X-HM76D X-HM76 X-HM86D XC-HM86D Language select / Sélection de la langue / Selección de idioma / Selezione lingua / Sprachauswahl / Taal selecteren / Выбор языка English Français Español Italiano Deutsch Nederlands Русский
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others NETWORK CD RECEIVER SYSTEM X-HM76D X-HM76 X-HM86D XC-HM86D NETWORK CD RECEIVER Instruction Manual Before Start What's in the box .......................................................................... 2 Part Names Front Panel ................................................................................... 4 Rear Panel (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) ..........................
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others What's in the box Before Start X-HM76D : 12356 X-HM76 : 12456 X-HM86D : 123567 XC-HM86D : 123 E N Indoor FM antenna (1) Main unit (1) Remote controller (RC-945S) (1), Batteries (AAA/R03) (2) Speaker system (2) DAB/FM wire antenna (1) Speaker cable (1.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others E N Non-skid pads (8) 0 The power cord must be connected only after all other cable connections are completed. 0 Connect speakers with 4 Ω to 16 Ω impedance. 0 We will not accept responsibility for damage arising from the connection of equipment manufactured by other companies.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Front Panel Part Names 4 1. Í STANDBY/ON button: Turns the unit on or to standby mode. 2. INPUT button: Switches the input to be played. 3. Play button: :6 : Return to the beginning of the track being played. Press and hold to rewind the track quickly. (CD) Move to the previous track. (USB, Music Server) 59 : Move to the next track.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Rear Panel (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) E N 90° 180° 1. Power cord 2. Wireless antenna: Used for Wi-Fi connection or when using a BLUETOOTH enabled device. Adjust their angles according to the connection status. 3. Speaker terminals: Connect speakers with speaker cables. 4. DAB/FM ANTENNA jack: Connect the supplied DAB/FM wire antenna. 5.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Rear Panel (X-HM76) E N 90° 180° 1. Power cord 2. Wireless antenna: Used for Wi-Fi connection or when using a BLUETOOTH enabled device. Adjust their angles according to the connection status. 3. Speaker terminals: Connect speakers with speaker cables. 4. FM ANTENNA jack: Connect the supplied indoor FM antenna. 5.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Remote Controller 1. Í STANDBY/ON button: Turns the unit on or into standby mode. 2. TIMER button: Used to set the time and set the alarm. 3. SLEEP button: Set the sleep timer. When the time set (30, 60, or 90 minutes) has elapsed, the unit switches to standby. If SLEEP button is pressed after setting, the time remaining until sleep is displayed. 4.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Display E N USB Front Song Artist Album FLAC 44.1kHz/24bit 00:01:45 / 00:03:23 1. The input mode is displayed. (USB Front / USB Rear / CD / Bluetooth / Network / Digital In / Line / Tuner DAB * / Tuner FM) *X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D 2. The name of the file, artist, album, station, etc., is displayed. 3. Displays the play status. 4.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Speakers System (X-HM76D, X-HM76) E N There is no distinction between left and right with the included speaker system. There will be no difference in sound quality whichever side you choose to put each speaker. 2 1 1 2 6. Speaker terminals: Connect speakers to the main unit with speaker cables. 1. Tweeter: Plays the mid range and treble. 2. Woofer: Plays the bass. 3.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Speakers System (X-HM86D) E N There is no distinction between left and right with the included speaker system. There will be no difference in sound quality whichever side you choose to put each speaker. 1. Tweeter: Plays the mid range and treble. 2. Woofer: Plays the bass. 3. Grill net fittings: Used to attach the grill nets.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Connect the Speakers Install 1 a a When connecting the speaker system for X-HM76D, XHM76 or X-HM86D, connect the included speaker cables with ends with the red tubing attached to the i jacks on the main unit and the speaker. If connection is wrong, the phase reverses and this makes it harder to output bass. For XC-HM86D, use the illustration as a reference to connect your own speakers.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Connecting the antennas and power cord, etc. X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D Antenna Hookup X-HM76 1 1 Move the antenna around while playing the radio to find the position with the best reception. Power Cord Hookup Connect the power cord to the power outlet after completing all other connections.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Power On & Initial Setup Initial Setup 1 Starting up: When you press Í STANDBY/ON, the power indicator on the main unit slowly blinks blue, then "Hello" is displayed on the display about 20 seconds later. After this, the display goes blank, then after the Pioneer logo is displayed, you can start operating the unit.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others To make Wi-Fi settings, select "Wi-Fi". If you have connected with an ethernet cable, select "Wired(Exit)" and confirm. If you select "Wi-Fi", select the method for setting in the next screen (for example "Scan Networks"). Wireless Enter Password XXXXXX". 3. After establishing the connection, select "Done" on the screen of the iOS device. 4.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others E N 15
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Time settings 1 By setting the time, you can use the alarm to start play (ÄP33). 1. Press TIMER. CLOCK Sun 0:00 2. Press ENTER. 3. Set the day of the week with w/x, then press ENTER. 4. In the next screen, use w/x to select either "24H" (24-hour display) or "12H" (12-hour display) and press ENTER. 5. In the next screen, set the time with w/x, then press ENTER. 6.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Playing CDs Playback 1 a b This unit can also play CD-R recorded with MP3 or WMA format files, along with commercially available music CDs. 0 The supported sampling rates for MP3 files are 8 kHz to 48 kHz, and supported bitrates are between 64 kbps and 384 kbps. 0 The supported sampling rates for WMA files are 32 kHz, 44.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others a b c d Playing MP3/WMA discs Program play (Music CDs) 1. Turn the unit on. 2. Press CD to change input to CD. 3. Press < on the main unit to open the disc tray. 4. Put the disc on the tray, then press < to close the tray. 5. When reading of the disc is complete, the numbers of folders containing MP3/WMA files and track numbers are displayed. You can program up to 32 tracks to play. 1.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others USB Storage Device/HDD Basic operations 1 a E N You can play music files by connecting a USB storage device or HDD (hard disk drive) to the USB port on the front or rear of the unit. 0 The USB port on the front supports a maximum 5 V/0.5 A power supply. If the HDD requires more than this, connect to the USB port (maximum 5 V/1 A) on the rear of the unit. 1. Turn the unit on. 2.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others DSD (DSF only) format music files. The formats for embedded images are JPEG and PNG. 0 Characters that cannot be displayed by this unit appear as "¢". 0 The USB port of this unit conforms with the USB 2.0 standard. The transfer speed may be insufficient for some content you play, which may cause some interruption in sound. Repeat/Shuffle 1.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Internet Radio Basic operations 1 E N When this unit is connected to a network, you can listen to TuneIn or other preregistered Internet radio services. Depending on the internet radio service, the user may need to register from their computer first. 1. Turn the unit on. 2. Press NETWORK. Network TuneIn Radio a Spotify Deezer TIDAL b c 3.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Spotify Basic Operation 1 a Wi-Fi b c d 2 3 4 Pioneer HMXX xxxxxx 22 Spotify Connect play is possible by connecting this unit to the same network as a smart phone or tablet. To enable Spotify Connect, install the Spotify application on your smartphone or tablet and create a Spotify premium account. 1. Connect the smartphone to the network that this unit is connected to. 2.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Listening to the FM Radio 1 Tuning Automatically a d b c e E N 1. Turn the unit on. 2. Repeatedly press TUNER to switch input to Tuner FM. Tuner FM AUTO 87.50 d MHz f e 3. When you press TUNE i/j (b) on the remote controller, automatic tuning starts, and searching stops when a station is found. "Tuned Stereo" or "Tuned Mono" is displayed when FM stations are being received.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Selecting registered stations 1. Repeatedly press TUNER to switch input to Tuner FM. 2. Press PRESET i/j (a) on the remote controller to select a preset number. Tuner FM 87.50 MHz 3. Select the station you want to listen to while pressing TUNE i/j (b) on the remote controller. 0 The frequency changes by 1 step each time you press the button.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Folk music Documentary 0 The information displayed may sometimes not match the content being broadcast by the station. 3. "FINISH" is displayed when a station is found and the frequency display flashes. Press ENTER (g) while this is happening to start receiving that station. If you don't press ENTER (g), the unit continues to search for another station.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Listening to DAB Digital Radio (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) Tuning 1 Tuner DAB 1. Turn the unit on. 2. Repeatedly press TUNER to switch input to Tuner DAB. 0 The very first time you select Tuner DAB, the Auto Tuning function automatically scans the DAB Band 3 for the multiplexes (i.e., stations) available in your area.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others BLUETOOTH® Pairing Pairing Playing Back 1 E N 1. Turn the unit on. 2. When you press the button on the remote controller, "Now Pairing... " is displayed on the display, and the pairing mode is enabled. 1 Bluetooth Now Pairing... --:--:-- / --:--:-- 2 Pioneer HMXX xxxxxx 2 Pioneer HMXX xxxxxx 3.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others 4. Play the music files. Increase the volume of the BLUETOOTH enabled device to an appropriate level. 0 Due to the characteristics of BLUETOOTH wireless technology, the sound produced on this unit may slightly be behind the sound played on the BLUETOOTH enabled device.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others AirPlay® 1 Basic Operation 3 Wi-Fi iPhone Pioneer HMXX 2 4 E N You can wirelessly enjoy the music files on an iPhone®, iPod touch®, or iPad® connected to the same access point as this unit. Update the OS version on your iOS device to the latest version. 1. Turn the unit on. 2. Connect the iOS device to the same network as this unit. 3.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Playing audio from an external device Connections 1 3. Start play on the player. 0 When connected by a digital optical cable, this unit supports linear PCM signals of up to 192 kHz/24 bits for input. a b Playing Back 1. Turn the unit on. 2. When playing a device connected to the DIGITAL IN OPTICAL terminal, press LINE/DIGITAL repeatedly to change the input on this unit to "Digital In".
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Music Server It is possible to stream music files stored on PCs or NAS devices connected to the same network as this unit. The network servers this unit is compatible with are those PCs with players installed that have the server functionality of Windows Media® Player 11 or 12, or NAS that are compatible with home network functionality.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others You can use this unit to play music files stored on your PC by operating the PC inside your home network. The unit supports remote playback with Windows Media® Player 12. 1. Turn on your PC and start Windows Media® Player 12. 2. Open the "Stream" menu and check that "Allow remote control of my Player..." is checked. Click "Turn on media streaming" to list players in the network. 3.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Using the alarm to start play Settings At the set time, the unit switches on and starts play of the desired source. You can set two different timers, "TIMER 1" and "TIMER 2". Make sure that the clock on this unit is set correctly. You cannot use the timers if the clock has not been set. 1. Press and hold TIMER for 2 seconds. TIMER 1 6.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Entering text, adjusting sound quality, etc. a Entering text Emphasizing the low range (P.BASS) Text entry, for passwords, etc., uses the following remote controller buttons. 1. Press SOUND button (g) three times. 2. Press w/x buttons (d) to select "On" and press ENTER (e). SHUFFLE/REPEAT button (a): Each press changes text type in the order upper case → lower case → numbers → symbols.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Advanced Settings Advanced Setup 1 The unit allows you to configure advanced settings to provide you with an even better experience. 1. Press SETUP on the remote controller. E N Setup Network Setting Option Setting System Info Factory Reset 2.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Make Wi-Fi connection settings. (ÄP13) This can be set only when "Wi-Fi" is selected in "Connection". 0 You can make Wi-Fi connection settings using a web browser on a computer. For details, refer to “Web Setup” (ÄP38). For details on how to enter text, refer to "Entering text" (ÄP34). After finishing input, press ENTER. ■ DHCP You can check the network connection.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Select the language displayed on the display. English (Default Value), German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Russian, Chinese Bluetooth Select whether or not to use the BLUETOOTH function. "On" (Default Value): Enables connection with a BLUETOOTH enabled device by using the BLUETOOTH function. Select "On" also when making various BLUETOOTH settings.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Factory Reset Reset the settings of this unit to the status at the time of shipment. We recommend that you take a note of the settings you have changed before going ahead with a factory reset. Select "Start" and confirm to go ahead. The unit will be placed on standby automatically when initializing is completed. Update "Update" is not displayed if there are no firmware updates.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Firmware Update Firmware Update The updating function on this unit How to update This unit has functionality to update the firmware (the system software) over a network or by the USB port. This enables us to make improvements to a variety of operations and to add features. There are two methods for updating the firmware: via network and via USB.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others 0 * -01, * -10: Ethernet cable not found. Connect the Ethernet cable properly. 0 *-02, *-03, *-04, *-05, *-06, *-11, *-13, *-14, *16, *-17, *-18, *-20, *-21: Internet connection error. Check the following: – The router is turned on – This unit and the router are connected via the network Try to disconnect and then connect again the power to the unit and router. This may solve the problem.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Troubleshooting Others Before starting the procedure When operation is unstable, problems may be solved by simply turning the power on or to standby or disconnecting/ connecting the power cord, rather than reviewing settings and operations. Try the simple measures on both the unit and the connected device.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Cannot play discs 0 Place the disc in the disc tray so the label is facing up. 0 Play may not be possible if the disc is scratched or dirty. Cannot Play USB storage device / HDD 0 Check whether the USB storage device or USB cable is correctly inserted to the USB port of the unit. 0 Disconnect the USB storage device from the unit, and then try reconnecting.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others device is set low, the playback of audio may be unavailable. Turn up the volume on the BLUETOOTH enabled device. 0 Some BLUETOOTH enabled devices may be equipped with a Send/Receive selector switch. Select Send mode. E N Sound is interrupted 0 There may be a problem with the BLUETOOTH enabled device. Check the information on the internet.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others General Specifications Analog Audio Output Section RMS Output Power 0 X-HM76D, X-HM76 : 50 W + 50 W 0 X-HM86D, XC-HM86D : 65 W + 65 W (4 ohms, 1 kHz THD 10%) Tone Control Characteristics 0 w10 dB (100 Hz (BASS)) 0 w10 dB (10 kHz (TREBLE)) CD Section Media/Format 0 CD : Standard CD 0 CD-R/RW : CD format/MP3, WMA File Digital Audio Input Front/Rear USB 0 Type A, USB2.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others Dimensions (W t H t D) 0 290 mm t 98 mm t 333 mm Weight 0 3.5 kg Speaker (X-HM76D, X-HM76, X-HM86D) Type 0 Bass-reflex bookshelf type Dimensions (W H D) 0 X-HM76D : 148 mm t 263 mm t 217 mm 0 X-HM76 : 148 mm t 263 mm t 213 mm 0 X-HM86D : 165 mm t 280 mm t 259 mm E N Weight 0 X-HM76D : 3.4 kg/each 0 X-HM76 : 3.3 kg/each 0 X-HM86D : 4.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Firmware Update | Others License and Trademark Information BLACKFIRE The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE Standard. Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information. BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No. 85,900,599) of BLACKFIRE RESEARCH CORP. All rights reserved.
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)2154 913222 E N Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres MICRO CHAÎNE CD ET RESEAU X-HM76D X-HM76 X-HM86D XC-HM86D MICRO CHAÎNE CD ET RESEAU Mode d'emploi Avant de Démarrer Ce que contient la boîte ................................................................ 2 Nom des pièces Panneau frontal ............................................................................
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Ce que contient la boîte Avant de Démarrer X-HM76D : 12356 X-HM76 : 12456 X-HM86D : 123567 XC-HM86D : 123 F R Antenne FM intérieure (1) Appareil principal (1) Télécommande (RC-945S) (1), Piles (AAA/R03) (2) Système d’enceinte (2) Fil d'antenne DAB/FM (1) Câbles d'enceinte (1,5 m) (2) 2
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres F R Coussinets antidérapants (8) 0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués. 0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Panneau frontal Nom des pièces 4 1. Touche Í STANDBY/ON : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil. 2. Touche INPUT : Change l'entrée à lire. 3. Touche Lecture : :6 : Retourner au début de la piste en cours de lecture. Appuyez longuement pour revenir rapidement en arrière. (CD) passe à la piste précédente.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Panneau arrière (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) F R 90° 180° 1. Cordon d’alimentation 2. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique compatible BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la connexion. 3. Bornes d'enceinte : Raccordez les enceintes avec les câbles d'enceinte. 4.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Panneau arrière (X-HM76) F R 90° 180° 1. Cordon d’alimentation 2. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique compatible BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la connexion. 3. Bornes d'enceinte : Raccordez les enceintes avec les câbles d'enceinte. 4.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Télécommande 1. Touche Í STANDBY/ON : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil. 2. Touche TIMER : Utilisé pour régler l'heure et l'alarme. 3. Touche SLEEP : Réglez la minuterie de veille. Une fois la durée réglée écoulée (30, 60 ou 90 minutes), l'appareil se met en veille.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Afficheur F R USB Front Song Artist Album FLAC 44.1kHz/24bit 00:01:45 / 00:03:23 1. Le mode d'entrée s'affiche. (USB Front / USB Rear / CD / Bluetooth / Network / Digital In / Line / Tuner DAB * / Tuner FM) *X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D 2. Le nom du fichier, l'artiste, l'album, la station, etc. s'affiche. 3. Affiche l'état de la lecture.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Système d'enceintes (X-HM76D, X-HM76) F R Il n’y a aucune différence entre la gauche et la droite avec les enceintes fournies. La qualité du son reste la même quel que soit le côté choisi pour chaque enceinte. 2 1 1 2 6. Bornes d'enceinte : Raccordez les enceintes à l'unité principale à l'aide des câbles d'enceinte. 1.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Système d'enceintes (X-HM86D) F R Il n’y a aucune différence entre la gauche et la droite avec les enceintes fournies. La qualité du son reste la même quel que soit le côté choisi pour chaque enceinte. 1. Haut-parleur des aigus : Diffuse les fréquences moyennes et les aigus. 2. Haut-parleur des graves : Diffuse les basses. 3.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Raccordez les enceintes Installation 1 a a Pour le raccordement du système d'enceintes des appareils X-HM76D, X-HM76 ou X-HM86D, raccordez les câbles d'enceinte à embouts fournis aux tubes rouges fixés aux fiches i de l'unité principale et des enceintes. Si le raccordement est incorrect, la phase est inversée et la diffusion des graves est plus difficile.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Raccordement des câbles d'antenne et d'alimentation, etc. X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D Raccordement de l'antenne X-HM76 1 1 Déplacez l’antenne tout en écoutant la radio pour trouver la meilleure position de réception. Branchement du cordon d'alimentation Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique après avoir effectué tous les autres raccordements.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Mise sous tension & Configuration initiale Initial Setup 1 2 BLUE BLINKING Démarrage : Lorsque vous appuyez sur Í STANDBY/ON, le témoin d'alimentation de l'unité principale clignote lentement en bleu, puis "Hello" s'affiche à l'écran une vingtaine de secondes plus tard.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Pour définir les paramètres Wi-Fi, sélectionnez "Wi-Fi". Si vous avez raccordé l'appareil avec un câble LAN, sélectionnez "Wired(Exit)" et validez. Si vous sélectionnez "Wi-Fi", sélectionnez la méthode de configuration sur l'écran suivant (par exemple "Scan Networks"). Wireless Enter Password Push Button et sélectionnez "Next".
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres 3. s'affiche lorsque les réglages sont terminés.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Réglages de l'heure 1 En réglant l'heure, vous pouvez utiliser l'alarme pour démarrer la lecture (ÄP33). 1. Appuyez sur TIMER. CLOCK Sun 0:00 2. Appuyez sur ENTER. 3. Réglez le jour de la semaine avec w/x, puis appuyez sur ENTER. 4.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Lecture de CD Lecture 1 a b Cet appareil peut également lire les CD-R enregistrés contenant des fichiers au format MP3 ou WMA, outre les CD musicaux disponibles dans le commerce. 0 Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les fichiers MP3 sont situés entre 8 kHz et 48 kHz, et les débits binaires entre 64 kbps et 384 kbps.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Lecture de disques MP3/WMA a 1. Mettez en marche l'appareil. 2. Appuyez sur CD pour modifier l'entrée sur CD. 3. Appuyez sur la touche < de l'appareil principal pour ouvrir le plateau du disque. 4. Posez le disque sur le plateau, puis appuyez sur < pour fermer le plateau. 5.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Périphérique de stockage USB/DD Commandes de base 1 a F R Vous pouvez lire des fichiers musicaux en connectant un périphérique de stockage USB ou un DD (disque dur) au port USB situé à l'avant ou à l'arrière de l'appareil. 0 Le port USB à l’avant peut supporter une charge maximale de 5 V/0,5 A.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres 6. Utilisez les touches de lecture (a) pour arrêter la lecture ou choisir les pistes à lire. 0 L'affichage du nom de l'album, du nom de l'artiste et de la pochette de l'album est pris en charge avec les fichiers musicaux aux formats MP3/WMA/Apple Lossless/FLAC/ AAC/DSD (DSF uniquement). Les formats des images intégrées sont JPEG et PNG.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Radio Internet Commandes de base 1 F R Lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez écouter TuneIn ou d'autres services de radio Internet préenregistrés. Selon le service de radio Internet, il se peut que l’utilisateur doive s’inscrire d’abord sur l’ordinateur. 1. Mettez en marche l'appareil. 2. Appuyez sur NETWORK.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Spotify Commandes de base 1 a Wi-Fi b c d 2 3 4 Pioneer HMXX xxxxxx 22 La lecture Spotify Connect est possible en connectant cet appareil au même réseau qu’un smartphone ou une tablette. Pour utiliser Spotify Connect, vous devez installer l'appli Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créer un compte Spotify Premium. 1.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Écoute de la radio FM 1 Syntonisation automatique a d b e F R 1. Mettez en marche l'appareil. 2. Appuyez plusieurs fois sur TUNER pour basculer l'entrée sur Tuner FM. Tuner FM c AUTO d 87.50 f e f g h MHz 3.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres télécommande pour mémoriser la station. Lorsqu'il est enregistré, le numéro de préréglage s'arrête de clignoter. Tuner FM 87.50 MHz 3. Sélectionnez la station à écouter en appuyant sur la touche TUNE i/j (b) de la télécommande. 0 La fréquence change d’1 pas à chaque fois que vous appuyez sur la touche.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Religion Phone in Travel & touri Leisure & hobb Jazz music (Musique jazz) Country music (Musique country) Nation music (Variétés nationales) Oldies music (Anciens tubes) Folk music (Musique folk) Documentary (Documentaire) 0 Les informations affichées peuvent parfois ne pas correspondre au contenu diffusé par la station. 3.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Écoute de la radio numérique DAB (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) 1 Tuner Affichage des informations de la radio DAB 1. Mettez en marche l'appareil. 2. Appuyez plusieurs fois sur TUNER pour basculer l'entrée sur Tuner DAB.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres BLUETOOTH® Jumelage Jumelage Écouter 1 F R 1. Mettez en marche l'appareil. 2. Lorsque vous appuyez sur la touche de la télécommande, "Now Pairing... " apparait sur l'afficheur et le mode appairage s'active. 1 Bluetooth Now Pairing... --:--:-- / --:--:-- 2 Pioneer HMXX xxxxxx 2 Pioneer HMXX xxxxxx 3.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres 4. Lisez les fichiers musicaux. Augmentez le volume du dispositif compatible BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct. 0 À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible BLUETOOTH.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres AirPlay® 1 Fonctionnement de base 3 Wi-Fi iPhone Pioneer HMXX 2 4 F R Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux présents sur un iPhone®, iPod touch®, ou un iPad® connecté au même point d'accès que cet appareil. Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS. 1. Mettez en marche l'appareil. 2.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Lecture du son provenant d'un périphérique externe Connexions 1 Line Vous pouvez écouter le son provenant de périphériques externes tels que des téléviseurs et des consoles de jeux sur cet appareil.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Music Server Il est possible de diffuser en flux des fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS connectés au même réseau que cet appareil.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres 0 En fonction du serveur utilisé et des fichiers lus, le temps de lecture écoulé et le temps restant peuvent ne pas s'afficher. 0 Pour les fichiers de musique sur un serveur, il peut y avoir jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Utilisation de l'alarme pour démarrer la lecture À l'heure réglée, l'appareil se met sous tension et démarre la lecture de la source souhaitée. Vous pouvez régler deux minuteries différentes, "TIMER 1" et "TIMER 2". Assurezvous que l'horloge de cet appareil est correctement réglée. Vous ne pouvez pas utiliser les minuteries si l'horloge n'a pas été réglée. 1.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Saisie d'un texte, ajustement de la qualité du son, etc. Saisie d'un texte a La saisie de texte, pour les mots de passe, etc. nécessite l'utilisation des touches suivantes de la télécommande. Touche SHUFFLE/REPEAT (a) : chaque pression permet de modifier le type de texte, dans l'ordre majuscules → minuscules → chiffres → symboles.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Configuration avancée Configuration avancée 1 L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent une expérience encore meilleure. 1. Appuyez sur SETUP de la télécommande. F R Setup Network Setting Option Setting System Info Factory Reset 2.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres ■ Wi-Fi Setup ■ AirPlay Password Effectuez les réglages de la connexion Wi-Fi. (ÄP13) Ce réglage peut être effectué uniquement lorsque "Wi-Fi" est sélectionné dans "Connection". 0 Vous pouvez effectuer le réglage des paramètres de connexion Wi-Fi à l’aide d’un navigateur web sur ordinateur. Pour plus de détails, voir "Web Setup" (ÄP38).
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres ■ Digital Filter Preset Name "Slow" : son doux et fluide "Sharp" (Valeur par défaut) : son ayant davantage de structure et de fermeté "Short" : son qui démarre rapidement et donne l'impression d'un déplacement vers l'avant * X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D ■ Language Choisissez la langue d'affichage.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Pairing Information Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage sauvegardées sur cet appareil. Appuyez sur y/z pour sélectionner "Clear", puis appuyez sur ENTER pour initialiser les informations d'appairage enregistrées dans cet appareil. 0 Cette fonction ne réinitialise pas les informations d'appairage sur le périphérique compatible BLUETOOTH.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Mise à jour du micrologiciel Mise à jour du micrologiciel La fonction de mise à jour de cet appareil Comment mettre à jour Mise à jour du micrologiciel via le réseau Cet appareil possède une fonctionnalité qui permet la mise à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le réseau ou le port USB.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se produit, " * - ** Error!" apparait sur l'afficheur de cet appareil. (" * " représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants : 0 * -01, * -10 : Câble Ethernet introuvable. Raccordez le câble Ethernet correctement.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Dépannage Autres Avant de démarrer la procédure Lorsque le fonctionnement est instable, les problèmes peuvent être résolus simplement en mettant l'appareil sous tension ou en veille, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, plutôt qu'en passant en revue les réglages et les opérations.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas 0 Réduisez la distance avec le point d'accès ou retirez tout obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de nouveau. Placez l’appareil à l’écart des fours à microondes ou d’autres points d’accès. Il est recommandé de placer le point d’accès et l’appareil dans la même pièce.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres 0 Les formats pris en charge dépendent du logiciel du serveur. 0 Pour plus de détails, contactez le fabricant du logiciel du serveur. Fonction BLUETOOTH 0 Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de l’appareil et essayez de mettre sous/hors tension le périphérique compatible BLUETOOTH.
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Caractéristiques générales Section sortie audio analogique Puissance de sortie RMS 0 X-HM76D, X-HM76 : 50 W + 50 W 0 X-HM86D, XC-HM86D : 65 W + 65 W (4 ohms, 1 kHz DHT 10%) Spécificités de la commande de tonalité 0 w10 dB (100 Hz (BASS)) 0 w10 dB (10 kHz (TREBLE)) Impédance d'enceinte prise en charge 0 4 ohms - 16 ohms Partie du tuner X-HM76 Plage de fréquence
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres 0 290 mm 98 mm 333 mm Poids 0 3,5 kg Enceinte (X-HM76D, X-HM76, X-HM86D) Type 0 Bass-reflex, type bibliothèque 0 X-HM76D : 148 mm 263 mm 217 mm 0 X-HM76 : 148 mm 263 mm 213 mm 0 X-HM86D : 165 mm 280 mm 259 mm F R Poids 0 X-HM76D : 3,4 kg chacun 0 X-HM76 : 3,3 kg chacun 0 X-HM86D : 4,4 kg chacun Configuration 0 2 voies 0 Haut-parleur des graves : X-HM76D, X
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Configuration avancée | Mise à jour du micrologiciel | Autres Licence et Marque commerciale BLACKFIRE The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE Standard. Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information. BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No. 85,900,599) of BLACKFIRE RESEARCH CORP.
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)2154 913222 F R Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros NETWORK CD RECEIVER SYSTEM X-HM76D X-HM76 X-HM86D XC-HM86D NETWORK CD RECEIVER Manual de instrucciones Antes de empezar Qué se encuentra en la caja ......................................................... 2 Nombres de las piezas Panel frontal ..................................................................................
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Qué se encuentra en la caja Antes de empezar X-HM76D : 12356 X-HM76 : 12456 X-HM86D : 123567 XC-HM86D : 123 E S Antena de FM para interiores (1) Unidad principal (1) Mando a distancia (RC-945S) (1), Pilas (AAA/R03) (2) Sistema de altavoces (2) Cable de antena DAB/FM (1) Cables de los altavoces (1,5 m) (2) 2
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros E S Almohadillas antideslizantes (8) 0 El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan completado todas las otras conexiones. 0 Conecte los altavoces con una impedancia de entre 4 Ω y 16 Ω. 0 No aceptamos ninguna responsabilidad por daño causado debido a la conexión de equipos fabricados por otras compañías.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Panel frontal Nombres de las piezas 4 1. Botón Í STANDBY/ON: Enciende la unidad o la pone en modo de espera. 2. Botón INPUT: Cambia la entrada a reproducir. 3. Botón de reproducción: :6 : Volver al inicio de la pista que se está reproduciendo. Manténgalo pulsado para rebobinar la pista rápidamente. (CD) Pasar a la pista anterior.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Panel trasero (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) E S 90° 180° 1. Cable de alimentación 2. Antena inalámbrica: Se usa para la conexión Wi-Fi o al utilizar un dispositivo habilitado con BLUETOOTH. Ajuste los ángulos de acuerdo con el estado de la conexión. 3. Terminales de los altavoces: Conecte los altavoces con cables de altavoz. 4.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Panel trasero (X-HM76) E S 90° 180° 1. Cable de alimentación 2. Antena inalámbrica: Se usa para la conexión Wi-Fi o al utilizar un dispositivo habilitado con BLUETOOTH. Ajuste los ángulos de acuerdo con el estado de la conexión. 3. Terminales de los altavoces: Conecte los altavoces con cables de altavoz. 4.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Mando a distancia 1. Botón Í STANDBY/ON: Enciende la unidad o la configura en modo de espera. 2. Botón TIMER: Se utiliza para establecer la hora y la alarma. 3. Botón SLEEP: Ajuste el temporizador de apagado. Una vez transcurrido el tiempo establecido (30, 60 o 90 minutos), la unidad cambia al modo de espera.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Pantalla E S USB Front Song Artist Album FLAC 44.1kHz/24bit 00:01:45 / 00:03:23 1. Se visualiza el modo de entrada. (USB Front / USB Rear / CD / Bluetooth / Network / Digital In / Line / Tuner DAB * / Tuner FM) *X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D 2. Se visualiza el nombre de archivo, artista, álbum, emisora, etc. 3.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Sistema de altavoces (X-HM76D, X-HM76) E S No existe distinción entre izquierda y derecha con el sistema de altavoces incluido. Independientemente del lado en el que elija colocar el altavoz, no habrá diferencia en la calidad de sonido. 2 1 1 2 conductos. 6.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Sistema de altavoces (X-HM86D) E S No existe distinción entre izquierda y derecha con el sistema de altavoces incluido. Independientemente del lado en el que elija colocar el altavoz, no habrá diferencia en la calidad de sonido. 1. Tweeter: Reproduce el rango medio y los agudos. 2. Woofer: Reproduce los graves. 3.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Conexión de los altavoces Instalación 1 a a Cuando conecte el sistema de altavoces para X-HM76D, XHM76 o X-HM86D, conecte los cables de altavoz incluidos con extremos con el tubo rojo a los conectores i de la unidad principal y el altavoz. Si la conexión no es correcta, la fase se invierte y hace que sea más difícil emitir los graves.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Conexión de las antenas, el cable de alimentación, etc. X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D Conexión de antenas X-HM76 1 1 Mueva la antena mientras reproduce la radio para encontrar la posición con mejor recepción. Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente después de completar las otras conexiones.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Encendido y configuración inicial Initial Setup 1 2 BLUE BLINKING Puesta en marcha: Cuando pulsa Í STANDBY/ON , el indicador de encendido de la unidad principal parpadea lentamente en azul, entonces en la pantalla aparece "Hello" unos 20 segundos después.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Para realizar la configuración de Wi-Fi, seleccione "Wi-Fi". Si ha realizado la conexión con una cable LAN, seleccione "Wired(Exit)" y confirme. Si selecciona "Wi-Fi", seleccione el método de configuración en la siguiente pantalla (por ejemplo "Scan Networks").
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros 3. contraseña y confirme. se visualizará cuando se haya completado la configuración.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Ajustes de hora 1 Ajustando la hora puede utilizar la alarma para iniciar la reproducción (ÄP33). 1. Pulse TIMER. CLOCK Sun 0:00 2. Pulse ENTER. 3. Establezca el día de la semana con w/x, y después pulse ENTER. 4. En la siguiente pantalla, use w/x para seleccionar "24H" (visualización de 24 horas) o "12H" (visualización de 12 horas) y pulse ENTER. 5.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Reproducción de CDs Reproducción 1 a b Esta unidad también puede reproducir CD-R grabados con archivos en formato MP3 o WMA, además de CDs de música disponibles en comercios. 0 Las velocidades de muestreo compatibles con archivos MP3 van de los 8 kHz a los 48 kHz, y las velocidades de bits compatibles de los 64 kbps a los 384 kbps.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Reproducción de discos MP3/WMA a 1. Encienda la unidad. 2. Pulse CD para cambiar la entrada a CD. 3. Pulse < en la unidad principal para abrir la bandeja del disco. 4. Coloque el disco en la bandeja y pulse < para cerrarla. 5. Una vez completada la lectura del disco, se muestra el número de carpetas que contienen archivos MP3/WMA y los números de pista.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Dispositivo de almacenamiento USB/HDD Operaciones básicas 1 a E S Puede reproducir archivos de música conectando un dispositivo de almacenamiento USB o un HDD (disco duro) al puerto USB en la parte delantera o trasera de la unidad. 0 El puerto USB de la parte delantera es compatible con una tensión de alimentación máxima de 5 V/0,5 A.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros 0 La visualización del nombre del álbum, el nombre del artista y la portada es compatible con archivos de música en formato MP3/WMA/Apple Lossless/FLAC/AAC/DSD (solo DSF). Los formatos para las imágenes incluidas son JPEG y PNG. 0 Los caracteres que no se puedan mostrar en esta unidad aparecerán como "¢".
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Radio por Internet Operaciones básicas 1 E S Cuando esta unidad está conectada a una red, puede escuchar TuneIn u otros servicios de radio por internet ya registrados. Dependiendo del servicio de radio por internet, puede que sea necesario que el usuario se registre antes desde su ordenador. 1. Encienda la unidad. 2. Pulse NETWORK.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Spotify Operaciones básicas 1 a Wi-Fi b c d 2 3 4 Pioneer HMXX xxxxxx 22 Podrá reproducir Spotify Connect si conecta la unidad a la misma red que un smartphone o tableta. Para activar Spotify Connect, debe instalar la aplicación de Spotify y en su teléfono inteligente o tableta y crear una cuenta de Spotify Premium. 1.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Escuchar la radio FM 1 Sintonización automática a d b e E S 1. Encienda la unidad. 2. Pulse repetidamente TUNER para cambiar la entrada a Tuner FM. Tuner FM c AUTO d 87.50 f e f g h MHz 3. Al pulsar TUNE i/j (b) del mando a distancia, se inicia la sintonización automática y la búsqueda se detiene cuando se encuentra una emisora.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros registro, el número preestablecido deja de parpadear. Tuner FM 87.50 MHz 3. Seleccione la emisora que desea escuchar mientras pulsa TUNE i/j (b) en el mando a distancia. 0 La frecuencia cambia en 1 paso cada vez que se pulsa el botón. La frecuencia cambia continuamente si se mantiene pulsado el botón y se detiene cuando el botón se suelta.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Social affairs (Asuntos sociales) Religion Phone in Travel & touri Leisure & hobb Jazz music (Música jazz) Country music (Música country) Nation music (Música nacional) Oldies music (Éxitos clásicos) Folk music (Música folk) Documentary (Documentales) 0 En ocasiones puede que la información mostrada no coincida con el contenido de la transmisión de la emiso
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Escuchar la radio digital DAB (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) Sintonización 1 1. Encienda la unidad. 2. Pulse repetidamente TUNER para cambiar la entrada a Tuner DAB.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros BLUETOOTH® Emparejado Emparejado Reproducción 1 E S 1. Encienda la unidad. 2. Cuando se pulsa el botón en el mando a distancia, se muestra "Now Pairing... " en la pantalla y el modo de emparejamiento se activa. 1 Bluetooth Now Pairing... --:--:-- / --:--:-- 2 Pioneer HMXX xxxxxx 2 Pioneer HMXX xxxxxx 3.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros 4. Reproduzca los archivos de música. Suba el volumen del dispositivo con BLUETOOTH hasta un nivel adecuado. 0 Debido a las características de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, el sonido producido en esta unidad puede llevar un ligero retraso respecto al sonido reproducido en el dispositivo con BLUETOOTH activado.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros AirPlay® 1 Funcionamiento básico 3 Wi-Fi iPhone Pioneer HMXX 2 4 E S Puede disfrutar sin cables de los archivos de música almacenados en un iPhone®, iPod touch® o iPad® conectado al mismo punto de acceso que esta unidad. Actualice la versión de sistema operativo en su dispositivo iOS a la última versión. 1. Encienda la unidad. 2.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Reproducir audio desde un dispositivo externo Conexiones 1 Line Puede reproducir el audio de dispositivos externos como televisores y videoconsolas a través de esta unidad. Si el dispositivo externo tiene un terminal de salida óptica digital, conecte usando un cable óptico digital al terminal DIGITAL IN OPTICAL de esta unidad.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Music Server Es posible transmitir archivos de música almacenados en PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta unidad. Los servidores de red compatibles con esta unidad son PC que tienen instalados reproductores con la función de servidor de Windows Media® Player 11 o 12, o dispositivos NAS compatibles con la función de red local.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Controlar la reproducción remota desde un PC Puede utilizar esta unidad para reproducir los archivos de música almacenados en su PC mediante el PC del interior de su red doméstica. Esta unidad admite reproducción remota con Windows Media® Player 12. 1. Encienda el PC y abra Windows Media® Player 12. 2.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Usar la alarma para iniciar la reproducción Configuración A la hora establecida, la unidad se enciende e inicia la reproducción de la fuente deseada. Puede establecer dos temporizadores diferentes, "TIMER 1" y "TIMER 2". Asegúrese de que el reloj de esta unidad esté ajustado correctamente. No puede utilizar los temporizadores si no se ha ajustado el reloj.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Introducción de texto, ajuste de la calidad del sonido, etc. Introducción de texto a Para la introducción de texto, contraseñas, etc., se utilizan los siguientes botones del mando a distancia. Botón SHUFFLE/REPEAT (a): Cada vez que pulsa, se cambia el tipo de texto en el orden mayúsculas → minúsculas → números → símbolos.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Configuración avanzada Configuración avanzada 1 La unidad le permite configurar ajustes avanzados para brindarle una experiencia todavía mejor. 1. Pulse SETUP en el mando a distancia. E S Setup Network Setting Option Setting System Info Factory Reset 2.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros ■ Wi-Fi Setup ■ AirPlay Password Realice la configuración de la conexión Wi-Fi. (ÄP13) Solo se puede realizar cuando "Wi-Fi" está seleccionado en "Connection". 0 Puede configurar la conexión Wi-Fi utilizando un navegador web en un ordenador. Para más información, consulte "Web Setup" (ÄP38).
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Bluetooth Wakeup Esta función activa la unidad cuando está en el modo de espera conectando un dispositivo habilitado con BLUETOOTH. "On": Utilice esta función "Off" (Valor predeterminado): No utilice esta función 0 Cuando se ajusta esta función como "On", se incrementa el consumo de energía incluso cuando la unidad está en el modo de espera.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Auto Reconnect Pairing Information Esta función vuelve a conectar automáticamente al dispositivo habilitado con BLUETOOTH conectado por última vez cuando se cambia la entrada a "BLUETOOTH". "On" (Valor predeterminado): Utilice esta función "Off": No utilice esta función 0 Puede que esto no funcione con algunos dispositivos habilitados con BLUETOOTH.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Actualización de Firmware Actualización de Firmware La función de actualización de esta unidad Cómo actualizar La unidad dispone de una función que permite actualizar el firmware (el software del sistema) a través de una red o del puerto USB. Esto nos permite llevar a cabo mejoras de diversas operaciones y añadir características.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros 4. Pulse Í STANDBY/ON en la unidad principal para poner la unidad en modo de espera. El proceso se ha completado y su firmware se ha actualizado a la última versión. Si se visualiza un mensaje de error: Cuando ocurre un error, aparece el mensaje, "*-** Error!" en la pantalla de esta unidad. (" * " representa un carácter alfanumérico.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Resolución de problemas Otros Antes de iniciar el procedimiento Cuando el funcionamiento es inestable, se pueden resolver los problemas simplemente encendiendo la unidad o poniéndola en modo de espera o desconectando y volviendo a conectar el cable de alimentación, en vez de revisar los ajustes y operaciones.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros 0 Algunos puntos de acceso le permiten configurar múltiples SSID para una unidad. Si utiliza el botón de ajuste automático en un router de estas características, puede que acabe conectando con un SSID distinto del que desee. Utilice el método de conexión que requiere la introducción de una contraseña si esto ocurre.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros servidor. Las portadas de los álbumes de Music Server a veces se muestran pero otras no 0 Music Server depende de las especificaciones del software del servidor. 0 Los formatos compatibles dependen del software del servidor. 0 Para más información, contacte con el fabricante del software del servidor.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Especificaciones generales Sección de salida de audio analógico Potencia de salida RMS 0 X-HM76D, X-HM76 : 50 W + 50 W 0 X-HM86D, XC-HM86D : 65 W + 65 W (4 ohms, 1 kHz THD 10%) Características de control de tono 0 w10 dB (100 Hz (BASS)) 0 w10 dB (10 kHz (TREBLE)) Impedancia de los altavoces compatible 0 4 ohms - 16 ohms Sección del sintonizador X-HM76 Ra
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Peso 0 3,5 kg Altavoz (X-HM76D, X-HM76, X-HM86D) Tipo 0 Caja reflectora de graves tipo estante 0 X-HM86D : 165 mm 280 mm 259 mm E S Peso 0 X-HM76D : 3,4 kg/cada uno 0 X-HM76 : 3,3 kg/cada uno 0 X-HM86D : 4,4 kg/cada uno Configuración 0 2 vías 0 Woofer: X-HM76D, X-HM76 : 12 cm Cono X-HM86D : 13 cm Cono de fibra de vidrio 0 Tweeter: Cúpula suave de 2,
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Configuración avanzada | Actualización de Firmware | Otros Información sobre licencias y marcas comerciales BLACKFIRE The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE Standard. Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information. BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No.
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)2154 913222 E S Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri NETWORK CD RECEIVER SYSTEM X-HM76D X-HM76 X-HM86D XC-HM86D NETWORK CD RECEIVER Manuale di istruzioni Prima di iniziare Contenuto della confezione .......................................................... 2 Nome dei componenti Pannello frontale ...........................................................................
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Contenuto della confezione Prima di iniziare X-HM76D : 12356 X-HM76 : 12456 X-HM86D : 123567 XC-HM86D : 123 I T Antenna FM per interni (1) Unità principale (1) Telecomando (RC-945S) (1), Batterie (AAA/R03) (2) Sistema di diffusori (2) Antenna DAB/FM con filo (1) Cavi dei diffusori (1,5 m) (2) 2
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri I T Feltrini antiscivolo (8) 0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti. 0 Collegare diffusori con impedenza da 4 Ω a 16 Ω. 0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal collegamento di apparecchiature prodotte da altre aziende.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Pannello frontale Nome dei componenti 4 1. Tasto Í STANDBY/ON: Accende l’unità o la mette in standby. 2. Pulsante INPUT: Consente di attivare l’input per la riproduzione. 3. Tasto riproduzione: :6 : Torna all'inizio del brano in riproduzione. Tenere premuto per riavvolgere il brano velocemente. (CD) Passa al brano precedente.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Pannello posteriore (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) I T 90° 180° 1. Cavo di alimentazione 2. Antenna wireless: Utilizzata per il collegamento Wi-Fi o durante l’uso di un dispositivo abilitato BLUETOOTH. Regolare i rispettivi angoli in base allo stato della connessione. 3. Terminali diffusori: Collegare i diffusori con i cavi di potenza.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Pannello posteriore (X-HM76) I T 90° 180° 1. Cavo di alimentazione 2. Antenna wireless: Utilizzata per il collegamento Wi-Fi o durante l’uso di un dispositivo abilitato BLUETOOTH. Regolare i rispettivi angoli in base allo stato della connessione. 3. Terminali diffusori: Collegare i diffusori con i cavi di potenza. 4.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Telecomando 1. Tasto Í STANDBY/ON: Accende l’unità o la mette in standby. 2. Pulsante TIMER: Da usare per l'impostazione dell'ora e della sveglia. 3. Pulsante SLEEP: Imposta il timer di spegnimento automatico. Una volta trascorso il tempo impostato (30, 60 o 90 minuti), l'unità passa alla modalità standby.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Display I T USB Front Song Artist Album FLAC 44.1kHz/24bit 00:01:45 / 00:03:23 1. Viene visualizzata la modalità di ingresso. (USB Front / USB Rear / CD / Bluetooth / Network / Digital In / Line / Tuner DAB * / Tuner FM) *X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D 2. Viene visualizzato il nome del file, l'artista, l'album, la stazione, ecc.. 3.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Diffusori (X-HM76D, X-HM76) I T Per i diffusori in dotazione, non vi è alcuna distinzione tra sinistra e destra. La qualità audio sarà la stessa indipendentemente dal lato scelto per ciascun diffusore. 2 1 1 2 6. Terminali diffusori: Collegare i diffusori all'unità principale con i cavi di potenza. 1.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Diffusori (X-HM86D) I T Per i diffusori in dotazione, non vi è alcuna distinzione tra sinistra e destra. La qualità audio sarà la stessa indipendentemente dal lato scelto per ciascun diffusore. 1. Tweeter: Riproduce le frequenze medie e alte. 2. Woofer: Riproduce i bassi. 3.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Collegamento dei diffusori Installazione 1 a a Per collegare i diffusori di X-HM76D, X-HM76 o X-HM86D, collegare i cavi di potenza in dotazione con le estremità in rosso collegate ai terminali i sull'unità principale e sul diffusore. In caso di errori nel collegamento, la fase viene invertita e ciò rende più difficile l'emissione dei bassi.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Collegamento delle antenne e del cavo di alimentazione, ecc. X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D Collegamento dell'antenna X-HM76 1 1 Spostare l'antenna mentre si riproduce la radio per trovare la posizione che garantisce la ricezione migliore.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Accensione e Initial Setup Initial Setup 1 2 BLUE BLINKING Avvio: Quando si preme Í STANDBY/ON, l'indicatore di accensione sull'unità principale lampeggia lentamente in blu, quindi, dopo circa 20 secondi, sul display compare la scritta "Hello". In seguito, la scritta scompare e viene visualizzato il logo Pioneer.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Per definire le impostazioni Wi-Fi, selezionare "Wi-Fi". Se si è collegato un cavo LAN, selezionare "Wired(Exit)" e confermare. Se si seleziona "Wi-Fi", selezionare il metodo di impostazione nella schermata successiva (ad esempio "Scan Networks").
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri 0 Se si seleziona "None", procedere con il passaggio 3. Se si seleziona "WEP", "WPA" o "WPA2", immettere la password e confermare. 3. viene visualizzato una volta completata l'impostazione.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Impostazione dell'ora 1 Impostando l'ora, è possibile usare la sveglia per avviare la riproduzione (ÄP33). 1. Premere TIMER. CLOCK Sun 0:00 2. Premere ENTER. 3. Impostare il giorno della settimana con w/x, quindi premere ENTER. 4.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Riproduzione di CD Riproduzione 1 a b Questa unità può anche riprodurre CD-R contenenti file in formato MP3 o WMA, oltre ai CD musicali disponibili in commercio. 0 Le frequenze di campionamento supportate per i file MP3 sono quelle comprese tra 8 kHz e 48 kHz e i bit rate supportati vanno da 64 kbps a 384 kbps.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Riproduzione di dischi MP3/WMA a 1. Accendere l'unità. 2. Premere CD per modificare l'ingresso in CD. 3. Premere < sull’unità principale per aprire il piatto portadisco. 4. Posizionare il disco sul piatto, quindo premere < per chiudere il piatto. 5.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Dispositivo di archiviazione USB/HDD Operazioni base 1 a I T I file musicali possono essere riprodotti anche collegando un dispositivo di archiviazione USB o un HDD (hard disk drive) alla porta USB sulla parte anteriore o posteriore dell'unità. 0 La porta USB sulla parte anteriore supporta un'alimentazione massima da 5 V/0,5 A.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri 6. Usare i tasti di riproduzione (a) per arrestare la riproduzione o scegliere i brani da riprodurre. 0 La visualizzazione del nome dell'album, del nome dell'artista e della copertina dell'album è supportata con file musicali in formato MP3/WMA/Apple Lossless/FLAC/ AAC/DSD (solo DSF). I formati per le immagini incorporate sono JPEG e PNG.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Internet radio Operazioni base 1 I T Quando questa unità è connessa a una rete, è possibile ascoltare TuneIn o altri servizi di Internet radio memorizzati. A seconda del servizio di Internet radio utilizzato, l'utente potrebbe doversi registrare prima dal proprio computer. 1. Accendere l'unità. 2. Premere NETWORK.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Spotify Operazioni base 1 a Wi-Fi b c d 2 3 4 Pioneer HMXX xxxxxx 22 È possibile eseguire la riproduzione con Spotify Connect collegando questa unità alla stessa rete cui sono connessi uno smartphone o un tablet. Per attivare Spotify Connect, installare l'app di Spotify sul proprio smartphone o tablet e creare un account Spotify Premium. 1.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Ascolto della radio FM 1 Sintonizzazione automatica a d b e I T 1. Accendere l'unità. 2. Premere ripetutamente TUNER per modificare l'ingresso in Tuner FM. Tuner FM c AUTO d 87.50 f e f g h MHz 3. Quando si preme TUNE i/j (b) sul telecomando, ha inizio la sintonizzazione automatica, e la ricerca si arresta quando viene trovata una stazione.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri e 40. 4. Premere nuovamente MEMORY (c) sul telecomando per memorizzare la stazione. Il numero preimpostato smette di lampeggiare dopo la registrazione. Tuner FM 87.50 MHz 3. Selezionare la stazione che si desidera ascoltare e tenere premuto TUNE i/j (b) sul telecomando. 0 La frequenza cambia di 1 incremento ogni volta che si preme il pulsante.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Serious classi (Serious classics) Other music Weather & metr Finance Children's pro (Children's programmes) Social affairs Religion Phone in Travel & touri Leisure & hobb Jazz music Country music Nation music Oldies music Folk music Documentary 0 Le informazioni visualizzate potrebbero talvolta non coincidere con il contenuto trasmesso dalla stazione. 3.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Ascolto della radio digitale DAB (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) 1 Sintonizzazione Visualizzazioni informazioni DAB Radio. 1. Accendere l'unità. 2. Premere ripetutamente TUNER per modificare l'ingresso in Tuner DAB.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri BLUETOOTH® Abbinamento In riproduzione 1 Abbinamento I T 1. Accendere l'unità. 2. Quando si preme il tasto sul telecomando, sul display viene visualizzata l'indicazione "Now Pairing... " e viene abilitata la modalità di abbinamento. 1 Bluetooth Now Pairing... --:--:-- / --:--:-- 2 Pioneer HMXX xxxxxx 2 Pioneer HMXX xxxxxx 3.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri 4. Riprodurre i file musicali. Aumentare il volume del dispositivo abilitato BLUETOOTH sino ad un livello appropriato. 0 Date le caratteristiche della tecnologia wireless BLUETOOTH, l'audio prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto all'audio riprodotto sul dispositivo abilitato BLUETOOTH.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri AirPlay® 1 Operazione base 3 Wi-Fi iPhone Pioneer HMXX 2 4 I T È possibile ascoltare in modalità wireless i file musicali su un iPhone®, iPod touch®, o iPad® collegati allo stesso punto di accesso di questa unità. Aggiornare la versione del sistema operativo sul proprio dispositivo iOS alla versione più recente. 1. Accendere l'unità. 2.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Riproduzione dell'audio proveniente da un dispositivo esterno Connessioni 1 È possibile riprodurre l'audio proveniente da un dispositivo esterno, ad esempio un televisore o dei giochi, utilizzando questa unità.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Music Server È possibile eseguire lo streaming di file musicali memorizzati su PC o dispositivi NAS collegati alla stessa rete di questa unità.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Controllo della riproduzione in remoto da PC È possibile utilizzare questa unità per riprodurre i file musicali salvati sul proprio PC azionando il PC all’interno della rete domestica. Questa unità supporta la riproduzione da remoto tramite Windows Media® Player 12. 1. Accendere il PC e lanciare Windows Media® Player 12. 2.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Utilizzo della sveglia per l'avvio della riproduzione Impostazioni All'ora impostata, l'unità si accende e avvia la riproduzione della sorgente desiderata. È possibile impostare due timer differenti, "TIMER 1" e "TIMER 2". Assicurarsi che l'orologio di questa unità sia impostato correttamente.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Immissione di testo, regolazione della qualità audio, ecc. a b Immissione di testo 2. Premere i tasti w/x (d) per regolare gli alti. (Da s5 a i5) Per immettere del testo, ad esempio per le password ecc., usare i tasti del telecomando. Enfatizzazione della gamma delle basse frequenze (P.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Impostazioni Avanzate Impostazioni avanzate 1 Questa unità consente di configurare le impostazioni avanzate in modo da fornire un'esperienza ancora migliore. 1. Premere SETUP sul telecomando. I T Setup Network Setting Option Setting System Info Factory Reset 2.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri ■ Wi-Fi Setup ■ AirPlay Password Definire le impostazioni per il collegamento Wi-Fi. (ÄP13) Questa opzione è disponibile solo quando "Wi-Fi" è selezionato in "Connection". 0 È possibile definire le impostazioni della connessione Wi-Fi usando un browser web su un computer. Per informazioni dettagliate, fare riferimento a "Web Setup" (ÄP38).
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri ■ Digital Filter Preset Name "Slow": suono morbido e fluido "Sharp" (Valore predefinito): suono con maggiore struttura e carattere più deciso "Short": suono con una sensazione di avvio rapido e di avanzamento * X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D ■ Language Selezione della lingua visualizzata sul display.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Pairing Information È possibile inizializzare le informazioni di abbinamento salvate su questa unità. Premere y/z per selezionare "Clear", quindi premere ENTER per ripristinare le informazioni di abbinamento memorizzate su questa unità. 0 Questa funzione non inizializza le informazioni di abbinamento sul dispositivo BLUETOOTH.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Aggiornamento del firmware Aggiornamento del firmware Funzione di aggiornamento su questa unità Procedura di aggiornamento Questa unità dispone di una funzione che consente di aggiornare il firmware (il software di sistema) tramite una rete o la porta USB. Questo ci consente di apportare miglioramenti a numerose operazioni e di aggiungere funzionalità.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri 4. Premere Í STANDBY/ON sull'unità principale per mettere l'unità in standby. Il processo è completato e il firmware è aggiornato all’ultima versione disponibile. Se viene visualizzato un messaggio di errore: Quando si verifica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato il messaggio " * - ** Error!". ("* " rappresenta un carattere alfanumerico.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Risoluzione dei problemi Altri Prima di iniziare la procedura In caso di funzionamento instabile, i problemi potrebbero essere risolti semplicemente accendendo l'alimentazione, passando alla modalità standby o scollegando/collegando il cavo di alimentazione, anziché intervenendo su impostazioni e procedure operative.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Posizionare l'unità lontana da forni a microonde o altri punti di accesso. Si consiglia di collocare il punto di accesso e l'unità nella stessa stanza. 0 Se c’è un oggetto metallico vicino all’unità, la connessione LAN wireless potrebbe non essere possibile in quanto il metallo ha un effetto sulle onde radio.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri 0 I dispositivi abilitati BLUETOOTH devono supportare il profilo A2DP. 0 In prossimità di componenti quali forni a microonde o telefoni cordless che utilizzano onde radio nella gamma 2,4 GHz, potrebbe verificarsi un’interferenza di onde radio che disabilita l’uso di questa unità.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Caratteristiche generali Sezione uscita audio analogica Potenza uscita RMS 0 X-HM76D, X-HM76 : 50 W + 50 W 0 X-HM86D, XC-HM86D : 65 W + 65 W (4 ohm, 1 kHz 10% THD (distorsione armonica totale)) Caratteristiche di controllo dei toni 0 w10 dB (100 Hz (BASS)) 0 w10 dB (10 kHz (TREBLE)) Impedenza dei diffusori supportata 0 4 ohm - 16 ohm Supporto/Formato 0
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Peso 0 3,5 kg Diffusore (X-HM76D, X-HM76, X-HM86D) Tipo 0 Bookshelf bass-reflex 0 X-HM86D : 165 mm 280 mm 259 mm I T Peso 0 X-HM76D : 3,4 kg/ognuno 0 X-HM76 : 3,3 kg/ognuno 0 X-HM86D : 4,4 kg/ognuno Configurazione 0 2 vie 0 Woofer : X-HM76D, X-HM76: cono da 12 cm X-HM86D: cono in fibra di vetro da 13 cm 0 Tweeter : Soft Dome da 2,5 cm Impedenza 0 4
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Aggiornamento del firmware | Altri Informazioni di licenza e dei marchi BLACKFIRE The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE Standard. Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information. BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No. 85,900,599) of BLACKFIRE RESEARCH CORP.
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)2154 913222 I T Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere NETWORK CD RECEIVER SYSTEM X-HM76D X-HM76 X-HM86D XC-HM86D NETWORK CD RECEIVER Bedienungsanleitung Vor dem Start Lieferumfang ................................................................................. 2 Teilenamen Bedienfeld ..................................................................................... 4 Rückseite (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) ......................
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Lieferumfang Vor dem Start X-HM76D : 12356 X-HM76 : 12456 X-HM86D : 123567 XC-HM86D : 123 D E FM-Zimmerantenne (1) Hauptgerät (1) Fernbedienung (RC-945S) (1), Batterien (AAA/R03) (2) Lautsprechersystem (2) DAB/FM-Drahtantenne (1) Lautsprecherkabel (1,5 m) (2) 2
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere D E Antirutsch-Pads (8) 0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden. 0 Schließen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ω bis 16 Ω an. 0 Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die beim Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Bedienfeld Teilenamen 4 1. Í STANDBY/ON-Taste: Schalten Sie das Gerät ein bzw. in den Standby-Modus. 2. INPUT-Taste: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll. 3. Wiedergabetaste: :6 : Zurück zum Anfang des Tracks, der gerade wiedergegeben wird. Gedrückt halten, um einen schnellen Rücklauf des Tracks auszuführen. (CD) Zum vorigen Track.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Rückseite (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) D E 90° 180° 1. Netzkabel 2. Kabellose Antenne: Wird für WLAN-Verbindungen oder BLUETOOTH fähige Geräte verwendet. Stellen Sie ihren Winkel entsprechend dem Verbindungsstatus ein. 3. Lautsprecherklemmen: Hier können Lautsprecher über Lautsprecherkabel angeschlossen werden. 4.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Rückseite (X-HM76) D E 90° 180° 1. Netzkabel 2. Kabellose Antenne: Wird für WLAN-Verbindungen oder BLUETOOTH fähige Geräte verwendet. Stellen Sie ihren Winkel entsprechend dem Verbindungsstatus ein. 3. Lautsprecherklemmen: Hier können Lautsprecher über Lautsprecherkabel angeschlossen werden. 4.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Fernbedienung 1. Í STANDBY/ON-Taste: Schalten Sie das Gerät ein bzw. in den Standby-Modus. 2. TIMER-Taste: Stellen Sie die Uhrzeit sowie Alarmzeiten ein. 3. SLEEP-Taste: Stellen Sie den Sleep-Timer ein. Wenn die eingestellte Zeit (30, 60 oder 90 Minuten) vergangen ist, wird das Gerät in den Standby-Modus geschaltet.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Display D E USB Front Song Artist Album FLAC 44.1kHz/24bit 00:01:45 / 00:03:23 1. Der Eingangsmodus wird angezeigt. (USB Front / USB Rear / CD / Bluetooth / Network / Digital In / Line / Tuner DAB * / Tuner FM) * X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D 2. Die Namen von Datei, Künstler, Album, Sender usw. wird angezeigt. 3. Der Wiedergabestatus wird angezeigt. 4.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Lautsprechersystem (X-HM76D, X-HM76) D E Beim mitgelieferten Lautsprechersystem wird nicht zwischen links und rechts unterschieden. Egal, auf welcher Seite Sie welche Lautsprecher platzieren, die Klangqualität unterscheidet sich nicht. 2 1 1 2 Gänge stets frei bleiben. 6.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Lautsprechersystem (X-HM86D) D E Beim mitgelieferten Lautsprechersystem wird nicht zwischen links und rechts unterschieden. Egal, auf welcher Seite Sie welche Lautsprecher platzieren, die Klangqualität unterscheidet sich nicht. 1. Hochtöner: Zur Wiedergabe von mittleren und hohen Frequenzen. 2. Woofer: Zur Wiedergabe der Bassfrequenzen. 3.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Anschließen der Lautsprecher Installation 1 a a Beim Anschließen des Lautsprechersystems bei X-HM76D, X-HM76 oder X-HM86D schließen Sie die Lautsprecherkabel mit der roten Kennzeichnung an die iBuchsen an Hauptgerät und Lautsprecher an. Wenn der Anschluss nicht korrekt ist, erfolgt eine Phasenumkehr, und die Ausgabe von Bässen wird beeinträchtigt.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Anschließen der Antennen, des Netzkabels usw. X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D Antennenanschluss X-HM76 1 1 Während das Radio eingeschaltet ist, bewegen Sie die Antenne im Zimmer herum, um die Position mit dem besten Empfang zu finden. Netzkabelanschluss Wenn alle anderen Verbindungen vollständig sind, schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Einschalten und erste Einrichtung Initial Setup 1 Gerätestart: Wenn Sie Í STANDBY/ON drücken, blinkt die Netzanzeige am Hauptgerät langsam blau. Etwa 20 Sekunden später wird "Hello" auf dem Display angezeigt. Die Anzeige erlischt, dann wird das Pioneer-Logo angezeigt, und Sie können das Gerät in Betrieb nehmen.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Wählen Sie "Wi-Fi" aus, um Wi-Fi-Einstellungen vorzunehmen. Wenn Sie zum Anschließen ein LAN-Kabel verwenden, wählen Sie "Wired(Exit)" aus und bestätigen. Wenn Sie "Wi-Fi" auswählen, wählen Sie die Methode zum Einstellen im nächsten Bildschirm (z. B. "Scan Networks") aus.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere D E Security Method None WEP WPA WPA2 0 Wenn Sie "None" auswählen, fahren Sie mit Schritt 3 fort. Wenn Sie "WEP", "WPA" oder "WPA2" auswählen, geben Sie das Passwort ein und bestätigen die Eingabe. 3. wird angezeigt, wenn die Einstellungen vollständig sind.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Zeiteinstellungen 1 Durch Einstellen der Zeit können Sie die Wiedergabe mit dem Alarm starten (ÄP33). 1. Drücken Sie TIMER. CLOCK Sun 0:00 2. Drücken Sie ENTER. 3. Stellen Sie den Wochentag mit w/x ein und drücken Sie dann ENTER. 4.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Wiedergabe von CDs Wiedergabe 1 a b Von diesem Gerät können im Handel erhältliche Musik-CDs sowie CD-R mit Dateien im MP3- oder WMA-Format wiedergegeben werden. 0 Die unterstützten Abtastraten bei MP3-Dateien sind 8 kHz– 48 kHz, die unterstützten Bitraten sind 64 kbps–384 kbps. 0 Die unterstützten Abtastraten bei WMA-Dateien sind 32 kHz, 44,1 kHz und 48 kHz.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Wiedergabe von MP3/WMA-Discs a 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Drücken Sie CD, um den Eingang zu CD zu ändern. 3. Drücken Sie < am Hauptgerät, um das Disc-Fach zu öffnen. 4. Geben Sie eine Disc ein und drücken Sie <, um das Fach zu schließen. 5. Wenn das Auslesen der Disc abgeschlossen ist, werden die Tracknummern sowie die Anzahl der Ordner mit MP3/ WMA-Dateien angezeigt.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere USB-Speichergerät/HDD Grundlegende Funktionen 1 a D E Sie können Musikdateien wiedergeben, indem Sie ein USBSpeichergerät oder HDD (Hard Disk Drive) an den USBPort an der Vorder- oder Rückseite des Geräts anschließen. 0 Vom USB-Port auf der Vorderseite wird eine Stromversorgung von max. 5 V/0,5 A unterstützt. Bei HDDs, die mehr benötigen, verwenden Sie den USB-Port (max.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere 6. Verwenden Sie die Wiedergabetasten (a), um die Wiedergabe zu stoppen oder Tracks zur Wiedergabe auszuwählen. 0 Das Anzeigen von Albumnamen, Künstlernamen und Albumcovern wird bei Musikdateien der Formate MP3/ WMA/Apple Lossless/FLAC/AAC/DSD (nur DSF) unterstützt. Die Formate für eingebettete Bilder sind JPEG und PNG.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Internetradio Grundlegende Funktionen 1 bestätigen die Auswahl. D E Wenn dieses Gerät mit einem Netzwerk verbunden ist, können Sie TuneIn und weitere voreingestellte Internetradio-Dienste wiedergeben. Je nach Internetradio-Service muss der Benutzer sich möglicherweise zunächst vom Computer aus registrieren. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Drücken Sie NETWORK.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Spotify Grundlegender Betrieb 1 a Wi-Fi b c d 2 3 4 Pioneer HMXX xxxxxx 22 Die Wiedergabe von Spotify Connect ist möglich, wenn Sie dieses Gerät mit dem Netzwerk verbinden, mit dem auch Ihr Smartphone oder Tablet verbunden ist.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Wiedergabe von FM-Radio 1 Automatische Sendersuche a d b e D E 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Drücken Sie mehrfach TUNER, um den Eingang zu Tuner FM zu ändern. Tuner FM c AUTO d 87.50 f e f g h MHz 3. Wenn Sie TUNE i/j (b) auf der Fernbedienung drücken, wird automatisch nach Radiosendern gesucht, bis ein Sender gefunden wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere 4. Drücken Sie noch einmal MEMORY (c) auf der Fernbedienung, um den Radiosender zu registrieren. Die voreingestellte Nummer hört auf zu blinken, wenn sie registriert ist. Tuner FM 87.50 MHz 3. Wählen Sie den Sender aus, der wiedergegeben werden soll, und drücken Sie dabei TUNE i/j (b) auf der Fernbedienung.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Light classics Serious classi (Serious classics) Other music Weather & metr Finance Children's pro (Children's programmes) Social affairs Religion Phone in Travel & touri Leisure & hobb Jazz music Country music Nation music Oldies music Folk music Documentary 0 Die angezeigten Informationen stimmen möglicherweise nicht mit den übertragenen Inhalten überein. 3.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Wiedergabe von DAB-Digitalradio (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) Sendersuche 1 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Drücken Sie mehrfach TUNER, um den Eingang zu Tuner DAB zu ändern. 0 Wenn Sie DAB erstmalig auswählen, wird automatisch im DAB-Band 3 nach Multiplexen (d. h. Sendern) gesucht, die in Ihrer Region verfügbar sind. 1.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere BLUETOOTH® Pairing Pairing Wiedergabe 1 D E 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wenn Sie die -Taste auf der Fernbedienung drücken, wird "Now Pairing... " auf dem Display angezeigt, und der Kopplungsmodus wird aktiviert. 1 Bluetooth Now Pairing... --:--:-- / --:--:-- 2 Pioneer HMXX xxxxxx 2 Pioneer HMXX xxxxxx 3.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere 3. Der Eingangsselektor dieses Geräts wird automatisch zu "Bluetooth" gewechselt. 4. Geben Sie die Musikdateien wieder. Erhöhen Sie die Lautstärke des BLUETOOTH fähigen Geräts auf den gewünschten Pegel.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere AirPlay® 1 Grundlegender Betrieb 3 Wi-Fi iPhone Pioneer HMXX 2 4 D E Es ist eine drahtlose Wiedergabe von Musikdateien auf Geräten wie iPhone®, iPod touch® oder iPad® möglich, welche mit dem gleichen Zugangspunkt wie dieses Gerät verbunden sind. Aktualisieren Sie das Betriebssystem auf Ihrem iOS-Gerät auf die aktuelle Version. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Audiowiedergabe von einem externen Gerät Anschlüsse 1 Line Sie können Audiosignale von externen Geräten wie Fernsehern oder Spielkonsolen über dieses Gerät wiedergeben. Wenn das externe Gerät eine digitale optische Ausgangsklemme aufweist, verbinden Sie es mit einem digitalen optischen Kabel mit der DIGITAL IN OPTICAL-Klemme an diesem Gerät.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Music Server Das Streaming von Musikdateien, die auf PCs oder NASGeräten gespeichert sind, welche mit demselben Netzwerk wie dieses Gerät verbunden sind, ist möglich. Netzwerkserver, mit denen dieses Gerät kompatibel ist, sind PCs, auf denen Player mit Serverfunktionalität von Windows Media® Player 11 oder 12 installiert sind, sowie NAS mit Heimnetzwerkfunktion.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Ferngesteuerte Wiedergabe von einem PC Sie können dieses Gerät verwenden, um Musikdateien abzuspielen, die auf Ihrem PC gespeichert sind, indem Sie den PC innerhalb Ihres Heimnetzwerks betreiben. Das Gerät unterstützt die Remotewiedergabe mit Windows Media® Player 12. 1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows Media® Player 12. 2.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Starten der Wiedergabe mit dem Alarm Einstellungen Zur eingestellten Zeit wird das Gerät eingeschaltet, und die Wiedergabe der gewünschten Quelle wird gestartet. Sie können zwei verschiedene Timer einstellen, "TIMER 1" und "TIMER 2". Vergewissern Sie sich, dass die Uhr an diesem Gerät korrekt eingestellt wurde.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Eingeben von Text, Anpassen der Klangqualität usw. Eingeben von Text a Texteingabe bei Passwörtern usw. erfolgt über die Tasten der Fernbedienung. SHUFFLE/REPEAT-Taste (a): Bei jedem Tastendruck wird der Texttyp in dieser Reihenfolge geändert: Großbuchstaben → Kleinbuchstaben → Ziffern → Symbole. b y/z-Tasten (c): Bei jedem Tastendruck wird das Zeichen geändert.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Erweiterte Einstellungen Erweiterte Einrichtung 1 Mit den erweiterten Einstellungen dieses Geräts können Sie Leistung und Bedienfreundlichkeit individuell anpassen. 1. Drücken Sie SETUP auf der Fernbedienung. D E Setup Network Setting Option Setting System Info Factory Reset 2.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere ■ Wi-Fi Setup ■ AirPlay Password Vornehmen von Wi-Fi-Verbindungseinstellungen. (ÄP13) Kann nur ausgewählt werden, wenn "Wi-Fi" in "Connection" ausgewählt ist. 0 Sie können die Wi-Fi-Verbindungseinstellungen über einen Webbrowser am Computer vornehmen. Einzelheiten finden Sie unter "Web Setup" (ÄP38).
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere ■ Digital Filter Preset Name "Slow": Weicher, flüssiger Klang "Sharp" (Standardwert): Klang mit mehr Struktur und Kontur "Short": Zügiger, dynamischer Klang * X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D ■ Language Wählen Sie die Sprache aus, die auf dem Display angezeigt wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Pairing Information Sie können die auf diesem Gerät gespeicherten Kopplungsinformationen initialisieren. Drücken Sie y/z, um "Clear" auszuwählen, und dann ENTER, um die in diesem Gerät gespeicherten Kopplungsinformationen zu initialisieren. 0 Von dieser Funktion werden nicht die Kopplungsinformationen auf dem BLUETOOTH fähigen Gerät initialisiert.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Firmware-Update Firmware-Update Update-Funktion dieses Geräts So wird das Update ausgeführt Bei diesem Gerät kann die Firmware (Systemsoftware) über ein Netzwerk oder den USB-Port aktualisiert werden. Dadurch können Verbesserungen an verschiedenen vorhandenen Funktionen vorgenommen und neue Funktionen hinzugefügt werden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere 4. Drücken Sie Í STANDBY/ON am Hauptgerät, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten. Der Vorgang ist abgeschlossen und Ihre Firmware ist auf die neuste Version aktualisiert. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird: Wenn ein Fehler auftritt, wird " * - ** Error!" auf dem Display dieses Geräts angezeigt. (" * " steht für ein alphanumerisches Zeichen.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Fehlerbehebung Andere Bevor Sie den Vorgang starten Bei instabilem Betrieb können Probleme möglicherweise durch einfaches Aus-/Einschalten, Schalten in den StandbyModus oder Abtrennen und erneutes Anschließen des Netzkabels anstatt durch Überprüfen von Einstellungen und Bedienvorgängen behoben werden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere 0 Die SSID wird nicht angezeigt, wenn sich die Einstellung des WLAN-Routers im unsichtbaren Modus befindet (Modus, um den SSID-Schlüssel zu verbergen) oder wenn JEDE Verbindung ausgeschaltet ist. Ändern Sie die Einstellung und versuchen Sie es erneut.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Die Wiedergabe stoppt beim Hören der Musikdateien auf dem Netzwerkserver 0 Wenn der PC als Netzwerkserver verwendet wird, schließen Sie alle Anwendungen bis auf die Serversoftware (Windows Media® Player 12 usw.). 0 Wenn der PC große Dateien herunterlädt oder kopiert, kann die Wiedergabe u. U. unterbrochen werden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Allgemeine technische Daten Analoger Audioausgangsbereich RMS-Ausgangsleistung 0 X-HM76D, X-HM76 : 50 W + 50 W 0 X-HM86D, XC-HM86D : 65 W + 65 W (4 Ohm, 1 kHz 10 % THD (Gesamtverzerrung)) Klangregelungscharakteristik 0 w10 dB (100 Hz (BASS)) 0 w10 dB (10 kHz (TREBLE)) Unterstützte Lautsprecherimpedanz 0 4 Ohm - 16 Ohm Tunerteil X-HM76 Sendersuche-Frequenzbereich (FM) 0 87,5 MHz–
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere 0 290 mm t 98 mm t 333 mm Gewicht 0 3,5 kg Lautsprecher (X-HM76D, X-HM76, XHM86D) Typ 0 Bassreflex-Regallautsprecher Abmessungen (B H T) 0 X-HM76D: 148 mm t 263 mm t 217 mm 0 X-HM76: 148 mm t 263 mm t 213 mm 0 X-HM86D: 165 mm t 280 mm t 259 mm D E Gewicht 0 X-HM76D: jeweils 3,4 kg 0 X-HM76: jeweils 3,3 kg 0 X-HM86D: jeweils 4,4 kg Konfiguration 0 2-Wege 0 Woofer: X-HM76D, X-H
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Firmware-Update | Andere Lizenz- und Warenzeicheninformationen BLACKFIRE The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE Standard. Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information. BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No. 85,900,599) of BLACKFIRE RESEARCH CORP. All rights reserved.
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)2154 913222 D E Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige NETWORK CD RECEIVER SYSTEM X-HM76D X-HM76 X-HM86D XC-HM86D NETWORK CD RECEIVER Gebruikers handleiding Vóór het Starten Wat zit er in de doos ..................................................................... 2 Namen van de onderdelen Voorpaneel ....................................................................................
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Wat zit er in de doos Vóór het Starten X-HM76D : 12356 X-HM76 : 12456 X-HM86D : 123567 XC-HM86D : 123 N L FM-binnenantenne (1) Hoofdtoestel (1) Afstandsbediening (RC-945S) (1), Batterijen (AAA/R03) (2) Luidsprekersysteem (2) DAB/FM-draadantenne (1) Luidsprekerkabels (1,5 m) (2) 2
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige N L Antislip-laagjes (8) 0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle andere kabels verbonden zijn. 0 Verbind de luidsprekers met een impedantie van 4 Ω tot 16 Ω. 0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van de verbinding van apparatuur die door andere bedrijven geproduceerd is.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Voorpaneel Namen van de onderdelen 4 1. Í STANDBY/ON-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar de stand-by-modus. 2. INPUT-knop: Schakelt de af te spelen invoer. 3. Afspeelknop: :6 : Ga terug naar het begin van het nummer dat afgespeeld wordt. Houd deze toets ingedrukt om het nummer snel terug te spoelen. (CD) Ga naar het vorige nummer.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Achterpaneel (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) N L 90° 180° 1. Netsnoer 2. Draadloze antenne: Gebruikt voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een BLUETOOTH geactiveerd apparaat gebruikt wordt. Past hun hoeken aan in overeenstemming met de verbindingsstatus. 3. Luidsprekeraansluitingen: Verbindt luidsprekers met luidsprekerkabels. 4.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Achterpaneel (X-HM76) N L 90° 180° 1. Netsnoer 2. Draadloze antenne: Gebruikt voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een BLUETOOTH geactiveerd apparaat gebruikt wordt. Past hun hoeken aan in overeenstemming met de verbindingsstatus. 3. Luidsprekeraansluitingen: Verbindt luidsprekers met luidsprekerkabels. 4.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Afstandsbediening 1. Í STANDBY/ON-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar de stand-by-modus. 2. TIMER-knop: Gebruikt om de tijd en het alarm in te stellen. 3. SLEEP-knop: Stelt de slaaptimer in. Wanneer de tijd die ingesteld is (30, 60, of 90 minuten) verlopen is, schakelt het toestel naar stand-by.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Display N L USB Front Song Artist Album FLAC 44.1kHz/24bit 00:01:45 / 00:03:23 1. De ingangsmodus wordt weergegeven. (USB Front / USB Rear / CD / Bluetooth / Network / Digital In / Line / Tuner DAB * / Tuner FM) *X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D 2. De naam van het bestand, de artiest, het album, het station, enz., wordt afgebeeld. 3.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Luidsprekers Systeem (X-HM76D, X-HM76) N L Er is geen verschil tussen links en recht met het luidsprekersysteem. Er zal geen verschil zijn in geluidskwaliteit, ongeacht de kant die u kiest voor het elke luidspreker. 2 1 1 2 6. Luidsprekeraansluitingen: Verbind de luidsprekers aan het hoofdtoestel met luidsprekerkabels. 1.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Luidsprekers Systeem (X-HM86D) N L Er is geen verschil tussen links en recht met het luidsprekersysteem. Er zal geen verschil zijn in geluidskwaliteit, ongeacht de kant die u kiest voor het elke luidspreker. 1. Tweeter: Speelt het middenbereik en treble. 2. Woofer: Speelt de bass. 3.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige De luidsprekers verbinden Installeren 1 a a Wanneer u het luidsprekersysteem voor X-HM76D, X-HM76 of X-HM86D aansluit, de bijgeleverde luidsprekerkabels aansluiten met de uiteinden met de rode bekabeling bevestigd an de i aansluitingen op het hoofdtoestel en de luidspreker. Als de verbinding verkeerd is, draait de fase om en is het moeilijker de bass uit te geven.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige De antennes en het netsnoer, enz. verbinden X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D De antenne aansluiten X-HM76 1 1 Beweeg de antenne in het rond terwijl u de radio afspeelt om de positie met de beste ontvangst te vinden. Het netsnoer aansluiten Verbind het netsnoer met het stopcontact nadat alle andere verbindingen tot stand gebracht zijn.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Inschakeling & Begininstelling Initial Setup 1 2 BLUE BLINKING Opstarten: Wanneer u op Í STANDBY/ON drukt, knippert de power-controlelampje op het hoofdtoestel langzaam in het blauw, vervolgens wordt ongeveer 20 minuten later "Hello" afgebeeld op de display.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Om Wi-Fi-instellingen te maken, selecteer "Wi-Fi". Als er een ethernet-kabel verbonden is, selecteer "Wired(Exit)" en bevestig. Als u "Wi-Fi" selecteert, kies dan de methode voor instelling in het volgende scherm (bijvoorbeeld "Scan Networks").
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige 0 Als u "None" selecteert, doorgaan naar stap 3. Als u "WEP", "WPA", of "WPA2" selecteert, het wachtwoord invoeren en bevestigen. 3. wordt weergegeven wanneer de instellingen voltooid zijn.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Tijdinstellingen 1 Door de tijd in te stellen, kunt u het alarm gebruiken om afspelen (ÄP33) te beginnen. 1. Druk op TIMER. CLOCK Sun 0:00 2. Druk op ENTER. 3. Stel de dag van de week in met w/x, druk dan op ENTER. 4. In het volgende scherm, w/x gebruiken om of "24H" (24-uur display) of "12H" (12-uur display) te selecteren en op ENTER te drukken. 5.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige CD's afspelen Afspelen 1 a b Dit toestel kan tevens CD-R afspelen opgenomen met MP3 of WMA-formaat bestanden, samen met in de handel verkrijgbare muziek-CD's. 0 De ondersteunde bemonsteringsfrequenties voor MP3bestanden zijn 8 kHz tot 48 kHz en ondersteunde bitrates liggen tussen de 64 kbps en 384 kbps.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige MP3/WMA-disc a : Herhaal afspelen van het geselecteerde nummer. : Speel willekeurig nummers af. Om herhalen of shuffle afspelen te annuleren, druk verschillende keren op SHUFFLE/REPEAT (d) totdat de pictogrammen verdwijnen. 1 1. Schakel het toestel in. 2. Druk op CD om invoer te veranderen naar CD. 3. Druk op < op het hoofdtoestel om de disc-lade te openen. 4.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige USB-opslagapparaat/HDD Basisbedieningen 1 a N L U kunt muziekbestanden afspelen door een USBopslagapparaat te of HDD (hard disk drive) aan de USBpoort te verbinden op de voor- of achterkant van het toestel. 0 De USB-poort op de voorkant ondersteunt een maximum stroomtoevoer van 5 V/0,5 A.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige 0 Het display van albumnaam, artiestnaam en album art wordt ondersteund met MP3/WMA/Apple Lossless/ FLAC/AAC/DSD (alleen DSF) formaat muziekbestanden. De formaten voor ingebedde beelden zijn JPEG en PNG. 0 De tekens die niet op dit toestel weergegeven kunnen worden, worden weergegeven als asterisken (¢). 0 De USB-poort van dit toestel is conform de USB 2.0standaard.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Internetradio Basisbedieningen 1 N L Als dit toestel met een netwerk verbonden is, kunt u naar TuneIn of andere vooraf geregistreerde internetradiodiensten luisteren. Afhankelijk van de internet-radioservice, zou de gebruiker eerst kunnen registreren vanaf hun computer. 1. Schakel het toestel in. 2. Druk op NETWORK.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Spotify Basisbedieningen 1 a Wi-Fi b c d 2 3 4 Pioneer HMXX xxxxxx 22 Het afspelen van Spotify Connect is mogelijk door dit toestel met hetzelfde netwerk als een smartphone of tablet te verbinden. Om Spotify Connect te gebruiken, moet de Spotifyapplicatie op uw smartphone of tablet geïnstalleerd worden en moet een Spotify-premium account gecreëerd worden. 1.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Naar de FM-radio luisteren 1 Automatisch tunen a d b N L 1. Schakel het toestel in. 2. Druk op TUNER om invoer te veranderen naar Tuner FM. Tuner FM c AUTO d 87.50 f e f g h i MHz 3. Als u op de afstandsbediening op TUNE i/j (b) drukt, start het automatisch tunen en stopt het zoeken wanneer een zender gevonden wordt.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige om de zender te registreren. Wanneer geregistreerd, stopt het vooringestelde nummer met knipperen. Tuner FM 87.50 MHz 3. Selecteer de zender waarnaar u wilt luisteren terwijl u op TUNE i/j (b) op de afstandsbediening drukt. 0 De frequentie verandert met 1 stap iedere keer wanneer u op de knop drukt.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Social affairs (Sociale zaken) Religion (Geloof) Phone in (Inkomend gesprek) Travel & touri (Reizen) Leisure & hobb (Vermaak) Jazz music (Jazzmuziek) Country music (Countrymuziek) Nation music (Volksmuziek) Oldies music (Oldies) Folk music (Folkmuziek) Documentary (Documentaires) 0 De weergegeven informatie kan soms niet met de inhoud overeenkomen die door de zender uitg
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Luisteren naar DAB Digitale Radio (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) Tuning 1 1. Schakel het toestel in. 2. Druk op TUNER om invoer te veranderen naar Tuner DAB. 0 De allereerste keer dat u Tuner DAB selecteert, scant de Auto Tuning-functie automatisch DAB-band 3 voor de multiplexen (zenders) die beschikbaar zijn in uw gebied. 1.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige BLUETOOTH® Koppelen Koppelen Afspelen 1 N L 1. Schakel het toestel in. 2. Als u op de afstandsbediening op de -knop drukt, wordt "Now Pairing... " op het display van deen wordt de pairing-modus ingeschakeld. 1 Bluetooth Now Pairing... --:--:-- / --:--:-- 2 Pioneer HMXX xxxxxx 2 Pioneer HMXX xxxxxx 3.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige 3. De ingangskeuzeschakelaar van dit toestel zal automatisch naar "Bluetooth" geschakeld worden. 4. Speel de muziekbestanden af. Verhoog het volume van het geactiveerde BLUETOOTH apparaat tot een passend niveau.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige AirPlay® 1 Basisbediening 3 Wi-Fi iPhone Pioneer HMXX 2 4 N L U kunt draadloos van de muziekbestanden op een iPhone®, iPod touch®, of iPad® genieten die met hetzelfde toegangspunt verbonden is als dit toestel. Update de OSversie op uw iOS-apparaat naar de laatste versie. 1. Schakel het toestel in. 2.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Afspelen van geluid vanaf een extern apparaat Aansluitingen 1 U kunt het geluid afspelen vanaf externe apparaten zoals TV's en spelconsoles d.m.v. dit toestel. Als het externe apparaat een optische digitale uitgangsaansluiting heeft, verbinden m.b.v. een digitale optische kabel aan de DIGITAL IN OPTICAL aansluiting op dit toestel.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Music Server Het is mogelijk muziekbestanden te streamen die opgeslagen zijn op PC's of NAS-apparaten die met hetzelfde netwerk verbonden zijn als dit toestel.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige 32 Afspelen op afstand bedienen vanaf een PC Ondersteunde audioformaten U kunt deze unit gebruiken om muziekbestanden opgeslagen op uw PC af te spelen door de PC in uw thuisnetwerk te bedienen. Het toestel ondersteunt afspelen op afstand met Windows Media® Player 12. 1. Schakel uw PC in en start Windows Media® Player 12. 2.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Gebruiken van het alarm om afspelen te starten Instellingen Op een ingestelde tijd, gaat het toestel aan en start het afspelen van de gewenste bron. U kunt twee verschillende timers instellen, "TIMER 1" en "TIMER 2". Zorg ervoor dat de klok op dit toestel correct ingesteld is. U kunt de timers niet gebruiken als de klok niet ingesteld is. 1.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Invoeren tekst, afstellen geluidskwaliteit, enz. Invoeren tekst a Tekstinvoer, voor wachtwoorden, enz., de volgende afstandsbedieningsknoppen gebruiken. SHUFFLE/REPEAT-knop (a): Elke keer dat u hierop drukt verandert het teksttype in de volgorde hoofdletters → kleine letters → nummers → symbolen. b y/z-knoppen (c): Elke keer dat u hierop drukt verandert het teken.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Geavanceerde instellingen Geavanceerde Setup 1 Het toestel stelt u in staat geavanceerde instellingen te configureren om u een nog betere ervaring te laten beleven. 1. Druk op de afstandsbediening op SETUP. N L Setup Network Setting Option Setting System Info Factory Reset 2.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige ■ Wi-Fi Setup ■ AirPlay Password Maak Wi-Fi-verbindinginstellingen. (ÄP13) Dit kan alleen ingesteld worden wanneer "Wi-Fi" geselecteerd is in "Connection". 0 U kunt Wi-Fi-connectie-instellingen maken m.b.v. een web browser op een computer. Voor details, raadpleeg "Web Setup" (ÄP38).
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige "Sharp" (Fabrieksinstelling): Geluid met meer structuur en stevigheid "Short": Geluid dat snel begint en vooruit lijkt te bewegen ■ Language ■ Bluetooth Setting Bluetooth Selecteer of u de BLUETOOTH functie al dan niet gebruikt. "On (Fabrieksinstelling)": Maakt verbinding mogelijk met een BLUETOOTH geactiveerd apparaat door gebruik te maken van de BLUETOOTH functie.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige System Info Het MAC-adres van dit toestel en de huidige firmwareversie zullen afgebeeld worden. Factory Reset Stel de instellingen van dit toestel opnieuw naar de status van de fabrieksinstellingen. Wij raden aan dat u de instellingen die u veranderd heeft optekent voordat u verdergaat met een fabrieksinstelling. Selecteer "Start" en bevestig om verder te gaan.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Firmware-update Firmware-update De bijwerkfunctie op dit toestel Hoe te updaten Dit toestel heeft een functie voor het updaten van de firmware (de systeemsoftware) via het netwerk of de USBpoort. Dit stelt ons in staat verbeteringen aan te brengen op een verscheidenheid aan handelingen en om kenmerken toe te voegen.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Als een foutbericht wordt weergegeven: Wanneer zich een fout voordoet, wordt "*-** Error!" op het display van het toestel getoond. (" * " symboliseert een alfanumeriek teken.) Controleer het volgende: 0 * -01, * -10: Ethernet-kabel niet gevonden. Sluit de Ethernet-kabel aan op de juiste wijze.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Problemen oplossen Overige Alvorens de procedure te starten Wanneer bediening onstabiel is, kunnen problemen opgelost worden door simpelweg de stroom aan te zetten of op stand-by te zetten of het netsnoer eruit/erin te doen, i.p.v. instellingen en bedieningen na te kijken. Probeer de eenvoudige maatregelen op zowel de unit als het aangesloten apparaat.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige 0 Sommige toegangspunten stellen u in staat meerdere SSID's voor één toestel in te stellen. Als u de automatisch instelknop op zo'n router gebruikt, kan het zijn dat u daarna verbinding maakt met een andere SSID dan de SSID waarmee u verbinding wenst te maken. Gebruik de verbindingsmethode die u vraagt een password in te voeren als dit gebeurt.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Album art in Music Server wordt soms wel soms niet weergegeven 0 Music Server hangt af van de specificaties van de serversoftware. 0 De formaten die ondersteund worden zijn afhankelijk van de serversoftware. 0 Voor details, contact opnemen met de fabrikant van de serversoftware.
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Algemene specificaties Analoge audio-uitgangssectie RMS-uitgangsvermogen 0 X-HM76D, X-HM76 : 50 W + 50 W 0 X-HM86D, XC-HM86D : 65 W + 65 W (4 ohms, 1 kHz THD 10%) Eigenschappen toonregeling 0 w10 dB (100 Hz (BASS)) 0 w10 dB (10 kHz (TREBLE)) Ondersteunde Luidsprekerimpedantie 0 4 ohms - 16 ohms Tuner gedeelte X-HM76 Tunen Frequentiebereik (FM) 0 87,5 MHz - 108,0 MHz,
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige 0 290 mm t 98 mm t 333 mm Gewicht 0 3,5 kg Luidspreker (X-HM76D, X-HM76, X-HM86D) 0 X-HM76 : 148 mm t 263 mm t 213 mm 0 X-HM86D : 165 mm t 280 mm t 259 mm N L Gewicht 0 X-HM76D : 3,4 kg/elk 0 X-HM76 : 3,3 kg/elk 0 X-HM86D : 4,4 kg/elk Type 0 Bass-reflex boekenplanktype Configuratie 0 2-weg 0 Woofer: X-HM76D, X-HM76 : 12 cm Kegel X-HM86D : 13 cm Glasvezelkegel 0 Twe
> Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Geavanceerde Setup | Firmware-update | Overige Licentie en handelsm BLACKFIRE The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE Standard. Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information. BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No. 85,900,599) of BLACKFIRE RESEARCH CORP. All rights reserved.
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)2154 913222 N L Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции СИСТЕМА СЕТЕВОГО CD-РЕСИВЕРА X-HM76D X-HM76 X-HM86D XC-HM86D СЕТЕВОЙ CD-РЕСИВЕР Руководство по эксплуатации Перед началом Содержимое упаковки ................................................................ 2 Названия частей Передняя панель ........................................................................
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Содержимое упаковки Перед началом X-HM76D : 12356 X-HM76 : 12456 X-HM86D : 123567 XC-HM86D : 123 R U Комнатная антенная FM (1) Основной аппарат (1) Пульт ДУ (RC-945S) (1), Элементы питания (AAA/R03) (2) Акустическая система (2) Проволочная антенна DAB/FM (1) Кабели для АС (1,5 м) (2) 2
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции R U Противоскользящие подкладки (8) 0 Шнур питания необходимо подключать только после выполнения всех других кабельных соединений. 0 Диапазон импеданса подключаемых АС должен быть 4 –16 Ом. 0 Мы не несем ответственности за ущерб, возникший из-за подключения оборудования, изготовленного другими компаниями.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Передняя панель Названия частей 4 1. Кнопка Í STANDBY/ON: включение аппарата или его переключение в режим ожидания. 2. Кнопка INPUT: переключение входного сигнала для воспроизведения. 3. Кнопки воспроизведения: :6 : возвращение к началу воспроизводимой композиции.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Задняя панель (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) R U 90° 180° 1. Шнур питания 2. Беспроводная антенна: используется для соединения Wi-Fi или при использовании устройства с поддержкой функции BLUETOOTH. Углы положения антенн следует отрегулировать в соответствии со статусом соединения. 3.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Задняя панель (X-HM76) R U 90° 180° 1. Шнур питания 2. Беспроводная антенна: используется для соединения Wi-Fi или при использовании устройства с поддержкой функции BLUETOOTH. Углы положения антенн следует отрегулировать в соответствии со статусом соединения. 3.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Пульт дистанционного управления 1. Кнопка Í STANDBY/ON: включение аппарата или его переключение в режим ожидания. 2. Кнопка TIMER: используется для установки времени и будильника. 3. Кнопка SLEEP: для установки таймера автоматического выключения.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Дисплей R U USB Front Song Artist Album FLAC 44.1kHz/24bit 00:01:45 / 00:03:23 1. Отображается входной режим. (USB Front / USB Rear / CD / Bluetooth / Network / Digital In / Line / Tuner DAB * / Tuner FM) *X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D 2.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Акустическая система (X-HM76D, X-HM76) R U Поставляемые в комплекте аппарата АС левой и правой сторон не отличаются. Качество звука не зависит от того, с какой стороны размещена каждая АС. 2 1 1 2 6. Разъемы для АС: для подключения АС к аппарату с помощью кабелей для АС. 1.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Акустическая система (X-HM86D) R U Поставляемые в комплекте аппарата АС левой и правой сторон не отличаются. Качество звука не зависит от того, с какой стороны размещена каждая АС. 1. Высокочастотный динамик: воспроизводит средние и высокие частоты. 2. Низкочастотный динамик: воспроизводит низкие частоты. 3.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Подключение АС Установка 1 a a При подключении АС для X-HM76D, X-HM76 или XHM86D выполните соединение кабелей для АС из комплекта поставки, так чтобы концы с красным проводом были подключены к гнездам i на аппарате и АС. В случае неправильного подключения фаза будет обратной, что затруднит вывод низких частот.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Подключение антенн, шнура питания и т. п. X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D Подключение антенны X-HM76 1 1 Прослушивая радио, найдите положение антенны, обеспечивающее наилучший прием. Подключение шнура питания Подключите шнур питания к сетевой розетке после выполнения всех других соединений.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Включение питания и начальная настройка Начальная настройка 1 2 BLUE BLINKING Запуск: после нажатия кнопки Í STANDBY/ON индикатор питания на аппарате начинает медленно мигать синим цветом, затем примерно через 20 секунд на дисплее появляется "Hello".
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Для выполнения настроек Wi-Fi выберите "Wi-Fi". В случае подключения с помощью кабеля LAN выберите "Wired(Exit)" и подтвердите выбор. В случае выбора "WiFi" на следующем экране выберите способ настройки (например, "Scan Networks"). Wireless Enter Password Push Button выберите "Next".
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции 3. появляется после выполнения настроек.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Настройки времени 1 Установив время, можно использовать будильник для запуска воспроизведения (ÄP33). 1. Нажмите TIMER. CLOCK Sun 0:00 2. Нажмите кнопку ENTER. 3. Установите день недели с помощью кнопок w/x, а затем нажмите ENTER. 4.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Воспроизведение компакт-дисков Воспроизведение 1 a b 2 Помимо имеющихся в продаже музыкальных компактдисков, аппарат также может воспроизводить диски CDR с записанными файлами в формате MP3 или WMA.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Воспроизведение дисков MP3/WMA a 1. Включите аппарат. 2. Нажмите CD, чтобы переключить вход на CD. 3. Нажмите < на аппарате, чтобы открыть лоток для дисков. 4. Положите диск в лоток, а затем нажмите <, чтобы его закрыть. 5. После считывания диска появятся номера папок с файлами MP3/WMA и номера композиций.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Устройство памяти USB/HDD Основные операции 1 a R U Музыкальные файлы можно воспроизводить, подключив устройство памяти USB или HDD (жесткий диск) к порту USB на передней или задней панели аппарата. 0 Порт USB на передней панели рассчитан на питание не более 5 В/0,5 А.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции 0 Отображение названия альбома, имени исполнителя и художественного оформления альбома поддерживается для музыкальных файлов формата MP3/WMA/Apple Lossless/FLAC/AAC/DSD (только DSF). Форматы встроенных изображений — JPEG и PNG. 0 Знаки, отображение которых данным аппаратом невозможно, показаны как "¢".
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Интернет-радио Основные операции 1 Когда аппарат подключен к сети, можно слушать TuneIn или другие предварительно зарегистрированные службы интернет-радио. В зависимости от службы интернет-радио, пользователю может потребоваться сначала зарегистрировать свой компьютер. 1. Включите аппарат. 2. Нажмите NETWORK.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Spotify Основные функции 1 a Wi-Fi b c d 2 3 4 Pioneer HMXX xxxxxx 22 Подключив аппарат к той же сети, что и смартфон или планшет, можно воспроизводить Spotify Connect. Чтобы использовать Spotify Connect, установите приложение Spotify на смартфоне или планшете и создайте премиум-аккаунт Spotify. 1.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Прослушивание радио FM 1 Автоматическая настройка a d b R U 1. Включите аппарат. 2. Несколько раз нажмите TUNER, чтобы переключить вход на Tuner FM. Tuner FM c AUTO d 87.50 f e f g h i MHz 3. При нажатии на пульте ДУ TUNE i/j (b) начинается автоматическая настройка, и после обнаружения радиостанции поиск прекращается.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции чтобы зарегистрировать радиостанцию. После выполнения регистрации установленный номер перестает мигать. Tuner FM 87.50 MHz 3. Выберите для прослушивания нужную радиостанцию, нажимая TUNE i/j (b) на пульте ДУ. 0 При каждом нажатии этой кнопки частота меняется на 1.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Other music (Прочая музыка) Weather & metr (Погода) Finance (Финансы) Children's pro (Передачи для детей) Social affairs (События общественной жизни) Religion (Религия) Phone in (Прием звонков от слушателей) Travel & touri (Путешествия) Leisure & hobb (Отдых) Jazz music (Джаз) Country music (Кантри) Nation music (Этническая музык
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Прослушивание цифрового радио DAB (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) 1 Настройка Отображение информации DAB-радио 1. Включите аппарат. 2. Несколько раз нажмите TUNER, чтобы переключить вход на Tuner DAB. 0 При первом выборе Tuner DAB функция автоматической настройки сканирует диапазон 3 DAB на предмет мультиплексов (т. е.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции BLUETOOTH® Сопряжение аппарата с другими устройствами 1 Воспроизведение 1 Сопряжение аппарата с другими устройствами R U 1. Включите аппарат. 2. При нажатии на пульте ДУ кнопки на дисплее отображается "Now Pairing... " и включается режим сопряжения. Bluetooth Now Pairing...
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции 2. Выполните процедуру соединения на устройстве с поддержкой функции BLUETOOTH. 3. Селектор входа аппарата автоматически переключится на "Bluetooth". 4. Воспроизводите музыкальные файлы. Увеличьте громкость устройства с функцией BLUETOOTH до подходящего уровня.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции AirPlay® 1 Основные функции 3 Wi-Fi iPhone Pioneer HMXX 2 4 R U Ресивер позволяет воспроизводить через беспроводную сеть музыкальные файлы, сохраненные на устройствах iPhone®, iPod touch® и iPad®, подключенных к той же точке доступа, что и аппарат. Обновите операционную систему на устройстве iOS до последней версии. 1.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Воспроизведение звука с внешнего источника Соединения 1 На данном аппарате можно воспроизводить звук с внешних устройств, например телевизоров и игровых приставок.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Music Server 1 a b Ресивер поддерживает потоковое воспроизведение музыкальных файлов с ПК или NAS-устройств, подключенных к той же сети.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции 0 В зависимости от используемого сервера и воспроизводимых файлов, истекшее и оставшееся время воспроизведения может не отображаться. 0 Для размещения музыкальных файлов на сервере в каждой папке может храниться до 20.000 композиций. Глубина вложения папок может достигать 16 уровней.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Использование будильника для запуска воспроизведения Настройки В заданное время аппарат включается и запускает воспроизведение с нужного источника. Можно установить два различных таймера — "TIMER 1" и "TIMER 2". При этом часы аппарата должны быть правильно установлены. Если часы не установлены, таймеры использовать нельзя. 1.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Ввод текста, регулировка качества звука и т. п. Ввод текста a Для ввода текста, например паролей и т. п., используются указанные ниже кнопки пульта ДУ. Кнопка SHUFFLE/REPEAT (a): при каждом нажатии этой кнопки тип текста меняется в следующем порядке: верхний регистр → нижний регистр → цифры → символы.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Расширенные настройки Расширенная настройка 1 В аппарате предусмотрены расширенные настройки, открывающие дополнительные возможности при его эксплуатации. 1. Нажмите SETUP на пульте ДУ. R U Setup Network Setting Option Setting System Info Factory Reset 2.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции ■ Wi-Fi Setup ■ AirPlay Password Выполнение настроек соединения Wi-Fi. (ÄP13) Эти установки возможны только в случае выбора "Wi-Fi" в "Connection". 0 Настройки соединения Wi-Fi можно выполнить с помощью веб-браузера компьютера. Для получения дополнительной информации см. "Web Setup" (ÄP38).
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Bluetooth Wakeup Функция активации аппарата из режима ожидания при подключении устройства с поддержкой функции BLUETOOTH. "On": функция используется "Off (значение по умолчанию)": функция не используется 0 Выбор значения "On" повышает энергопотребление, даже если аппарат находится в режиме ожидания.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Auto Input Change Auto Reconnect Pairing Information Функция автоматического переключения входа аппарата в режим "BLUETOOTH" при подключении к аппарату с устройства с функцией BLUETOOTH. "On (значение по умолчанию)": при подключении устройства с функцией BLUETOOTH автоматически выбирается вход "BLUETOOTH".
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Обновление встроенного программного обеспечения Обновление встроенного программного обеспечения Функция обновления на аппарате Способы обновления Ресивер оснащен функцией обновления встроенного программного обеспечения (системного программного обеспечения) через сеть или порт USB.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции 4. Нажмите кнопку Í STANDBY/ON на аппарате, чтобы перевести его в режим ожидания. Процесс завершен, и встроенное программное обеспечение обновлено до последней версии. Если появляется сообщение об ошибке: при возникновении ошибки на дисплее аппарата отображается, " * - ** Error!".
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Поиск и устранение неисправностей Другие функции Перед началом процедуры При нестабильной работе проблемы можно разрешить простым включением питания или переключением в режим ожидания либо отключением/подключением шнура питания, вместо проверки настроек и операций.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Воспроизведение прерывается, соединение отсутствует 0 Сократите расстояние до точки доступа или устраните препятствия для прямой видимости и попробуйте еще раз. Перенесите аппарат подальше от микроволновых печей и других точек доступа. Рекомендуется размещать точку доступа и аппарат в одном и том же помещении.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции обеспечения NAS-устройства или сервера. Не всегда отображается художественное оформление альбома в Music Server 0 Music Server зависит от характеристик программного обеспечения сервера. 0 Поддерживаемые форматы зависят от программного обеспечения сервера.
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Общие характеристики Аналоговый аудиовыход Среднеквадратичная выходная мощность 0 X-HM76D, X-HM76 : 50 Вт + 50 Вт 0 X-HM86D, XC-HM86D : 65 Вт + 65 Вт (4 Ом, 1 кГц THD 10%) Управление тембром 0 w10 дБ (100 Гц (BASS)) 0 w10 дБ (10 кГц (TREBLE)) Поддерживаемый импеданс АС 0 4 Ом - 16 Ом Тюнер X-HM76 Диапазон частот настройки (FM)
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Размеры (Ш В 0 290 мм 98 мм Г) 333 мм Масса 0 3,5 кг АС (X-HM76D, X-HM76, X-HM86D) Тип 0 Фазоинвертор полочного типа Размеры (Ш В Г) 0 X-HM76D : 148 мм 263 мм 217 мм 0 X-HM76 : 148 мм 263 мм 213 мм 0 X-HM86D : 165 мм 280 мм 259 мм R U Масса 0 X-HM76D : 3,4 кг/каждая 0 X-HM76 : 3,3 кг/каждая 0 X-HM86D : 4,4 кг/каждая Конфи
> Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Расширенная настройка | Обновление встроенного программного обеспечения | Другие функции Лицензии и товарные знаки BLACKFIRE The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE Standard. Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information. BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No.
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)2154 913222 R U Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г.