vsx-c501_Ge.
vsx-c501_Ge.book Page 2 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Wir danken lhnen für den Kauf dieses PioneerProdukts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdose u.U.
vsx-c501_Ge.book Page 3 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Vor dem Betrieb des Receivers Vor dem Betrieb des Receivers Prüfung des mitgelieferten Zubehörs Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Die Fernbedienung arbeitet mit zwei AA-Batterien (R6Trockenbatterien) (mitgeliefert).
vsx-c501_Ge.book Page 4 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Inhalt Vor dem Betrieb des Receivers 05 Inbetriebnahme Prüfung des mitgelieferten Zubehörs . . . . . . . . . . . . . Einlegen der Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . Belüftung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pflege der Außenflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3 3 01 Schnellstart-Anleitung Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vsx-c501_Ge.book Page 5 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 10 Bedienung anderer Geräte 11 Zusatzinformationen Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raumklang-Formate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dolby Digital Surround EX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dolby Pro Logic II und Dolby Surround . . . . . . . . . DTS Digital Surround. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vsx-c501_Ge.book Page 6 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 01 Schnellstart-Anleitung Kapitel 1 Schnellstart-Anleitung Einleitung 1 Schließen Sie Ihre Lautsprecher an den Receiver an, wie es in der Abbildung unten dargestellt ist. Diese Schnellstart-Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihre Lautsprecher, Ihren Fernseher und Ihren DVD-Spieler an den Receiver anschließen müssen und wie Sie dann einschalten und eine DVD-Disc abspielen können.
vsx-c501_Ge.book Page 7 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Schnellstart-Anleitung 01 Anschließen eines Fernsehers und eines DVD-Spielers 1 angeschlossen wird. Vor der erstmaligen Nutzung wird es jedoch erforderlich sein, den Eingang zum DVDSpieler neu zuzuordnen. Zur Verfahrensweise siehe unter Einstellung des Optik-Eingangs auf Seite 40.
vsx-c501_Ge.book Page 8 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 02 Einführende Informationen Kapitel 2 Einführende Informationen Einführung in das Heimkino Wahrscheinlich sind Sie es gewöhnt, Musik über eine Stereo-Anlage zu hören. Eine solche Anlage kann jedoch nicht für Heimkino-Systeme verwendet werden, die Ihnen viel mehr Möglichkeiten gibt (wie zum Beispiel Raumklang), wenn Sie sich Tonspuren anhören.
vsx-c501_Ge.
vsx-c501_Ge.book Page 10 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Anschließen Ihrer Geräte 03 Konnektor Eingan Ausgan DVD Composite, S-Video, RGB – STB (SetTop-Box) Composite, S-Video, RGB – VIDEO Composite, S-Video, RGB Composite Composite Composite, S-Video, RGB DVR/TV • Alle AV-Konnektoren haben auch die Funktion AudioEingang. Der VIDEO-Konnektor und der DVR/TVKonnektor haben auch die Funktion Audio-Ausgang. • Die Konnektoren VIDEO und DVR/TV sind mit dem i/oLink.
vsx-c501_Ge.book Page 11 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Anschließen Ihrer Geräte 03 Anschließen eines DVD-Spielers 3 Verwenden Sie ein digitales Koaxial-Audiokabel, um die Buchse DVD(STB) COAX mit einem digitalen Koaxial-Audioausgang an Ihrem DVD-Spieler zu verbinden. Diese Verbindung überträgt Stereo-Signale und digitale Mehrkanal-Audiosignale.
vsx-c501_Ge.book Page 12 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 03 Anschließen Ihrer Geräte Anschließen eines Fernsehers 2 Verwenden Sie zum Anschließen der Buchse STB(DVD) OPT1 an einen digitalen optischen Audioausgang an Ihren Fernseher ein digitales optisches Audiokabel. Auf dieser Seite wird Ihnen gezeigt, wie Sie Ihren Fernseher an den Receiver anschließen.
vsx-c501_Ge.book Page 13 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Anschließen Ihrer Geräte 03 ßen eines Satelliten-/Kabel-Receivers oder einer anderen Set-Top-Box 1 Verwenden Sie ein SCART-Kabel, um den AVKonnektor STB IN an den AV-Konnektor an Ihrer SetTop-Box anzuschließen. Dieses SCART-Kabel überträgt Video-Signale und analoge Stereo-Audiosignale vom jeweiligen Set-Top-Box-Gerät zum Receiver.
vsx-c501_Ge.book Page 14 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 03 Anschließen Ihrer Geräte Anschließen eines VCR (Videokassettenrecorder) oder DVD-Recorders Schließen Sie für Videoaufnahmen einen VCR oder einen DVD-Recorder an den AV-Konnektors DVR/TV IN/OUT an. Die Buchse DVR/TV OPT2 für den digitalen optischen Eingang ermöglicht Ihnen die Wiedergabe digitaler Tonspuren von einem DVD-Recorder oder einem anderen digitalen Recorder.
vsx-c501_Ge.book Page 15 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Anschließen Ihrer Geräte 03 Anschließen anderer Videogeräte Der AV-Konnektor VIDEO IN/OUT kann für alle Arten von Videogeräten einschließlich von VCR (Videokassettenrecordern) oder Video-Abspielgeräten, Videospielen usw. verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass es für diesen Buchsensatz keinen digitalen Audioeingang gibt.
vsx-c501_Ge.book Page 16 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 03 Anschließen Ihrer Geräte Anschließen von Geräten an den Eingängen auf der Vorderseite des Receivers Bei den Buchsen FRONT INPUT handelt es sich um eine Standard-Video-Buchse (VIDEO), analoge Stereo-AudioEingänge (AUDIO L/R) und einen digitalen optischen AudioEingang (DIGITAL).
vsx-c501_Ge.book Page 17 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Anschließen Ihrer Geräte Anschließen der Lautsprecher Vergewissern Sie sich vor Beginn des Anschließens der Lautsprecher, dass die Lautsprecher-Kabel, die Sie verwenden wollen, richtig vorbereitet sind, indem etwa 10 mm Isolation von jedem Draht entfernt wurde und die freigelegten Drahtlitzen verdrillt sind.
vsx-c501_Ge.book Page 18 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 03 Anschließen Ihrer Geräte Anschließen von Antennen Die mitgelieferten Antennen ermöglichen es auf einfache Weise, AM-Rundfunksendungen (MW) und FMRundfunksendungen (UKW) zu hören. Wenn Sie den Eindruck haben, dass die Empfangsqualität schlecht ist, dann sollten Sie eine Außenantenne verwenden, die Ihnen mit Sicherheit eine höhere Tonqualität liefert. Siehe unter Anschließen von Außenantennen unten.
vsx-c501_Ge.
vsx-c501_Ge.book Page 20 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 03 Anschließen Ihrer Geräte Bedienung anderer Geräte der Firma Pioneer mit dem Sensor des Receivers Anschließen des Receivers an das Stromnetz Viele Pioneer-Geräte besitzen SR-Buchsen CONTROL, die dazu verwendet werden können, die Geräte so zu verbinden, dass Sie den Fernbedienungssensor nur eines Geräts zu verwenden brauchen.
vsx-c501_Ge.
vsx-c501_Ge.book Page 22 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Bedienelemente und Anzeigen/Displays 04 Display 1 2 3 4 MULTI 5 6 7 8 DIALOG 9 10 1 DIG (digital) / ANA (analog) (Seite 35) 11 9 12 Tuner-Anzeiger Zeigt an, ob der momentane Eingangsquelle digital oder analog ist. STEREO (Seite 31) 2 Leuchtet, wenn eine FM-Stereosendung (UKW) im automatischen oder im Stereo-Modus gehört wird.
vsx-c501_Ge.book Page 23 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Bedienelemente und Anzeigen/Displays 04 Fernbedienung Funktionsbezeichnungen in Grün auf dem Receiver bezeichnet Funktionen, die für den Receiver selbst gelten. Funktionsbezeichnungen in Blau gelten für den eingebauten Tuner (siehe Verwendung des Tuners auf Seite 31). Andere Funktionen gelten für andere Geräte, die Sie unter Verwendung dieser Fernbedienung steuern bzw. bedienen können. Siehe auch unter Bedienung anderer Geräte auf Seite 42.
vsx-c501_Ge.book Page 24 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 04 Bedienelemente und Anzeigen/Displays STEREO (Seite 28) 19 Zifferntasten (Seite 45) Die Taste wird gedrückt, um die momentane Quelle in Stereo zu hören. Diese Tasten werden unter anderem die automatische Eingabe von Titelnummern und Radiofrequenzen verwendet. SURROUND (Seite 28) 20 CHANNEL +/– (Seite 45) Die Taste wird verwendet, um für die momentane Quelle einen SURROUND-Modus zu wählen.
vsx-c501_Ge.book Page 25 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Inbetriebnahme 05 Kapitel 5 Inbetriebnahme 3 Drücken Sie die Taste RECEIVER. 4 Drücken Sie die Taste MCACC SETUP. Das MCACC-System (Multichannel Acoustic Calibration – Mehrkanal-Akustik-Eichung) misst die akustischen Kenndaten Ihres Hörbereichs, berücksichtigt dabei Raumgeräusche sowie Größe und Abstand der Lautsprecher und prüft für beides die Kanal-Verzögerung und den Kanalpegel.
vsx-c501_Ge.book Page 26 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 05 Inbetriebnahme 6 Warten Sie, während der Receiver weitere Testtöne sendet, um die optimalen Receivereinstellungen zu ermitteln. Versuchen Sie wiederum, so ruhig wie möglich zu sein, während dieser Vorgang abläuft. Möglicherweise müssen Sie zum Abschluss der Einstellung die Subwoofer-Lautstärke für den Receiver einstellen. • Vermindern Sie, wenn auf dem Display die Anzeige SW VOL.
vsx-c501_Ge.book Page 27 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Inbetriebnahme 05 Abspielen einer Quelle Nachfolgend finden Sie die grundlegenden Anweisungen für das Abspielen einer Quelle (wie beispielsweise einer DVD-Disc) mit Ihrem Heimkino-System.
vsx-c501_Ge.book Page 28 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 06 Heimkino-Klang Kapitel 6 Heimkino-Klang Mit Ihrem Receiver können Sie Hörquellen genießen, und das analog oder digital, entweder in Stereo oder in Raumklang. • Beim Abhören von Stereo-Quellen mit 88,2/96 kHz PCM oder 88,2/96 kHz DTS ist nur der STEREO-Hörmodus verfügbar. Wiedergabe von Stereo-Quellen • Wenn die analogen Mehrkanal-Eingänge gewählt werden, stehen die Modi Stereo, Surround, Advanced Surround bzw.
vsx-c501_Ge.book Page 29 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Heimkino-Klang 06 Hören mit Kopfhörern Verwendung der Sound-Modi Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, stehen nur die Hörmodi STEREO (voreingestellter Standard-Modus) und PHONES SURROUND (virtueller Raumklang für Kopfhörer) zur Verfügung. Wenn Sie Kopfhörer anschließen, schaltet sich der Hörmodus automatisch auf STEREO um. Wenn Sie die Kopfhörer-Anschluss wieder trennen, kehrt die Einstellung wieder zum vorhergehenden Modus zurück.
vsx-c501_Ge.book Page 30 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 06 Heimkino-Klang Nutzung des Kanals für den Surround-Back-Lautsprecher (SBLautsprecher) • Voreinstellung: SB ON (SB eingeschaltet) Sie haben die Möglichkeit, dass der Receiver automatisch auf Dolby Digital EX oder DTS-ES umschaltet. Auf diese Weise werden Quellen, die im 6,1-Standard codiert sind, decodiert (SB AUTO).
vsx-c501_Ge.book Page 31 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Verwendung des Tuners 07 Kapitel 7 Verwendung des Tuners Direkteinstellung eines Senders Die nachfolgend dargestellten Schritte zeigen Ihnen, wie Sie einen Sender unter Verwendung der automatischen (Such-) und der manuellen (schrittweisen) Einstellfunktion FM- und AM-Radio-Sendungen (UKW/MW) einstellen können.
vsx-c501_Ge.book Page 32 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Verwendung des Tuners 07 Frequenzen (UKW) speichert der Receiver auch die MPXEinstellung (siehe MPX-Modus auf Seite 31) und die Einstellung RF-Dämpfer (siehe Modus RF-Dämpfer auf Seite 31). MODE SELECT MUTE MASTER VOLUME ROOM SETUP SYSTEM SETUP TUNE DTV MENU TOP MENU ST T.
vsx-c501_Ge.book Page 33 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Verwendung des Tuners Darüber hinaus gibt es noch drei andere Programmtypen, nämlich ALARM, NO DATA und NO TYPE. ALARM wird für besondere Gefahren-Durchsagen verwendet. Sie können nicht danach suchen, aber der Tuner schaltet automatisch auf dieses RDS-Sendesignal um. NO DATA erscheint, wenn es keine RDS-Daten anzuzeigen ist. NO TYPE wird angezeigt, wenn kein Programmtyp zu finden ist.
vsx-c501_Ge.book Page 34 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Verwendung des Tuners 07 1 Drücken Sie die Taste Suchen (SEARCH). 2 Verwenden Sie die / (Cursor-Tasten nach links/rechts) und wählen Sie den Programm-Typ, den Sie hören möchten. 3 Drücken Sie die ENTER-Taste, um nach dem Programmtyp zu suchen. Der Tuner durchsucht die in den Sender-Speichern gespeicherten FM-Sender (UKW-Sender). Wenn er einen passenden Programmtyp findet, gibt er den betreffenden Sender 5 Sekunden lang wieder.
vsx-c501_Ge.book Page 35 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Verwendung anderer Funktionen 08 Kapitel 8 Verwendung anderer Funktionen Verwendung des Schlaf-Timers Die Eingänge DVD, STB, DVR/TV und FRONT haben sowohl Analog- als auch Digital-Buchsen. Sie können in jedem Fall den Signaltyp wählen, der verwendet werden soll. Der DVDEingang hat eine dritte Möglichkeit, den analogen Mehrkanal-Eingang.
vsx-c501_Ge.book Page 36 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 08 Verwendung anderer Funktionen Nutzung des SR+-Modus mit einem Pioneer-Plasmadisplay Wenn Sie den Receiver unter Verwendung des mitgelieferten SR+-Kabels an ein Pioneer- Plasmadisplay angeschlossen haben, werden einige Funktionen verfügbar, die die Verwendung des Receivers in Verbindung mit Ihren Pioneer-Plasmadisplay sehr erleichtern.
vsx-c501_Ge.book Page 37 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Verwendung anderer Funktionen 08 Ab Werk vorgenommene Einstellungen des Receivers In der folgenden Tabelle sind die ab Werk vorgenommenen Einstellungen des Receivers zusammengestellt. Wenn Sie das System zurücksetzen, kehrt der Receiver zu diesen Voreinstellungen zurück (siehe unter Zurücksetzen des Systems auf Seite 36).
vsx-c501_Ge.book Page 38 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 09 Das Menü System-Einstellungen Kapitel 9 Das Menü System-Einstellungen Ausführung von ReceiverEinstellungen vom Menü SystemEinstellungen aus Der Receiver ermöglicht es, genaue Einstellungen zur Optimierung des Raumklangs vorzunehmen. Sie brauchen diese Einstellungen nur einmal zu machen (es sei denn, Sie ändern die Aufstellung Ihres momentanen LautsprecherSystems oder fügen dem System neue Lautsprecher hinzu).
vsx-c501_Ge.book Page 39 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Das Menü System-Einstellungen Einstellung des Subwoofers • Die Einstellung SUBWF PLS ist nur verfügbar, wenn die Front-Lautsprecher auf FRONT L eingestellt sind. • Wenn alle Lautsprecher auf L (groß) eingestellt sind, können Sie nicht die Einstellungen SUBWF 200 oder SUBWF 150 wählen. • Wenn die Front-Lautsprecher auf FRONT S eingestellt sind, können Sie nicht die Einstellung SUBWF — wählen.
vsx-c501_Ge.book Page 40 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 09 Das Menü System-Einstellungen Einstellung Dual-Mono Einstellung AV Direct Diese Einstellung legt fest, wie dual mono codierte DolbyDigital- oder DTS-Sountracks (Tonkanäle bzw. Tonspuren) wiedergegeben werden sollen: • ch1 – Nur Kanal 1 wird wiedergegeben • ch2 – Nur Kanal 2 wird wiedergegebe • L. c1 R.
vsx-c501_Ge.book Page 41 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Das Menü System-Einstellungen • SR+ ON (SR+ ein) – Diese Einstellung schaltet SR+ ein (der Receiver sendet Steuersignale an das Plasmadisplay) Einstellen der Lautstärke-Steuerung Einstellen der Funktion für einen DVD-Eingang • DVD: 1 – 5, TV (Voreinstellung: 3) – Diese Einstellung passt die DVD-Funktion des Receivers an einen nummerierten Video-Eingang am Plasmadisplay an.
vsx-c501_Ge.book Page 42 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 10 Bedienung anderer Geräte Kapitel 10 Bedienung anderer Geräte Verwendung der Fernbedienung zur Bedienung anderer Geräte Die mitgelieferte Fernbedienung kann nicht nur zur Bedienung des Receivers eingesetzt werden, sondern auch zur Bedienung Ihres Fernsehers, Ihres DVD-Spielers und anderer Geräte, sobald Sie sie einmal mit den jeweils entsprechenden voreingestellten Code programmiert haben.
vsx-c501_Ge.book Page 43 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Bedienung anderer Geräte 10 Abrufen der voreingestellten Codes Die nachfolgende beschriebenen Schritte zeigen Ihnen die Verfahrensweise des Abrufs der voreingestellten Codes für jeden Eingang und für die Tasten für die Bedienung des Fernsehers (TV CONTROL).
vsx-c501_Ge.book Page 44 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 10 Bedienung anderer Geräte Multi Operation (“MehrfachBedienung”) Wenn Sie mehrere Pioneer-Geräte in Ihrer Anlage haben, können Sie den Vorteil der Funktion Multi Operation der Fernbedienung des Receivers nutzen. Diese Funktion ist dadurch gekennzeichnet, dass das Quellgerät, der Receiver und Ihr Fernseher eingeschaltet werden und dass die Eingangsfunktion des Receivers auf die richtige Quelle eingestellt wird.
vsx-c501_Ge.book Page 45 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Bedienung anderer Geräte 10 Bedienfunktionen für VCR- / DVD- / LD-Spieler sowie DVD-Recorder Mit der zum Receiver gehörenden Fernbedienung können die in der folgenden Übersicht aufgeführten Geräte nach Eingabe der richtigen Codes bedient werden (siehe unter Verwendung der Fernbedienung zur Bedienung anderer Geräte auf Seite 42).
vsx-c501_Ge.book Page 46 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Bedienung anderer Geräte 10 Fernseher-Bedienfunktionen für Kabel-Fernsehen / Satelliten-Fernsehen und Digitales Fernsehen Mit der zum Receiver gehörenden Fernbedienung können die in der folgenden Übersicht aufgeführten Geräte nach Eingabe der richtigen Codes bzw. Abstimmen des Receivers auf die Befehle bedient werden (siehe unter Verwendung der Fernbedienung zur Bedienung anderer Geräte auf Seite 42).
vsx-c501_Ge.
vsx-c501_Ge.book Page 48 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 11 Zusatzinformationen Kapitel 11 Zusatzinformationen Fehlersuche Ungenaue Bedienungshandlungen werden oft fälschlich für Störungen und Fehlfunktionen gehalten. Wenn Sie glauben, dass etwas mit dem Gerät nicht stimmt, dann prüfen Sie die Punkte die nachfolgend zusammengestellt sind. Manchmal liegt das Problem bei einem anderen Gerät. Prüfen Sie daher das andere Gerät sowie die verwendeten elektrischen Geräte sowie das elektrische Zubehör.
vsx-c501_Ge.book Page 49 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Zusatzinformationen 11 Ursache Maßnahme Kein Ton aus den SurroundLautsprechern oder dem mittleren Lautsprecher. • Die Einstellungen der SurroundLautsprecher und des mittleren Lautsprechers sind falsch. • Informieren Sie sich unter Ausführung von ReceiverEinstellungen vom Menü System-Einstellungen aus auf Seite 38 und überprüfen Sie die Lautsprecher-Einstellungen.
vsx-c501_Ge.book Page 50 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 11 Zusatzinformationen Symptom Ursache Bei der Wiedergabe von Dolby• Verwendet wird ein DVD-Spieler, der nicht Digital-Software oder DTSkompatibel mit Dolby Digital/DTS ist. Software ist kein Ton oder nur ein • Die Einstellungen auf dem DVD-Spieler Rauschen zu hören. sind nicht richtig und/oder der DTSSignalausgang ist ausgeschaltet. Maßnahme • Vergewissern Sie sich, dass Ihr DVD-Spieler kompatibel mit Dolby Digital/DTS ist.
vsx-c501_Ge.book Page 51 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Zusatzinformationen 11 Symptom Ursache Maßnahme Der Ton ist von einem anderen analogen Eingang als dem momentan gewählten zu hören. • Eines der SCART-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. • Entfernen Sie die SCART-Kabel und schließen Sie sie erneut an, um sicherzugehen, dass die Kabel-Stecker richtig eingeführt sind.
vsx-c501_Ge.book Page 52 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM 11 Zusatzinformationen DTS-ES • Wenn die Einheit aufgrund äußerer Einflüsse wie beispielsweise dem Auftreten statischer Elektrizität nicht normal funktioniert. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stellen Sie die Verbindung anschließend die Verbindung wieder her, um zu normalen Bedienbedingungen zurückkehren zu können.
vsx-c501_Ge.book Page 53 Thursday, May 22, 2003 11:44 AM Zusatzinformationen 11 Bereich des FM-Tuners DVD und STB VIDEO DVR/TV 2 Rechter AudioEingang Rechter AudioEingang Rechter AudioEingang 3 N.C.
vsx-c501_It.book Page 2 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento.
vsx-c501_It.
vsx-c501_It.book Page 4 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Indice Prima della messa in funzione 05 Avviamento Controllo degli accessori forniti . . . . . . . . . . . . . . . . . Inserimento pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manutenzione delle superfici esterne. . . . . . . . . . . . . 3 3 3 3 01 Guida alla messa in funzione rapida Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vsx-c501_It.book Page 5 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 10 Comando degli altri apparecchi Uso del telecomando con altri componenti . . . . . . . Il richiamo dei codici predisposti . . . . . . . . . . . . . . Funzione Diretta del Telecomando. . . . . . . . . . . . . Multi Operation (Multifunzionamento) . . . . . . . . . . . Funzione System Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ripristino di tutte le impostazioni del telecomandoi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vsx-c501_It.book Page 6 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 01 Guida alla messa in funzione rapida Capitolo 1 Guida alla messa in funzione rapida Introduzione 1 Collegate gli altoparlanti al ricevitore come nel diagramma qui sotto. Preparate il cavo dell’altoparlante, eliminando circa 1 cm della guaina di plastica di ciascun filo.
vsx-c501_It.book Page 7 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Guida alla messa in funzione rapida 01 Collegamento della TV e/o del lettore DVD programmare di nuovo l’ingresso al DVD prima di usarlo per la prima volta. Vedi le modalità a Setup dell’ingresso ottico a pag. 40. 1 Collegate il lettore DVD al ricevitore. Collegate con un cavo SCART a 21 spinotti (non fornito) l’uscita AV del vostro lettore DVD e il connettore AV DVD IN del ricevitore per il video e l’audio analogico. (vedi Specifiche a pag.
vsx-c501_It.book Page 8 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 02 Informazioni preliminari Capitolo 2 Informazioni preliminari Introduzione all’home theater Probabilmente usate abitualmente apparecchi stereo per l’ascolto della musica, però potreste non conoscere i sistemi home theater che vi offrono maggiori possibilità di scelta di ascolto delle colonne sonore (come il suono Surround).
vsx-c501_It.
vsx-c501_It.book Page 10 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 03 Collegamento ai vostri apparecchi Connettore Ingresso Uscita DVD Copia con colonna sonora, S-Video, RGB – STB Copia con colonna sonora, S-Video, RGB – VIDEO Copia con colonna sonora, S-Video, RGB Copia con colonna sonora Copia con colonna sonora Copia con colonna sonora, S-Video, RGB DVR/TV • Tutti i connettori AV hanno anche un ingresso audio. I connettori VIDEO e DVR/TV hanno anche uscite audio.
vsx-c501_It.book Page 11 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Collegamento ai vostri apparecchi 03 Collegamento a un lettore DVD 3 Usate il cavo coassiale digitale audio per collegare la spina jack DVD(STB) COAX all’uscita audio digitale coassiale del vostro lettore DVD. Questo collegamento permette effetti stereo e audio digitale multicanali. Per collegare un lettore DVD, seguite le istruzioni qui sotto, riferendovi allo schema.
vsx-c501_It.book Page 12 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 03 Collegamento ai vostri apparecchi Collegamento alla vostra TV 2 Usate un cavo ottico audio digitale per collegare la spina jack STB(DVD) OPT1 a un’uscita ottica audio digitale della vostra TV. Se la vostra TV non avesse un’uscita jack ottica audio digitale potete usare un collegamento coassiale alla spina jack DVD(STB) COAX.
vsx-c501_It.book Page 13 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Collegamento ai vostri apparecchi 03 Collegamento a un ricevitore satellitare/via cavo o altra scatola di sovra programmazione Se il componente della scatola di sovra-programmazione non è fornito di un’uscita jack audio digitale ottica ,potete usare la connessione coassiale alla spina jack DVD(STB) COAX. Tuttavia, poiché il default di questo ingresso è assegnato all’ingresso DVD, dovrete riassegnarlo all’ingresso STB prima di usarlo.
vsx-c501_It.book Page 14 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 03 Collegamento ai vostri apparecchi Collegamento a un registratore VCR o DVD 2 Usate un cavo ottico audio digitale per collegare la spina jack DVR/TV OPT2 a un’uscita ottica audio digitale del vostro registratore DVD (o ad altro componente video). Questo collegamento permette audio digitale stereo e multicanale. Per una registrazione video collegate un registratore VCR o DVD al connettore AV DVR/TV IN/OUT.
vsx-c501_It.book Page 15 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Collegamento ai vostri apparecchi 03 Collegamento ad altri componenti video Il connettore AV VIDEO IN/OUT può essere usato con ogni tipo di video-componente, incluso il VCR o i lettori video, i giochi per TV e altri. Da notare che non esiste un ingresso audio digitale per questo set di spine jack. 1 Usate un cavo SCART per collegare un connettore VIDEO IN/OUT AV a un connettore AV del vostro VCR o di altri componenti video.
vsx-c501_It.book Page 16 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 03 Collegamento ai vostri apparecchi Collegamento dell’apparecchio agli ingressi del pannello anteriore La spina jack FRONT INPUT comprende una spina jack video standard (completa di sonoro) (VIDEO), ingressi audio stereo analogici (AUDIO L/R) e un ingresso audio digitale ottico (DIGITAL).
vsx-c501_It.book Page 17 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Collegamento ai vostri apparecchi 03 Collegamento degli altoparlanti Disposizione degli altoparlanti Prima di iniziare a collegare gli altoparlanti, assicuratevi che il cavo dell’altoparlante che state per collegare sia debitamente preparato, con circa 10 mm di guaina isolante eliminata dai fili e con i filamenti dei fili esposti attorcigliati insieme.
vsx-c501_It.book Page 18 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 03 Collegamento ai vostri apparecchi Collegamento delle antenne Le antenne fornite offrono un modo semplice per ascoltare la radio AM e FM. Se vi sembra che la ricezione sia di bassa qualità, un’antenna esterna può offrirvi una migliore qualità di suono. Consultate qui sotto il Collegamento delle antenne esterne.
vsx-c501_It.book Page 19 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Collegamento ai vostri apparecchi 03 L’uso del ricevitore con un display a plasma Pioneer Se avete un display a plasma Pioneer (modelli PDP504HDE, PDP-434HDE), potete usare il cavo SR+ fornito per collegarlo a questo ricevitore e trarre vantaggio da diverse pratiche proprietà, come la commutazione automatica d’ingresso video del display a plasma, quando si cambia l’ingresso del ricevitore.
vsx-c501_It.book Page 20 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 03 Collegamento ai vostri apparecchi Uso di altri componenti Pioneer con il sensore dell’apparecchio Inserire la spina del ricevitore Inserite la spina solo dopo che avete collegato tutti componenti, altoparlanti compresi. Molte componenti Pioneer sono dotate di prese jack SR CONTROL per il suono Surround che possono essere utilizzate per collegarli l’uno all’altro in modo da poter usare il telesensore di una sola componente.
vsx-c501_It.book Page 21 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Comandi e display 04 Capitolo 4 Comandi e display Pannello anteriore 1 2 3 STANDBY/ON AV DIRECT 4 2DIGITAL 5 DTS 2PRO LOGICII NEO:6 ADVANCED 6 7 PHONES SOUND MODE 8 INPUT SELECTOR MASTER VOLUME PULLOPEN DOWN UP VSX-C501 6 Sensore di controllo a distanza 2 Pulsante STANDBY/ON Premetelo per accendere il ricevitore o metterlo in standby. 8 Manopola MASTER VOLUME Usatela per regolare il volume.
vsx-c501_It.book Page 22 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Comandi e display 04 Display 1 2 3 4 MULTI 5 6 7 8 DIALOG 9 10 1 (Digitale) DIG / (analogico) ANA (pag. 35) Segnala se la fonte dell’ingresso in funzione è analogica o digitale. 2 Spia MULTI (pag. 35) Accesa quando sono selezionati gli ingressi analogici multicanale, come il tipo di segnale d’ingresso per l’ingresso DVD. 3 Spia Hi-FS È illuminata quando il segnale di ingresso in funzione è digitale a 88,2/96kHz.
vsx-c501_It.book Page 23 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Comandi e display 04 Telecomando I nomi delle funzioni stampati in verde sul telecomando sono quelle relativi al ricevitore. I nomi di funzioni stampati in blu si riferiscono al sintetizzatore incorporato (vedi pag. 31 Uso del sintonizzatore). Le altre funzioni si riferiscono agli altri apparecchi che potete controllare con questo telecomando. Vedi pag. 42 Comando degli altri apparecchi. 4 SOURCE (pag.
vsx-c501_It.book Page 24 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Comandi e display 04 9 Pulsanti del suono AUTO (pag. 28) Premetelo per selezionare il (default di) suono AUTO per la fonte in funzione (stereo, Dolby Digital, DTS, ecc.) e spegnere tutti gli altri processori del suono. STEREO (pag. 28) Premetelo per ascoltare la fonte in funzione in modalità stereo. SURROUND (pag. 28) Usatelo per selezionare la modalità SURROUND sulla fonte in funzione in quel momento. ADVANCED SURROUND (pag.
vsx-c501_It.book Page 25 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Avviamento 05 Capitolo 5 Avviamento Regolazione automatica della vostra zona d’ascolto (MCACC) Il sistema di Regolazione Acustica Multicanale (MCACC) misura le caratteristiche acustiche della vostra zona d’ascolto, prendendo in considerazione i disturbi dell’ambiente, le dimensioni dell’altoparlante e la distanza, nonché controlla il ritardo e il livello di canale.
vsx-c501_It.book Page 26 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 05 Avviamento Se la configurazione degli altoparlanti mostrata sul display non è esatta, usate i pulsanti / (cursore su/ giù) per selezionare quella corretta, quindi premere ENTER. 6 Attendete che il ricevitore emetta ulteriori toni di controllo per ottimizzare l’impostazione del ricevitore. Di nuovo, cercate di provocare meno disturbi possibile, mentre effettuate questa ottimizzazione.
vsx-c501_It.book Page 27 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Avviamento 05 Lettura di una fonte Ecco le istruzioni base per leggere una fonte (come un disco DVD) con il vostro sistema di home theater. 5 Utilizzate il comando MASTER VOLUME (sul pannello anteriore o sul telecomando) per regolare il livello del volume. • Abbassate il volume della vostra TV, in modo che tutto il suono provenga dagli altoparlanti collegati a questo ricevitore.
vsx-c501_It.book Page 28 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 06 Sound da home theater Capitolo 6 Sound da home theater Utilizzando il ricevitore potete godervi le fonti analogiche e digitale, sia in stereo che in suono Surround. • Non potete usare le modalità Stereo, Surround, Advanced Surround o Sound Mode se avete selezionato gli ingressi analogici multicanale (vedi anche Selezione del tipo di segnale in ingresso a pag. 35).
vsx-c501_It.book Page 29 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Sound da home theater 06 Ascolto con cuffie Uso dei Sound Mode Quando sono collegate le cuffie, sono disponibili solo il (default) STEREO e (suono Surround virtuale per cuffie) PHONES SURROUND. I Sound Mode creano una varietà di effetti tonali e dinamici che potete usare con fonti multicanali o stereo. Quando inserite una cuffia, la modalità d’ascolto cambia automaticamente in STEREO. Quando la togliete ritorna alla modalità precedente.
vsx-c501_It.book Page 30 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 06 Sound da home theater Uso del canale Sourround back • Impostazione di default: SB ON Potete commutare automaticamente il ricevitore sulla decodificazione Dolby Digital EX o DTS-ES per fonti codificate 6,1 (SB AUTO), oppure scegliere di ascoltare atri tipi di fonti (per esempio materiale codificato 5,1) con una codificazione 6,1 (SB ON).
vsx-c501_It.book Page 31 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Uso del sintonizzatore 07 Capitolo 7 Uso del sintonizzatore Ricerca di una stazione I passi seguenti vi illustrano come sintonizzarvi ai programmi radio FM e AM tramite le funzioni di sintonizzazione automatica (ricerca) e manuale (passo). Se sapete già l’esatta frequenza della stazione che volete ascoltare, vedi avanti al capitolo la Sintonizzazione diretta a una stazione.
vsx-c501_It.book Page 32 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Uso del sintonizzatore 07 Modalità MPX a pag. 31) e la programmazione della regolazione di volume RF (vedi Modalità di regolazione di volume RF a pag. 31). MODE SELECT MUTE MASTER VOLUME ROOM SETUP SYSTEM SETUP TUNE DTV MENU TOP MENU ST T.EDIT MENU ST ENTER GUIDE SEARCH SUBTITLE AUDIO TUNE VIRTUAL SB EON RETURN B DISPLAY C CLASS DIMMER BAND D A MPX E RF ATT 7 Potete immettere fino ad altri tre caratteri nello stesso modo.
vsx-c501_It.book Page 33 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Uso del sintonizzatore Il ricevitore vi permette di visualizzare tre differenti generi di RDS: Testi Radio (RT), Nome del Servizio di Programma (PS), e Tipi di Programma (PTY). Il Testo Radio (RT) illustra i messaggi inviati attraverso la stazione radio. Possono essere qualunque cosa scelga chi trasmette: per esempio, una radio di talk show potrebbe fornire il numero di telefono come RT.
vsx-c501_It.book Page 34 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 07 Uso del sintonizzatore 3 Premete ENTER per cercare il tipo di programma. Il sintonizzatore cercherà nelle stazioni FM archiviate nelle memorie delle stazioni. • TA (Annunci sul Traffico) – Programma il sintonizzatore per trovare le informazioni sul traffico quando sono trasmesse. Se il sintonizzatore trova un programma che si adatta al tipo, ve lo farà ascoltare per 5 secondi. Per ascoltare quella stazione premete il pulsante ENTER.
vsx-c501_It.book Page 35 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Uso di altre funzioni 08 Capitolo 8 Uso di altre funzioni Selezione del tipo di segnale in ingresso Uso del timer di pausa Gli ingressi DVD, STB, DVR/TV e FRONT hanno sia spine jack analogiche sia digitali. Potete selezionare il tipo di segnale da utilizzare in ogni circostanza. L’ingresso DVD ha una terza opzione: un ingresso analogico multicanale. Il timer di pausa mette automaticamente il ricevitore in standby dopo un certo periodo di tempo.
vsx-c501_It.book Page 36 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 08 Uso di altre funzioni Uso della modalità SR+ con un display a plasma Pioneer Dopo il collegamento, usando il cavo SR+ fornito, si rendono disponibili alcune caratteristiche che rendono l’uso di questo ricevitore con display a plasma Pioneer ancora più facile. Queste caratteristiche comprendono: Reset del sistema Usate questa caratteristica per riprogrammare il sistema secondo le regolazioni del default di fabbrica.
vsx-c501_It.book Page 37 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Uso di altre funzioni 08 Regolazioni di default del ricevitore La tabella sottostante mostra le regolazioni di default della fabbrica. Quando riprogrammate il sistema, il ricevitore ritorna a questi default (vedi Reset del sistema a pag. 36). Tipo di regolazione Regolazione di default Ingresso DVD Rif. di pagina Volume principale – – – dB (niente suono) Modalità d’ascolto AUTO (tutti gli ingressi) pag.
vsx-c501_It.book Page 38 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 09 Menu di Setup del Sistema Capitolo 9 Menu di Setup del Sistema Approntare le programmazioni dal menu di Setup del Sistema Questo ricevitore vi consente di effettuare regolazioni particolareggiate per ottimizzare le prestazioni del suono Surround. Basta effettuarle una volta sola (salvo che non cambiate la disposizione del vostro attuale sistema di altoparlanti o che aggiungiate nuovi altoparlanti.).
vsx-c501_It.book Page 39 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Menu di Setup del Sistema Setup del subwoofer Questa opzione appare solo se siete connessi a un subwoofer. Notate che alcune regolazioni del subwoofer non sono disponibili a causa delle programmazioni degli altri altoparlanti.
vsx-c501_It.book Page 40 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 09 Menu di Setup del Sistema Setup del mono con funzione di doppio Impostazione dell’AV Direct Specifica come dovrebbe essere letta una pista sonora codificata dual mono Dolby Digital o DTS: La modalità AV Direct consente al ricevitore di trasmettere i segnali audio/video in arrivo a uno degli ingressi del connettore AV alle uscite dell’altro connettore AV senza che il suono venga deviato agli altoparlanti.
vsx-c501_It.book Page 41 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Menu di Setup del Sistema • SR+ OFF – Spegne l’SR+ (il ricevitore e il display al plasma funzionano in maniera autonoma l’uno dall’altro) • SR+ ON – Accende l’SR+ (il ricevitore manda i segnali di comando al display a plasma) 09 Setup dei livelli del singolo canale Usatela per regolare il volume relativo di ciascun canale come vi sembra necessario per un suono Surround equilibrato. Impostazione del controllo di volume SOURCE RECEIVER • VOL C.
vsx-c501_It.book Page 42 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 10 Comando degli altri apparecchi Capitolo 10 Comando degli altri apparecchi Uso del telecomando con altri componenti Il telecomando fornito può funzionare oltre che attraverso il ricevitore, anche tramite la TV, con il lettore DVD e altri componenti, dopo la programmazione con un appropriato codice predisposto.
vsx-c501_It.book Page 43 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Comando degli altri apparecchi 10 Il richiamo dei codici predisposti I punti che seguono vi illustrano come richiamare i codici programmati per ciascun ingresso e per i pulsanti TV CONTROL. • Vedi Elenco dei codici di preset a pag. 47 per la componentistica e i produttori disponibili.
vsx-c501_It.book Page 44 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 10 Comando degli altri apparecchi Multi Operation (Multifunzionamento) Se avete diverse componenti Pioneer nel vostro sistema, potete trarre vantaggio della caratteristica di Multi Operation del telecomando di questo ricevitore. Questa attiva la componente fonte: questo ricevitore e/o la vostra TV e regola la funzione di ingresso del ricevitore per la fonte corretta.
vsx-c501_It.book Page 45 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Comando degli altri apparecchi 10 Comandi del VCR / DVD / lettore LD e registratore DVD Questo telecomando è in grado di controllare i componenti dopo che avrete immesso I codici appropriati (vedi Uso del telecomando con altri componenti a pag. 42). Funzioni Componenti SOURCE Premete per commutare i componenti tra standby e accensione. VCR/DVD/LD/registratore DVD Premere per ritornare all’inizio della pista o del capitolo corrente.
vsx-c501_It.book Page 46 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Comando degli altri apparecchi 10 TV via cavo/TV satellitare/TV digitale/comandi TV Questo telecomando può controllare questi componenti dopo l’immissione di codici appropriati o avendo insegnato i comandi al ricevitore (Vedi Uso del telecomando con altri componenti a pag. 42). Pulsanti Funzioni Componenti TV Premete per passare da standby ad acceso.
vsx-c501_It.
vsx-c501_It.book Page 48 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 11 Ulteriori informazioni Capitolo 11 Ulteriori informazioni Diagnosi e riparazione Operazioni non corrette possono essere confuse con problemi e disfunzioni: Se pensate che ci sia qualcosa di di errato in un componente, controllate i punti qui sotto. Qualche volta il problema potrebbe risiedere in un altro componente. Controllate gli altri componenti e gli apparecchi elettrici usati.
vsx-c501_It.book Page 49 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Ulteriori informazioni 11 Sintomo Causa Rimedio Nessun suono dagli altoparlanti Surround o da quello centrale. • La programmazione degli altoparlanti Surround o di quello centrale non è corretta. • Consultate Approntare le programmazioni dal menu di Setup del Sistema a pag. 38 per controllare la programmazione. • I livelli degli altoparlanti Surround e/o di quello centrale sono abbassati. • Alzate il livello. Vedi pag.
vsx-c501_It.book Page 50 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 11 Ulteriori informazioni Sintomo Causa Non compare alcuna immagine • Le connessioni video non sono corrette. quando si selezione un ingresso. • La fonte d’ingresso non stata selezionata correttamente. It • Assicuratevi di aver selezionato la componente giusta premendo il pulsante della funzione giusta (vedi pag. 27). • La programmazione del lettore DVD/video non è corretta. • Programmate correttamente.
vsx-c501_It.book Page 51 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Ulteriori informazioni 11 Sintomo Causa Rimedio Durante l’ascolto di dischi Dolby Digital, DTS o MPEG-2-ACC le spie standard del ricevitore non si accendono. • Non esiste collegamento digitale o se esiste, non è corretto. • Controllate il collegamento audio digitale (pag. 11). • Il tipo di segnale d’ingresso al ricevitore è regolato sull’analogico. • Regolate il ricevitore su AUTO o DIG (pag. 35).
vsx-c501_It.book Page 52 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM 11 Ulteriori informazioni DolbyDigital Surround EX Specifiche Il DolbyDigital Surround EX( Ex sta per Extended - esteso) è un estensione della codifica Dolby Digitale in cui il canale Surround back è stampato nei canali Surround sinistra/destra per il playback di canale 6.1.
vsx-c501_It.book Page 53 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Ulteriori informazioni 11 Sezione sintonizzatore AM Assegnazione della spina SCART Gamma Frequenza . . . . 531 kHz to 1.602 kHz (passo 9 kHz) Sensitività (IHF, Antenna Loop). . . . . . . . . . . . . . . 350 µV/m Selettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 dB Rapporto Segnale/Rumore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB Antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vsx-c501_It.
vsx-c501_It.
vsx-c501_It.book Page 56 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2003 Pioneer Corporation. All rights reserved. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.