X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L CD Alıcı Sistemi Çalıştırma Talimatları
DİKKAT ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI) ÇIKARTMAYIN. CİHAZIN İÇİNDE KULLANICI TARAFINDAN BAKIMI YAPILAMAYAN PARÇALAR BULUNUYOR. SERVİS HİZMETLERİ İÇİN YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUN. D3-4-2-1-1_B1_Tr UYARI Bu cihaz su geçirir. Yangın veya elektrik çarpmasını önlemek için, içi sıvı dolu herhangi bir kabı bu cihazın yakınına koymayın (vazo veya çiçek saksısı gibi) veya damlama, sıçrama, yağmur veya rutubete maruz bırakmayın.
Kullanıcılar için eski cihaz ve kullanılmış pillerin toplanması ve imhası Cihaz simgesi Ürün, paket ve/veya bunlarla birlikte gelen belgelerin üzerindeki simgeler, kullanılmış elektrikli ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atıkları ile karıştırılmaması gerektiği anlamına gelir. Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin doğru bir biçimde işlenmesi, iyileştirilmesi ve dönüştürülmesi için, lütfen bunları ulusal mevzuatınız gereğince ilgili toplama noktalarına götürün.
Bu Pioneer ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Modelinizi nasıl doğru şekilde kullanacağınızı öğrenmek için lütfen bu çalıştırma talimatlarını iyice okuyun. Bu yönergeleri okumayı bitirdikten sonra, ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. İçindekiler 01 Başlamadan önce Kutuda bulunanlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Uzaktan kumandanın pillerinin takılması . . . . . . . . . . . . . .5 Uzaktan kumandanın kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Başlamadan önce 01 Türkçe Bölüm 1: Başlamadan önce Uzaktan kumandanın pillerinin takılması 1 Arka kapağı açın ve pilleri şekilde gösterildiği gibi takın. Español Lütfen kutuyu açtığınızda aşağıdaki aksesuarların kutunun içinde bulunduğundan emin olun.
02 Parça adları ve işlevleri Bölüm 2: Parça adları ve işlevleri 1 Uzaktan kumanda STANDBY/ON 1 2 2 OPEN/CLOSE CD USB TUNER AUDIO IN iPod BT AUDIO CLOCK/TIMER SLEEP 1 2 3 4 5 6 3 12 iPod (Sadece X-CM42BT) iPod kontrolleri ve alıcı kontrolleri arasında geçiş yapmak için kullanın (sayfa 16). BT AUDIO Ses dosyasını Bluetooth ağını kullanarak ayarlamak veya oynatmak için kullanın (sayfa 29). 3 P.
Parça adları ve işlevleri 10 Kayıttan yürütme kontrol düğmeleri Hoparlör sistemi 11 Tuner kontrol düğmeleri ST/MONO Ses modunu stereodan tek sese değiştirmek için kullanın. (sayfa 25) RDS Otomatik istasyon programı belleği aramak için kullanın (sayfa 26). 3 2 4 1 Tweeter RDS program türlerini aramak için kullanın (sayfa 26). 2 Woofer RDS EKRAN 3 Bass Reflex Duct RDS görüntüsünü bilgi moduna değiştirmek için basın (sayfa 26).
02 Parça adları ve işlevleri Kayma engelleyici pedlerin takılması Hoparlör rozetinin döndürülmesi Hoparlörlerin taban yüzeylerine aksesuar kayma engelleyici pedlerini uygulayın. Koruyucu ızgara çerçevesi hoparlör rozeti döndürülebilir. Şu işlemleri gerçekleştirin: Önemli • Hoparlörü çoğunlukla dik konumda kullanın. Hoparlörleri dik konumda yerleştirirken Hoparlörleri dikey olarak yerleştirirken, hoparlörlerin taban yüzeylerine kayma engelleyici pedleri uygulayın.
Parça adları ve işlevleri 02 1 2 Türkçe Ön panel 3 Français 1 2 PHONES AUDIO IN 4 5 6 Ana ekran Ses seviyesi kontrolü 7 8 6 VOLUME 9 Uzaktan kumanda sensörü Uzaktan kumandadan sinyal alır. Dinleme ses seviyesini ayarlamak için kullanın (sayfa 13). 7 3 Diski etiket tarafı yukarı bakacak şekilde yerleştirin (sayfa 19). Ses düzeyi aydınlatması Güç açıldığında yanar. 4 Kulaklık soketi Kulaklığı bağlamak için kullanın. Kulaklık bağlandığında hoparlörlerden ses çıkışı olmaz.
02 Parça adları ve işlevleri Üst panel 1 PUSH OPEN STANDBY/ON 2 1 iPod/iPhone konektör yuvası (Sadece X-CM42BT) iPod/iPhone bağlamak için, PUSH OPEN (Bastır-Aç) dilini bastırın (sayfa 17). 2 STANDBY/ON Alıcıda bekleme modu ile açma arasında geçiş yapar (sayfa 19). 3 Kayıttan yürütme kontrol düğmeleri Yürütmeyi arzuladığınız parça veya dosyayı seçer. Kayıttan yürütmeyi durdurmak için kullanın. Kayıttan yürütmeyi durdurur veya duraklatılan yerden itibaren kayıttan yürütmeye devam eder.
Bağlantılar 03 Türkçe Bölüm 3: Bağlantılar Hoparlör bağlantısı Sol hoparlör Sağ hoparlör Bu cihazın arka paneli ANTENNA Español • Tırnakları iterek açın ve ucu açık olan kabloyu deliğe sokun. • Ürünle birlikte kırmızı kılıf içinde verilen hoparlör kablosu (+) terminal içindir. Kırımızı kılıflı kabloyu (+) terminale, diğer kabloyu (–) terminale bağlayın. • Her iki hoparlör de sağ ya da sol tarafta kullanılabilir. • Sağlanan hoparlörleri bu sistemle sağlanan amfiden başka bir amfiye bağlamayın.
03 Bağlantılar Harici antenlerin kullanımı Antenlerin bağlanması • AM masaüstü anteni ve FM kablo antenini aşağıda gösterildiği şekilde bağlayın. • Alış ve ses kalitesini yükseltmek için harici anten bağlayabilirsiniz (bkz. Harici antenlerin kullanımı). FM alışı yükseltmek için Harici bir FM anteni (birlikte verilmez) bağlamak için bir PAL konektörü kullanın.
Başlarken 04 Türkçe Bölüm 4: Başlarken Genel kontrol Gücü açmak için STANDBY/ON düğmesine basın. Kullanım sonunda: Giriş işlevi Gücü bekleme moduna almak için STANDBY/ON düğmesine basın. Ana cihazda bulunan GİRİŞ düğmesine basıldığında mevcut işlev farklı bir moda geçer. İstenilen işlevi seçmek için GİRİŞ düğmesine arka arkaya basın.
04 Başlarken Ses kontrolleri Ekolayzır EŞİTLEYİCİ düğmesine basıldığında mevcut mod ayarı görüntülenir. Farklı bir moda geçmek için; istediğiniz ses modu görüntülenene dek EŞİTLEYİCİ düğmesine arka arkaya basın. FLAT ACTIVE DIALOGUE NIGHT Düşük ve yüksek tonları vurgulayan güçlü bir ses 3 “ONCE” veya “DAILY” olarak ayarlamak için önce / düğmesine, ardından ENTER düğmesine basın.
Başlarken Mevcut bir zamanlayıcı ayarını tekrar kullanmak amacıyla kullanılabilir. 1 Ayrıca “Uyandırma zamanlayıcısının ayarlanması” talimatlarındaki 1. ila 3. adımlar. Kulaklık Kullanımı Kulaklıkların jak fişini bağlayın. Kulaklık bağlandığında hoparlörlerden ses çıkışı olmaz. Uyandırma zamanlayıcısının iptal edilmesi TIMER PHONES VOLUME AUDIO IN Français 2 “TIMER ON” komutunu seçmek için önce / düğmesine, ardından ENTER düğmesine basın.
05 iPod/iPhone/iPad’in kullanımı Bölüm 5: iPod/iPhone/iPad’in kullanımı iPod/iPhone/iPad’inizden yüksek kaliteli sesin keyfini çıkarmak için bu cihaza bağlamanız yeterli. Desteklenen iPod/iPhone/iPad modellerinin onaylanması Bu cihazda kullanılabilen iPod/iPhone/iPad modelleri aşağıda belirtilmiştir.
iPod/iPhone/iPad’in kullanımı 1 PUSH OPEN (Bastır-Aç) düğmesine basın. iPod/iPhone konektör yuvasının kapatılması (Sadece X-CM42BT) • PULL CLOSE (Çek-Kapat) düğmesini çekerken (1), iPod/iPhone/iPad konektör yuvasını sıkıca kapatın (2). • Cihaza iPod/iPhone bağlı değilken, iPod/iPhone konektör yuvasını sıkıca kapatın. 2 3 Español 1 Français 2 Türkçe Üst panele iPod/iPhone bağlanması (Sadece X-CM42BT) 05 iPod/iPhone konektör yuvasını açın. iPod/iPhone’unuzu bağlayın.
05 iPod/iPhone/iPad’in kullanımı 2 iPod/iPhone/iPad standını ayarlayın. iPod/iPhone kullanırken iPod/iPhone kablosunun, cihazla birlikte verilen standın arkasındaki kablo kanalı ile hizalandığından emin olun. Standın arkası iPad’den oynatma 1 iPad’inizi bağlayın. Cihaz açıkken iPad bağlarsanız, iPad’den yürütme işlemi başlamaz. 2 Giriş kaynağı olarak USB düğmesine basın. Ana ekranda “USB/IPOD” gösterilir. 3 Tanıma işlemi tamamlandığında çalma otomatik olarak başlayacaktır.
Diskin yürütülmesi 06 Türkçe Bölüm 6: Diskin yürütülmesi MP3: WMA: WMA (Windows Medya Ses) dosyaları; Windows Medya Ses kodlayıcı ile sıkıştırılmış ses dosyaları içeren Gelişmiş Sistem Biçimi dosyalarıdır. WMA; Windows Medya Oynatıcı için Microsoft tarafından geliştirilmiş bir ses biçimi dosyasıdır. • Bu sistem WMA’yı desteklemektedir (Örnekleme oranları: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz; Bit oranları: 64 kbps ila 320 kbps).
06 Diskin yürütülmesi İleri düzey CD veya MP3/WMA diskinin yürütülmesi STANDBY/ON OPEN/CLOSE CD USB TUNER AUDIO IN iPod BT AUDIO CLOCK/TIMER SLEEP DISPLAY FOLDER TUNE+ MEMORY /PROGRAM EQUALIZER 2 3 P.BASS 4 5 PRESET 7 8 6 + MUTE – 9 REPEAT VOLUME TUNE– + BASS/TREBLE CLEAR RANDOM 0 – DIMMER ST/MONO RDS ASPM PTY DISPLAY Direkt parça arama Mevcut diskte istenilen parçaları oynatmak için sayısal düğmeleri kullanabilirsiniz.
Diskin yürütülmesi 06 İstediğiniz sırada oynatma yapmak için 32 parçaya kadar seçebilirsiniz. İnternette MP3/WMA müzik dosyalarını karşıdan yükleyebileceğiniz pek çok müzik sitesi bulunuyor. Müzik dosyalarını karşıdan yüklemek için web sitesindeki yönergeleri izleyin. Karşıdan yüklediğiniz bu müzik dosyalarını bir CD-R/RW diskine yazdırarak daha sonra tekrar oynatabilirsiniz. • Karşıdan yüklediğiniz şarkı/dosyalar sadece kişisel kullanımınız içindir.
06 Diskin yürütülmesi Oynatılacak dosyanın belirlenmesi Ekran içeriğinin değiştirilmesi Oynatılacak klasörü belirlemek için aşağıdaki adımları uygulayın. 1 STANDBY/ON OPEN/CLOSE CD USB TUNER iPod BT AUDIO CLOCK/TIMER DISPLAY TUNE+ FOLDER AUDIO IN ENTER SLEEP MEMORY /PROGRAM MENU EQUALIZER 1 2 3 4 5 6 P.BASS PRESET CLEAR 8 REPEAT + – 9 RANDOM DIMMER 2 DOSYA düğmesine basın ve istenilen dosyayı seçmek için / düğmesine basın. GİRİŞ düğmesine basın.
USB’yi yürütme 07 Türkçe Bölüm 7: USB’yi yürütme Yinelenen oynatma 1 Giriş kaynağı olarak USB düğmesine basın. Ana ekranda “USB/IPOD” gösterilir. 2 USB depolama aygıtını bağlayın. Bağlanan USB depolama aygıtında depolanmış klasör sayısı veya dosyalar ana ekranda otomatik olarak görüntülenir. • Bu alıcı bir USB çoklayıcıyı desteklememektedir. TIMER VOLUME Yinelenen oynatma; bir parçayı, tüm parçaları veya programlanmış bir dizi parçayı sürekli olarak oynatabilir.
07 USB’yi yürütme Oynatılacak dosyanın belirlenmesi Oynatılacak klasörü belirlemek için aşağıdaki adımları uygulayın. 1 USB düğmesine basın ve USB depolama aygıtını bağlayın. 2 DOSYA düğmesine basın ve istenilen dosyayı seçmek için / düğmesine basın. 3 GİRİŞ düğmesine basın. Yürütme işlemi dosyanın ilk şarkısından başlayacaktır. • Durması halinde, / düğmesine basılarak klasör seçilebilir.
Radyo alıcısının kullanımı 08 Türkçe Bölüm 8: Radyo alıcısının kullanımı Bir FM stereo aktarımının alınması: Radyo yayınlarını dinleme STANDBY/ON OPEN/CLOSE FOLDER TUNE+ USB TUNER AUDIO IN iPod BT AUDIO CLOCK/TIMER SLEEP ENTER MEMORY /PROGRAM MENU EQUALIZER 1 2 3 4 5 6 P.BASS PRESET 7 8 + MUTE – 9 REPEAT RANDOM 0 DISPLAY FOLDER – DIMMER TUNE+ VOLUME TUNE– + BASS/TREBLE CLEAR Bu, radyo alıcısını stereodan monoya çevirir ve genelde sinyal alışını iyileştirir.
08 Radyo alıcısının kullanımı Hafızadaki bir kanalın geri çağrılması 1 İstenilen kanalı seçmek için ÖN AYARLI+/– düğmesine basın. Önceden ayarlanmış kanalların taranması Hafızaya kaydedilmiş kanallar otomatik olarak taranabilir. (Önceden ayarlanmış hafızanın taranması) 1 ÖN AYARLI+/–düğmesini basılı tutun. Önceden ayarlanmış kanal sayısı görüntülenir ve programlanan kanalların her biri sıralı olarak 5 saniyeliğine ayarlanır. 2 İstenilen kanalı belirlediğinizde ÖN AYARLI+/– düğmesine tekrar basın.
Radyo alıcısının kullanımı RDS’nin sağladığı bilgiler RDS EKRAN düğmesine her bastığınızda ekran aşağıdaki şekilde değişir: OPEN/CLOSE DVD/CD USB CLOCK/TIMER AUDIO SUBTITLE ANGLE 1 2 3 ZOOM MEMORY PROGRAM 4 5 PRESET P.
09 Diğer bağlantılar Bölüm 9: Diğer bağlantılar DİKKAT • Bağlantıları yapmadan veya değiştirmeden önce gücü kapatın ve güç kablosunu AC prizinden çıkartın. Arka panelde bulunan HAT GİRİŞİ ses jaklarını yürütme aygıtınıza bağlayın. Bu cihazın arka paneli Diğer parçaların bağlanması Ön panelde bulunan AUDIO GİRİŞİ mini fiş jakını diğer yürütme aygıtınıza bağlayın. • Bu yöntemi kullanarak, iPod/iPhone konektörünü ve USB terminalini desteklemeyen bu cihazda iPod/ iPhone/iPad’den müzik oynatabilirsiniz.
Bluetooth® Ses oynatma 10 Bluetooth® Ses oynatma Uzaktan kumanda işlemi Bu cihazla birlikte verilen uzaktan kumanda sayesinde medya oynatma, durdurma ve diğer işlemleri gerçekleştirebilirsiniz.
Bluetooth® Ses oynatma 10 Not • Bu cihaz, tüm Bluetooth özellikli aygıtlarınızda “X-CM32” olarak görünür. Eşleştirme işlemi başlar. • Bluetooth özellikli aygıtı cihaza yakın tutun. • Eşleştirme işleminin gerçekleştirilebilmesi ve eşleştirme için gerekli prosedürler ile ilgili ayrıntılı bilgi için, Bluetooth özellikli cihazınızın kullanıcı kılavuzuna bakın. • PIN kodu istenmesi halinde, “0000” rakamlarını girin. (Bu cihaz, “0000” dışında herhangi bir PIN kodu ayarını kabul etmez.
Bluetooth® Ses oynatma Bu cihaz tarafından alınan radyo dalgaları arasında doğrudan Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıttan gelen radyo dalgaları (direkt dalga) ve duvar, mobilya ve binalardan yansıma sonucu çeşitli yönlerden gelen dalgalar (yansıyan dalgalar) yer almaktadır. Yansıyan dalgalar (engeller veya yansıtıcı nesnelerden dolayı) başka çeşitlilikte dalgalar oluşturmanın yanı sıra konuma bağlı olarak çekim durumunda farklılığa neden olur.
11 Ek bilgiler Bölüm 11: Ek bilgiler Sorun Giderme Hatalı kullanım genellikle sorun veya işlev bozukluğu ile karıştırılır. Bu alette bazı şeylerin yanlış gittiğini düşünüyorsanız, aşağıdaki noktaları kontrol edin. Bazen sorun başka bir bileşenden kaynaklanabilir. Kullanılan diğer bileşenleri ve elektrikli aletleri kontrol edin. Aşağıdaki noktalar uygulandıktan sonra bile sorun giderilemezse, en yakın Pioneer yetkili servis merkezi veya satıcınızdan onarım isteğinde bulunun.
Ek bilgiler 11 Bir USB depolama aygıtı bağlandığında Kontrol Çözüm Cihaz USB depolama aygıtını tanımıyor. USB depolama aygıtı düzgün bir şekilde bağlandı mı? Aygıtı güvenli bir şekilde takın (yuvanın sonuna kadar). USB depolama aygıtı bir USB çoklayıcıyla mı bağlandı? Bu cihaz USB çoklayıcılarını desteklememektedir. USB depolama aygıtını direkt bağlayın. Bu cihaz taşınabilir bellek aygıtları ve dijital ses yürütme aygıtlarını desteklemektedir.
11 Ek bilgiler Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtlar bağlanırken veya çalıştırılırken Sorun Çözüm Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıt bağlanamıyor veya çalıştırılamıyor. Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıttan gelen ses dışarı çıkmıyor veya ses kesiliyor. Cihazın yakınlarında 2,4 GHz bandında elektromanyetik dalga emen hiçbir nesne (mikrodalga fırın, kablosuz LAN aygıtı ve Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip ekipmanlar) bulunmadığından emin olun.
Ek bilgiler Bu cihazı taşırken • Bu üniteyle kullanılacak TV veya stereo sistemi yakınında sabit bir yer seçin. • Bu üniteyi TV veya renkli monitör üzerine koymayın. Ayrıca, manyetik güçlerden kolayca etkilenen kaset çalar ve diğer cihazlardan uzak bir yere kurun.
11 Ek bilgiler Disklerin kullanımı iPod/iPhone/iPad hakkında Depolama • Diskleri daima kutularına yerleştirin ve dikey olarak saklayın ve sıcak, nemli yerler, doğrudan güneş ışığına maruz kalan ve aşırı soğuk yerlerden sakının. • Disk ile ilgili ikazları okuduğunuzdan emin olun. Disklerin temizlenmesi • Üzerlerinde parmak izleri veya toz varsa, diskler oynatılamayabilir. Bu durumda, diski içten dışa doğru silmek için temiz bez, vb. kullanın. Kirli temizleme bezlerini kullanmayın.
Ek bilgiler • Amfi bölümü RMS Güç Çıkışı: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 W + 15 W (1 kHz, 10 %, T.H.D., 8 Ω) • Radyo alıcısı bölümü • Bluetooth * Görüş hattı iletim mesafesi tahminidir. Desteklenen gerçek iletim mesafeleri ortam koşullarına bağlı olarak değişiklik gösterebilir. • Not • Teknik özellikler güç kaynağı 230 V ise geçerlidir. • Geliştirme nedeniyle, teknik özellikler ve tasarımda, önceden haber verilmeksizin olası değişiklikler yapma hakkı saklıdır.
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www.pioneer.
Português: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Čeština: Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES Eesti: Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme [*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
http://www.pioneer.eu © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Tüm hakları saklıdır. PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan Корпорация Пайонир Хоум Электроникс 1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС" 125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01 PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.