N-P01-S/-K LECTEUR RÉSEAU AUDIOPHILE XN-P02-S/-K AMPLI-TUNER RÉSEAU XN-P02DAB-S/-K Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
ATTENTION Milieu de fonctionnement POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
Pour éviter des dégâts à l’appareil ou des blessures personnelles, ne le soulevez pas en le tenant par son antenne réseau (LAN) sans fil.
Table des matières Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour apprendre à utiliser correctement votre récepteur. À propos de ce produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification des accessoires livrés avec l’appareil. . . . . . . . Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Portée de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Télécommande. . . . . . . . . . . .
Préparatifs À propos de ce produit Mise en place des piles XN-P02 ou XN-P02DAB L’ampli-tuner réseau XN-P02 ou XN-P02DAB est composé d’un récepteur stéréo et d’un lecteur réseau audiophile. NETWORK AUDIO PLAYER N-P01 SOURCE l STANDBY/ON 5V 2.1 A Récepteur stéréo : SX-P01/SX-P01DAB Lecteur réseau audiophile : N-P01 N-P01 L’unité principale est le lecteur réseau audiophile N-P01. NETWORK AUDIO PLAYER N-P01 SOURCE l STANDBY/ON 5V 2.
Télécommande Certaines fonctions peuvent être utilisées uniquement lorsque la télécommande est en mode lecteur réseau audiophile, récepteur stéréo ou lecteur CD, tandis que certaines fonctions peuvent être utilisées indépendamment du mode de la télécommande. 1 SYSTEM ON Touches d’utilisation générale Les fonctions suivantes sont disponibles quel que soit le mode de la télécommande.
Touches disponibles pour le mode lecteur réseau audiophile Les touches suivantes sont disponibles uniquement lorsque la télécommande est en mode réseau. Important • Appuyez sur la touche CONTROL NET avant d’utiliser les touches suivantes. 1 Touches de fonction d’entrée Pour sélectionner la source d’entrée de ce lecteur. 2 TOP MENU Pour afficher le menu principal de chaque source d’entrée.
Touches disponibles pour le mode récepteur stéréo Les touches suivantes sont disponibles uniquement lorsque la télécommande est en mode récepteur stéréo. • Appuyez sur la touche CONTROL RCV avant d’utiliser les touches suivantes. SYSTEM ON RECEIVER SYSTEM OFF RCV CD NETWORK CONTROL CD NET CD/USB CD USB DIRECT TUNER FAVORITES TREBLE BAND NETWORK M.
Touches disponibles pour le mode lecteur CD Les touches suivantes sont disponibles uniquement lorsque la télécommande est en mode lecteur CD. Important • Appuyez sur la touche CONTROL CD avant d’utiliser les touches suivantes. 1 TOP MENU Pour afficher le menu d’accueil iPod/iPhone/iPad/. 2 /// Pour sélectionner les paramètres du système et changer de mode. 3 ENTER Pour confirmer les sélections.
1 Commandes et affichages (Lecteur réseau audiophile : N-P01) 5 Lecture répétée et lecture aléatoire Afficheur Panneau avant NETWORK AUDIO PLAYER Lecture répétée de tous les fichiers. 1 N-P01 2 1 Répétition d’un fichier. SOURCE l STANDBY/ON 5V 2.1 A Lecture aléatoire iPod/USB 6 Statut de lecture Song 1 3 1 2 3 4 5 6 Artist 4 7 Album 1 Touche STANDBY/ON Pour mettre le lecteur sous tension ou en veille (page 14).
2 Raccordement de votre équipement (Lecteur réseau audiophile : N-P01) ATTENTION • Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur à chaque fois que vous effectuez ou que vous modifiez des connexions. • Branchez le cordon d’alimentation une fois que toutes les connexions entre les différents équipements ont été effectuées.
2 Raccordement de votre équipement (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Connexion de périphériques de stockage USB Il est possible d’écouter le contenu audio stéréo d’un périphérique mémoire USB en le connectant à la prise USB située à l’avant de ce lecteur. 1 Connectez votre périphérique USB à la prise USB située sur le panneau avant de l’appareil. • Ce lecteur ne prend pas en charge les concentrateurs USB. NETWORK AUDIO PLAYER N-P01 SOURCE l STANDBY/ON 5V 2.
2 Raccordement de votre équipement (Lecteur réseau audiophile : N-P01) • Si vous utilisez l’appareil en association avec le modèle XCP01 or XC-P01DAB, veuillez consulter la méthode de connexion décrite en page 13. Vers un autre composant Pioneer équipé d’une prise CONTROL IN IN Utilisation combinée avec le XC-P01 ou XCP01DAB • Connectez le récepteur stéréo (SX-P01, SX-P01DAB) et le lecteur réseau audiophile (N-P01) à l’aide du câble de contrôle à distance fourni et du câble audio RCA.
3 Pour commencer (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Configuration du lecteur Lors de la première utilisation du lecteur, les écrans suivants s’affichent. Configurez les éléments ci-après pour personnaliser le lecteur selon vos préférences. 1 Appuyez sur la touche NETWORK. Le voyant d’alimentation clignote lentement. Environ vingt secondes après avoir mis l’appareil sous tension, l’écran suivant apparaît. L’opération de démarrage prend environ trente secondes à partir de la mise sous tension.
4 Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Vous pouvez profiter de la haute qualité de son de ce lecteur pour lire des contenus audio à partir de votre iPod/iPhone/ iPad, en le raccordant simplement à cet appareil. Vérification des modèles d’iPod/iPhone/iPad pris en charge Les modèles d’iPod/iPhone/iPad pris en charge par ce lecteur sont indiqués ci-dessous.
4 Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Lecture à partir de votre iPod/iPhone/iPad ATTENTION • Lorsque votre iPod/iPhone/iPad est connecté à ce lecteur et que vous souhaitez utiliser les commandes sur l’iPod/ iPhone/iPad, assurez-vous de tenir solidement l’iPod/ iPhone/iPad avec l’autre main pour éviter un mauvais fonctionnement causé par un contact défectueux. 1 Connectez votre iPod/iPhone/iPad.
5 Lecture de musique à partir d’un périphérique sans fil Bluetooth® (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Remarque Périphérique optimisé pour la technologie sans fil Bluetooth : Téléphone portable Périphérique optimisé pour la technologie sans fil Bluetooth : Lecteur de musique numérique Périphérique non équipé de la technologie sans fil Bluetooth : Lecteur de musique numérique + Émetteur audio sans fil Bluetooth® (vendu dans le commerce) • La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées apparte
5 Lecture de musique à partir d’un périphérique sans fil Bluetooth® (Lecteur réseau audiophile : N-P01) 4 Vérifiez que l’association a bien été effectuée sur le périphérique sans fil Bluetooth. Si la procédure d’association avec le périphérique sans fil Bluetooth s’est terminée correctement, l’indication « Connected » s’affiche. • Raccordé • La fonction « Auto Power Off » peut être réglée sur les valeurs suivantes : 15 minutes (valeur par défaut), 30 minutes, 60 minutes ou OFF (désactivée). (page 14).
5 satellite, etc. Dans ce cas, éloignez le connecteur d’entrée d’antenne par rapport au périphérique sans fil Bluetooth ou à cet appareil (y compris des éléments pris en charge par cet appareil).
6 Lecture USB (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Lecture de fichiers stockés sur un périphérique USB Il est possible que ce lecteur ne reconnaisse pas un périphérique de stockage USB, ou ne puisse pas lire les fichiers stockés sur un périphérique de stockage USB, ou ne puisse pas fournir l’alimentation nécessaire à un tel périphérique. Pour plus de détails, voir la section Connexion de périphériques de stockage USB à la page 12.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Configuration réseau Si un routeur à large bande (avec fonction de serveur DHCP intégrée) est raccordé à cet appareil, vous pourrez simplement mettre la fonction de service DHCP en service sans avoir à le configurer manuellement au réseau. Avant de paramétrer le réseau, demandez conseil à votre fournisseur Internet ou à votre gestionnaire de réseau qui vous indiquera les réglages nécessaires.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Vérifiez que le câble réseau (LAN) est correctement connecté (page 12). Appuyez sur la touche NET SERVICE SETUP. Lécran Initial Setup apparaît à laffichage. 2 Sélectionnez Network Setting Network Configuration. 3 Utilisez / pour sélectionner Wired, puis appuyez sur ENTER. Network Configuration Wired Wireless 4 Utilisez les touches / pour sélectionner DHCP On, puis appuyez sur ENTER.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) 6 Sélectionnez Network Setting Network Configuration Wireless iOS Device et appuyez sur ENTER. 7 Pressez sur Allow sur votre iPod/iPhone/iPad. Les paramètres Wi-Fi de votre iPod/iPhone/iPad sont appliqués au lecteur. 7 • Sélectionnez Settings. Appuyer sur la touche iPod/USB. Vérifiez que le symbole de connexion Wi-Fi est affiché.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) • Dans la section SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER, sélectionnez ce lecteur. • Patientez jusqu’à ce que la procédure soit terminée. Patientez jusqu’à ce que le symbole de connexion Wi-Fi 10passe sur . iPod/USB N-P01 ***** Remarque • « ***** » correspond aux trois octets inférieurs de l’adresse MAC. • Sélectionnez Next. N-P01 ***** 24 • Sélectionné Terminé.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Configuration par bouton-poussoir (PBC) Sur les périphériques réseau sans fil (WLAN) compatibles WPS, les paramètres de connexion sont configurés automatiquement par une simple pression sur le bouton WPS. Suivez les instructions indiquées sur l’affichage. C’est la méthode de configuration la plus facile, disponible lorsque le périphérique réseau sans fil (WLAN) est équipé d’un bouton WPS.
7 4 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) REPEAT : Pour changer de type de caractère. CLEAR : Pour effacer un caractère à la fois. Utilisez / pour sélectionner Auto, puis appuyez sur ENTER. 7 Wireless Utilisez les touches / pour sélectionner DHCP On, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez Don’t Use Proxy Server.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) • La configuration réseau a été vérifiée pour Mac OS X 10.7 et Safari 5.1. 7 9 Lancez le navigateur Web de votre ordinateur et accédez à l’adresse URL suivante pour configurer les paramètres de cet appareil. Le menu Web Control apparaît. Configurez les paramètres réseau manuellement puis cliquez sur Apply. Si le nom du réseau (SSID) ne s’affiche pas, retournez à l’étape 9 et sélectionnez Manual.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) 2 Appuyez sur la touche TOP MENU pour afficher lécran du menu Internet Radio. 3 Utilisez les touches / pour sélectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER. Pour sélectionner la fonction Favorites, il est nécessaire d’avoir déjà ajouté au moins une station dans la liste Favorites. Pour ajouter des stations, appuyez sur la touche +Favorite de la télécommande.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Pour plus d’informations sur les pays et régions couverts par les services Spotify, visitez le site Web ci-dessous. http://www.spotify.com/ Les fonctions Spotify peuvent être modifiées sans préavis. Une connexion Internet est requise sur l’équipement numérique mobile afin d’utiliser l’application Spotify.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Pour utiliser la fonction Airplay, sélectionnez le lecteur sur votre iPod touch, iPhone, iPad ou dans iTunes, puis commencez la lecture. Pour plus d’informations, reportezvous au site Apple (http://www.apple.com). • Réglage du volume du lecteur depuis un iPod touch/ iPhone/iPad ou depuis iTunes.
7 Utilisation des fonctions de lecture réseau (NETWORK) (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Écoute de musique via AirPlay 1 Vérifiez que l’iPod touch, l’iPhone, l’iPad, iTunes et cet appareil sont connectés au même réseau filaire ou sans fil. 2 Lancez la lecture de musique sur l’iPod touch, l’iPhone, l’iPad ou iTunes. 3 Pendant la lecture, sélectionnez l’icône AirPlay ( ) affichées sur l’iPod touch, l’iPhone, l’iPad ou iTunes.
8 Informations supplémentaires (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Guide de dépannage Souvent, les opérations incorrectes sont interprétées comme des problèmes ou des dysfonctionnements. Si vous estimez que cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés.
8 13 Si l’iPod/iPhone/iPad est figé, essayez de le réinitialiser puis reconnectez-le au lecteur. Réseau Impossible d’accéder au réseau. Le câble LAN n’est pas bien raccordé. Raccordez fermement le câble LAN dans la prise (page 12). Vérifiez que l’adresse MAC de votre routeur ne fait l’objet d’aucune restriction. Vérifiez le type de réseau (Network Setting Network Type). Lorsque Auto est sélectionné dans Network Type, le type de réseau, Wired ou Wireless est sélectionné automatiquement.
8 13 Le lecteur prend uniquement en charge les stations de radio utilisant le protocole HTTP. En conséquence, il se peut qu’il ne puisse pas diffuser certaines stations de radio. Impossible de mettre la fonction de lecture Music Server/ DMR en pause. Pour certains logiciels de serveur DLNA/NAS ou formats de fichiers, il peut arriver que la lecture ne puisse pas être mise en pause. Veuillez contacter le fabricant du logiciel de serveur DLNA ou le fabricant du serveur NAS que vous utilisez.
8 13 Informations supplémentaires (Lecteur réseau audiophile : N-P01) 2 Sélectionnez l’élément « Option Setting » dans le menu de configuration initiale. 2 Appuyez sur la touche SETUP. Lécran Initial Setup apparaît à laffichage. 3 Sélectionnez « Power Off Setting » sur le menu Option Setting. 3 Sélectionnez Option Setting Firmware Update Start, et appuyez sur ENTER. 4 Sélectionnez « Quick Start Mode » sur le menu Power Off Setting.
8 13 4 Cliquez sur Network Setup Firmware Update. Informations supplémentaires (Lecteur réseau audiophile : N-P01) 6 Recherchez la dernière version du micrologiciel de l’appareil sur votre navigateur (a) et cliquez sur Upload (Télécharger) (b). L’écran de confirmation apparaît. Si vous souhaitez effectuer la mise à jour du micrologiciel, cliquez sur Yes. Une fois que le processus de mise à jour a démarré, il n’est plus possible de l’arrêter.
8 13 Emplacement d’installation Choisissez un endroit stable près du téléviseur et/ou du système stéréo utilisé avec ce lecteur. Ne placez pas ce lecteur sur un téléviseur ou un moniteur couleur. En outre, installez-le à l’écart des platines à cassettes et autres équipements pouvant être facilement affectés par les champs magnétiques.
8 13 Pioneer ne déclare pas et ne garantit pas que les services de contenus seront fournis ou disponibles pendant une période de temps donnée, et se décharge d’une telle garantie, expresse ou implicite. Anomalies lors de la lecture en réseau • La lecture peut se bloquer dans le cas où l’ordinateur est arrêté ou si des fichiers multimédias stockés sur l’ordinateur sont supprimés pendant la lecture d’un contenu. • En cas de problèmes de réseau (trafic intense, etc.
8 13 Informations supplémentaires (Lecteur réseau audiophile : N-P01) - Vérifiez que l’intervalle est réglé à la valeur minimale lors de la lecture de fichiers MP3 ou AAC. Si l’intervalle vous pose problème, utilisez des fichiers WAV ou FLAC. - La lecture sans intervalle n’est pas possible pendant que le transcodage du format de lecture par le serveur. - La lecture sans intervalle n’est pas possible en mode DMR. Catégorie MP3 a WAV Catégorie Extension Flux WMA .
8 13 Informations supplémentaires (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Catégorie Extension Flux DSD .dff .dsf DSDIFF DSF Fréquence d’échantillonnage USB/Music Server (Wired) : 2,8224 MHz Music Server (Wireless) : Non Débit binaire de quantification USB/Music Server (Wired) : 1 bits Music Server (Wireless) : Non Canal USB/Music Server (Wired) : 2 canaux Music Server (Wireless) : Non a « Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson multimedia.
9 Commandes et affichages (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Utilisation du récepteur stéréo (SX-P01, SX-P01DAB) fourni avec le XN-P02 et XN-P02DAB. Panneau avant Récepteur stéréo 1 7 2 8 3 4 5 6 9 1 /I STANDBY/ON Pour mettre sous tension ou hors tension le récepteur stéréo (page 44). 2 SOURCE Pour sélectionner la source d’entrée du récepteur stéréo (page 45). 3 Témoin DIRECT S’allume lorsque la fonction DIRECT est activée (page 45).
10 Raccordement de votre équipement (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Raccordement de votre équipement (XN-P02, XN-P02DAB uniquement) Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur. Enceinte gauche Enceinte droite SX-P01 Cordon mono mini-jack fourni (sans résistance).
10 Raccordement de votre équipement (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Utilisation d’un autre woofer auxiliaire Vous pouvez raccorder un woofer auxiliaire avec un amplificateur à la prise SUBWOOFER OUT.
Pour commencer (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Réglage de l’horloge 7 Utilisez / pour régler l’heure, puis appuyez sur ENTER. 8 Utilisez les touches / pour régler les minutes, puis appuyez sur ENTER pour confirmer. Actionnez la touche I SYSTEM ON de la télécommande pour mettre sous tension à la fois le récepteur stéréo et le lecteur réseau audiophile. 6 Appuyez sur la touche RECEIVER de la télécommande ou sur le bouton /I STANDBY/ON du récepteur stéréo.
11 Le son est coupé temporairement quand on appuie sur la touche MUTE de la télécommande. Appuyer de nouveau pour restaurer le volume. Fonction DIRECT Utilisez la touche DIRECT de la télécommande ou du récepteur stéréo pour écouter le son avec la qualité du signal audio original. Le voyant DIRECT s’allume sur l’affichage du panneau avant du récepteur stéréo lorsque la fonction DIRECT est activée. Appuyez de nouveau sur la touche DIRECT pour désactiver la fonction DIRECT.
11 Pour commencer (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Réglage du minuteur de réveil Lecture programmée : L’appareil s’allume et lance la lecture de la source (CD, DAB (SXP01DAB uniquement), TUNER PRESET, NETWORK, DIGITAL IN 1, ou DIGITAL IN 2) désirée à une heure prédéfinie. 8 9 Avant de régler la minuterie : • Vérifiez que l’horloge est réglée à l’heure exacte (Réglage de l’horloge à la page 44). Si l’horloge n’est pas à l’heure, on ne peut pas programmer une opération.
12 Utilisation du tuner (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Accorder la radio sur une station FM Vous pouvez trouver une station de radio FM en utilisant la fonction de recherche de station automatique ou la recherche manuelle. Une fois que le tuner est réglé sur une station, vous pouvez mémoriser sa fréquence pour accéder facilement à cette station plus tard.
12 Pour faciliter l’identification, vous pouvez attribuer un nom à toutes vos stations préréglées. 2 3 4 Choisissez la station préréglée que vous désirez nommer. Voir la section Pour écouter les stations préréglées audessus pour le détail à ce sujet. Appuyez sur la touche CONTROL RCV de la télécommande. Appuyez deux fois sur TUNER EDIT. Le curseur se trouvant au premier caractère clignote sur l’affichage. Saisissez le nom que vous désirez donner à la station.
12 Si l’indication « NO PTY » s’affiche, cela signifie que le récepteur n’a pas pu trouver de station diffusant le type de programme recherché au moment de la recherche. • RDS n’effectue la recherche que parmi les stations préréglées. Si aucune station n’a été réglée, ou si le type de programme n’a pas pu être trouvé parmi les stations préréglées, « NO PTY » est affiché. « FINISH » signifie que la recherche est terminée.
12 3 Utilisation du tuner (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Utilisez les touches TUNE / pour sélectionner le service DAB. différentes directions de manière à trouver l’orientation qui permet d’obtenir un bon rapport signal/bruit. BBC SNR:100 BBC (BBC5Live) DLS (Dynamic Label Segment) 4 Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au service et écouter la radio. La station est recherchée. Lorsque le service primaire est sélectionné, son nom est encadré par des chevrons < >.
13 Informations supplémentaires (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Dépannage De nombreux problèmes potentiels peuvent être résolus par l’utilisateur avant de faire appel à un technicien de service. Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre de réparation agréés par PIONEER. Généralités L’horloge n’est pas à l’heure. Une panne de courant s’est-elle produite ? Remettre l’horloge à l’heure.
13 Informations supplémentaires (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Spécifications (Lecteur réseau audiophile : N-P01) Spécifications (Récepteur stéréo: SX-P01, SX-P01DAB) Version. . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Spécifications Ver. 3.0 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Spécifications Classe 2 Distance estimée de transmission en visibilité directe* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environ 10 m Gamme de fréquences. . . . . .
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www.pioneer.eu [*] N-P01-S, N-P01-K, XN-P02-S, XN-P02-K, XN-P02DAB-S, XN-P02DAB-K Português: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
http://www.pioneer.fr http://www.pioneer.eu © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.