursachen Maßnahme zur Behebung Software-Aktualisieurung arbeitet nicht richtig. Außerdem kann ein Problem mit dem Netzwerk Ihres Internet-Providers vorliegen. Wenden Sie sich an Ihren Internet-Provider. Network Symptome Ursachen Maßnahmen zur Behebung Kann nicht auf das Netzwerk zugreifen. Das LAN-Kabel ist nicht fest angeschlossen. Schließen Sie das LAN-Kabel fest an (Seite 37). Der Router ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie den Router ein.
13 Häufig gestellte Fragen Symptome Ursachen Maßnahmen zur Behebung Symptome Ursachen Maßnahmen zur Behebung Kann nicht auf die am Netzwerk angeschlossene Komponente zugreifen. Die an das Netzwerk angeschlossene Komponente ist nicht richtig eingestellt. Wenn der Client automatisch autorisiert wird, müssen Sie die entsprechende Information erneut eingeben. Prüfen Sie, ob der Verbindungsstatus auf „Nicht autorisieren“ gesetzt ist. Kann nicht Internet-Radiosender hören.
13 Häufig gestellte Fragen Versuchen Sie, die weiterführenden Einstellungen für Wireless LAN-Konverter vorzunehmen. ! Der Wireless LAN-Wandler kann an einem Computer angeschlossen werden, um die weiterführenden Wireless-Einstellungen vorzunehmen. Für Einzelheiten siehe mitgelieferte CD-ROM für den Wireless LANWandler. Prüfen Sie die Einstellungen von Wireless LAN-Router usw., und ändern Sie die Einstellungen für den Wireless LAN-Wandler.
Zusätzliche Informationen Surroundklang-Formate...............................................................................................................115 Wissenswertes über THX.............................................................................................................115 Wissenswertes über iPod.............................................................................................................116 Wissenswertes über FLAC........................................................
14 Zusätzliche Informationen Surroundklang-Formate Wissenswertes über THX Weiter unten finden Sie eine kurze Beschreibung der am häufigsten vertretenen Surround-Klangformate, die Sie auf BDs, DVDs, bei Satelliten-, Kabel- oder terrestrischen Sendungen sowie auf Videokassetten finden. Im Folgenden wird die THX-Technologie beschrieben. Hinsichtlich weiterer Einzelheiten siehe http://www.thx.com. Dolby Im Folgenden wird die Dolby-Technologie beschrieben. Siehe http://www.dolby.
14 Zusätzliche Informationen Der Surround-Klang kollabiert zudem in den nächstliegenden Lautsprecher, sobald Sie sich von der mittleren Sitzposition wegbewegen. Adaptive Decorrelation verändert das Zeit- und Phasenverhältnis der beiden SurroundKanäle untereinander. Dies erweitert die Hörposition und erzeugt-bei nur zwei Lautsprechern-dasselbe räumliche Surround-Erlebnis wie in einem Kino.
14 Zusätzliche Informationen Windows 7 Auto-Surround, ALC und Direktklang mit unterschiedlichen Eingangssignal-Formaten Die folgenden Tabellen zeigen die Wiedergabe von verschiedenen Eingangssignal-Formaten, je nach ausgewähltem Direktklang-Modus (siehe Verwendung von Direktklang auf Seite 59).
14 Zusätzliche Informationen Schritt 4: Aufstellen und Einstellen des Subwoofers Anleitung zur Lautsprechereinstellung Wenn Sie den Subwoofer zwischen dem Center- und den vorderen Lautsprecher platzieren, klingen Musikquellen natürlicher (Wenn nur ein Subwoofer vorhanden ist, spielt es keine Rolle, ob er auf der linken oder rechten Seite platziert wird). Die Ausgabe der Bässe durch den Subwoofer ist nicht gerichtet, sodass die Höhe nicht angepasst werden muss.
14 Zusätzliche Informationen Aufstellung am Boden (Schema mit seitlicher Sicht) Wichtige Informationen zur HDMI-Verbindung In einigen Fällen können Sie keine HDMI-Signale über diesen Receiver übertragen (dies hängt von der HDMI-tauglichen Komponente ab, die Sie anschließen - wenden Sie sich zwecks Informationen zur HDMIKompatibilität an den Hersteller der Komponente).
14 Zusätzliche Informationen Verwendungsbereich Vorsichtshinweise bei Verwendung des Wireless LAN-Wandlers (AS-WL300) ! Ausgelegt auf Verwendung innerhalb von Privatwohnungen (der Signalübertragungsbereich kann je nach Raumdesign oder Bedingungen verringert sein). In den folgenden Fällen kann dieser Wireless LAN-Konverter aufgrund von schlechter oder ungleichmäßiger Funkwellenübertragung nicht arbeiten.
14 Zusätzliche Informationen Konformitätserklärung im Hinblick auf die R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan Hereby, Pioneer, declares that this SC-LX56 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
14 Zusätzliche Informationen THX Glossar Im Folgenden wird die THX-Technologie beschrieben. Hinsichtlich weiterer Einzelheiten siehe http://www.thx.com. THX Cinema Audio-Formate/Decodieren Ein Modus zur Wiedergabe von Kinofilm-Tonspuren, die zur Wiedergabe in großen Räumen wie Großraumkinos aufgenommen und geschnitten wurde, in einer Heimtheater-Umgebung. Dolby Im Folgenden wird die Dolby-Technologie beschrieben. Siehe http://www.dolby.com für weitere Detailinformationen.
14 Zusätzliche Informationen Anwendern leichten gemeinsamen Genuss von digitalen Medien über ein verkabeltes oder drahtloses Netzwerk zu Hause. Auto Sound Retriever Die Auto Sound-Retriever-Funktion verwendet DSP-Technologie, um nach der Kompression den Schalldruck wiederherzustellen und Verarbeitung verwendet, um den Verlust von Audiodaten bei Kompression auszugleichen und zackige Artefakte zu glätten.
14 Zusätzliche Informationen Receiverfunktion DHCP Abkürzung von Dynamic Host Configuration Protocol. Ein Protokoll zum automatischen Zuweisen von Einstellinformation wie IP-Adressen innerhalb von Netzwerkverbindungen. Dies bietet den praktischen Nutzen, dass bei Aktivierung Netzwerkfunktionen zugelassen werden, indem einfach Geräte am Netzwerk angeschlossen werden. Betriebsmodus Dieser Receiver ist mit einer großen Anzahl von Funktionen und Einstellungen ausgestattet.
14 Zusätzliche Informationen Wiedergabe High Resolution Audiodatei Index der Merkmale Siehe Über abspielbare Dateiformate auf Seite 65. Siehe Abspielen eines USB-Geräts auf Seite 50. Betriebsmodus Diashow Siehe Betriebsmodus-Setup auf Seite 45. Siehe Wiedergabe von Fotodateien, die auf einem USB-Speichergerät gespeichert sind auf Seite 50. AVNavigator Bluetooth-ADAPTER Siehe Zur Verwendung von AVNavigator (mitgelieferte CD-ROM) auf Seite 9.
14 Zusätzliche Informationen Digital Ein/Aus-Teil Technische Daten Verstärker-Modul Gleichzeitige Mehrkanal-Leistungsausgabe (1 kHz, 1 %, 8 W) 9 Kanal gesamt...................................................................................................................................................720 W Nennleistungsausgabe (1 kHz, 6 W, 1 %) Vorne...................................................................................................................................................
14 Zusätzliche Informationen Liste der Vorwahlcodes Sie sollten kein Problem mit der Steuerung einer Komponente haben, wenn Sie den Hersteller in dieser Liste finden, aber beachten Sie bitte, dass es Fälle geben kann, wo die Codes für die Hersteller in der Liste nicht für das von Ihnen verwendete Modell zutreffen. Es kann auch Fälle geben, wo nur bestimmte Funktionen steuerbar sind, nachdem der richtige Vorwahlcode zugewiesen wurde.
14 Naonis 0145 NEC 0147, 0229 Neckermann 0125, 0138, 0141, 0145, 0149, 0150, 0152, 0155, 0229 NEI 0149, 0152, 0155 Neufunk 0154, 0155 New Tech 0142, 0149, 0154, 0155, 0229 New World 0143 Nicamagic 0141, 0228 Nikkai 0140, 0141, 0143, 0149, 0152, 0154, 0155, 0228, 0229 Nobliko 0132, 0141, 0144, 0228 Nokia 0146 Nordic 0229 Nordmende 0138, 0146, 0148, 0149 Nordvision 0152 Novatronic 0155 Oceanic 0146, 0156 Okano 0125, 0150, 0155 ONCEAS 0141 Opera 0155 Orbit 0149, 0155 Orion 0142, 0149, 0152, 0154, 0155, 0194 Or
14 Supervision 2181 Synn 2181 Tatung 2130, 2188 TCM 2097 Teac 2162, 2177, 2181 Tec 2186 Technika 2188 Zusätzliche Informationen Telefunken 2183 Tensai 2188 Tevion 2097, 2181, 2187 Thomson 2098, 2112, 2155, 2159 Tokai 2178, 2186 Toshiba 2102, 2156, 2168, 2169, 2172 TRANScontinents 2189 Trio 2188 TruVision 2185 Wharfedale 2180, 2181 Xbox 2098 Xlogic 2181, 2188 XMS 2188 Yamada 2189 Yamaha 2106 Yamakawa 2178, 2189 Yukai 2101, 2147 Interbuy 1038, 1050 Interfunk 1039 Intervision 1033, 1051 Irradio 1038, 1040
14 Zusätzliche Informationen ID Digital 6241 ILLUSION sat 6247 Imperial 6222, 6216, 6223, 6238, 6232 Ingelen 6213, 6261 Inno Hit 6228 International 6256 Interstar 6196 Intervision 6255 Inves 6268 iotronic 6244 ITT Nokia 6176, 6207 Jaeger 6238 K-SAT 6180 Kamm 6180 Kaon 6251 KaTelco 6267 Kathrein 6177, 6214, 6213, 6262, 6200, 6180, 6179, 6272, 6183 Kendo 6252 Kenwood 6220 Key West 6256 Kiton 6213 KR 6200 Kreiling 6213, 6194, 6228 Kreiselmeyer 6177 Kyostar 6200 L&S Electronic 6256, 6238 Labgear 6195 LaSAT 61
14 Starland 6180 Starlite 6214 Stream 6212 Stream System 6251 Strong 6220, 6228, 6256, 6200, 6180, 6245, 6217, 6239 Sumin 6199 Sunny 6251 Sunsat 6180 Sunstar 6174, 6256 SuperMax 6193 Supratech 6244 Systec 6238 Tantec 6176 Targa 6191 Tatung 6176 TBoston 6227, 6245 Tecatel 6233 Technical 6228 Technika 6217, 6232, 6218 TechniSat 6213, 6261, 6176, 6236, 6215, 6222, 6216, 6223 Technomate 6250 Technosat 6193 Technosonic 6254, 6232 Technotrend 6232 Technowelt 6256, 6255 Zusätzliche Informationen Techwood 6213, 6
PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.