X-HM82-S/-K X-HM72-S/-K X-HM82D-K X-HM72D-S/-K XC-HM82-S/-K XC-HM82D-K NETWORK CD RECEIVER-SYSTEM NETVÆRKSBASERET CD-RECEIVERSYSTEM CD-VIRITINVAHVISTINJÄRJESTELMÄ VERKKOTOIMINNOLLA NETWORK CD RECEIVER NETVÆRKSBASERET CD-RECEIVER CD-VIRITINVAHVISTIN VERKKOTOIMINNOLLA Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Oplev fordelene ved at registrere dit produkt online på http://www.pioneer.dk Oppdag fordelene ved å registrere produktet ditt online på http://www.pioneer.
VIKTIGT FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL. D3-4-2-1-1_B1_Sv VARNING Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser eller vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier Symbol produkter När dessa symboler finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte får blandas med vanligt hushållsavfall. Lyft inte denna enhet genom att hålla i antennen för trådlöst LAN, eftersom det kan leda till materiella skador eller personskador.
Innehållsförteckning Tack för ditt val av denna Pioneer-produkt. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda produkten på rätt sätt. Om denna produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ta av och sätta tillbaka fronten (endast X-HM82, X-HM82D, X-HM72 och X-HM72D). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera innehållet i lådan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sätta i batterierna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Före användning Om denna produkt Kontrollera innehållet i lådan X-HM82, X-HM82D, X-HM72 eller X-HM72D X-HM82, X-HM82D, X-HM72 eller X-HM72D Network CD Receiver-systemet består av huvudenheten och högtalarsystemet. 5V 2.1 A PHONES AUDIO IN ON TIMER XC-HM82 eller XC-HM82D XC-HM82 eller XC-HM82D Network CD Receiver består av huvudenheten. 5V 2.1 A PHONES AUDIO IN ON TIMER Ta av och sätta tillbaka fronten (endast XHM82, X-HM82D, X-HM72 och X-HM72D) Fronten på högtalarsystemet kan tas av.
1 Knappar och displayer 8 AUDIO IN-uttag Övre panel/frontpanel 1 Apparat/ingång 2 Ljudavstängning Används för att ansluta en extra apparat med en stereominikontakt (sidan 14). Visas under ljudavstängning (sidan 14). 9 ON-indikator När du startar receivern blinkar denna indikator långsamt under trettio sekunder eller mer. Efter trettio sekunder eller mer, tänds denna indikator. (sidan 7). STANDBY/ON INPUT 10 TIMER-indikator Lyser när timern är inställd (sidan 12).
1 Knappar och displayer 1 2 STANDBY/ON DIMMER CD BT AUDIO SOUND M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.
2 Ansluta andra apparater VIKTIGT • Se till att du stänger av strömmen och drar ut strömkabeln ur eluttaget innan du ansluter eller ändrar anslutningarna. • Strömkabeln ska sättas i sist av allt, efter att alla anslutningar mellan enheter har slutförts.
2 Medföljande FM-antenn (endast X-HM82, XC-HM82 och X-HM72) eller DAB/FM-antenn (endast X-HM82D, XC-HM82D och X-HM72D): Anslut FM-antennen eller DAB/FM-antennen till FM 75 ohmuttaget och placera FM-antennen eller DAB/FM-antennen i den riktning där den starkaste signalen kan tas emot. Använd en extern FM-antenn eller DAB/FM-antenn (koaxialkabel på 75 ohm) för bättre mottagning. När en extern FM-antenn eller DAB/FM-antenn används, koppla bort den medföljande FM-antennen eller DAB/FM-antennen.
2 Ansluta andra apparater Använda en annan subwoofer Du kan ansluta en subwoofer med en förstärkare till SUBWOOFER PREOUT-uttaget. Ljudkabel (finns i fackhandeln) Lyssna på analogt ljud Anslut till TV:n med en ljudkabel.
2 Ansluta andra apparater Ansluta med LAN-kabel Internet Router Svenska Ansluta till en sladdansluten enhet Modem Anslut frontpanelens AUDIO IN-minikontaktuttag till din extra uppspelningsprodukt. Denna metod kan användas för att spela musik på den här receivern från iPod/iPhone/iPad-enheter som inte stöder användning av uttaget på receiverns frontpanel. Digitala musikspelare etc.
Komma igång Ställa in receivern När du använder receivern första gången visas följande skärmar. Ställ in följande för att anpassa receivern. 1 Tryck på STANDBY/ON. Strömindikatorn blinkar långsamt. Cirka tjugo sekunder efter att strömmen slagits på visas följande skärm. Det tar ungefär trettio sekunder att starta enheten från att den har satts på. 2 3 4 5 Välj ”Option Setting” på startinställningsmenyn. 6 Tryck på RETURN när du är klar. Välj ”Power Off Setting” på Option Setting-menyn.
3 Komma igång 4 Välj den apparat/ingång du vill spela in från. Använd / till att välja iPod/USB, CD, Internet Radio, Spotify, TUNER (X-HM82D, XC-HM82D och X-HM72D : FM eller DAB) (X-HM82, XC-HM82 och X-HM72 : FM/AM), funktion Digital In, Audio In, Line 1, Line 2. Aktivera och inaktivera timern Tryck på ENTER. När du har valt FM eller FM/AM, använd / för att välja en förinställd frekvens och tryck därefter på ENTER. 1 När strömmen är på, tryck och håll TIMER-knappen under två sekunder.
3 Komma igång (endast X-HM82, XC-HM82 och X-HM72) iPod/USB CD Music Server BT Audio Internet Radio AM Spotify FM Favorites Audio In Digital In Obs! • Backup-funktionen skyddar de lagrade stationerna om det skulle bli strömavbrott eller om strömkabeln kopplas ur. Lyssna på den sladdanslutna enheten 1 Starta uppspelning på den sladdanslutna enheten. Hörlurar • Vrid inte upp volymen till högsta läget när du startar enheten och lyssna på musik med en måttfull ljudnivå.
4 Spela upp material från en iPod/iPhone/iPad iPod/iPhone/iPad-modeller som stöds De iPod/iPhone/iPad-modeller som kan användas med den här receivern visas nedan.
4 Spela upp material från en iPod/iPhone/iPad När en iPad används Se till att placera din iPad horisontellt i stativet. Spela upp material från iPod/iPhone/iPad VIKTIGT • När din iPod/iPhone/iPad är ansluten till den här receivern och du använder reglagen på din iPod/iPhone/iPad ska du se till att hålla din iPod/iPhone/iPad stadigt med den andra handen för att förhindra felfunktioner på grund av dålig kontakt. 1 Anslut din iPod/iPhone/iPad.
5 Musikuppspelning med trådlös Bluetooth®-teknik Trådlös produkt medBluetooth: Mobiltelefon Trådlös produkt medBluetooth: Digital musikspelare PHONES AUDIO IN ON TIMER Styrning med fjärrkontrollen STANDBY/ON OPEN/CLOSE DIMMER TIMER iPod/USB CD SLEEP INPUT BT AUDIO SOUND M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.
5 Musikuppspelning med trådlös Bluetooth®-teknik • Anslutna BT Audio 2 3 4 Välj ”Option Setting” på startinställningsmenyn. Viktigt om radiovågor Välj ”Power Off Setting” på Option Setting-menyn. Denna enhet använder radiovågor på 2,4 GHz, vilket är ett band som används av andra trådlösa system (se listan nedanför). För att förhindra brus eller avbruten kommunikation, använd inte enheten i närheten av sådana enheter, eller se till att dessa enheter är avstängda under användning.
5 Försiktighetsåtgärder beträffande anslutningar till produkter som stöds av denna enhet • Slutför anslutningar för alla produkter som stöds av denna enhet, inklusive alla ljudkablar och strömkablar innan du ansluter dem till denna enhet. • När du har slutfört anslutningar till denna enhet, ska du kontrollera ljud- och strömkablarna för att kontrollera att de inte är ihoptvinnade. • När du kopplar bort denna enhet ska du kontrollera att det finns tillräckligt arbetsutrymme i det omgivande området.
6 Spela upp skivor Receivern kan spela material från vanliga CD-skivor, CD-R/RW-skivor i CD-format samt CD-R-/-RW-skivor med MP3- eller WMA-filer, men kan inte spela in på dem. Vissa CD-R- och CDRW-skivor kan inte spelas på grund av själva skivan eller den utrustning som användes för inspelningen. MP3: MP3 är en komprimeringsteknik. Förkortningen står för MPEG Audio Layer 3. MP3 är en sorts ljudkodning med kraftig komprimering av originalljudet utan att ljudkvaliteten försämras särskilt mycket.
6 Spela upp skivor B. För att exempelvis välja 130 Tryck flera gånger på REPEAT-knappen tills ”Repeat Off” visas och ” ” försvinner. Tryck på knappen ”+10” tre gånger. Blandad uppspelning Tryck på knappen ”0”. Spåren på skivan kan spelas i blandad ordning automatiskt. • Under blandad uppspelning ” ”. Obs! • Det går inte att välja ett spårnummer som är högre än antalet spår på skivan. • Direktsökning av spår kan inte användas under blandad uppspelning.
6 Avsluta programmerad uppspelning: Under programmerat stoppläge, tryck på -knappen. Tryck på PLAY MODE-knappen för att välja det grundläggande uppspelningsläget och allt programmerat innehåll raderas. Visa skivinformationen: Tryck på CD DISP upprepade gånger för att ändra visningen av förfluten uppspelningstid och återstående uppspelningstid för CD:n. Obs! • När en skiva matas ut raderas programmet automatiskt.
6 Tryck på FOLDER +/–-knappen för att välja önskad mapp för uppspelning. (Mappläge aktiverat) Uppspelningen startar. Svenska 2 Spela upp skivor CD Dansk 0:04 FOLDER F006 T007 Mappnummer Suomi Första spårnummer i mappen • I händelse av uppspelning med mappläge på, tryck på FOLDER +/–, och mappen kan väljas även om den är i uppspelnings-/pausläge. Den fortsätter uppspelnings-/ pausläge i det första spåret av den valda mappen.
7 Uppspelning från en USB-enhet Spela filer lagrade på USB-lagringsenheter Den här receivern kanske inte kan identifiera, spela filer från eller strömförsörja en USB-enhet. Se Ansluta USB-enheter på sidan 10 för mer information. Pioneer garanterar inte att alla filer som lagrats på en USBenhet kan spelas eller att enheten kommer att strömmata USB-enheten. Märk även att Pioneer inte tar ansvar för någon som helst förlust av filer på USB-enheter som orsakades vid anslutning till denna receiver.
8 Lyssna på radio Nedanstående anvisningar beskriver hur man ställer in radiostationer på FM- och AM-banden med den automatiska (sökning) respektive manuella (stegvis) inställningsfunktionen. När du väl har ställt in en station kan du lagra frekvensen så att radion kommer ihåg stationen nästa gång. Se Spara stationsinställningar nedan för mer information om hur du går tillväga.
8 13 Lyssna på radio Använda Radio Data System (RDS) TUNE CD SLEEP PRESET TIMER ENTER BT AUDIO SOUND TUNE M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.BASS SETUP DAB SCAN RDS DISP RETURN PTY MUTE DIG IN AUDIO IN LINE 1/2 TREBLE TUNER BAND CD DISP BASS TUNER EDIT Finance – Rapporter om aktiemarknad, handel etc. Söka efter RDS-program Children – Barnprogram Social – Samhällsprogram Religion – Program om Du kan söka efter en av de ovanstående programtyperna.
8 13 Lyssna på radio Använda funktionen för automatisk sökning manuellt Välja DAB DIG IN AUDIO IN LINE 1/2 TREBLE TUNER BAND CD DISP BASS iPod CONTROL VOLUME TOP MENU Använda DAB den första gången Den allra första gången du använder DAB, ska du trycka på DAB SCAN-knappen för att köra automatisk sökning. Om en ny DAB-station introduceras, eller om du flyttar till ett nytt område, kan du köra funktionen för automatisk sökning igen.
8 13 Lyssna på radio Visa DAB-radioinformation 1 Välj DAB. Läs i Välja DAB på sidan 27 för mer information om detta. 2 Tryck på RDS DISP-knappen upprepade gånger för att visa information om den valda DAB-stationen. Programkategori Multiplexnamn Visar namnet på den aktuella multiplexen. BBC BBC Station Bitflöde Visar bitflödet. Visar typen av program.
9 Snabbguide för inställning av nätverket Utföra nätverksinställningar • Detta avsnitt beskriver hur man gör grundläggande nätverksinställningar. • Se avsnittet ”Nätverksinställning” beträffande hur man gör övriga anslutningar. Kabelbunden anslutning När du konfigurerar nätverket första gången rekommenderas att du väljer trådbunden anslutning. Anslutningsmetod 1 (sidan 30) 1 Lyssna på internetradio. (sidan 36) 2 Lyssna på musik med AirPlay.
9 Snabbguide för inställning av nätverket 3 Anslutningsmetod 1 | Anslut en LAN-kabel 1 Anslut receivern till routern med en LAN-kabel. Internet Modem Tryck på NET SERVICE-knappen och välj Internet Radio. Kontrollera att LAN-kabelsymbolen visas. Internet Radio Top Menu Router Genres Countries LAN-kabel (finns i fackhandeln) LAN 3 2 1 WAN Dator LAN (10/100) Receiverns baksida WLAN ANTENNA AL ANTENNA 2 Tryck på STANDBY/ON-knappen. Strömmen till receivern slås på.
9 Snabbguide för inställning av nätverket 6 Välj Network Setting Network Configuration Wireless iOS Device och tryck därefter på ENTER. 1 Kontrollera att LAN-kabeln inte är ansluten till receivern. Lås upp din iPod/iPhone/iPad. 2 Anslut strömkabeln till ett vägguttag. Tryck på STANDBY/ON. Network Setting 3 Lås upp din iPod/iPhone/iPad. Kontrollera att Wi-Fisymbolen visas på iOS-enhetens skärm.
9 Snabbguide för inställning av nätverket Anslutningsmetod 3 | Använd WPS (Wi-Fi Protected Setup™) för att ansluta 1 • Nätverksinställning Tryck på STANDBY/ON-knappen. Anslut inte en LAN-kabel till denna receiver.
9 Tryck på ENTER-knappen. 8 Tryck på NET SERVICE-knappen och välj Internet Radio. Kontrollera att Wi-Fi-symbolen har ändrats till Press WPS Button on . Internet Radio Anslutningsmetod 4 | Låt receivern automatiskt detektera WLAN-routern och utför inställningar 1 Device to Be Connected Tryck på STANDBY/ON-knappen. Anslut inte en LAN-kabel till denna receiver.
9 Snabbguide för inställning av nätverket • Nätverksinställning • Trådlös Initial Setup Network Configuration Network Setting Wired Option Setting Factry Reset System Info Wireless Obs! • Om du använder ditt trådlösa LAN med de ursprungliga inställningarna, kan du kontrollera routernamnet och lösenordet från routerns etikett. • Informationen som visas ändras beroende på WLANroutern som du använder.
9 Välj ”Don’t Use Proxy Server”. (”Don’t Use Proxy Server” ska alltid vara valt) Proxy Setup 9 Receivern startas om automatiskt. Kontrollera att Wi-Fisymbolen har ändrats till . Network Setup Applying Settings Don’t Use Proxy Server 8 Tryck på ENTER-knappen.
9 Snabbguide för inställning av nätverket Prova att använda nätverksfunktioner 3 Internet Radio 1 Lyssna på internetradio. 1 Använd / och ENTER-knappen för att välja en station. 2 Lyssna på musik med AirPlay. Använda en dator 1 All Stations Tryck på NET SERVICE-knappen och välj Internet Radio. 07Rock Internet 1.fm Alternative Rock X Hits STANDBY/ON DIMMER Modem 100.5 The Drive 100hitz - 90’s Alternative OPEN/CLOSE TIMER SLEEP WLAN-router INPUT iPod/USB CD BT AUDIO SOUND M.
9 Starta iTunes, klicka på AirPlay-symbolen och välj därefter denna receiver. Använda en iPhone, iPod touch eller iPad 1 Anslut en iPhone, iPod touch eller iPad (iOS-version 4.3.3 eller högre) till samma router som denna receiver. 3 Ställ in din iPhone, iPod touch eller iPad i musikuppspelningsläge. Kontrollera att Wi-Fi-symbolen visas. Svenska 3 Snabbguide för inställning av nätverket Internet Modem Dansk WLAN-router XC-HM82 ***** LAN 3 4 Välj ett spår i iTunes och spela det.
9 5 Snabbguide för inställning av nätverket 7 Tryck lätt på AirPlay. Välj ett spår och spela det. Skjut och dölj visning av Control Center. Uppspelning börjar genom denna receiver. 3 Lyssna på musik på en dator eller NAS (network attached storage). 1 Tryck på STANDBY/ON-knappen. Strömmen till receivern slås på. STANDBY/ON OPEN/CLOSE DIMMER TIMER iPod/USB CD SLEEP INPUT HM82 ***** 6 När namnet på denna receiver visas, välj det.
9 Snabbguide för inställning av nätverket Använda en NAS som stödjer DLNA Från listrutan med produktnamn, välj ”Permitted” och tryck därefter på ”OK”. Använda en dator som har Windows Media Player 12 installerad Svenska 1 • Nätverk och internet Ändra NAS-inställningarna för att tillåta åtkomst till NAS. Se bruksanvisningen för din NAS för mer information. 82 ***** 1 Dansk Gör delningsinställningar för media som är lagrade på datorn.
9 4 Snabbguide för inställning av nätverket Använd / och ENTER-knappen för att välja ett spår. XXXXXX 1 Installera Pioneer ControlApp. Använda en iPhone/iPod touch Gå till App Store och installera Pioneer ControlApp. XXXXXX Använda en Android-enhet XXXXXX XXXXXX Gå till Google Play och installera Pioneer ControlApp. 5 visas. styra receivern. Music Server Server 1 Kontrollera att Wi-Fi-symbolen 4 Använd Pioneer ControlApp för att 2 Uppspelningen startar.
10 Uppspelning med nätverksfunktioner Om en bredbandsrouter (med inbyggd DHCP-serverfunktion) är ansluten till denna enhet kan du helt enkelt starta DHCP-serverfunktionen utan att behöva konfigurera nätverket manuellt. Innan du ställer in nätverket ska du kontakta din Internetleverantör eller nätverksansvarig för att få de inställningar som krävs. Du bör också läsa i den bruksanvisning som medföljde din nätverksprodukt.
10 Uppspelning med nätverksfunktioner Kontrollera att LAN-kabeln är ansluten (sidan 11). 1 Tryck på NET SERVICE SETUP. Initial Setup-skärmen visas på displayen. 2 3 Välj Network Setting Network Configuration. Använd / för att välja Wired, tryck sedan på ENTER. Använd därefter /// eller sifferknapparna till att justera siffervärdena och tryck därefter på ENTER. XXX . XXX . XXX .
10 Uppspelning med nätverksfunktioner 8 Du kan använda Wi-Fi-inställningarna från en iPod/iPhone/ iPad (iOS-enhet med iOS ver 7.1 eller senare) på denna receiver. Kontrollera att Wi-Fi-symbolen visas på iPhone-, iPod touch- eller iPad-skärmen. Om den inte visas, aktivera Wi-Fi och anslut därefter iPhone, iPod touch eller iPad till WLAN-routern. • Välj Wi-Fi. Svenska C: Anslutningsinställningar med en iOS-enhet (med iOS 7.1 eller senare) Obs! • iOS-enheten och routern måste vara ansluten med 2,4 GHz.
10 Uppspelning med nätverksfunktioner • Välj nästa. • Välj Done. D: Inställningar för WPS-anslutning WPS är en förkortning av Wi-Fi Protected Setup. En standard upprättad av branschorganisationen Wi-Fi Alliance för en funktion som gör att inställningar i samband med anslutning till WPS-kompatibla produkter för trådlöst LAN och kryptering kan göras väldigt lätt. Denna receiver stöder konfigurering både med hjälp av tryckknapp och PIN-kod.
10 Uppspelning med nätverksfunktioner Ansluta med hjälp av PIN Input 1 Tryck på NET SERVICE SETUP. Välj Network Setting WPS PIN Input, och tryck på ENTER. 2 Använd / för att välja åtkomstpunkten som du vill ansluta, och tryck därefter på ENTER. E: Trådlösa inställningar 1 Tryck på NET SERVICE SETUP. Initial Setup-skärmen visas på displayen. 2 3 Välj Network Setting Network Configuration. 5 Använd / för att välja det tillgängliga trådlösa nätverket som du vill ansluta till.
10 Obs! • Om din router inte har en inbyggd DHCP-serverfunktion, måste du göra nätverksinställningarna manuellt. Välj DHCP Off och tryck på ENTER i steg 7. Om din router inte har en inbyggd DHCP-serverfunktion, måste du göra nätverksinställningarna manuellt. Välj DHCP Off och tryck på ENTER i steg 4. på sidan 42 • Om du ansluter receivern till Internet via en proxyserver krävs inställningar för proxyservern. Välj Use Proxy Server och tryck på ENTER i steg 7.
10 Uppspelning med nätverksfunktioner 3 Använd / för att välja mappen och tryck på ENTER. Du kan välja Favorites-funktionen när du redan har lagt till din favoritstation till Favorites. För att lägga till stationer, tryck på +Favorite på fjärrkontrollen. Anslut till nätverket genom LAN-gränssnittet eller WLANantennen. Mer information om anslutningar finns i Ansluta till nätverket genom LAN-gränssnittet eller WLAN-antennen på sidan 10. 4 Använd / för att välja stationen och tryck därefter på ENTER.
10 1 2 3 4 Visa Internet Radio-skärmen. För att visa skärmen med listan över internetradiostationer ska du följa steg 1 till 2 under Lyssna på internetradio första gången ovan. Använd / för att välja Help, tryck sedan på ENTER. Använd / för att välja Get access code, tryck sedan på ENTER. Koden som krävs för registrering på Pioneers webbplats för internetradio visas. Anteckna den här koden.
10 Inledning Obs! • Det går inte att spela foto- eller videofiler. Om uppspelning från DLNA-nätverksenheter Använda AirPlay på iPod touch, iPhone, iPad och iTunes Godkänna denna receiver AirPlay kan användas med iPhone, iPad, och iPod touch med iOS 4.3.3 eller senare, Mac med OS X Mountain Lion eller senare, och PC med iTunes 10.2.2 eller senare. För att använda AirPlay ska du välja din receiver på din iPod touch, iPhone, iPad eller i iTunes och starta uppspelning.
10 Uppspelning med nätverksfunktioner Du kan utföra följande sorteringsfunktioner genom att trycka på SORT, så länge som din DLNA-kompatibla digitala mediaserver stödjer sorteringsfunktionen. Obs! • Sortering kan inte användas på vissa skärmar. - Om spåren sorteras enligt titel, ändra till sortering enligt spårnummer. - Om spåren sorteras enligt spårnummer, ändra till sortering enligt titel. - Om spåren sorteras enligt något annat än titel/spår, ändra till sortering enligt spårnummer.
11 Ytterligare information Allmänt Tuner Det hörs ovanliga ljud från radion hela tiden. Är receivern placerad nära en TV eller en dator? Är FM-antennen eller AM-ramantenn riktigt placerade. Flytta antennen bort från strömkabeln om den är placerad i närheten. Uppspelningen startar inte. Uppspelningen avbryts mitt i eller utförs inte som den ska.
11 Ljuduppspelningen har stoppats eller störts oavsiktligt. Du kanske använder en enhet som är kompatibel med USB 1.0. Vi rekommenderar att du använder en enhet som är kompatibel med USB 2.0. Filen kan inte spelas. Är filen copyrightskyddad (med DRM)? Copyrightskyddade filer kan inte spelas. Problemet ligger inte hos den här receivern. Filer som lagras på en dator kan inte spelas. Det kanske inte är möjligt att spela vissa filer. Receivern stängs av när du ansluter USB-enheten.
11 Nätverket kan inte nås via ett trådlöst nätverk. Är Network Type inställt på Auto och LAN-kabeln ansluten till receivern? Växla Network Type till Wireless eller koppla bort LAN-kabeln från receivern, och starta därefter om receivern. Om Network Type är inställt på Auto och LANkabeln är ansluten till receivern, känner receivern igen Network Type som Wired. Denna receiver och basreceivern (WLAN-router etc.) är för långt ifrån varandra, eller det finns ett hinder mellan dem.
11 Ytterligare information Ställa in snabbstartläge Uppdatering av fast programvara Tiden som krävs för uppstart kan minskas avsevärt med hjälp av snabbstartläget. Det låter även enheten starta automatiskt med hjälp av AirPlay, DLNA och Spotify-programmet. Följ stegen nedan för att aktivera snabbstartläget. Strömförbrukningen ökar när enheten är inställd på snabbstartläget jämfört med vanligt standby-läge. Följ dessa anvisningar för att uppdatera receiverns programvara.
11 4 6 Klicka på Network Setup Firmware Update. Bläddra till den senaste fasta programvaran på datorn (a) och tryck därefter på Upload (b). Bekräftelseskärmen visas. Tryck på Yes om du vill fortsätta uppdateringen av den fasta programvaran. När uppdateringen av den fasta programvaran har startat kan förloppet inte avbrytas. Vänta tills filen har överförts (cirka en minut beroende på nätverksmiljön). 5 Tryck på Start. Skärmen för förberedelse för uppdatering av fast programvara visas.
11 • Platser där det förekommer vibrationer • Utrymmen med mycket damm eller cigarettrök • Platser där det förekommer sot, ånga eller värme (i kök etc.) Placera inga föremål på receivern. Placera inga föremål ovanpå receivern. Ventilationshålen får inte blockeras. Ställ inte den här receivern på mattor med mycket ludd, sängar, soffor etc. eller inlindad i tyg eller liknande när den ska användas. Om du gör det kan värmen inte komma ut genom ventilationsöppningarna vilket kan medföra att receivern skadas.
11 Friskrivning avseende material från tredje part Tillgång till innehåll från tredje part kräver en höghastighetsanslutning till Internet och kan också kräva kontoregistrering och ett betalt abonnemang. Innehåll från tredje parts tjänster kan ändras, tillfälligt avbrytas, eller stängas av när som helst utan förvarning och Pioneer frånsäger sig allt ansvar i samband med sådana händelser.
11 FLAC FLAC-dekoder Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Spridning och användning i käll- och binärkodsform, med eller utan ändringar, är tillåten om följande villkor uppfylls: • Vid spridning av källkoden måste ovanstående copyrightmeddelande, denna lista med villkor och nedanstående friskrivningsklausul finnas med.
11 Ytterligare information Apple .m4a Lossless .mp4 Apple Lossless AIFF .aiff .aif AIFF FLAC 16 bitar, 24 bitar Kanal 2 kanaler Samplingsfrek USB/Music vens Server (Wired): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Music Server (Wireless): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Kvantifiserat bitflöde 16 bitar, 24 bitar Kanal 2 kanaler Bitflöde — Music Server (Wireless): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz DSD .dff .
11 Ytterligare information App Store är ett tjänstemärke som tillhör Apple Inc. Specifikationer Förstärkardel Om aptX RMS uteffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W + 50 W (1 kHz, 10 %, T.H.D., 4 ohm) Garanterad högtalarimpedans . . . . . . . . . . . 4 ohm till 16 ohm Hörlurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rekommenderas: 32 ohm Radiodel (endast X-HM72, X-HM82 och XC-HM82) ® © 2013 CSR plc och dess gruppföretag.
11 Ytterligare information Tillbehör Svenska Fjärrkontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 AAA/R03 torrbatterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 AM-ramantenn (endast X-HM82, XC-HM82 och X-HM72). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 FM-antenn (endast X-HM82, XC-HM82 och X-HM72) . . . . . . 1 DAB/FM-antenn (endast X-HM82D, XC-HM82D och X-HM72D) . . . . . . . . . . .
FORSIGTIG FOR AT FORHINDRE FAREN FOR ELEKTRISK STØD, MÅ LÅGET (ELLER BAGPANELET) IKKE FJERNES. DER ER INGEN DELE INDENI, SOM BRUGEREN SELV KAN REPARERE. REPARATIONER D3-4-2-1-1_B1_Da OVERLADES TIL KVALIFICEREDE FAGFOLK. ADVARSEL Dette udstyr er ikke vandtæt. For at undgå fare for rand og chok, må man ikke placere væskefyldte beholdere i nærheden af dette udstyr (såsom vaser eller blomsterpotter) eller udsætte det for dryp, stænk, regn eller fugt.
Information for brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr og brugte batterier Symbol for udstyr Løft ikke enheden ved at holde i den trådløse LAN-antenne, da det kan medføre skade eller personskade. Disse symboler på produkter, pakninger, og/eller medfølgende dokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald.
Indholdsfortegnelse Tak, fordi du har købt dette Pioneer-produkt. Læs brugsanvisningen omhyggeligt for at få oplysninger om korrekt brug af din model. Om dette produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aftagning og udskiftning af frontgitteret (kun X-HM82, X-HM82D, X-HM72 og X-HM72D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontroller indholdet i kassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isætning af batterierne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Før du går i gang Om dette produkt Kontroller indholdet i kassen X-HM82, X-HM82D, X-HM72 eller X-HM72D X-HM82, X-HM82D, X-HM72 eller X-HM72D Netværksbaseret CD-receiversystem består af hovedenheden og et højttalersystem. 5V 2.1 A PHONES AUDIO IN ON TIMER XC-HM82 eller XC-HM82D XC-HM82 eller XC-HM82D Netværksbaseret CD-receiver består af hovedenheden. 5V 2.
1 Knapper og displayvisninger 8 AUDIO IN-stik Toppanel/frontpanel Bruges til at tilslutte ekstrakomponenter via et kabel med stereoministik (side 14). 9 Indikatoren ON Når receiveren tændes, blinker denne indikator langsomt i tredive sekunder eller mere. Efter tredive sekunder eller mere lyser denne indikator. (side 7). STANDBY/ON INPUT 10 Indikatoren TIMER Lyser, når timeren er indstillet (side 12). 1 2 3 Bruges til at modtage signaler fra fjernbetjeningen (side 5).
1 Knapper og displayvisninger 1 2 STANDBY/ON DIMMER CD BT AUDIO SOUND M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.
2 Tilslutning af udstyr FORSIGTIG • Kontrollér, at der er slukket for strømmen, og at strømkablet er trukket ud af stikkontakten, før du foretager eller ændrer tilslutninger. • Du må først tilslutte strømkablet, når alle tilslutninger mellem enheder er udført.
2 Medfølgende FM-trådantenne (kun X-HM82, XCHM82 og X-HM72) eller DAB/FM-trådantenne (kun XHM82D, XC-HM82D og X-HM72D): Ekstern FM-trådantenne (kun X-HM82, XC-HM82 og XHM72) eller DAB/FM-trådantenne (kun X-HM82D, XCHM82D og X-HM72D): Medfølgende AM-rammeantenne (kun X-HM82, XCHM82 og X-HM72): Tilslut AM-rammeantennen til AM-stikket. Anbring AMrammeantennen til optimal modtagelse. Anbring AMrammeantennen på en hylde el.lign., eller fastgør den til et stativ.
2 Tilslutning af udstyr Afspilning af analog lyd Brug af en anden subwoofer Du kan tilslutte en aktiv subwoofer til stikket SUBWOOFER PREOUT. Opret forbindelse til tv'et med et lydkabel.
2 Tilslutning af udstyr Modem Tilslutning af ekstern komponent Svenska Tilslutning med LAN-kabel Slut AUDIO IN-ministikket på frontpanelet til den komponent, der bruges til afspilning. Denne metode kan bruges til at afspille musik på receiveren fra en iPod/iPhone/iPad, der ikke understøtter brug af stikket på receiverens frontpanel. Internet Router Digital lydafspiller osv. LAN 2 1 WAN Dansk 3 LAN-kabel (fås i almindelig handel) Kabel med stereo-ministik (fås i almindelig handel) 5V 2.
Kom godt i gang Indstilling af receiveren Når du bruger receiveren første gang, vises følgende skærmbilleder. Sæt følgende punkter op for at tilpasse receiveren. 1 Tryk på STANDBY/ON. Strømindikatoren blinker langsomt. Omkring tyve sekunder efter, at der tændes for strømmen, vises følgende skærmbillede. Der går ca. 30 sekunder fra enheden tændes, til opstarten er fuldført. 2 3 4 5 Vælg ”Option Setting” i menuen Initial Setup. 6 Tryk på RETURN, når du er færdig.
3 Kom godt i gang 2 Tryk på knappen TIMER, og hold den nede i mere end to sekunder. 3 Brug / til at vælge ”Timer Set” inden for ti sekunder, og tryk derefter på ENTER. 4 Vælg den kilde, du vil afspille fra. Brug / til at vælge iPod/USB, CD, Internet Radio, Spotify, TUNER (X-HM82D, XC-HM82D og X-HM72D: FM eller DAB) (X-HM82, XC-HM82 eller X-HM72: FM/AM), funktionen Digital In, Audio In, Line 1, Line 2. 5 7 8 9 Indstil ugedagen(e). Brug / til at vælge dagen(e).
3 Kom godt i gang (Kun X-HM82, XC-HM82 og X-HM72) iPod/USB CD BT Audio Internet Radio AM Spotify FM Line 2 Line 1 Music Server Audio In 1 Tryk på AUDIO IN for at vælge Audio In. Audio In vises i displayet. Audio In Start afspilningen fra den eksterne enhed. Hovedtelefoner • Du må ikke skrue helt op for lydstyrken, når enheden tændes, og du bør kun afspille musik ved moderate niveauer. Et højt lydtryk fra øresnegle eller høretelefoner kan medføre høretab.
4 Afspilning fra iPod/iPhone/iPad Understøttede iPod/iPhone/iPad-modeller Receiveren understøtter følgende iPod/iPhone/iPad-modeller. iPod/iPhone/iPad iPod touch 1G/2G/3G/4G/5G iPhone 3GS iPhone 4 iPhone 4s iPhone 5 iPhone 5c iPhone 5s iPad mini iPad mini med Retina-skærm iPad 2 iPad (3. generation) iPad (4.
4 Afspilning fra iPod/iPhone/iPad Ved brug af iPad Sørg for at placere iPad i vandret retning på holderen. Afspilning fra en iPod/iPhone/iPad FORSIGTIG • Når din iPod/iPhone/iPad er tilsluttet receiveren, og når du vil betjene din iPod/iPhone/iPad direkte, skal du holde din iPod/iPhone/iPad roligt med den ene hånd for at undgå, at der sker fejl på grund af manglende kontakt mellem enhederne. 1 Tilslut din iPod/iPhone/iPad.
5 Musikafpilning med Bluetooth® Enhed med trådløs Bluetooth: Mobiltelefon Enhed med trådløs Bluetooth: Digital musikafspiller PHONES AUDIO IN ON TIMER Brug af fjernbetjeningen STANDBY/ON OPEN/CLOSE DIMMER TIMER iPod/USB CD SLEEP INPUT BT AUDIO SOUND M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.
5 Musikafpilning med Bluetooth® • Connected BT Audio 2 3 4 Vælg ”Option Setting” i menuen Initial Setup. Forsigtig – radiobølger Vælg ”Power Off Setting” i menuen Option Setting. Dette system bruger radiobølger med en frekvens på 2,4 GHz – et frekvensbånd, der bruges af andre trådløse systemer (se listen nedenfor). Hvis du vil undgå støj og afbrydelser i kommunikationen, skal du undlade at bruge systemet i nærheden af sådanne enheder eller slukke de pågældende enheder.
5 Forholdsregler for tilslutning af produkter, der understøttes af enheden • Udfør tilslutning af alle enheder, der understøttes af denne enhed, herunder alle lydkabler og netkabler, før de sluttes til enheden. • Når stikkene er sluttet til enheden, skal du kontrollere, at lyd- og netkabler ikke er snoet sammen. • Når du afbryder enheden, skal du kontrollere, at der er tilstrækkelig med arbejdsrum omkring enheden.
6 Afspilning af disk Denne receiver kan afspille en standard CD, CD-R/RW i CDformat og en CD-R/RW med MP3- eller WMA-filer, men kan ikke optage på medierne. Ikke alle lyd-CD-R- og CD-RW-diske kan afspilles, da det afhænger af diskens tilstand eller den enhed, der blev brugt til optagelsen. MP3: MP3 er en slags komprimering. Forkortelsen står for MPEG Audio Layer 3. MP3 er en type lydkode, der frembringes med en særlig komprimering af den oprindelige lydkilde og med meget lille tab af lydkvalitet.
6 Afspilning af disk 1 2 3 Tryk på knappen ”+100”. Sådan annulleres gentaget afspilning: Tryk flere gange på REPEAT, indtil ”Repeat Off” vises, og ” forsvinder. Tryk på knappen ”+10” tre gange. Blandet afspilning Tryk på knappen ”0”. Sporene på disken kan automatisk afspilles i blandet rækkefølge. • Under blandet afspilning vises ” Du kan vælge at afspille op til 32 spor i en bestemt rækkefølge.
6 Sådan annulleres programafspilning: Stop en eventuel afspilning, og tryk på knappen . Tryk på knappen PLAY MODE for at vælge grundlæggende afspilning, hvorefter alt det programmerede indhold slettes. Visning af diskoplysninger: Tryk på CD DISP flere gange for at skifte til visning af den forløbne og resterende afspilningstid på CD'en. Bemærk • Programmet annulleres automatisk, når en disk skubbes ud.
6 Tryk på FOLDER +/– for at vælge den ønskede mappe til afspilning. (Mappetilstand aktiveret) Afspilningen starter. Svenska 2 Afspilning af disk CD Dansk 0:04 FOLDER F006 T007 Mappenummer Suomi Første spornummer i mappen • I tilfælde af afspilning mappetilstand aktiveret skal du trykke på FOLDER +/–, hvorefter mappen kan vælges, også i afspilnings-/pausetilstand. Afspilnings-/pausetilstanden fortsætter ved det 1. spor i den valgte mappe.
7 USB-afspilning Afspilning af filer, der er lagret på USBlagerenheder Denne receiver kan muligvis ikke genkende en USBlagerenhed, afspille filer eller levere strøm til en USBlagerenhed. Du kan finde flere oplysninger på Tilslutning til USB-lagerenheder på side 10. Pioneer garanterer ikke for afspilning af en fil, der er optaget på en USB-lagerenhed og garanterer heller ikke for strømforsyningen til en USB-lagerenhed.
8 Brug af tuneren Følgende trin beskriver, hvordan du stiller ind på FM- og AMradioudsendelser med de automatiske (søg) og manuelle (trinvise) indstillingsfunktioner. Når du har stillet ind på en station, kan du gemme frekvensen til senere brug. Se Lagring af forudindstillede stationer nedenfor for at få flere oplysninger om at gøre dette. CD BT AUDIO SOUND Lagring af forudindstillede stationer CD DISP BASS ENTER PRESET BAND PRESET M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.
8 13 Brug af tuneren Brug af RDS (Radio Data System) TUNE CD PRESET TIMER SLEEP ENTER BT AUDIO SOUND TUNE M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.BASS SETUP DAB SCAN RDS DISP RETURN PTY MUTE DIG IN AUDIO IN LINE 1/2 TREBLE TUNER BAND CD DISP BASS TUNER EDIT Finance – Aktiemarkeder, erhvervsstof, handel osv. Søgning efter RDS-udsendelser Children – Børneudsendelser Social – Sociale anliggender Religion – Udsendelser om Du kan søge efter en af ovenstående programtyper.
8 13 Brug af tuneren Brug af autoscanningsfunktionen manuelt Valg af DAB DIG IN AUDIO IN LINE 1/2 TREBLE TUNER BAND CD DISP BASS iPod CONTROL VOLUME TOP MENU DAB SIGNAL PRESET PRESET TUNE ENTER Brug af DAB den allerførste gang Den allerførste gang du bruger DAB, skal du trykke på knappen DAB SCAN for at køre Auto Scan. Hvis der kommer en ny DAB-station, eller du flytter til et nyt område, kan du køre funktionen Auto Scan igen. 1 Vælg DAB.
8 13 Brug af tuneren Visning af DAB-radiooplysninger 1 Vælg DAB. Du kan finde flere oplysninger under Valg af DAB på side 27. 2 Tryk på knappen RDS DISP flere gange for at få vist oplysninger om den valgte DAB-station. Multiplex Name Viser navnet på den aktuelle multiplex. BBC BBC Station Bitrate Viser bithastigheden. Program Type BBC BITRATE:192kbps Viser programmets type.
9 Vejledning i hurtig opsætning af netværk Udførelse af netværksindstillinger • Dette afsnit forklarer, hvordan du udfører grundlæggende netværksindstillinger. • Se ”Netværksindstilling” for oplysninger om, hvordan du udfører andre tilslutninger. Kabelbaseret forbindelse Ved første opsætning af netværksindstillingerne anbefales du at vælge kabelbaseret forbindelse. Tilslut et LAN-kabel Trådløs forbindelse 1 Lyt til internetradioen. (side 36) 2 Lyt til musik via AirPlay.
9 Vejledning i hurtig opsætning af netværk 3 Tilslutningsmetode 1 | Tilslut et LAN-kabel 1 Forbind receiveren og routeren med et LAN-kabel. Internet Modem Tryk på knappen NET SERVICE, og vælg Internet Radio. Kontroller, at mærket for kabelbaseret LAN-funktion vises. Internet Radio Top Menu Router Genres Countries LAN-kabel (fås i almindelig handel) LAN 3 2 1 WAN Computer LAN (10/100) Receiverens bagpanel WLAN ANTENNA AL ANTENNA 2 Tryk på knappen STANDBY/ON.
9 Vejledning i hurtig opsætning af netværk 6 Vælg Network Setting Network Configuration Wireless iOS Device, og tryk på ENTER. 1 Kontroller, at LAN-kablet ikke er sluttet til receiveren. Lås din iPod/iPhone/iPad op. 2 Slut strømkablet til en stikkontakt med vekselstrøm. Tryk på STANDBY/ON. Network Setting 3 Lås din iPod/iPhone/iPad op. Kontroller, at Wi-Fimærket vises på iOS-enhedens skærm.
9 Vejledning i hurtig opsætning af netværk Tilslutningsmetode 3 | Brug WPS (Wi-Fi Protected Setup™) til at oprette forbindelse 1 • Network Setting Tryk på knappen STANDBY/ON. Lad være med at tilslutte et LAN-kabel til receiveren.
9 Tryk på knappen ENTER. 8 Tryk på knappen NET SERVICE, og vælg Internet Radio. Kontroller, at Wi-Fi-funktionsmærket skifter til Press WPS Button on . Internet Radio Device to Be Connected Top Menu Tilslutningsmetode 4 | Få receiveren til automatisk at registrere den trådløse LAN-router og udføre indstillinger 1 Tryk på knappen STANDBY/ON. Lad være med at tilslutte et LAN-kabel til receiveren.
9 Vejledning i hurtig opsætning af netværk • Network Setting • Wireless Initial Setup Network Configuration Network Setting Wired Option Setting Factry Reset System Info Wireless Bemærk • Hvis du bruger dit trådløse LAN med dets indledende standardindstillinger, kan du kontrollere routerens navn og adgangskode på mærkatet på routeren. • Den viste information afhænger af den trådløse LAN-router, du anvender.
9 Vælg ”Don’t Use Proxy Server.” (”Don’t Use Proxy Server” skal altid være valgt) Proxy Setup 9 Receiveren genstarter automatisk. Kontroller, at Wi-Fifunktionsmærket skifter til . Network Setup Applying Settings Don’t Use Proxy Server 8 Tryk på knappen ENTER.
9 Vejledning i hurtig opsætning af netværk Prøv brugen af netværksfunktioner 3 Internet Radio 1 Lyt til internetradioen. 1 All Stations DIMMER Brug af en computer 1 1.fm Alternative Rock X Hits Modem SLEEP Trådløs LANrouter INPUT iPod/USB CD BT AUDIO SOUND M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.BASS 2 Kontroller, at kategorierne vises. Internet Radio Top Menu 4 Afspilningen starter. Kontroller, at lyden kommer fra både højre og venstre højttaler.
9 Start iTunes, klik på AirPlay-mærket, og vælg derefter denne receiver. Brug af en iPhone, iPod touch eller iPad 1 Tilslut en iPhone, iPod touch eller iPad (iOS-version 4.3.3 eller derover) til den samme router som denne receiver. 3 Indstil iPhone, iPod touch eller iPad til musikafspilning. Kontroller, at Wi-Fi-mærket vises. Internet Svenska 3 Vejledning i hurtig opsætning af netværk Modem Dansk Trådløs LANrouter XC-HM82 ***** LAN 3 4 Vælg et spor i iTunes, og afspil det.
9 5 Vejledning i hurtig opsætning af netværk 7 Tryk på AirPlay. Vælg et spor, og afspil det. Svirp (skub), og skul visning Control Center. Afspilningen begynder gennem receiveren. 3 Lyt til musik på en computer eller NAS (Network Attached Storage, netværksforbundet lagring). 1 Tryk på knappen STANDBY/ON. Strømmen til receiveren tændes. STANDBY/ON OPEN/CLOSE DIMMER TIMER iPod/USB CD SLEEP INPUT BT AUDIO SOUND HM82 ***** 6 2 Når navnet på denne receiver vises, skal du vælge det.
9 Vejledning i hurtig opsætning af netværk Brug af en NAS, som understøtter DLNA Brug rullelisten for produktnavnet til at vælge ”Permitted”, og tryk derefter på ”OK”. Brug af en computer med Windows Media Player 12 installeret Svenska 1 • Netværk og internet Skift NAS-indstillingerne, så de tillader adgang til NAS. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til din NAS. 82 ***** Dansk Indstil deling af medier lagret på computeren.
9 4 Vejledning i hurtig opsætning af netværk Brug knapperne / og ENTER til at vælge et spor. XXXXXX 1 Installer Pioneer ControlApp. Brug af en iPhone/iPod touch Gå til App Store, og installer Pioneer ControlApp. XXXXXX Brug af en Android-enhed XXXXXX XXXXXX Gå til Google Play, og installer Pioneer ControlApp. 5 vises. receiveren. Music Server Server 1 Kontroller, at Wi-Fi-mærket 4 Brug Pioneer ControlApp til at betjene 2 Afspilningen starter. Tryk på knappen STANDBY/ON.
10 Afspilning med netværksfunktioner Hvis der er sluttet en bredbåndsrouter (med integreret funktion til DHCP-server) til enheden, kan du blot aktivere DHCP-serverfunktionen uden at konfigurere netværket manuelt. Før opsætning af netværket skal du bede din internetudbyder eller netværksadministrator om de nødvendige indstillinger. Du anbefales også at rådføre dig med brugsanvisningen, der fulgte med din netværksenhed.
10 Afspilning med netværksfunktioner Sørg for, at LAN-kabeltilslutningerne er udført (side 11). 1 Tryk på NET SERVICE SETUP. Skærmen Initial Setup vises i displayet. 2 3 Vælg Network Setting Network Configuration. Brug / til at vælge Wired, og tryk på ENTER. Angiv derefter Proxy Host Name og proxyserverens portnummer i feltet Proxy Port. Brug derefter /// eller nummerknapperne til at ændre tallene, og tryk derefter på ENTER .
10 Afspilning med netværksfunktioner 8 Du bruge Wi-Fi-funktionerne i en iPod/iPhone/iPad (iOSenhed med iOS v. 7.1 eller senere) til receiveren. Kontroller, at Wi-Fi-mærket vises på skærmen på iPhone, iPod touch eller iPad. Hvis det ikke vises, skal du aktivere Wi-Fi og derefter tilslutte iPhone, iPod touch eller iPad til den trådløse LANrouter. • Vælg Wi-Fi. Svenska C: Forbindelsesindstillinger ved brug af en iOS-enhed (med iOS 7.
10 Afspilning med netværksfunktioner • Vælg Næste. • Vælg Udført. D: Indstilling af WPS-forbindelse WPS er en forkortelse for Wi-Fi Protected Setup. Dette er en standard, der er udviklet af branchegruppen Wi-Fi Alliance, for en funktion, som gør det muligt på en enkel måde at angive indstillinger for den indbyrdes forbindelse mellem WPS-kompatible trådløse LAN-enheder og kryptering. Receiveren understøtter konfiguration med trykknap og PINkodekonfiguration.
10 Afspilning med netværksfunktioner Tilslutning med indtastning af PIN-kode Tryk på NET SERVICE SETUP. Vælg Network Setting WPS PIN Input, og tryk på ENTER. 2 Brug / til at vælge det adgangspunkt, som du vil oprette forbindelse til, og tryk derefter på ENTER. 5 Brug / til at vælge det tilgængelige trådløse netværk, du vil oprette forbindelse til. 1 Tryk på NET SERVICE SETUP. Skærmen Initial Setup vises i displayet. 2 3 Vælg Network Setting Network Configuration.
10 Bemærk • Hvis din router ikke understøtter den integrerede funktion til DHCP-server, skal du konfigurere netværket manuelt. Vælg Off for DHCP, og tryk på ENTER i trin 7. Hvis din router ikke understøtter den integrerede funktion til DHCPserver, skal du konfigurere netværket manuelt. Vælg Off for DHCP, og tryk på ENTER i trin 4. på side 42 • Når du slutter denne receiver til internettet via en proxyserver, kræves der proxyserverindstillinger. Vælg Use Proxy Server, og tryk på ENTER i trin 7.
10 Afspilning med netværksfunktioner Vælg Network Setting Friendly Name. Brug / til at vælge mappen, og tryk på ENTER. Du kan vælge funktionen Favorites, når du allerede har føjet din foretrukne station til Favorites. Du kan tilføje stationer ved at trykke på +Favorite på fjernbetjeningen. Brug /// til at indtaste Friendly Name, og tryk derefter på ENTER. /: Flytter tallet, der skal justeres. /: Ændrer det viste tegn. REPEAT: Skifter tegntype. CLEAR: Sletter ét tegn ad gangen.
10 1 2 3 4 Åbn skærmen Internet Radio. Hvis du vil have vist listeskærmen Internet Radio, skal du udføre trin 1 til 2 under Brug af internetradioen første gang ovenfor. Brug / til at vælge Help, og tryk derefter på ENTER. Brug / til at vælge Get access code, og tryk derefter på ENTER. Den adgangskode, der kræves til registrering på Pioneers specielle internetradiowebsted, vises. Skriv adressen ned.
10 Introduktion Bemærk • Billed- og videofiler kan ikke afspilles. Om afspilning fra DLNA-netværksenheder AirPlay understøtter iPhone, iPad og iPod touch med iOS 4.3.3 eller nyere, Mac med OS X Mountain Lion eller nyere og pc med iTunes 10.2.2 eller nyere. Hvis du vil bruge AirPlay, skal du vælge receiveren på din iPod touch, iPhone, iPad eller i iTunes og starte afspilning. Du kan finde flere oplysninger på Apple's websted (http:// www.apple.com).
10 Afspilning med netværksfunktioner Du kan udføre følgende sorteringsfunktioner ved at trykke på SORT, så længe din DLNA-kompatible digitale medieserver understøtter sorteringsfunktionen. Bemærk • Sortering kan ikke anvendes på visse skærme. - Hvis musiknumrene er sorteret efter titel, kan du skifte til sortering efter sporets nummer. - Hvis musiknumrene er sorteret efter sporets nummer, kan du skifte til sortering efter titel.
11 Yderligere oplysninger Generelt Tuner Radioen laver hele tiden usædvanlige lyde. Er receiveren placeret i nærheden af tv'et eller computeren? Er FM-antennen eller AM-rammeantennen placeret korrekt? Flyt antennen væk fra netledningen, hvis den er placeret i nærheden. Afspilningen starter ikke. Afspilningen stopper midtvejs eller udføres ikke korrekt.
11 Lydafspilningen stopper uden varsel eller forstyrres. Du bruger måske en USB 1.0-kompatibel enhed. Vi anbefaler, at du bruger en USB 2.0-kompatibel enhed. Filen kan ikke afspilles. Er filen ophavsretligt beskyttet (med DRM)? Ophavsretligt beskyttede filer kan ikke afspilles. Dette er ikke en fejl ved receiveren. Filer på en computer kan ikke afspilles. Ikke alle filer kan afspilles. Når USB-lagerenheden tilsluttes, slukkes receiveren.
11 Der kan ikke oprettes forbindelse til netværket via trådløst LAN. Er Network Type indstillet til Auto, og er LAN-kablet sluttet til receiveren? Skift Network Type til Wireless, eller afbryd LANkablet fra receiveren, og genstart derefter receiveren. Hvis Network Type er indstillet til Auto, og LAN-kablet er sluttet til receiveren, genkender receiveren Network Type som Wired. Receiveren og basismodtageren (trådløs LAN-router m.m.
11 Yderligere oplysninger Indstilling af Quick Start-tilstanden Firmware Update Quick Start-tilstanden reducerer opstartstiden betydeligt. Det gør det også muligt for enheden at tænde automatisk med brug af AirPlay, DLNA og Spotify-applikationen. Følg nedenstående trin for at aktivere Quick Start-tilstanden. Strømforbruget stiger, når Quick Start er aktiveret, sammenlignet med almindelig standby. Denne procedure bruges til at opdatere receiverens software.
11 4 6 Klik på Network Setup Firmware Update. Gennemse den nyeste firmware på din computer (a), og tryk derefter på Upload (Overfør) (b). Bekræftelsesskærmen vises. Hvis du vil fortsætte med firmwareopdateringen, skal du trykke på Yes. Når firmwareopdateringen starter, kan du ikke stoppe den. Vent, indtil filen er overført (det kan tage cirka et minut afhængigt af din LAN-forbindelse). 5 Tryk på Start. Skærmen til klargøring af firmwareopdatering vises.
11 • Steder, der udsættes for vibrationer • Steder, hvor der meget støv eller cigaretrøg • Steder, der udsættes for sod, damp eller varme (køkkener osv.) Der må ikke anbringes genstande på receiveren. Der må ikke anbringes genstande oven på receiveren. Du må ikke blokere for ventilationsåbningerne. Du må ikke bruge receiveren på langhårede tæpper, senge, sofaer, osv. eller vikle den ind i stof, osv. Varmen kan ikke slippe væk, og enheden kan tage skade. Du må ikke udsætte enheden for varme.
11 Ansvarsfraskrivelse for tredjemands indhold Adgang til indhold fra tredjemand kræver en hurtig internetforbindelse og muligvis også kontoregistrering og et betalingsabonnement. Indhold fra tredjepart kan til enhver tid ændres, suspenderes eller afbrydes uden varsel, og Pioneer fralægger sig ethvert ansvar i sådanne tilfælde.
11 FLAC FLAC-afkoder Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Videredistribution og brug i kildeform og binær form, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: • Videredistribution af kildekode skal indeholde ovenstående meddelelse om ophavsret, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse.
11 Filtyp Datastrøm enavn Apple .m4a Lossless .mp4 Apple Lossless Kategori AIFF .aiff .aif AIFF Music Server (Wireless): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Kanal .flac FLAC Kvantiseringsb 16 bit, 24 bit ithastighed 2 ch Samplingfrekvens USB/Music Server (Wired): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Music Server (Wireless): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Kvantiseringsb 16 bit, 24 bit ithastighed Kanal 2 ch Bitrate — Kanal DSD .dff .
11 Yderligere oplysninger App Store er et servicemærke tilhørende Apple Inc. Specifikationer Forstærker Om aptX RMS-effektudgang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W + 50 W (1 kHz, 10 % T.H.D., 4 ohm) Garanteret højttalerimpedans . . . . . . . . . . . .4 ohm til 16 ohm Hovedtelefoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .anbefalet: 32 ohm Tuner (kun X-HM72, X-HM82 og XC-HM82) ® © 2013 CSR plc og deres koncernselskaber.
11 Yderligere oplysninger Tilbehør Svenska Fjernbetjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 AAA-størrelse IEC R03 tørbatterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 AM-rammeantenne (kun X-HM82, XC-HM82 og X-HM72) . . . . 1 FM-trådantenne (kun X-HM82, XC-HM82 og X-HM72) . . . . . 1 DAB/FM-trådantenne (Kun X-HM82D, XC-HM82D og X-HM72D) . . . . . . . . . . . . . . . 1 WLAN-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VAROTOIMET SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ AVAA KOTELOA (TAI TAKAOSAA). SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. ANNA VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖKUNNAN D3-4-2-1-1_B1_Fi HOITAA HUOLLOT. VAROITUS Laite ei ole vedenpitävä. Tulipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi älä sijoita laitteelle vettä sisältäviä esineitä (kuten maljakoita, kukkaruukkuja) tai altista laitetta roiskeille, sateelle tai kosteudelle.
Älä nosta tätä laitetta WLAN-antennista, sillä seurauksena voi olla laitevaurio tai henkilövahinko. Tietoa kuluttajille miten vanhat laitteet ja käytetyt paristot pitää hävittää Laitteiden symboli Nämä tunnukset laitteissa, pakkauksista ja mukana olevissa asiakirjoissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektronisia laitteita, pattereita ei saa sisällyttää tavallisten kotitalousroskien joukkoon.
Sisältö Kiitos tämän Pioneer-tuotteen hankinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta tiedät miten voit käyttää laitettasi oikein. Tietoja tästä tuotteesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eturitilän irrottaminen ja kiinnittäminen (vain X-HM82, XHM82D, X-HM72 ja X-HM72D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pakkauksen sisällön tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paristojen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ennen kuin aloitat Tietoja tästä tuotteesta X-HM82, X-HM82D, X-HM72 tai X-HM72D Verkkotoiminnolla varustetut CD-viritinvahvistinjärjestelmät X-HM82, X-HM82D, X-HM72 ja X-HM72D koostuvat päälaitteesta ja kaiutinjärjestelmästä. 5V 2.1 A PHONES AUDIO IN ON TIMER XC-HM82 tai XC-HM82D Verkkotoiminnolla varustetut CD-viritinvahvistimet XC-HM82 ja XC-HM82D koostuvat päälaitteesta. 5V 2.
1 Säätimet ja näytöt 8 AUDIO IN-liitäntä Yläpaneeli/etupaneeli Käytä lisälaitteen liittämiseen, jossa on stereominiliittimellä varustettu kaapeli (sivu 14). 9 ON-merkkivalo Kun viritinvahvistimeen kytketään virta, tämä ilmaisin vilkkuu hitaasti vähintään 30 sekunnin ajan. Kun vähintään 30 sekuntia on kulunut, tämä ilmaisin syttyy. (sivu 7). STANDBY/ON INPUT 10 TIMER-merkkivalo Syttyy, kun ajastin on asetettu (sivu 12).
1 Säätimet ja näytöt 1 2 STANDBY/ON DIMMER CD BT AUDIO SOUND M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.
2 Laitteiden liittäminen VAROTOIMET • Katkaise virta ja irrota virtajohto pistorasiasta aina, kun teet tai muutat liitäntöjä. • Liitä virtajohto, kun kaikki liitännät laitteiden välillä on tehty.
2 Toimitettu FM-lanka-antenni (vain X-HM82, XC-HM82 ja X-HM72) tai DAB/FM-lanka-antenni (vain X-HM82D, XC-HM82D ja X-HM72D): Liitä FM- tai DAB/FM-lanka-antenni FM 75 ohmin liittimeen ja sijoita FM- tai DAB/FM-lanka-antenni paikkaan, jossa vastaanotettava signaali on voimakkain. Käytä kuuluvuuden parantamiseksi ulkoista FM- tai DAB/FMlanka-antennia (75 ohmin koaksiaalikaapeli). Kun käytetään ulkoista FM- tai DAB/FM-lanka-antennia, irrota toimitettu FMtai DAB/FM-lanka-antenni.
2 Laitteiden liittäminen Analogisen äänen kuunteleminen Muun subwooferin käyttö Voit liittää vahvistimella varustetun subwooferin SUBWOOFER PREOUT -liitäntään. Audiokaapeli (myydään erikseen) Liitä televisioon audiokaapelilla.
2 Laitteiden liittäminen Modeemi Internet Reititin Liittäminen lisälaitteisiin Svenska Yhdistäminen käyttämällä LAN-kaapelia Liitä etupaneelin AUDIO IN -minipistokeliitin toistolaitteeseen. Tätä menetelmää voidaan käyttää musiikin toistamiseen tässä viritinvahvistimessa iPod/iPhone/iPad-laitteista, jotka eivät tue viritinvahvistimen etupaneelin liitännän käyttöä. Digitaalinen musiikkisoitin jne.
Aloitusopas Viritinvahvistimen asetukset Kun tätä viritinvahvistinta käytetään ensimmäisen kerran, seuraavat näytöt tulevat näkyviin. Mukauta viritinvahvistin asettamalla seuraavat kohteet. 1 Paina STANDBY/ON. Virtailmaisin vilkkuu hitaasti. Noin 20 sekunnin kuluttua virran kytkemisestä näytetään seuraava näyttö. Virran päälle kytkemisestä kokonaan käynnistymiseen vaaditaan noin yksi minuutti. 2 Valitse ”Option Setting” Initial Setup alkuasetusvalikosta.
3 Aloitusopas 4 Valitse toistettava lähde. Paina / ja valitse toiminto iPod/USB, CD, Internet Radio, Spotify, TUNER (X-HM82D, XC-HM82D ja XHM72D : FM tai DAB) (X-HM82, XC-HM82 ja X-HM72 : FM/ AM), Digital In, Audio In, Line 1, Line 2. Herätysajastimen kytkeminen päälle/pois Paina ENTER. Kun on valittu FM tai FM/AM, valitse esiviritetty taajuus painamalla / ja paina sitten ENTER. 1 Kun virta on kytkettynä, paina TIMER-painiketta kahden sekunnin ajan.
3 Aloitusopas (vain X-HM82, XC-HM82 ja X-HM72) iPod/USB CD BT Audio Music Server Internet Radio AM Spotify FM Line 2 Favorites 2 Käynnistä lisälaitteen toisto. Kuulokkeet • Älä säädä äänenvoimakkuutta täysille, kun virta kytketään päälle, ja kuuntele musiikkia kohtuullisilla tasoilla. Liiallinen äänenpaine kuulokkeissa voi aiheuttaa kuulovaurioita. • Pienennä äänenvoimakkuutta ennen kuulokkeiden liittämistä ja irrottamista.
4 iPod/iPhone/iPad-toisto Tuetut iPod/iPhone/iPad-mallit Tällä viritinvahvistimella voidaan toistaa seuraavia iPod/ iPhone/iPad-malleja.
4 iPod/iPhone/iPad-toisto Kun käytetään iPad-laitetta Varmista, että iPad in on vaakasuunnassa telineessä. iPod/iPhone/iPad-laitteen toistaminen VAROTOIMET • Kun iPod/iPhone/iPad-laitteesi on liitetty tähän viritinvahvistimeen ja haluat käyttää ohjata toimintoja suoraan iPod/iPhone/iPad-laitteellasi, muista pitää iPod/ iPhone/iPad-laitteesta kiinni toisella kädellä, ettei huono kosketus aiheuta toimintahäiriöitä. 1 Liitä iPod/iPhone/iPad-laite. iPod/iPhone/iPad-laitteen liittäminen, ks.
5 Musiikin toistaminen langattomalla Bluetooth®-tekniikalla Langaton Bluetooth-laite: Matkapuhelin Langaton Bluetooth-laite: Digitaalinen musiikkisoitin AUDIO IN ON TIMER Kaukosäätimen käyttäminen STANDBY/ON OPEN/CLOSE DIMMER TIMER iPod/USB CD SLEEP INPUT BT AUDIO SOUND M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.
5 Musiikin toistaminen langattomalla Bluetooth®-tekniikalla • Yhdistetty BT Audio 2 3 4 Valitse ”Option Setting” Initial Setup -valikosta. Radioaaltoja koskeva varoitus Valitse ”Power Off Setting” Option Setting -valikosta. Tämä laite käyttää 2,4 GHz:n radioaaltotaajuutta, joka on muiden langattomien järjestelmien käyttämä taajuuskaista (ks. alla oleva luettelo).
5 Varotoimet tämän laitteen tukemien tuotteiden liittämistä varten • Suorita kaikkien tämän laitteen tukemien laitteiden liitännät, mukaan lukien kaikki audio- ja virtajohdot, ennen niiden liittämistä tähän laitteeseen. • Kun liitännät tähän laitteeseen on suoritettu, tarkista, etteivät audio- ja virtajohdot ole kietoutuneet toisiinsa. • Kun tämä laite kytketään irti, varmista, että ympärilläsi on riittävästi työskentelytilaa.
6 Levyn toistaminen Tämä viritinvahvistin toistaa tavallisia CD- ja CD-R/RW-levyjä CD-muodossa ja CD-R/RW-levyille tallennettuja MP3- ja WMA-tiedostoja, mutta ei voi tallentaa niille. Joitakin audioCD-R- ja CD-RW-levyjä ei ehkä voi toistaa levyn tilasta tai tallentamiseen käytetystä laitteesta johtuen. MP3: MP3 on tiedoston pakkausmuoto. Se on lyhenne sanoista MPEG Audio Layer 3.
6 Levyn toistaminen B. Esimerkiksi 130 valitaan näin Paina REPEAT toistuvasti, kunnes ”Repeat Off” tulee näkyviin ja ” ” häviää näytöltä. Paina ”+10”-painiketta kolme kertaa. Satunnaistoisto Paina ”0”-painiketta. • Satunnaistoiston aikana näytetään ” Voit valita jopa 32 valintaa toistettavaksi halutussa järjestyksessä. 1 CD ”. CD Toiston lopettaminen: Paina .
6 Ohjelmoidun toistotilan peruuttaminen: Paina ohjelmoidussa pysäytystilassa -painiketta. Valitse perustoistotila painamalla PLAY MODE -painiketta, jolloin kaikki ohjelmoitu sisältö tyhjennetään. Levyn tietojen näyttö: Vaihda näyttöä CD-levyn kuluneen ja jäljellä olevan toistoajan välillä painamalla CD DISP toistuvasti. Huomautus • Kun levy poistetaan soittimesta, ohjelma peruutetaan automaattisesti.
6 Valitse haluttu toistokansio painamalla FOLDER +/–. (Kansiotila päällä) Toisto käynnistyy. Svenska 2 Levyn toistaminen CD Dansk 0:04 FOLDER F006 T007 Suomi Kansion numero Kansion ensimmäisen kappaleen numero • Kun toistetaan kansiotila päällä, paina FOLDER +/–, jolloin kansio voidaan valita, vaikka se on toisto-/taukotilassa. Se jatkaa toisto-/taukotilassa valitun kansion 1. kappaleella.
7 USB-toisto USB-tallennuslaitteisiin tallennettujen tiedostojen toistaminen Tämä viritinvahvistin ei ehkä tunnista USB-tallennuslaitetta, toista tiedostoja tai syötä virtaa USB-tallennuslaitteeseen. Lisätietoja on annettu kohdassa USB-tallennuslaitteiden liittäminen sivulla 10. Pioneer ei takaa, että USB-tallennuslaitteelle tallennettu tiedosto voidaan toistaa tai että USB-tallennuslaitteeseen syötetään virtaa.
8 Virittimen käyttäminen Seuraavat kohdat näyttävät, miten FM- ja AM-radiokanavat viritetään automaattisella (haku) ja manuaalisella (askel) viritystoiminnolla. Kun olet virittänyt aseman, taajuus voidaan tallentaa myöhempää käyttöä varten. Katso Esiviritettyjen asemien tallennus alla, missä on kuvattu tarkemmin, miten tämä tehdään. CD BT AUDIO SOUND CD DISP BASS ENTER PRESET BAND PRESET M.SERVER NET SERVICE FAVORITES P.BASS TUNER Paina BAND ja valitse FM MONO.
8 13 Virittimen käyttäminen Radiotietojärjestelmän (RDS) käyttäminen TUNE Culture – Kansallista tai alueellista kulttuuriohjelmaa, teatteria jne. Science – Tiede ja teknologia Varied – Yleensä puheohjelmaa, kuten tietokilpailuja ja haastatteluja.
8 13 Virittimen käyttäminen Automaattisen hakutoiminnon käyttäminen manuaalisesti DAB:n valitseminen DIG IN AUDIO IN LINE 1/2 TREBLE TUNER BAND CD DISP BASS iPod CONTROL VOLUME TOP MENU DAB-SIGNAALI ENTER TUNE SETUP DAB SCAN RDS DISP Kun käytät DAB-toimintoa ensimmäisen kerran, suorita automaattinen haku painamalla DAB SCAN. Jos uusi DAB-asema otetaan käyttöön tai muutat uudelle alueelle, suorita automaattinen haku uudelleen. 1 Valitse DAB.
8 13 Virittimen käyttäminen DAB-radiotietojen näyttäminen 1 Valitse DAB. Lisätietoja on annettu kohdassa DAB:n valitseminen sivulla 27. 2 Näytä valitun DAB-aseman tiedot painamalla toistuvasti RDS DISP -painiketta. Multiplex Name (Multipleksin nimi) Näyttää nykyisen multipleksin nimen. BBC BBC Station Bitrate (Bittinopeus) Näyttää bittinopeuden. Program Type (Ohjelmatyyppi) BBC BITRATE:192kbps Näyttää ohjelman tyypin.
9 Verkon pika-asennusopas Verkkoasetusten tekeminen • Tässä osiossa kuvataan verkon perusasetusten tekeminen. • Katso kohdasta ”Verkkoasetus”, miten muut liitännät tehdään. Kaapeliliitäntä Kun verkkoasetuksen tehdään ensimmäistä kertaa, on suositeltavaa, että valitset langallisen yhteyden. Yhteystapa 1 (sivu 30) Langaton yhteys Jos langaton verkkoympäristö on jo olemassa. 1 Kuuntele Internet-radiota. (sivu 36) 2 Kuuntele musiikkia AirPlay-toiminnolla.
9 Verkon pika-asennusopas 3 Yhteystapa 1 | Liitä LAN-kaapeli 1 Yhdistä viritinvahvistin reitittimeen LAN-kaapelilla. Internet Modeemi Paina NET SERVICE -painiketta ja valitse Internet Radio. Tarkista, että LAN-toimintamerkki näytetään. Internet Radio Top Menu Reititin Genres Countries LAN-kaapeli (myydään erikseen) LAN 3 2 1 WAN Tietokone LAN (10/100) Tämän viritinvahvistimen takapaneeli WLAN ANTENNA AL ANTENNA 2 Paina STANDBY/ON-painiketta. Viritinvahvistimen virta kytketään päälle.
9 Verkon pika-asennusopas 6 Valitse Network Setting Network Configuration Wireless iOS Device ja paina sitten ENTER. Varmista, ettei LAN-kaapeli ole liitettynä viritinvahvistimeen. Avaa iPod/iPhone/iPad-laitteen lukitus. Initial Setup 2 3 Kytke virtajohto pistorasiaan. Paina STANDBY/ON. Network Setting Avaa iPod/iPhone/iPad-laitteen lukitus. Tarkista, että Wi-Fi-merkki näkyy iOS-laitteen näytöllä.
9 Verkon pika-asennusopas Yhteystapa 3 | Yhdistä käyttämällä WPSmenetelmää (Wi-Fi Protected Setup™) 1 • Network Setting (Verkkoasetus) Paina STANDBY/ON-painiketta. Älä liitä LAN-kaapelia tähän viritinvahvistimeen.
9 Paina ENTER-painiketta. Press WPS Button on 8 Paina NET SERVICE -painiketta ja valitse Internet Radio. Tarkista, että Wi-Fi-toimintamerkiksi on vaihtunut . Internet Radio Yhteystapa 4 | Anna viritinvahvistimen tunnistaa WLAN-reititin ja tehdä asetukset automaattisesti 1 Device to Be Connected Paina STANDBY/ON-painiketta. Älä liitä LAN-kaapelia tähän viritinvahvistimeen.
9 Verkon pika-asennusopas • Network Setting (Verkkoasetus) • Wireless (Langaton) Initial Setup Network Configuration Network Setting Wired Option Setting Factry Reset System Info Wireless Huomautus • Jos käytät WLAN-reititintä sen alkuasetusten aikana, voit tarkistaa reitittimen nimen ja salasanan reitittimen pohjassa olevasta tarrasta. • Näytettävät tiedot vaihtuvat käytetyn WLAN-reitittimen mukaan.
9 Valitse ”Don’t Use Proxy Server”. (”Don’t Use Proxy Server” pitää aina olla valittuna) Proxy Setup 9 Viritinvahvistin käynnistyy uudelleen automaattisesti. Tarkista, että Wi-Fi-toimintamerkiksi on vaihtunut . Network Setup Applying Settings Don’t Use Proxy Server 8 Paina ENTER-painiketta.
9 Verkon pika-asennusopas Yritä käyttää verkkotoimintoja 3 Internet Radio 1 Kuuntele Internet-radiota. 1 All Stations 07Rock Paina NET SERVICE -painiketta ja valitse Internet Radio. STANDBY/ON TIMER iPod/USB CD 2 Kuuntele musiikkia AirPlaytoiminnolla. Käyttämällä tietokonetta 1 1.fm Alternative Rock X Hits 100.5 The Drive 100hitz - 90’s Alternative OPEN/CLOSE DIMMER Valitse asema painamalla /- ja ENTER. Yhdistä tietokone, jossa on iTunes 10.2.
9 Käynnistä iTunes, napsauta AirPlay-merkkiä ja valitse sitten tämä viritinvahvistin. Käyttämällä iPhonea, iPod touchia tai iPadia 1 Yhdistä iPhone, iPod touch tai iPad (iOS-versio 4.3.3 tai uudempi) tämän viritinvahvistimen kanssa samaan reitittimeen. 3 Aseta iPhone, iPod touch tai iPad musiikintoistotilaan. Tarkista, että Wi-Fi-toimintamerkki näytetään. Svenska 3 Verkon pika-asennusopas Internet Modeemi Dansk WLAN-reititin XC-HM82 ***** LAN 3 4 Valitse kappale iTunesissa ja toista se.
9 5 Verkon pika-asennusopas Napauta (kosketa) AirPlay. 7 Valitse kappale ja toista se. Pyyhkäise (liu’uta) ja piilota Ohjauskeskus. Toisto alkaa tämän viritinvahvistimen kautta. 3 Kuuntele musiikkia tietokoneesta tai NAS-verkkopalvelimesta. 1 Paina STANDBY/ON-painiketta. Viritinvahvistimen virta kytketään päälle. STANDBY/ON OPEN/CLOSE DIMMER TIMER iPod/USB CD SLEEP INPUT HM82 ***** 6 Kun tämän viritinvahvistimen nimi tulee näkyviin, valitse se.
9 Verkon pika-asennusopas 1 • Verkko ja Internet Valitse tuotteen nimen pudotusvalikosta ”Permitted” ja paina sitten ”OK”. Muuta NAS-asetukset pääsyn sallimiseksi NASverkkopalvelimelle. Katso lisätiedot NAS-verkkopalvelimen laitteesi käyttöohjeesta. Svenska Käyttämällä NAS-verkkopalvelinta, joka tukee DLNA:ta 82 ***** Dansk Käyttämällä tietokonetta, johon on asennettu Windows Media Player 12 1 Määritä jakamisasetukset tietokoneelle tallennetulle medialle.
9 4 Verkon pika-asennusopas Valitse kappale painamalla / ja ENTER. XXXXXX 1 Asenna Pioneer ControlApp -sovellus. Jos käytetään iPhonea/iPod touchia Siirry App Store -kauppaan ja asenna Pioneer ControlApp. XXXXXX Android-laitteen käyttäminen XXXXXX XXXXXX Siirry Google Play -kauppaan ja asenna Pioneer ControlApp. 5 näytetään. ControlApp -sovelluksella. Music Server Server 1 Tarkista, että Wi-Fi-toimintamerkki 4 Käytä viritinvahvistinta Pioneer 2 Toisto alkaa.
10 Toisto NETWORK-toiminnoilla Jos laajakaistareititin (sisäisellä DHCP-palvelintoiminnolla) on liitetty tähän laitteeseen, DHCP-palvelintoiminto voidaan kytkeä päälle ilman, että verkkoa tarvitsee asettaa manuaalisesti. Ennen kuin asetat verkon, kysy Internet-palveluntarjoajalta tai verkon pääkäyttäjältä tarvittavat asetukset. On suositeltavaa tutustua myös verkkolaitteen mukana toimitettuun käyttöoppaaseen.
10 Toisto NETWORK-toiminnoilla Varmista, että LAN-kaapeliliitännät on tehty (sivu 11). 1 Paina NET SERVICE SETUP. Initial Setup -näyttö tulee näkyviin. 2 3 Valitse Network Setting Network Configuration. Valitse Wired painamalla / ja paina sitten ENTER. Säädä numerot painamalla /// tai numeropainikkeita ja paina sitten ENTER. XXX . XXX . XXX . Syötä Proxy Host Name ja välipalvelimen portin numero Proxy Port -kenttään.
10 Toisto NETWORK-toiminnoilla 8 Voit hakea iPod/iPhone/iPad-laitteen (iOS-laite, jossa iOSversio 7.1 tai uudempi) Wi-Fi-asetukset tähän viritinvahvistimeen. Tarkista, että Wi-Fi-merkki näytetään iPhonen, iPod touchin tai iPadin näytöllä. Jos sitä ei näytetä, kytke Wi-Fi päälle ja yhdistä sitten iPhone, iPod touch tai iPad WLAN-reitittimeen. • Valitse Wi-Fi. Svenska C: Yhteysasetukset käytettäessä iOS-laitetta (iOS 7.1 tai uudempi) Huomautus • iOS-laite ja reititin on yhdistettävä 2,4 GHz:llä.
10 Toisto NETWORK-toiminnoilla • Valitse Seuraava. • Valitse Valmis. D: WPS-yhteysasetus WPS on lyhenne sanoista Wi-Fi Protected Setup (suojattu Wi-Fi-asetus). Se on Wi-Fi Alliance -toimialaryhmän perustama standardi toiminnolle, joka mahdollistaa asetukset WPS-yhteensopivien langattomien LAN-laitteiden välillä ja salauksen helpolla tavalla. Tämä viritinvahvistin tukee painikemääritysmenetelmää ja PIN-koodimääritystä. Network Type -asetukseksi on valittava Wireless tai Auto WPS-yhteyden käyttämiseksi.
10 Toisto NETWORK-toiminnoilla Yhteydenmuodostus antamalla salasana Paina NET SERVICE SETUP. Valitse Network Setting WPS PIN Input ja paina sitten ENTER. 2 Valitse yhdistettävä tukiasema painamalla / ja paina sitten ENTER. 1 Paina NET SERVICE SETUP. Initial Setup -näyttö tulee näkyviin. 2 3 Valitse Network Setting Network Configuration. 5 Valitse käytettävissä oleva langaton verkko painamalla /. Available Wireless Networks Valitse Wireless painamalla / ja paina sitten ENTER.
10 Huomautus • Jos reitittimessä ei ole sisäistä DHCP-palvelintoimintoa, verkkoasetukset joudutaan tekemään manuaalisesti. Valitse DHCP Off ja paina ENTER vaiheessa 7. Jos reitittimessä ei ole sisäistä DHCP-palvelintoimintoa, verkkoasetukset joudutaan tekemään manuaalisesti. Valitse DHCP Off ja paina ENTER vaiheessa 4. sivulla 42 • Kun yhdistät tämän viritinvahvistimen Internetiin välityspalvelimen kautta, tarvitaan välityspalvelinasetukset. Valitse Use Proxy Server ja paina ENTER vaiheessa 7.
10 Toisto NETWORK-toiminnoilla Internet-radion kuunteleminen 1 2 3 Voit valita suosikki-internetradioasemasi yksinomaan Pioneer-tuotteille tarkoitetun vTuner-tietokantapalvelun luomasta, muokkaamasta ja ohjaamasta Internetradioasemien luettelosta ja kuunnella sitä. Valitse Network Setting Friendly Name. Yhdistäminen LAN-verkkoon Muodosta yhteys verkkoon LAN-liitännän tai WLAN-antennin avulla.
10 1 2 3 4 Tuo Internet Radio -näyttö näkyviin. Internet-radioluetteloruutu saadaan näyttöön suorittamalla vaiheet 1 ja 2 kohdasta Internet-radion kuunteleminen ensimmäisen kerran edellä. Valitse Help painamalla / ja paina sitten ENTER. Valitse Get access code painamalla / ja paina sitten ENTER. Pioneerin Internet-radiosivustolla rekisteröitymiseen tarvittava pääsykoodi näytetään. Merkitse osoite muistiin.
10 Johdanto Huomautus • Valokuva- tai videotiedostoja ei voi toistaa. Tietoja toistettavista DLNA-verkkolaitteista AirPlayn käyttö iPod touchilla, iPhonella, iPadilla ja iTunesilla Tämän viritinvahvistimen valtuutus AirPlay toimii iPhonessa, iPadissa ja iPod touchissa, joissa on iOS 4.3.3 tai uudempi, Mac-tietokoneissa, joissa on OS X Mountain Lion tai uudempi, sekä PC-tietokoneissa, joissa on iTunes 10.2.2 tai uudempi.
10 Toisto NETWORK-toiminnoilla Voit suorittaa seuraavat lajittelutoiminnot painamalla SORT, mikäli DLNA-yhteensopiva digitaalinen mediapalvelin tukee lajittelutoimintoa (Sort). Huomautus • Lajittelua ei voi käyttää kaikilla näytöillä. - Jos kappaleet on lajiteltu nimen mukaan, vaihda lajitteluksi kappaleen numeron mukaan. - Jos kappaleet on lajiteltu kappaleen numeron mukaan, vaihda lajitteluksi kappaleen nimen mukaan.
11 Lisätietoja Yleistä Viritin Radiosta kuuluu jatkuvasti epätavallisia ääniä. Onko viritinvahvistin sijoitettu lähelle TV:tä tai tietokonetta? Onko FM-antenni tai AM-kehäantenni sijoitettu oikein? Siirrä antenni kauemmaksi sähköjohdosta, jos se on sen lähellä. Toisto ei käynnisty. Toisto keskeytyy kesken kaiken tai ei toistu oikein. Onko levy ladattu ylösalaisin? Täyttääkö levy standardit? Onko levy vääntynyt tai naarmuuntunut? Toisto hyppii tai toisto pysähtyy kappaleen keskellä.
11 Äänentoisto pysähtyy tai häiriintyy. Käytössäsi voi olla USB 1.0 -yhteensopiva laite. Suosittelemme käytettäväksi USB 2.0 -yhteensopivaa laitetta. Tiedostoa ei voi toistaa. Onko tiedosto tekijänoikeussuojattu (DRM)? Tekijänoikeussuojattuja tiedostoja ei voi toistaa. Ongelma ei johdu tästä viritinvahvistimesta. Tietokoneelle tallennettuja tiedostoja ei voi toistaa. Joitakin tiedostoja ei ehkä voi toistaa. Kun USB-tallennuslaite liitetään, tämän viritinvahvistimen virta katkeaa.
11 Verkkoon ei pääse WLAN:in kautta. Onko Network Type -asetuksena Auto ja LAN-kaapeli on liitetty viritinvahvistimeen? Vaihda Network Type -asetukseksi Wireless tai irrota LAN-kaapeli viritinvahvistimesta ja käynnistä viritinvahvistin sitten uudelleen. Jos Network Type asetuksena on Auto ja LAN-kaapeli on liitetty viritinvahvistimeen, viritinvahvistin tunnistaa Network Type asetukseksi Wired. Tämä viritinvahvistin ja perusvastaanotin (WLAN-reititin tms.
11 Lisätietoja Pikakäynnistystilan asettaminen Laiteohjelmiston päivitys Pikakäynnistystila lyhentää merkittävästi käynnistykseen kuluvaa aikaa. Se myös mahdollistaa virran kytkemisen laitteeseen automaattisesti AirPlay-toimintoa, DLNA:ta ja Spotify-sovellusta käyttämällä. Ota pikakäynnistystila käyttöön alla olevien ohjeiden mukaisesti. Pikakäynnistystila lisää virrankulutusta normaaliin valmiustilaan verrattuna. Päivitä viritinvahvistimen ohjelmisto tämän toimenpiteen mukaisesti.
11 4 6 Napsauta Network Setup Firmware Update. Etsi tietokoneen uusin laiteohjelmistopäivitys (a) ja paina sitten Upload (b). Vahvistusnäyttö tulee näkyviin. Jos jatkat laiteohjelmistopäivitystä, paina Yes. Kun laiteohjelmiston päivitys käynnistyy, sitä ei voi pysäyttää. Odota kunnes tiedosto on ladattu (noin minuutti riippuen LANyhteysympäristöstä). 5 Paina Start. Laiteohjelmiston päivityksen valmistelunäyttö tulee näkyviin. Jos näyttö ei vaihdu automaattisesti, napsauta Click here.
11 • Tärinälle altistuvat paikat • Paikat, joissa on paljon pölyä tai tupakansavua • Noelle, höyrylle tai kuumuudelle altistuvat paikat (esim. keittiö) Älä aseta esineitä tämän viritinvahvistimen päälle. Älä aseta mitään esineitä tämän viritinvahvistimen päälle. Älä tuki tuuletusaukkoja. Älä käytä tätä viritinvahvistinta mattojen päällä, vuoteella, sohvalla jne. tai kiedo sitä kankaaseen tms. Tämä estää lämmön haihtumisen, mistä on seurauksena laitevaurio. Älä altista kuumuudelle.
11 Vastuuvapauslauseke kolmannen osapuolen sisällöstä Kolmansien osapuolien tarjoaman sisällön käyttö vaatii nopean Internet-yhteyden ja se voi vaatia myös rekisteröinnin ja maksullisen tilauksen. Kolmannen osapuolen sisältöpalvelut voivat muuttua, keskeytyä tai katketa milloin tahansa ilman ilmoitusta. Pioneer ei ota mitään vastuuta tällaisista tapauksista.
11 FLAC FLAC-dekooderi Tekijänoikeudet © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Edelleenjakelu ja käyttö lähde- ja binaarimuodoissa, muokattuna tai ilman, on sallittua edellyttäen, että seuraavat ehdot täyttyvät: • Lähdekoodin edelleenjakelun tulee säilyttää edellä mainittu tekijänoikeustieto, tämä ehtojen luettelo ja seuraava vastuuvapauslauseke.
11 Lisätietoja Stream Apple .m4a Lossless .mp4 Apple Lossless Tiedo Luokka stopä äte AIFF .aiff .aif AIFF FLACC .flac FLAC Kvantisoinnin bittinopeus 16 bittiä, 24 bittiä Kanava 2-kanavainen Näytteenottota USB/Music ajuus Server (Wired): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Music Server (Wireless): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Kvantisoinnin bittinopeus 16 bittiä, 24 bittiä Kanava 2-kanavainen Bittinopeus — Music Server (Wireless): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz DSD .
11 Lisätietoja App Store on Apple Inc:n palvelumerkki. Tekniset tiedot Vahvistinosa Tietoja aptX:stä Jatkuva teho (RMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W + 50 W (1 kHz, 10 % harmoninen kokonaissärö, 4 ohmia) Taattu kaiutinimpedanssi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 16 ohmia Kuulokkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suositus: 32 ohmia Viritinosa (vain X-HM72, X-HM82 ja XC-HM82) ® © 2013 CSR plc ja sen konserniyhtiöt.
11 Lisätietoja Lisävarusteet Svenska Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 AAA-kokoiset IEC R03-kuivaparistot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 AM-kehäantenni (vain X-HM82, XC-HM82 ja X-HM72) . . . . . 1 FM-lanka-antenni (vain X-HM82, XC-HM82 ja X-HM72) . . . . 1 DAB/FM-lanka-antenni (vain X-HM82D, XC-HM82D ja X-HM72D) . . . . . . . . . . . . . . . 1 WLAN-antenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 62 Fi Lisätietoja
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www.pioneer.
http://www.pioneer.se http://www.pioneer.dk http://www.pioneer.no http://www.pioneer.fi © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. All rights reserved. PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.