SE-NC31C_en_NA.
SE-NC31C_en_NA.fm 2 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 Information to User Alterations or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment. D8-10-2_A1_En WARNING The Safety of Your Ears is in Your Hands This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture.
SE-NC31C_en_NA.fm 3 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 English Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. Main Features Suppresses up to 90 % of ambient noise, great listening even in noisy locations. • Based on proprietary measurement methods. • Not all surrounding sounds are eliminated.
SE-NC31C_en_NA.fm 4 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 Set Contents Confirm the presence of all parts and components before use. • Earphones • Earphone tips, 2 each, S, L (silicon rubber) M size tips are factory installed on the earphones.
SE-NC31C_en_NA.fm 5 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 Names and Functions of Parts English 6 1 2 4 5 3 7 1 Power switch Use to turn noise-canceling function ON/OFF. 2 Power indicator Lights when power is turned on. 3 Monitor button Ambient sounds can be heard while this button is held depressed. 4 Battery cover Press in direction of arrow (triangle) to open battery cover. 5 Clip Use to fix unit to chest pocket, lapel, etc. 6 Microphones These detect ambient sound.
SE-NC31C_en_NA.fm 6 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 Inserting Battery 1 Press in direction of arrow to open battery cover. 2 Insert battery, taking care to align its and polarities correctly. 3 Press in direction of arrow to close battery cover. When to replace battery When battery becomes expended, the power indicator will become darker, and sound will appear distorted, with greater than normal amounts of noise. Always replace a new battery.
SE-NC31C_en_NA.fm 7 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 Using the Earphone Connection to AV devices In flight plug adapter English 1 When connecting the earphones to an airline onboard audio system, use the supplied plug adapter. 2 Using the earphones Confirm the left/right orientation of the earphones by looking at the “L” and “R” symbols or the earphone color, and place the earphones in your ears. Select the provided earphone tip that best fits your ear size.
SE-NC31C_en_NA.fm 8 ページ 3 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 Playing music 1. When power is ON When the power switch is set to ON, the power indicator lights green, and the noise-canceling function operates, allowing you to listen to music without excessively raising the volume, thus eliminating the need to raise sound volume excessively, and reducing disturbance to nearby people. 2.
SE-NC31C_en_NA.fm 9 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 – When the use of privately owned earphones is prohibited inside the plane. • If the earphone tips do not correctly match the size and contours of your ears, excessive sound may escape, or you may sense insufficient bass sound, and the effect of the noise-canceling function may be reduced. Always select and use the earphone tips that best match the size of your ears.
SE-NC31C_en_NA.fm 10 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 Troubleshooting If you suspect a malfunction, perform the following checks, since a simple operating error may be the cause of the problem. The problem may also be caused by factors other than the earphones themselves, so be sure to check the sound components with which the earphones are used. Perform the following checks, and if the problem persists, consult your dealer or nearest Pioneer service station. Problem Remedy No sound.
SE-NC31C_en_NA.fm 11 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 About use of earphones • To ensure high quality sound reproduction, keep the plug clean by wiping occasionally with a soft clean cloth. English • Do not subject earphones to dropping, striking, or other severe impacts, since damage may result. • In the event of a malfunction, or if a foreign object becomes lodged in the earphones, turn off the power and consult your dealer or Pioneer service station.
SE-NC31C_en_NA.fm 12 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 Specifications Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Closed dynamic Driver unit diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ø14.2 mm Maximum input. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 mW / 32 Ω Impedance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34.5 Ω (ON), 18.5 Ω (OFF) Output sound level . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SE-NC31C_en_NA.
SE-NC31C_fr.fm 2 ページ 2010年7月28日 AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
SE-NC31C_fr.fm 3 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement. Caractéristiques principales Supprime jusqu’à 90% des bruits ambiants en vue d’une écoute agréable même dans des endroits bruyants.
SE-NC31C_fr.fm 4 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 Accessoires fournis Vérifiez la présence de tous les éléments et composants avant l’utilisation. • Ecouteurs • Adaptateur de prise avion • Embouts d’écouteur, 2 chaque, S, L (caoutchouc de silicone) Les embouts de taille M sont installés en usine sur les écouteurs.
SE-NC31C_fr.fm 5 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 Présentation du casque 6 1 2 4 5 3 1 Interrupteur d’alimentation Il commande la mise en/hors service de la fonction de suppression des bruits. Français 7 2 Témoin d’alimentation Il s’allume quand l’alimentation est fournie. 3 Bouton de contrôle Les sons ambiants sont audibles lorsque ce bouton est enfoncé. 4 Couvercle de pile Poussez dans le sens de la flèche (sur le triangle) pour ouvrir le couvercle du logement.
SE-NC31C_fr.fm 6 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 Mise en place de la pile 1 Poussez dans le sens de la flèche pour ouvrir le couvercle du logement. 2 Installez la pile en veillant à respecter ses polarités et . 3 Poussez dans le sens de la flèche pour fermer le couvercle du logement. Fréquence de remplacement de la pile Lorsque la pile est presque épuisée, le témoin d’alimentation devient terne et les sons, comportant plus de parasites que d’habitude, semblent distordus.
SE-NC31C_fr.fm 7 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 Utilisation des écouteurs 1 Branchement d’un équipement audiovisuel Adaptateur de prise avion Français Lors du branchement des écouteurs sur le système audio à bord d’un avion, utilisez l’utilisateur de fiche fourni. 2 Utilisation des écouteurs Identifiez les côtés gauche/droit des écouteurs en observant les symboles “L” (gauche) et “R” (droit) ou la couleur des écouteurs, puis posez les écouteurs sur les oreilles.
SE-NC31C_fr.fm 3 8 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 Ecoute de la musique 1. Quand l’appareil est sous tension (ON) Quand l’interrupteur d’alimentation est activé, le voyant s’allume en vert et la fonction de suppression des bruits agit ; elle permet d’écouter la musique sans élever excessivement le volume et en réduisant les nuisances pour votre entourage. 2.
SE-NC31C_fr.fm 9 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 – Quand l’emploi d’écouteurs privés est interdit dans l’avion. • La fonction de Réduction de bruit est conçue pour réduire surtout les parasites de la plage des basses fréquences, mais elle ne contribue guère à la réduction des bruits de haute fréquence. • Si le microphone des écouteurs est couvert par votre main ou un autre objet, une rétroaction acoustique peut être provoquée, ce qui se traduit par un ronronnement.
SE-NC31C_fr.fm 10 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 Guide de dépannage En présence d’une difficulté, effectuez les vérifications suivantes car une simple erreur peut être à l’origine du problème. Il se peut également que d’autres facteurs soient la cause de la difficulté. Par conséquent, vérifiez les composants sonores utilisés avec les écouteurs. Effectuez les vérifications suivantes et, si le problème subsiste, consultez votre revendeur ou un centre de service Pioneer. Problème Correction Absence de sons.
SE-NC31C_fr.fm 11 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 Au sujet de l’emploi des écouteurs • Ne laissez pas tomber les écouteurs et ne les soumettez pas à des coups ou d’autres impacts qui pourraient les endommager. • Pour assurer la haute qualité de la restitution des sons, veillez à la propreté de la fiche en la frottant de temps à autre avec un linge doux et propre. • Arrêtez immédiatement l’emploi des écouteurs si ceux-ci provoquent sur vous une réaction allergique (démangeaisons, etc.).
SE-NC31C_fr.fm 12 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後3時36分 Fiche technique Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dynamique, fermé Diamètre de haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ø14,2 mm Entrée maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 mW /32 Ω Impédance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34,5 Ω (ON), 18,5 Ω (OFF) Niveau sonore en sortie . . . . . . . . . . . . . .
SE-NC31C_fr.
SE-NC31C_es.fm 2 ページ 2010年7月29日 ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad.
SE-NC31C_es.fm 3 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. Características principales Suprimen hasta el 90% del ruido ambiental y ofrecen una excelente audición incluso en lugares ruidosos. • Según métodos de medición de propiedad.
SE-NC31C_es.fm 4 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Contenido del producto Confirme que no falte ninguna de las partes y componentes antes de la utilización. • Auriculares • Puntas de auriculares, 2 de cada, S y L (goma de silicona) Las puntas del tamaño M vienen instaladas en los auriculares de fábrica.
SE-NC31C_es.fm 5 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Nomenclatura y funciones 6 1 2 4 5 3 7 1 Interruptor de la alimentación Se emplea para activar/desactivar la función de cancelación de ruido. 3 Botón de monitor Mientras se tiene pulsado este botón pueden oírse los sonidos ambientales. Español 2 Indicador de la alimentación Se enciende cuando se conecta la alimentación. 4 Cubierta de la pila Empuje en el sentido de la flecha (triángulo) para abrir la cubierta de la pila.
SE-NC31C_es.fm 6 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Inserción de la pila 1 Presione en el sentido de la flecha para abrir la cubierta de la pila. 2 Inserte la pila, teniendo cuidado en alinear correctamente sus polaridades y . 3 Presione en el sentido de la flecha para cerrar la cubierta de la pila. Cuándo debe cambiarse la pila Cuando se haya gastado la pila, el indicador de la alimentación se oscurecerá y el sonido saldrá distorsionado, con más ruido de lo normal.
SE-NC31C_es.fm 7 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Empleo de los auriculares 1 Conexión a dispositivos audiovisuales Adaptador de clavija para viajes en avión Cuando desee conectar los auriculares a un sistema de audio de un avión, emplee el adaptador de clavija suministrado.
SE-NC31C_es.fm 3 8 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Reproducción de música 1. Cuando la alimentación está conectada Cuando se conecta el interruptor de la alimentación, se encenderá en verde el indicador de alimentación y operará la función de cancelación de ruido, obtendremos un sonido óptimo sin necesidad de subir excesivamente el volumen y evitaremos molestar a las personas que tengamos cerca. 2.
SE-NC31C_es.fm 9 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 – Cuando dentro del avión esté prohibido el empleo de auriculares privados. • La función de cancelación de ruido está diseñada para reducir principalmente el ruido de la gama de bajas frecuencias, y no es eficaz para reducir el ruido de altas frecuencias.
SE-NC31C_es.fm 10 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Solución de problemas Si sospecha que se ha producido mal funcionamiento, efectúe las comprobaciones siguientes, porque es posible que un pequeño error sea la causa del problema. El problema también puede deberse a factores distintos a los de los propios auriculares, por lo que deberá comprobar los componentes de sonido con los que utilice los auriculares.
SE-NC31C_es.fm Problema 11 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Remedio La cancelación de • Ponga el interruptor de la alimentación en la ruido no produce posición ON (se enciende en verde el indicador la la alimentación). ningún efecto. Acerca del empleo de los auriculares • No someta los auriculares a caídas, golpes, ni a otros impactos fuertes, porque podrían resultar dañados.
SE-NC31C_es.fm 12 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Especificaciones Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dinámica cerrada Diámetro de la unidad excitadorar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,2 mmø Entrada máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 mW/32 Ω Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34,5 Ω (ON), 18,5 Ω (OFF) Nivel de salida de sonido . . . . . . . . . . . . .
SE-NC31C_es.
SE-NC31C_es.
SE-NC31C_es.
SE-NC31C_es.fm 16 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 To register your product, find the nearest authorized service location, to purchase replacement parts, operating instructions, or accessories, please go to one of following URLs : Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes : In the USA/Aux Etats-Unis http://www.pioneerelectronics.