EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 2 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 4 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Power cord caution Handle the power cord by the plug part. Do not pull out the plug by tugging the cord, and never touch the power cord when your hands are wet, as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, or other object on the power cord or pinch the cord in any other way. Never make a knot in the cord or tie it with other cords.
EN_XW-HTD525.book Page 5 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Contents Contents ...........................................5 What’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connecting Up .................................6 Part names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Placing the speakers and wireless speaker system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Controls and Displays .........
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 7 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Connecting Up 01 Connections [VSX-C402 only] 1 Connect the WIRELESS IN L/R jacks on the transmitter to the PREOUT (SURROUND) jacks on the rear panel of the AV receiver (VSX-C402), using the supplied RCA mini cord. English • When connecting, make sure that all components are switched off and unplugged. 2 Connect the supplied AC adapter to the DC IN inlet on the rear panel of the transmitter, then plug into a power outlet.
EN_XW-HTD525.book Page 8 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Connecting Up [VSX-D514 only] • When connecting, make sure that all components are switched off and unplugged. • Do not use the signal converter and supplied cords for any other purpose than that described here. • When connecting the signal converter to the receiver, use the supplied red/black speaker cords. 1 Twist and pull off the protective shield on each supplied speaker cord.
EN_XW-HTD525.book Page 9 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Connecting Up 01 4 R L WIRELESS Transmitter 5 TO TRANSMITTER MIN MAX AUDIO LEVEL L R English To power outlet IN OUT REAR Signal converter SURROUND INPUT L R 3 CENTER SUB WOOFER R AUDIO L IN CD OUT DVR/ VCR FM UNBAL 75Ω AM LOOP ANTENNA R L SURROUND IN DVD 5.1CH INPUT IN VIDEO OPT 1 (TV / SAT) IN COAX 2 (CD) IN COAX 1 (DVD OUT /LD) IN TV / SAT DVD /LD FRONT IN OUT IN MONITOR OUT DVD 5.
EN_XW-HTD525.book Page 10 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Connecting Up Placing the speakers and wireless speaker system • Install the center speaker above or below the TV so that the sound of the center channel is localized at the TV screen. Where you put your speakers in the room has a big effect on the quality of the sound. The following guidelines should help you to get the best sound from your system.
EN_XW-HTD525.book Page 11 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Controls and Displays 02 Chapter 2 English Controls and Displays Transmitter 1 CHANNEL 2 3 4 1 2 3 Wireless speaker 4 5 POWER OFF ON WIRELESS MODE STEREO MODE VOLUME POWER OFF W.SURROUND W.STEREO POWER 7 6 ON WIRELESS MODE STEREO MODE VOLUME MAX MIN TUNED W.STEREO W.
EN_XW-HTD525.book Page 12 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Controls and Displays 1 CHANNEL INDICATORS Light to indicate the selected channel. 2 CHANNEL In case of poor reception due to interference from other electrical devices, you can improve reception by selecting another channel. Each time you press the button, the channel changes sequentially: CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 • Poor reception may cause the audio to be interrupted or stopped. This is not malfunction.
EN_XW-HTD525.book Page 13 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Additional Information 03 Chapter 3 Taking care of the unit Cleaning the unit’s exterior • Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt. If the surfaces are very dirty, wipe with a soft cloth dipped in some neutral cleanser diluted five or six times with water and wrung out well, then wipe again with a dry cloth. • Do not use furniture wax or cleaners.
EN_XW-HTD525.book Page 14 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Additional Information • Insert the prongs of the AC adapter all the way into the power outlet. If the connection is incomplete, heat may be generated which could lead to fire. Furthermore, contact with the connected prongs of the adapter may result in electrocution. • Do not insert the AC adapter into a power outlet where the connection remains loose despite inserting the prongs all the way into the outlet.
EN_XW-HTD525.book Page 15 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Additional Information 03 Scope of operation English Use of this equipment is limited to home use. (Transmission distances may be reduced depending on communication environments.) In the following locations, poor condition or inability to receive radio waves may cause the audio to be interrupted or stopped: • In reinforced concrete buildings or homes made of metallic structural members. • Near large metallic furniture.
EN_XW-HTD525.book Page 16 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Additional Information Troubleshooting • Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer to carry out repair work.
EN_XW-HTD525.book Page 17 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Additional Information Specifications General Transmitter AC adapter Power requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220-240V, 50/60Hz Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9W Rated output . . . . . . . . . . . . . . . . . 12V/300mA Power consumption (without AC adapter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2W Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA jack Weight . . .
EN_XW-HTD525.book Page 2 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains.
EN_XW-HTD525.book Page 3 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Précautions concernant le cordon d’alimentation Par mesure de sécurité N’utilisez pas l’appareil au voisinage d’autres équipements électroniques qui exigent une très grande précision de commande ou qui traitent des signaux à très bas niveau. • L’appareil peut perturber ces équipements électroniques, provoquer des anomalies de fonctionnement voire un accident.
EN_XW-HTD525.book Page 4 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Table des matières Table des matières ..........................4 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Raccordements ...............................5 Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposition des enceintes standard et des enceintes sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Commandes et afficheurs ............10 Émetteur . .
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 6 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Raccordements Raccordements [VSX-C402 uniquement] • Avant d’effecteur quelque connexion que ce soit, assurez-vous que tous les appareils sont hors tension et que la fiche de leur cordon d’alimentation est débranchée. 1 Reliez les prises WIRELESS IN L/R de l’émetteur aux prises PREOUT (SURROUND) qui se trouvent sur le panneau arrière du récepteur audiovisuel (VSX-C402); utilisez le câble fourni muni de fiches Cinch (RCA).
EN_XW-HTD525.book Page 7 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Raccordements 01 [VSX-D514 uniquement] 1 Torsadez l’extrémité de chaque cordon de liaison d’enceinte fourni et retirez l’isolant. 2 Branchez les cordons de liaison d’enceinte sur les bornes SURROUND INPUT du convertisseur de signal. Introduisez le conducteur rouge dans la borne rouge (+), et le conducteur noir dans la borne noire (–).
EN_XW-HTD525.book Page 8 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Raccordements 4 IN R Vers la prise secteur L WIRELESS Émetteur 5 TO TRANSMITTER MIN MAX AUDIO LEVEL L R OUT REAR Convertisseur de signal SURROUND INPUT L R 3 CENTER SUB WOOFER R AUDIO L IN CD OUT DVR/ VCR FM UNBAL 75 AM LOOP ANTENNA R L SURROUND IN DVD 5.1CH INPUT IN VIDEO OPT 1 (TV / SAT) IN COAX 2 (CD) IN COAX 1 (DVD OUT /LD) IN TV / SAT DVD /LD FRONT IN OUT IN MONITOR OUT DVD 5.
EN_XW-HTD525.book Page 9 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Raccordements 01 Disposition des enceintes standard et des enceintes sans fil • Pour compenser les retards existant entre les voies, vous devez donner au paramètre de distance des enceintes d’ambiance traité au paragraphe Pour choisir votre configuration de récepteur (mode d’emploi du récepteur) la même valeur que celle attribuée au paramètre de distance des enceintes avant.
EN_XW-HTD525.book Page 10 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Commandes et afficheurs Chapitre 2 Commandes et afficheurs Émetteur 1 CHANNEL 2 3 4 1 2 3 Enceinte sans fil 4 5 POWER OFF ON WIRELESS MODE STEREO MODE VOLUME POWER OFF W.SURROUND W.STEREO POWER 7 6 ON WIRELESS MODE TUNED W.STEREO W.
EN_XW-HTD525.book Page 11 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Commandes et afficheurs CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 • Lorsque la réception est médiocre, le son peut être interrompu ou très affaibli. Il ne s’agit pas d’un défaut de fonctionnement de l’appareil. Tentez d’abord de changer l’emplacement de l’émetteur ou son orientation, puis procédez pareillement avec l’enceinte sans fil. • L’enceinte sans fil peut être utilisée à une distance de 10m de l’émetteur.
EN_XW-HTD525.book Page 12 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Commandes et afficheurs [VSX-D514 uniquement] Vous pouvez également utiliser la commande AUDIO LEVEL du convertisseur de signal pour régler le niveau émis par l’enceinte sans fil. • Lors de la définition des réglages du récepteur, assurez-vous que la valeur du paramètre des enceintes d’ambiance est S(Small, c’est-à-dire petit).
EN_XW-HTD525.book Page 13 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Informations complémentaires 03 Chapitre 3 Informations complémentaires Soin de l’appareil • Utilisez un torchon de nettoyage ou un chiffon sec pour enlever la poussière et la saleté. Si les surfaces sont très sales, nettoyez-les avec un chiffon doux humecté d’un produit nettoyant neutre dilué cinq ou six fois dans de l’eau, essorez soigneusement le chiffon et terminez avec un autre chiffon sec.
EN_XW-HTD525.book Page 14 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Informations complémentaires Avant de déplacer l’enceinte sans fil Avant de déplacer l’enceinte sans fil, mettezla hors service en appuyant sur l’interrupteur POWER placée sur le panneau supérieur. Débranchez la fiche du cordon d’alimentation. Précautions concernant l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation • Ne conservez pas le cordon d’alimentation à proximité d’un appareil de chauffage.
EN_XW-HTD525.book Page 15 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Informations complémentaires 03 Domaine d’utilisation de l’appareil • Si l’émetteur est placé au voisinage d’un appareil audiovisuel équipé d’une antenne, par exemple un téléviseur, un magnétoscope, un syntoniseur pour satellite ou un syntoniseur CS, vous pouvez constater le brouillage du téléviseur placé près de l’émetteur. Si cela se produit, éloignez l’émetteur de la borne d’entrée antenne de l’appareil audiovisuel.
EN_XW-HTD525.book Page 16 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Informations complémentaires Guide de dépannage • Un erreur d’utilisation est souvent prise pour un défaut ou une anomalie de fonctionnement. Si vous pensez que le fonctionnement de l’appareil est anormal, vérifiez tout d’abord ce qui suit. Si cela ne vous permet pas de corriger la situation, consultez un centre d’entretien agréé par PIONEER ou encore le revendeur pour obtenir la réparation de l’appareil.
EN_XW-HTD525.book Page 17 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Informations complémentaires 03 Attention L’électricité statique ou d’autres causes extérieures peuvent provoquer une anomalie de fonctionnement. En ce cas, débrancher la fiche du cordon d’alimentation puis la rebrancher suffit en général à rétablir les conditions normales. Si cela n’est pas le cas, consultez un centre d’entretien agréé par PIONEER.
EN_XW-HTD525.book Page 18 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Enceinte sans fil pour transmission numérique (Émetteur, enceinte sans fil, convertisseur de signal) Émetteur Adaptateur secteur Alimentation . . . . . . . . . AC 220-240V, 50/60Hz Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9W Sortie nominale . . . . . . . . . . . 12V CC, 300mA Consommation (sans adaptateur secteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 2 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt.
EN_XW-HTD525.book Page 3 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Vorsichtshinweise zum Netzkabel Zur Betriebssicherheit Verwenden Sie das System nicht in der Nähe von elektronischen Geräten, die eine Präzisionssteuerung besitzen oder Signale mit sehr niedrigen Pegeln verarbeiten. • Das System kann das elektronische Gerät beeinflussen und eine Funktionsstörung oder einen Unfall verursachen.
EN_XW-HTD525.book Page 4 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Inhalt Inhalt ...............................................4 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Anschluss ........................................5 Bezeichnung der Teile . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Aufstellen der Lautsprecher und des drahtlosen Lautsprechersystems . . . . . . . . 9 Bedienungselemente und Anzeigen ...............................
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 6 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Anschluss Anschluss [nur VSX-C402] • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass alle Komponenten ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt sind. 1 Verbinden Sie die WIRELESS IN L/RBuchsen am Sender über das mitgelieferte RCA-Minikabel mit den PREOUT (SURROUND)-Buchsen an der Rückseite des AV-Receivers (VSX-C402). 2 Schließen Sie den mitgelieferte Netzadapter an die DC IN-Buchse an der Rückseite des Senders und dann an eine Netzsteckdose an.
EN_XW-HTD525.book Page 7 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Anschluss 01 [nur VSX-D514] • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass alle Komponenten ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt sind. • Verwenden Sie den Signalkonverter und die mitgelieferten Kabel nur für die hier beschriebenen Zwecke. • Verbinden Sie den Signalkonverter über die mitgelieferten roten/schwarzen Lautsprecherkabel mit dem Receiver. 1 Drehen Sie Enden der Isoliermäntel der mitgelieferten Lautsprecherkabel ab.
EN_XW-HTD525.book Page 8 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Anschluss 4 An eine Netz-steckdose IN R L WIRELESS Sender 5 TO TRANSMITTER MIN MAX AUDIO LEVEL L R OUT REAR Signalkonverter SURROUND INPUT L R 3 CENTER SUB WOOFER L FM UNBAL 75 CD AM LOOP ANTENNA R L SURROUND DVD 5.1CH INPUT DVR/ VCR VIDEO TV / SAT DVD /LD FRONT IN OUT IN MONITOR OUT DVD 5.
EN_XW-HTD525.book Page 9 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Anschluss 01 Aufstellen der Lautsprecher und des drahtlosen Lautsprechersystems Sender/ VSX-D514 oder VSX-C402 AV-Receiver Subwoofer Vorne rechts CHANNEL Vorderseite AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER DVD/LD DVD 5.
EN_XW-HTD525.book Page 10 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Bedienungselemente und Anzeigen Kapitel 2 Bedienungselemente und Anzeigen Sender 1 CHANNEL 2 3 4 1 2 3 Drahtloser Lautsprecher 4 5 POWER OFF ON WIRELESS MODE STEREO MODE VOLUME POWER OFF W.SURROUND W.STEREO POWER 7 6 ON WIRELESS MODE TUNED W.STEREO W.
EN_XW-HTD525.book Page 11 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Bedienungselemente und Anzeigen 1 CHANNEL INDICATORS Leuchten entsprechend des gewählten Kanals auf. 2 CHANNEL Wenn es durch Störeinstrahlung von anderen Elektrogeräten zu Empfangsstörungen kommt, können Sie hier einen anderen, störungsfreien Kanal wählen. Mit jedem Drücken der Taste wird der Kanal wie folgt umgeschaltet: CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 W.
EN_XW-HTD525.book Page 12 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Bedienungselemente und Anzeigen [nur VSX-D514] Die Lautstärke des drahtlosen Lautsprechers kann auch mit dem AUDIO LEVEL-Regler des Signalkonverters eingestellt werden. • Vergewissern Sie sich beim Einrichten des Receivers, dass die Surroundlautsprecher auf S(small, klein) eingestellt sind. Wenn eine größere Größe als S gewählt wird, kann es bei Signalquellen mit starken Bässen zu Verzerrungen der tiefen Töne kommen.
EN_XW-HTD525.book Page 13 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Weitere Informationen 03 Kapitel 3 Weitere Informationen Pflege des Geräts Hinweise zur Aufstellung Reinigen des Gehäuses Damit Sie viele Jahre Freude an diesem Gerät haben, sollten Sie bei der Wahl des Aufstellungsorts Folgendes beachten: Probleme mit Kondensation Kondensation kann sich im Gerät niederschlagen, wenn es von draußen in einen warmen Raum gebracht wird, oder wenn die Raumtemperatur schnell ansteigt.
EN_XW-HTD525.book Page 14 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Weitere Informationen Bewegen Sie den drahtlosen Lautsprecher nicht Wenn Sie den drahtlosen Lautsprecher transportieren müssen, drücken Sie zuerst POWER an der Oberseite, um ihn auszuschalten. Trennen Sie dann das Netzkabel ab. Vorsichtshinweise zum Netzadapter und Netzkabel • Lassen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe eines Heizkörpers liegen.
EN_XW-HTD525.book Page 15 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Weitere Informationen • Wenn sich zwischen dem Sender und dem drahtlosen Lautsprecher ein Hindernis (beispielsweise Metalltür, Mauer oder eine Isolationsfläche mit Metallfolie) befindet, kann das Signal gestört oder unterbrochen sein. Ändern Sie dann die Position des Systems.
EN_XW-HTD525.book Page 16 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Weitere Informationen Störungssuche • Häufig handelt es sich bei vermeintlichen Störungen oder Fehlfunktionen lediglich um eine Fehlbedingung. Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, gehen Sie zunächst die unten stehenden Punkte durch. Falls sich die Störung mit den unten aufgelisteten Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an die nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle.
EN_XW-HTD525.book Page 17 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Weitere Informationen 03 Symptom Ursache & Abhilfemaßnahme Kein Ton vom drahtlosen Lautsprecher. • Bei der Einstellung W.STEREO ist möglicherweise die Lautstärke des drahtlosen Lautsprechers zu gering eingestellt. Vorsicht Statische Elektrizität oder andere externe Einflüsse können eine Funktionsstörung dieses Geräts verursachen. Trennen Sie in einem solchen Fall das Netzkabel einmal ab und schließen Sie es wieder an.
EN_XW-HTD525.book Page 18 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Weitere Informationen Technische Daten Allgemeines Digitales drahtloses Lautsprechersystem (Sender/Drahtloser Lautsprecher/ Signalkonverter) Sender Netzadapter Stromversorgung . . . . . . 220-240V Wechselspannung, 50/60Hz Leistungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9W Nennausgangsspannung/-strom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12V/300mA Leistungsaufnahme (ohne Netzadapter) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 2 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Il simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all’interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di una “tensione pericolosa” non isolata nella struttura del prodotto che potrebbe essere di un’intensità tale da provocare scosse elettriche all’utilizzatore.
EN_XW-HTD525.book Page 3 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Avvertenza riguardante il cavo di alimentazione Tenere il cavo di alimentazione per la spina. Non tirare direttamente il cavo, e non toccarlo mai se si hanno le mani bagnate, dato che questo potrebbe causare corto circuiti e folgorazioni. Non posare l’unità, un mobile o un altro oggetto sul cavo di alimentazione, ed evitare di pizzicarlo in qualsiasi modo. Non annodare il cavo e non affastellarlo ad altri cavi.
EN_XW-HTD525.book Page 4 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Sommario Sommario ........................................4 Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . 4 Collegamenti ..................................5 Nome delle varie parti . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installazione dei diffusori e del sistema diffusori senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Comandi ed indicazioni ...............10 Trasmettitore .
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 6 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Collegamenti Collegamenti [solo VSX-C402] • Prima di procedere con i collegamenti, controllare che tutti i componenti siano spenti e scollegati. 1 Collegare le prese WIRELESS IN L/R del trasmettitore alle prese PREOUT (SURROUND) del pannello posteriore del ricevitore AV (VSX-C402) usando il minicavo RCA in dotazione. IN R 2 Collegare l’adattatore di c.a.
EN_XW-HTD525.book Page 7 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Collegamenti 01 [Solo VSX-D514] • Prima di procedere con i collegamenti, controllare che tutti i componenti siano spenti e scollegati. • Non usare il convertitore di segnale ed i cavi in dotazione per scopi che non siano quelli qui descritti. • Se si collega il convertitore di segnale ad un ricevitore, usare i cavi dei diffusori rossi/neri in dotazione. 1 Far ruotare e togliere l’isolante da ciascun cavo dei diffusori in dotazione.
EN_XW-HTD525.book Page 8 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Collegamenti 4 IN R Per l’alimentazione presa di corrente L WIRELESS Trasmettitore 5 TO TRANSMITTER MIN MAX AUDIO LEVEL L R OUT REAR Convertitore di segnali SURROUND INPUT L R 3 CENTER SUB WOOFER AUDIO L FM UNBAL 75 CD AM LOOP ANTENNA R L SURROUND DVD 5.1CH INPUT DVR/ VCR VIDEO TV / SAT DVD /LD FRONT IN OUT IN MONITOR OUT DVD 5.
EN_XW-HTD525.book Page 9 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Collegamenti 01 Installazione dei diffusori e del sistema diffusori senza fili Trasmettitore/ricevitore VSX-D514 o VSX-C402 AV Subwoofer CHANNEL Anteriore sinistro AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER DVD/LD DVD 5.
EN_XW-HTD525.book Page 10 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Comandi ed indicazioni Capitolo 2 Comandi ed indicazioni Trasmettitore 1 CHANNEL 2 3 4 1 2 3 Diffusore senza fili 4 5 POWER OFF ON WIRELESS MODE STEREO MODE VOLUME POWER OFF W.SURROUND W.STEREO POWER 7 6 ON WIRELESS MODE TUNED W.STEREO W.
EN_XW-HTD525.book Page 11 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Comandi ed indicazioni 1 CHANNEL INDICATORS Indicatore del canale selezionato. 2 CHANNEL In caso di interferenze dovute ed altri apparecchi, la ricezione può venire migliorata scegliendo un altro canale. Ogni volta che si preme un pulsante, il canale cambia in sequenza. CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 3 Antenna del trasmettitore Trasmette segnali al diffusore senza fili. 4 Antenna del diffusore senza fili Riceve segnali dal trasmettitore.
EN_XW-HTD525.book Page 12 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Comandi ed indicazioni • Nell’impostare il ricevitore per l’uso, controllare che i diffusori di circondamento siano inpostati su S(piccoli). Un’impostazione superiore ad S produce distorsioni nelle basse frequenze in segnale che ne contiene molte.
EN_XW-HTD525.book Page 13 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Informazioni addizionali 03 Capitolo 3 Informazioni addizionali Cura dell’unità Pulizia della parte esterna dell’unità Problemi di condensa Se l’apparecchio viene portato in un ambiente caldo dall’esterno oppure se la temperatura ambientale cresce improvvisamente, potrebbe formarsi della condensa al suo interno. La condensa non danneggia l’apparecchio, ma potrebbe temporaneamente impedire la corretta riproduzione dei dischi.
EN_XW-HTD525.book Page 14 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Informazioni addizionali Per spostare i diffusori senza fili Se dovete spostare il diffusore senza fili, per prima cosa premere POWER del pannello superiore per far spegnere l’unità. Scollegare il cavo di alimentazione. Avvertenze per l’adattatore di corrente alternata e il cavo di alimentazione • Non lasciare il cavo di alimentazione vicino a sorgenti di calore. Il suo isolante potrebbe fondersi, causando incendi e/o folgorazioni.
EN_XW-HTD525.book Page 15 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Informazioni addizionali • Se il percorso fra il trasmettitore ed il diffusore senza fili fosse interrotto da qualche oggetto, ad esempio porte metalliche, pareti in cemento o isolamenti contenenti fogli in metallo, per evitare i rumori e le interruzioni potrebbe divenire necessario spostare il sistema.
EN_XW-HTD525.book Page 16 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Informazioni addizionali Diagnostica • Spesso un uso scorretto dell’apparecchio viene scambiato con un guasto. Prima di concludere che questo apparecchio è guasto, provare a controllare i punti che seguono. Se il problema non può venire risolto neppure consultando la lista di controlli che segue, chiamare il più vicino centro autorizzato PIONEER richiedendo la riparazione dell’apparecchio.
EN_XW-HTD525.book Page 17 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Informazioni addizionali 03 Attenzione L’elettricità statica e altri disturbi esterni possono causare problemi di funzionamento di quest’unità. In tal caso, scollegando il cavo di alimentazione e quindi ricollegandolo di solito il problema scompare. In caso contrarsi, consultare il centro assistenza autorizzato PIONEER più vicino.
EN_XW-HTD525.book Page 18 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Informazioni addizionali Specifiche Generali Diffusori senza fili (Trasmettitore/diffusore senza fili/ convertitore di segnale) Trasmettitore Adattatore di c.a. Alimentazione . . . . . .C.a. a 220-240V, 50/60Hz Consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9W Uscita nominale . . . . . . . . . C.c. a 12V, 300mA Consumo (senza adattatore di corrente alternata) . . .2W Ingresso. . . . . . . . . . . . . . . . . .
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 2 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN La luz intermitente com el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de la presencia de “voltaje peligrosa” no aislada dentro el producto que podría constituir un peligro de choque eléctrico para las personas.
EN_XW-HTD525.book Page 3 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Aviso relacionado con el cable de alimentación Sujete el cable de alimentación por la clavija. No desconecte el cable tirando de él, y no lo toque nunca con las manos mojadas, porque podría causar un cortocircuito o una descarga eléctrica. No ponga la unidad, un mueble o cualquier otro objeto encima del cable de alimentación, y no lo pellizque de ninga otra forma. No haga nunca un nudo con el cable ni lo una a otros cables.
EN_XW-HTD525.book Page 4 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Contenido Contenido .......................................4 Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Conexiones .....................................5 Nombres de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Colocación de los altavoces y el sistema de altavoces inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . 9 Controles y visualizaciones .........10 Transmisor . . . .
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 6 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Conexiones Conexiones [VSX-C402 solamente] • Al conectar, asegúrese de que todos los componentes estén apagados y desenchufados. 1 Conecte las tomas WIRELESS IN L/R del transmisor a las tomas PREOUT (SURROUND) del panel trasero del receptor AV (VSX-C402) con el minicable RCA suministrado. IN R 2 Conecte primero el adaptador de CA suministrado a la entrada DC IN del panel trasero del transmisor y luego enchúfelo a una toma de corriente.
EN_XW-HTD525.book Page 7 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Conexiones 01 [VSX-D514 solamente] • Al conectar, asegúrese de que todos los componentes estén apagados y desenchufados. • No use el convertidor de señales ni los cables suministrados con otro fin distinto del que se describe aquí. • Cuando conecte el convertidor de señales al receptor, utilice los cables de altavoz rojos/ negros suministrados. 1 Retuerza y quite la cubierta protectora de cada cable de altavoz suministrado.
EN_XW-HTD525.book Page 8 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Conexiones 4 IN R A toma de corriente L WIRELESS Transmisor 5 TO TRANSMITTER MIN MAX AUDIO LEVEL L R OUT REAR Convertidor de señales SURROUND INPUT L R 3 CENTER SUB WOOFER R AUDIO L IN CD OUT DVR/ VCR FM UNBAL 75 AM LOOP ANTENNA R L SURROUND L IN IN VIDEO OPT 1 (TV / SAT) IN E DVD 5.1CH INPUT COAX 2 (CD) IN COAX 1 (DVD OUT /LD) IN TV / SAT DVD /LD FRONT IN OUT IN MONITOR OUT DVD 5.
EN_XW-HTD525.book Page 9 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Conexiones 01 • Instale el altavoz central por encima o debajo del televisor para que su sonido quede localizado en la pantalla del televisor. El lugar de colocación de sus altavoces en la habitación tiene un gran efecto sobre la calidad del sonido. Las normas siguientes le ayudarán a obtener el mejor sonido de su sistema.
EN_XW-HTD525.book Page 10 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Controles y visualizaciones Capítulo 2 Controles y visualizaciones Transmisor 1 CHANNEL 2 3 4 1 2 3 Altavoz inalámbrico 4 5 POWER OFF ON WIRELESS MODE STEREO MODE VOLUME POWER OFF W.SURROUND W.STEREO POWER 7 6 ON WIRELESS MODE TUNED W.STEREO W.
EN_XW-HTD525.book Page 11 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Controles y visualizaciones 1 CHANNEL INDICATORS Luz para indicar el canal seleccionado. 2 CHANNEL En el caso de que la recepción sea mala debido a la interferencia de otros aparatos eléctricos podrá mejorar la recepción seleccionando otro canal. Cada vez que pulse el botón, los canales cambiarán secuencialmente: CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 • La mala recepción puede ser la causa de que el audio se interrumpa o se detenga.
EN_XW-HTD525.book Page 12 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Controles y visualizaciones • Cuando prepare el receptor asegúrese de que los altavoces de sonido ambiental estén ajustados en S(pequeños). Los ajustes superiores a S causarán distorsión de baja frecuencia en fuentes que tienen muchos sonidos graves.
EN_XW-HTD525.book Page 13 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Información adicional 03 Capítulo 3 Información adicional Cuidados de la unidad Limpieza del exterior de la unidad Problemas con la condensación Es posible la formación de condensación dentro de la unidad si se trae del exterior a una habitación caliente o si la temperatura de la habitación aumenta con rapidez. Aunque la condensación no dañará la unidad, sí que afectará su rendimiento.
EN_XW-HTD525.book Page 14 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Información adicional Cuidados con el adaptador de CA y el cable de alimentación • No deje el cable de alimentación cerca de equipos de calefacción. La cubierta del cable se puede fundir y causar un incendio y/o electrocución. • Sujete el adaptador de CA cuando lo desenchufe de la toma de corriente. Si tira del cable podrá dañarlo y causar un incendio y/o electrocución.
EN_XW-HTD525.book Page 15 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Información adicional 03 • Si el transmisor se usa cerca de un equipo A/V con terminal de entrada de antena como, por ejemplo, un TV, videograbadora, sintonizador BS o CS, puede que usted tenga interferencia de ruido en un TV próximo al transmisor. En tal caso, aleje más el transmisor del terminal de entrada de antena del equipo A/V. Alcance del funcionamiento Español El uso de este quipo se limita a casa.
EN_XW-HTD525.book Page 16 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Información adicional Solución de problemas • Las operaciones incorrectas se confunden a menudo por fallos en el funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal en este componente, verifique los puntos siguientes. Si no se puede solucionar el problema a pesar de tomar las medidas listadas a continuación, pida al centro de servicio autorizado PIONEER o a su concesionario que haga las reparaciones necesarias.
EN_XW-HTD525.book Page 17 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Información adicional 03 Precaución La electricidad estática u otras influencias externas pueden causar fallos en esta unidad. En este caso, desenchufando y enchufando de nuevo el cable de alimentación, la unidad volverá a funcionar normalmente por lo general. Si esto no soluciona el problema, consulte a su centro de servicio PIONEER más cercano.
EN_XW-HTD525.book Page 18 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Información adicional Especificaciones General Sistema digital de altavoz inalámbrico (Transmisor/Altavoz inalámbrico/ Convertidor de señales) Transmisor Adaptador de CA Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220-240V CA, 50/60Hz Consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9W Salida nominal . . . . . . . . . . . . 12V CC, 300mA Consumo (sin adaptador de CA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 2 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM BELANGRIJK CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken. WAARSCHUWING: OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.
EN_XW-HTD525.book Page 3 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Waarschuwing betreffende het netsnoer Pak het netsnoer vast bij de stekker. Haal de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken en raak het netsnoer ook nooit met natte handen aan, want dit kan resulteren in kortsluiting of in een elektrische schok. Plaats geen apparaat, meubelstuk of ander voorwerp op het netsnoer en zorg ervoor dat het snoer nergens bekneld zit.
EN_XW-HTD525.book Page 4 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Inhoudsopgave Inhoudsopgave................................4 Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Aansluitingen ..................................5 Benaming van de onderdelen. . . . . . . . . . . . 5 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Opstelling van de luidsprekers en het draadloze luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . 9 Bedieningsorganen en indicators .......................................
EN_XW-HTD525.
EN_XW-HTD525.book Page 6 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Aansluitingen Aansluitingen [Alleen voor de VSX-C402] • Voordat u begint met aansluiten, moet u alle apparatuur uitschakelen en de stekkers uit het stopcontact halen. 1 Verbind de WIRELESS IN L/R aansluitingen op de zender met behulp van het bijgeleverde RCA minisnoer met de PREOUT (SURROUND) aansluitingen op het achterpaneel van de receiver (VSXC402).
EN_XW-HTD525.book Page 7 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Aansluitingen 01 [Alleen voor de VSX-D514] • Voordat u begint met aansluiten, moet u alle apparatuur uitschakelen en de stekkers uit het stopcontact halen. • Gebruik de signaalomzetter en de bijgeleverde snoeren niet voor andere doeleinden dan hier beschreven. • Gebruik de bijgeleverde rood/zwarte luidsprekersnoeren om de signaalomzetter op de receiver aan te sluiten.
EN_XW-HTD525.book Page 8 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 01 Aansluitingen 4 IN R Naar een stopcontact L WIRELESS Zender 5 TO TRANSMITTER MIN MAX AUDIO LEVEL L R OUT REAR Signaalomzetter SURROUND INPUT L R 3 CENTER SUB WOOFER R AUDIO L IN CD OUT DVR/ VCR FM UNBAL 75 AM LOOP ANTENNA R L SURROUND L IN IN VIDEO OPT 1 (TV / SAT) IN E DVD 5.1CH INPUT COAX 2 (CD) IN COAX 1 (DVD OUT /LD) IN TV / SAT DVD /LD FRONT IN OUT IN MONITOR OUT DVD 5.
EN_XW-HTD525.book Page 9 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Aansluitingen 01 Opstelling van de luidsprekers en het draadloze luidsprekersysteem De plaats van de luidsprekers in de kamer is van grote invloed op de geluidskwaliteit. Aan de hand van de volgende richtlijnen kunt u de beste geluidsweergave voor uw systeem verkrijgen. • De onderstaande afbeelding toont een typische opstelling van de luidsprekers waarbij de draadloze luidspreker gebruikt wordt voor meerkanaals geluidsweergave.
EN_XW-HTD525.book Page 10 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Bedieningsorganen en indicators Hoofdstuk 2 Bedieningsorganen en indicators Zender 1 CHANNEL 2 3 4 1 2 3 Draadloze luidspreker 4 5 POWER OFF ON WIRELESS MODE STEREO MODE VOLUME POWER OFF W.SURROUND W.STEREO POWER 7 6 ON WIRELESS MODE TUNED W.STEREO W.
EN_XW-HTD525.book Page 11 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Bedieningsorganen en indicators 1 CHANNEL INDICATORS Deze indicators geven het gekozen kanaal aan. 2 CHANNEL Als de ontvangst slecht is als gevolg van interferentie veroorzaakt door andere elektrische apparatuur, kunt u de ontvangst soms verbeteren door een ander kanaal te kiezen. Telkens wanneer u op de toets drukt, wordt er op het volgende kanaal overgeschakeld.
EN_XW-HTD525.book Page 12 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 02 Bedieningsorganen en indicators [Alleen voor de VSX-D514] U kunt ook de AUDIO LEVEL regelaar op de signaalomzetter gebruiken om het volume van de draadloze luidspreker in te stellen. • Bij het maken van de instellingen op de receiver moet u de surroundluidsprekers instellen op S(klein). Als een grotere instelling dan S wordt gekozen, is er lagefrequentievervorming bij bronnen die veel lage tonen hebben.
EN_XW-HTD525.book Page 13 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Aanvullende informatie 03 Hoofdstuk 3 Aanvullende informatie Verzorging van het apparaat Reinigen van de buitenkant van het apparaat Problemen met condensatie Er kan zich condensvocht in het apparaat vormen wanneer dit vanuit de kou in een warme ruimte wordt gebracht of als de temperatuur in de kamer snel wordt verhoogd. Hoewel de condensatie het apparaat niet zal beschadigen, kan het apparaat tijdelijk minder goed presteren.
EN_XW-HTD525.book Page 14 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Aanvullende informatie • Het apparaat op een onstabiel oppervlak plaatsen of op een oppervlak waar niet alle vier de voetjes van het apparaat op kunnen rusten. Verplaatsen van de draadloze luidspreker Als u de draadloze luidspreker wilt verplaatsen, druk dan eerst op POWER aan de bovenkant om het apparaat uit te schakelen. Haal daarna de stekker uit het stopcontact.
EN_XW-HTD525.book Page 15 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Aanvullende informatie 03 • Bluetooth-apparatuur Gebruiksbeperkingen • Bepaalde baby-bewakingsapparatuur Deze apparatuur is niet ontworpen voor professioneel gebruik. (De transmissieafstand kan korter zijn afhankelijk van de communicatie-omgeving.) Op de volgende plaatsen kunnen er onderbrekingen in het geluid zijn of valt het geluid weg als gevolg van slechte ontvangstomstandigheden: • In betonnen gebouwen of in huizen met metalen framebalken.
EN_XW-HTD525.book Page 16 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Aanvullende informatie Verhelpen van storingen • Storingen worden vaak veroorzaakt door een verkeerd gebruik van het apparaat. Raadpleeg daarom bij storingen eerst de onderstaande lijst. Is het niet mogelijk om de storing aan de hand van de onderstaande lijst te verhelpen, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde officiële PIONEER servicecentrum of met uw dealer om het apparaat te laten repareren.
EN_XW-HTD525.book Page 17 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Aanvullende informatie 03 Storing Oorzaak en oplossing Geen geluidsweergave via de draadloze luidspreker. • Als u W.STEREO hebt gekozen, kan het volume op de draadloze luidspreker te laag zijn ingesteld. Let op Statische elektriciteit of andere externe interferentie kan een foutieve werking van het apparaat veroorzaken. Als dit gebeurt, haalt u de stekker uit het stopcontact en steekt hem er dan weer in.
EN_XW-HTD525.book Page 18 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM 03 Aanvullende informatie Technische gegevens Algemeen Draadloos digitaal luidsprekersysteem (Zender/draadloze luidspreker/ signaalomzetter) Zender Netspanningsadapter Stroomvoorziening . . . . . . . . . . . 220-240V wisselstroom, 50/60Hz Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9W Nominale uitgangsspanning. . . . . 12V/300mA Stroomverbruik (zonder netspanningsadapter) . . . . . . . . . .2W Ingang . . . . . . . . . . . . . . . .
EN_XW-HTD525.book Page 13 Tuesday, April 27, 2004 7:14 PM Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2004 Pioneer Corporation. All rights reserved. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.