User manual

Commandes et écrans
1
1
9
37
6
4
Les touches
TUNE
/
permettent de rechercher une
fréquence radio et les touches
PRESET
/
servent à
rechercher une station de radio préréglée (page 26
).
11
Touches de commande de composants
Les touches principales (
,
, etc.) sont utilisées pour
commander un composant après l’avoir sélectionné à l’aide
des touches de fonction d’entrée.
Vous pouvez accéder aux commandes se trouvant au-dessus
de ces touches après avoir sélectionné la touche de source
d’entrée correspondante (
BD
,
DVD
ou
CD
). Ces touches
fonctionnent également comme décrit ci-dessous.
Appuyez d’abord sur pour accéder au menu :
BASS +/–
,
TRE +/–
– Pour ajuster les fréquences graves et
les fréquences aiguës.
• Ces commandes sont désactivées lorsque le mode
d’écoute est réglé sur DIRECT ou sur PURE DIRECT.
• Lorsque le réglage des enceintes avant est défini sur
SMALL (ou sélectionné automatiquement via la
procédure de configuration MCACC) et que la fréquence
de recouvrement X.Over est réglée au-dessus de 150 Hz,
le niveau du canal de caisson de basse peut être ajusté
à l’aide de la touche
BASS +/–
(page 34).
12
Touches numériques et commandes pour d’autres
composants
Les touches numériques permettent d’accéder directement à
une fréquence radio (page 26
) ou aux pistes d’un CD, etc. Elles
permettent aussi d’accéder à d’autres fonctions après avoir
appuyé sur la touche . (Par exemple,
MIDNIGHT
, etc.)
SB CH
– Non utilisable avec cet appareil.
CH SELECT
– Appuyez sur cette touche plusieurs fois pour
sélectionner un canal, puis sur
LEV +/–
pour régler le
niveau sur (page 34
).
LEV +/–
– Ces touches permettent d’ajuster le niveau des
canaux.
MIDNIGHT
– Permet de sélectionner le mode d’écoute
Midnight ou Loudness (page 31
).
SPEAKERS
– Utilisez cette touche pour utiliser ou non le
système d’enceintes. Lorsque
SP OFF
est sélectionné, aucun
son n’est émis par les enceintes connectées à cet appareil.
DIMMER
– Obscurcit ou éclaircit l’affichage. Quatre
étapes sont nécessaires pour commander la luminosité.
Lorsque le mode ECO est activé, la luminosité descend
d’un niveau. Si le niveau le plus faible est sélectionné,
l’indication DIMMER apparaît sur l’affichage. (Mode autre
qu’ECO : 4 niveaux / mode ECO : 2 niveaux)
13
SOURCE
Permet de mettre sous tension ou hors tension des
équipements DVD/DVR Pioneer lorsque la source d’entrée
BD
,
DVD
ou
CD
est sélectionnée à l’aide des touches de
fonctions d’entrée.
14
Touches TV CONTROL
Ces touches de commande peuvent être utilisées
uniquement avec les téléviseurs Pioneer.
– Cette touche permet d’allumer et d’éteindre le
téléviseur.
INPUT
– Permet de sélectionner le signal d’entrée du
téléviseur.
CH +/–
– Permet de sélectionner les chaînes.
VOL +/–
– Permet d’ajuster le volume de votre téléviseur.
15
VOLUME +/–
Pour ajuster le volume d'écoute.
16
MUTE
Permet de couper/restaurer le son.
17
DISP
Permet de sélectionner l’écran de cet appareil. Vous pouvez
vérifier le mode d’écoute, le volume sonore ou le nom de
l’entrée en sélectionnant une source d’entrée.
Mise en place des piles
Les piles de la télécommande fournies avec l’appareil
permettent d’effectuer les premières opérations ; il est
possible qu’elles ne durent pas très longtemps. Nous
recommandons l’usage de piles alcalines, dont la durée de vie
est supérieure.
AVERTISSEMENT
N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière directe
du soleil ou dans un endroit excessivement chaud, comme
une voiture ou à proximité d’un appareil de chauffage. Les
piles risqueraient de fuir, de surchauffer, d’exploser ou de
s’enflammer. Leur durée de vie et/ou leur performance
pourrait également être réduite.
ATTENTION
Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer des
accidents tels que fuites ou explosions. Veuillez observer
les recommandations suivantes :
-
N’utilisez jamais des piles neuves et usagées dans le
même appareil.
-
Insérez les piles en respectant les indications de polarité
situées à l’intérieur du boîtier.
-
Des piles de même forme peuvent avoir des voltages
différents. N’utilisez jamais des piles de voltage différent
dans le même appareil.
-
Lorsque vous éliminez des piles / batteries usées, veuillez
vous conformer aux normes gouvernementales ou aux
règles des institutions publiques environnementales en
vigueur dans votre pays ou région.
-
Lors de l’installation des piles, veillez à ne pas
endommager les ressorts situés en face des bornes (–)
des piles. Les piles risqueraient de fuir ou de surchauffer.
Portée de la télécommande
La télécommande ne fonctionnera pas correctement :
Si des obstacles se trouvent entre la télécommande et le
capteur de télécommande du récepteur.
Si le capteur de télécommande est exposé à la lumière
directe du soleil ou à un éclairage fluorescent.
Si le récepteur se trouve à proximité d’un appareil qui émet
des rayons infrarouges.
Si le récepteur reçoit simultanément des signaux en
provenance d’une autre télécommande à infrarouges.
RECEIVER
RECEIVER
30°
7 m
30°