LFA_cover.fm 1 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 XW-LF3-T/-K XW-LF1-L/-K/-W WIRELESS SPEAKER SYSTEM ENCEINTE SANS FIL SISTEMA DE ALTAVOCES INALÁMBRICO Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu). Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.
LFA_En.fm 2 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 CAUTION TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. D3-4-2-1-1_B1_En WARNING This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture.
LFA_En.fm 3 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries Symbol for equipment These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
LFA_En.fm 4 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 POWER-CORD CAUTION Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the cord. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on.
LFA_En.fm 5 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Handling the built-in lithium-ion battery Français Español WARNING • If you notice an irregular odor, high temperature, changes in color, changes in shape etc. while charging or storing the battery, stop using the device immediately. • If the battery is not completely charged after the stipulated charge time, cease charging. Continuing to charge will cause the temperature of the device to increase, potentially breaking it or causing a fire.
LFA_En.fm 6 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Internal Rechargeable Lithium-ion Battery This device uses an internal rechargeable lithium-ion battery that should last the lifetime of the device. If you suspect your battery may be dead, try charging it several times. If the battery does not recharge, please contact us for repair information. Installing the unit • When installing this unit, make sure to put it on a level and stable surface.
LFA_En.fm 7 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 About the AC adapter To ensure your personal safety and to maximize the full operating potential of your unit, read and follow these safety instructions. Power-Cord Protection Read all operating and user information provided with this product. When unplugging the unit, pull on the plug ñ not on the cord. Do not handle the cord or plug with wet hands; doing so could cause an electric short or shock.
LFA_En.fm 8 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 • If the product does not operate normally when the operating instructions are followed. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions. Improper adjustment of other controls may result in damage and can require extensive work by a qualified technician to restore the unit to its normal operation. • When the product exhibits a distinct change in performance - this indicates a need for service.
LFA_En.fm 9 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. Français Español Before you start ............................................................................................ 10 What’s in the box...........................................................................
LFA_En.fm 10 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Before you start Once the power plug is mounted, there is no need to remove it. What’s in the box • • • • • • • • AC adapter x 1 Power plug x 2 USB cable (Power cord) x 1 Stereo mini-plug cable x 1 Carrying pouch x 1 Non-Slip Sheet x 1 Warranty card x 1 Operating instructions (This document) PUSH PUSH Mounting the power plug Slide the power plug along the guide rails in the AC adapter unit as shown on the diagram below, then press in until a click is heard.
LFA_En.fm 11 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Connect DC Power Français Power outlet English • Connect the AC adapter’s USB-A connector to unit’s USB-microB connector with bundled USB cable. Then connect the power plug on the other end to the power outlet. • Start to charge the internal battery automatically. (150 min for full charge) • The unit can play the music even though it is in charging status. The amount of time it takes to reach full charge will increase.
LFA_En.fm 12 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Part names and functions Front Panel/Top Panel 1 2 1 NFC area Touching the NFC-equipped smartphone to this area, this unit can establish Bluetooth connection simply (See Pairing and connection using NFC on page 17). 2 POWER indicator The state of the POWER indicator display will change depending on the status of the unit.
LFA_En.fm 13 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Rear Panel English 1 2 STANDBY/ON button Switches the unit between Standby and on (Press and hold 1 second) (See Turning on the power on page 14). 2 Bluetooth Pairing button 3 VOL –/+ button Adjust the listening volume. • The listening volume has a range from 0 to 15. (However, the unit is not equipped with a display to visually indicate the volume level).
LFA_En.fm 14 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Turning on the power Turning on Switching Input Long hold the STANDBY/ON button and the power will come on. The POWER indicator will come on white. The unit allows music to be enjoyed using either a Bluetooth connection or the AUX Jack connection. If you wish to output music using a Bluetooth connection, remove the stereo mini-plug cable from the AUX Jack. If the supplied stereo mini-plug cable is inserted in the AUX Jack, AUX music will be output.
LFA_En.fm 15 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Listening to music using a Bluetooth connection This product enables you to enjoy listening to music wirelessly from a Bluetooth device (cell phone, digital music player, etc.). You can also enjoy music from a non-Bluetooth device using a Bluetooth audio transmitter available in stores. For details, refer to the user manual for the Bluetooth device. Note • The Bluetooth wireless technology enabled device must support A2DP profiles.
LFA_En.fm 16 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Note • Pairing mode of the system is cancelled at below condition. - Can’t connect with Bluetooth device for 3 minutes. Bluetooth paring button - Push the again during pairing mode. 1 Press and hold Bluetooth paring button for 1 second. After that the POWER indicator blinks white quickly and the unit will enter the pairing mode. Note • When the system is turned on first time, the unit goes to pairing mode automatically.
LFA_En.fm 17 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Pairing and connection using NFC Note • NFC can also be used to quickly cancel a Bluetooth connection. If you perform Step 1 using a NFC-equipped smartphone that is already connected via Bluetooth, the connected will be cancelled. With the Bluetooth function for your Bluetooth device turned on, turn on the power to the unit and it will automatically attempt to connect again to the last Bluetooth device to which it was connected (or that was registered to it).
LFA_En.fm 18 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Radio wave caution This unit uses a 2.4 GHz radio wave frequency, which is a band used by other wireless systems (see list below). To prevent noise or interrupted communication, do not use this unit nearby such devices, or make sure these devices are switched off during use. • Cordless phones • Cordless facsimiles • Microwave ovens • Wireless LAN devices (IEEE802.
LFA_En.fm 19 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 experience radio wave interference. If this occurs, move your unit to a different place. When the microwave is not in use, there will be no radio wave interference. Français Español The radio waves received by this unit include the radio wave coming directly from the device equipped with Bluetooth wireless technology (direct wave) and waves coming from various directions due to reflections by walls, furniture and building (reflected waves).
LFA_En.fm 20 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Using Hands-free calling If the unit is connected to a Bluetooth wireless technology capable smartphone or cell phone, it is possible to use the unit to make or receive hands-free calls. In order to connect the unit with a Bluetooth capable smartphone or cell phone, you first need to perform pairing. (See Pairing this unit and Bluetooth device (Initial registration) on page 15) Note • Please use 50 cm as the distance from your mouth to this unit.
LFA_En.fm 21 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Listening to music on an external device Connect the back panel AUX jack to the analog output jack (or headphone output jack) of the device to be connected using the supplied stereo mini-plug cable. 3 Start playback of the auxiliary component. Español 1 Connecting auxiliary components. If you want to use a Bluetooth connection to listen to music, you must remove the stereo mini-plug cable from the AUX Jack.
LFA_En.fm 22 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Please assist with battery recycling Removing the built-in battery This product uses a lithium-ion battery. Lithium-ion batteries are a vital resource that can be recycled. When throwing the unit away, please remove the lithium-ion battery and endeavor to have it recycled. In regard to cautions for when removing the lithium-ion battery, please see “Handling the built-in lithium-ion battery”. Preparation This procedure requires the tools listed below.
LFA_En.fm 23 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 3 Remove the battery and disconnect the connectors. Battery Caution - Do not cut the battery’s wire or connector. Tips Español • Insert the Flat-head (–) screwdriver between the unit and the battery and remove the lithium-ion battery. When doing this, be careful not to damage the lithium-ion battery with the Flat-head (–) screwdriver. • When disconnecting the connectors, try to hold them as close to the base as possible.
LFA_En.fm 24 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Additional Information Troubleshooting Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used.
LFA_En.fm 25 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Remedy Check that no object that emits electromagnetic waves in the 2.4 GHz band (microwave oven, wireless LAN device or Bluetooth wireless technology apparatus) is near the unit. If such an object is near the unit, set the unit far from it. Or, stop using the object emitting the electromagnetic waves. The Bluetooth device may not be set to the communication mode supporting the Bluetooth wireless technology. Check the setting of the Bluetooth device.
LFA_En.fm 26 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Problem Cannot hear the other party during hands free calls, or cannot hear the ringtone from this unit. Remedy Check the supported Bluetooth profile. Please use a Bluetooth device that supports HFP or HSP. Check whether the audio output setting for the Bluetooth device that is connected with this unit is set to this unit. If not, set it to this unit. For directions on how to do the setting, please refer to the operating manual for the Bluetooth capable device.
LFA_En.fm 27 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Cautions on use • Do not place this unit on top of a TV or color monitor. Also, install it away from cassette decks and other devices easily affected by magnetic forces. • Avoid the following locations: •Places exposed to direct sunlight •Humid or poorly ventilated places •Extremely hot places •Places exposed to vibrations •Places in which there is much dust •Places exposed to soot, steam, or heat (kitchens, etc.
LFA_En.fm 28 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Cleaning the unit • Unplug the power cord from the power outlet when cleaning this unit. • Clean this unit using a soft cloth. For tough dirt, apply some neutral detergent diluted in 5 to 6 parts water to a soft cloth, wring out thoroughly, wipe off the dirt, and then wipe again with a soft, dry cloth. • Alcohol, thinner, benzene, insecticides, etc., could cause the print or paint to peel off.
LFA_En.fm 29 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Specifications Amplifier section Speaker section Enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passive Radiator Speakers: Fullrange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 cm cone x 2 Passive Radiator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 cm × 3.
LFA_Fr.fm 2 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT. D3-4-2-1-1_B1_Fr AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche.
LFA_Fr.fm 3 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet d’une collecte sélective.
LFA_Fr.fm 4 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 AVERTISSEMENT Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin. D41-6-4_A1_Fr Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale.
LFA_Fr.fm 5 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Rangez l’adaptateur secteur hors de portée des petits enfants. Le cordon de l’adaptateur secteur pourrait s’enrouler par accident autour du cou et causer un étouffement. English Avertissement au sujet de l’adaptateur secteur Français Español • Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise d’alimentation, veillez à bien saisir l’adaptateur par son boîtier.
LFA_Fr.fm 6 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Manipulation de la batterie au lithium-ion intégrée Cet appareil est équipé d’une batterie au lithium-ion rechargeable. Vous devez avoir conscience des points suivants pour la manipulation de cette batterie. DANGER Veuillez observer les instructions fournies. En cas d’inobservation de ces instructions, la batterie lithium-ion intégrée pourrait fuir, surchauffer, s’enflammer ou se rompre. • Ne jetez pas l’appareil dans le feu et ne l’exposez pas à la chaleur.
LFA_Fr.fm 7 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Batterie au lithium-ion interne rechargeable Installation de l’appareil • Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que ce dernier est posé sur une surface plane et stable.
LFA_Fr.fm 8 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 À propos de l’adaptateur secteur Instructions de sécurité Afin de garantir votre sécurité personnelle et de profiter au maximum des possibilités de l’appareil, veuillez lire et observer les instructions de sécurité suivantes. Lisez et conservez les instructions Protection du cordon d’alimentation Lisez toutes les informations d’utilisation fournies avec cet appareil. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur du boîtier de l’appareil.
LFA_Fr.fm 9 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Dégâts nécessitant réparation Côté Español Pièce de monnaie, trombone ou autre objet métallique Français • Lors du branchement de l’adaptateur secteur à une prise secteur, vérifiez qu’il n’existe aucun espace entre l’adaptateur secteur et la prise.
LFA_Fr.fm 10 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour apprendre à utiliser correctement votre récepteur. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour les consulter plus tard, au besoin. Table des matières Avant de commencer .....................................................................................11 Contenu de l’emballage ..............................................................
LFA_Fr.fm 11 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Avant de commencer Adaptateur secteur x 1 Connecteur d’alimentation x 2 Câble USB (cordon d’alimentation) x 1 Câble stéréo mini-jack x 1 Étui de transport x 1 Antidérapant (feuille) x 1 Carte de garantie x 1 Mode d’emploi (ce document) PUSH PUSH Faites glisser le connecteur le long des rails de guidage dans l’adaptateur secteur, comme indiqué sur l’illustration cidessous, puis poussez jusqu’à ce qu’un clic se produise.
LFA_Fr.fm 12 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Raccordez l’adaptateur secteur • Raccordez le connecteur USB-A de l’adaptateur secteur à la prise USBmicro B de l’appareil à l’aide du câble USB fourni. Puis branchez le connecteur d’alimentation à une prise secteur. • La batterie de l’appareil commence à se recharger automatiquement. (Comptez environ 150 minutes pour une charge complète) • L’appareil peut être utilisé même lorsque la batterie est en charge.
LFA_Fr.fm 13 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Les organes et leurs fonctions English Face avant / Face supérieure 1 Français Español 2 1 Zone de communication NFC Il est possible d’établir une communication Bluetooth entre cet appareil et un smartphone équipé de la technologie NFC, en approchant le smartphone de la zone NFC de l’appareil (consultez la Association et connexion via la technologie NFC à la page 18).
LFA_Fr.fm 14 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Panneau arrière 1 2 1 Touche 3 STANDBY/ON Prises DC IN Connectez l’adaptateur secteur via la câble USB fourni. 2 La couleur du voyant change selon le statut de la batterie. Lorsque l’appareil utilise l’alimentation de l’adaptateur secteur : 3 Bouton Bluetooth Pairing Touche VOL –/+ Réglage du volume d’écoute. • La plage de réglage du volume d’écoute est comprise entre 0 et 15.
LFA_Fr.fm 15 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Mise en marche STANDBY/ON. Le voyant POWER s’allume en blanc. Attention • Bien que le voyant d’alimentation reste éteint lorsque l’appareil est arrêté (en mode veille), une faible quantité de courant est néanmoins consommée par l’appareil.
LFA_Fr.
LFA_Fr.fm 17 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Remarque 1 Appuyez sans relâcher le Bluetooth paring bouton pendant une seconde. Remarque • Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, il se met en mode d’association automatiquement. 2 Mettez en marche l’équipement Bluetooth avec lequel vous souhaitez effectuer l’association, placez-le à moins d’un mètre de l’appareil et activez le mode d’association sur l’équipement. La procédure d’association avec l’appareil commence.
LFA_Fr.fm 18 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Association et connexion via la technologie NFC NFC est l’acronyme de l’anglais « Near Field Communication » (communication en champ proche). Si un smartphone prenant en charge la technologie NFC est approché de l’appareil, l’appareil se met automatiquement en marche et les procédures d’association et de communication Bluetooth peuvent facilement être réalisées. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de l’équipement NFC.
LFA_Fr.fm 19 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Précaution concernant les ondes radio English Français Español Cet appareil utilise une fréquence d’ondes radio de 2,4 GHz, cette bande étant également utilisée par d’autres systèmes sans fil (consultez la liste ci-dessous). Pour éviter le brouillage ou les interruptions de communication, n’utilisez pas cet appareil à proximité de dispositifs fonctionnant sur la même bande, ou veillez à éteindre ces dispositifs lorsque vous utilisez l’adaptateur.
LFA_Fr.fm 20 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 • Si vous vivez dans une zone résidentielle très peuplée (appartement, maison en ville, etc.) et si le four à micro-ondes de votre voisin se trouve à proximité de votre système, des interférences peuvent se produire. Si tel est le cas, installez votre appareil à un autre endroit. Lorsque le four à micro-ondes n’est pas utilisé, les interférences disparaissent.
LFA_Fr.fm 21 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Utilisation de la fonction de téléphonie mains-libres Recevoir un appel 1 Lorsque vous recevez un appel téléphonique, la sonnerie d’appel est produite par l’appareil. Pendant la sonnerie d’appel, appuyez longuement sur le bouton Phone call pendant une seconde pour prendre l’appel. 2 Parlez en direction du microphone de l’appareil.
LFA_Fr.fm 22 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Écoute de musique à partir d’un lecteur externe • Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l’appareil hors tension et débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur. Veillez à branchez l’adaptateur secteur en dernier. • Lors de la lecture de musique via l’entrée AUX, le volume sonore varie en fonction du réglage du volume sur le lecteur connecté.
LFA_Fr.fm 23 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Cet appareil utilise une batterie au lithiumion. Les batteries au lithium-ion constituent une ressource importante qui peut être recyclée. Si vous mettez cet appareil au rebut, veuillez retirer la batterie au lithiumion et faites l’effort de la recycler. Au sujet des précautions à prendre pour retirer la batterie au lithium-ion, veuillez consulter la section « Manipulation de la batterie au lithium-ion intégrée ».
LFA_Fr.fm 24 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 3 Retirez la batterie est débranchez le connecteur. Batterie Attention • Observez les mises en garde ci-dessous et contribuez à l’effort de recyclage. - Ne retirez pas, même partiellement, le revêtement en vinyle de la batterie. - Ne coupez pas le câble ni le connecteur de la batterie. - N’essayez pas de démonter la batterie.
LFA_Fr.fm 25 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Informations complémentaires • Problèmes d’ordre général Problème éventuel Français Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés.
LFA_Fr.fm 26 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Problème éventuel L’appareil se met automatiquement en mode veille sans intervention de l’utilisateur. Il n’est pas possible de connecter ou d’utiliser l’équipement Bluetooth. Le signal audio de l’équipement Bluetooth n’est pas émis ou le son est interrompu. Solution L’appareil passe automatiquement en mode veille après un délai de 10 minutes sans connexion à un équipement Bluetooth ou sans câble stéréo mini-jack branché dans la prise AUX.
LFA_Fr.fm 27 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Problème éventuel Solution Vérifiez si l’équipement que vous souhaitez associer prend en charge la communication NFC. Vérifiez que la fonction NFC est activée sur l’équipement que vous souhaitez associer. Pour effectuer l’association via NFC, approchez la zone de communication NFC (page 18) de cet appareil de l’endroit où est placée l’antenne NFC de l’équipement à associer.
LFA_Fr.fm 28 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Précautions dutilisation Lors d’un déplacement de l’appareil Avant de déplacer cet appareil, appuyez sur le bouton STANDBY/ON, puis débranchez le cordon d’alimentation. Le fait de déplacer l’appareil alors qu’un autre équipement est connecté à la prise AUX pourrait provoquer des dommages. • Ne placez aucun objet sensible aux champs magnétiques sur l’appareil, tel que des cartes de crédit ou des cartes/ billets de transports en commun.
LFA_Fr.fm 29 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Mettez l’appareil à l’arrêt lorsque vous ne l’utilisez pas. Español • Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de nettoyer cet appareil. • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux. En cas de salissure importante, mouillez un chiffon doux dans une solution de détergent neutre dilué dans 5 à 6 volumes d’eau, essorez le chiffon complètement, nettoyez la saleté, puis essuyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec.
LFA_Fr.fm 30 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Spécifications Section Amplificateur Puissance de sortie RMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 W + 2 W (RMS, 1 kHz, 10 %, T.H.D., 3,2 ) Haut-parleurs Coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Récupérateur passif Enceintes : Taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LFA_Fr.fm 31 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時26分 Remarque • Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis, en raison d’améliorations apportées à l’appareil. English © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
LFA_Es.fm 2 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 PRECAUCIÓN PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA. D3-4-2-1-1_B2_Es ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad.
LFA_Es.fm 3 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas. Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.
LFA_Es.fm 4 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 ADVERTENCIA Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de inmediato en contacto con un médico. D41-6-4_A1_Es Este producto es para tareas domésticas generales.
LFA_Es.fm 5 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Guarde el adaptador de CA fuera del alcance de los niños pequeños y bebés. El cable del adaptador de CA podría enrollarse accidentalmente en el cuello y causar asfixia. Français Español • Cuando retire el adaptador de CA de la toma de corriente, hágalo sujetando fuertemente el cuerpo del adaptador. Si en lugar de ello tira del cable de alimentación, el adaptador podría dañarse, lo que a su vez podría provocar un incendio o descarga eléctrica.
LFA_Es.fm 6 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Manipulación de la batería de iones de litio incorporada Este dispositivo incorpora una batería de iones de litio reciclable. Deberá tener en cuenta los siguientes puntos con respecto a su manipulación. PELIGRO Siga las instrucciones que se detallan a continuación. De lo contrario, corre el riesgo de que la batería de iones de litio incorporada presente fugas, se sobrecaliente, se inflame o estalle.
LFA_Es.fm 7 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Batería recargable de iones de litio interna Instalación de la unidad • Cuando instale el equipo, asegúrese de colocarlo sobre una superficie nivelada y estable. No lo instale en los lugares siguientes: - cerca de una platina de casete (o cerca de dispositivos que generen campos magnéticos). Esto podría interferir con el sonido.
LFA_Es.fm 8 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Acerca del adaptador de CA Instrucciones de seguridad Para garantizar su seguridad personal y maximizar todo el potencial operativo de la unidad, lea estas instrucciones de seguridad y sígalas atentamente. Lea y conserve estas instrucciones Protección del cable de alimentación Lea todas las instrucciones de funcionamiento y la información para el usuario facilitada con este producto.
LFA_Es.fm 9 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Averías que requieren una intervención del servicio técnico Lado Español Moneda, clip u otro objeto de metal Français • Cuando monte el adaptador de CA en una toma de corriente, asegúrese de que no queda ningún espacio entre el adaptador de CA y la toma de corriente. Un contacto defectuoso o una moneda, un clip o cualquier otro objeto alojado en dicho espacio podrían provocar un cortocircuito, con el consiguiente riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
LFA_Es.fm 10 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Gracias por comprar un producto Pioneer. Lea las siguientes instrucciones para saber cómo utilizar este modelo adecuadamente. Después de haberlas leído, guárdelas en un lugar seguro para utilizarlas como referencia en el futuro. Índice Antes de comenzar ........................................................................................11 Contenido de la caja ......................................................................................................
LFA_Es.fm 11 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Antes de comenzar Adaptador de CA x 1 Enchufe de alimentación x 2 Cable USB (cable de alimentación) x 1 Cable de miniclavija estéreo x 1 Bolsa de transporte x 1 Lámina antideslizante x 1 Tarjeta de garantía x 1 Manual de instrucciones (este manual) PUSH PUSH Deslice el enchufe de alimentación a lo largo de las guías del adaptador de CA, según se muestra en el siguiente diagrama; acto seguido, presiónelo hasta que oiga clic.
LFA_Es.fm 12 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Conexión de la fuente de alimentación DC • Conecte el conector USB-A del adaptador de CA al conector USBmicroB de la unidad mediante el cable trenzado USB. Seguidamente, conecte a la toma de corriente el enchufe de alimentación situado en el otro extremo. • La batería interna se empezará a cargar de forma automática (150 min para una carga completa). • La unidad puede reproducir música aunque se encuentre en el modo de carga.
LFA_Es.fm 13 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Nombres y funciones de los controles English Panel frontal/panel superior 1 Français Español 2 1 Área de NFC Si coloca un teléfono inteligente equipado con NFC en esta área, la unidad podrá establecer fácilmente una conexión Bluetooth (consulte Sincronización y conexión mediante NFC en la página 18). 2 Microphone Indicador POWER El estado del indicador de POWER del display cambiará según el estado de la unidad.
LFA_Es.fm 14 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Panel trasero 1 2 1 Botón 3 STANDBY/ON Conector AUX Permite la conexión de componentes auxiliares (consulte Cómo escuchar música en un dispositivo externo en la página 22). 2 Conéctelo al adaptador de CA mediante el cable trenzado USB. 3 Botón Bluetooth Pairing Botón VOL –/+ Permite ajustar el volumen. • El volumen puede ajustarse en un rango de 0 a 15.
LFA_Es.fm 15 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Encendido de la unidad Precaución • Aunque el indicador no se ilumina cuando la unidad está apagada (en el modo de espera), la unidad sigue recibiendo energía.
LFA_Es.
LFA_Es.fm 17 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 • Para habilitar las comunicaciones mediante Bluetooth, deberá llevar a cabo la sincronización tanto con el sistema como con el dispositivo Bluetooth. 1 Pulse el botón Bluetooth paring durante 1 segundo. Nota • Cuando encienda el sistema por primera vez, la unidad se colocará automáticamente en el modo de sincronización. 2 Encienda el dispositivo Bluetooth con el que desea realizar la sincronización.
LFA_Es.fm 18 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Sincronización y conexión mediante NFC NFC significa Near Field Communication (comunicación de corte alcance). Si un teléfono inteligente compatible con NFC se coloca cerca de la unidad, esta se encenderá automáticamente, y la sincronización y la conexión por medio de Bluetooth podrán llevarse a cabo con facilidad. Para una información detallada, consulte el manual del usuario del dispositivo equipado con NFC. Nota • Sistemas operativos compatibles: Android 4.
LFA_Es.fm 19 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Precaución con las ondas radioeléctricas English Français Español Esta unidad emplea una frecuencia de onda de radio de 2,4 GHz, que es una banda utilizada por otros sistemas inalámbricos (consulte la lista siguiente). Para impedir ruidos o interrupciones en la comunicación no use esta unidad cerca de tales aparatos, o apague esos aparatos mientras usa esta unidad.
LFA_Es.fm 20 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 misma banda de frecuencia (2,4 GHz) que esta unidad, tales como dispositivos LAN inalámbricos de 2,4 GHz u hornos de microondas. • Si vive en un área residencial muy poblada (apartamento, casa unifamiliar construida junto a muchas otras casas, etc.) y el microondas de su vecino está próximo a su sistema, es posible que le afecten las interferencias de las ondas radioeléctricas. Si ocurre esto, traslade la unidad a un lugar diferente.
LFA_Es.fm 21 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Llamadas en el modo de manos libres 1 Cuando reciba una llamada entrante, el tono de llamada se reproducirá a través de la unidad. Mientras esté sonando, pulse el botón Phone call durante 1 segundo para contestar a la llamada. 2 Hable en dirección al micrófono de la unidad.
LFA_Es.fm 22 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Cómo escuchar música en un dispositivo externo • Antes de realizar o cambiar las conexiones, apague la unidad y desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente. Asegúrese de que conecta el adaptador de CA en último lugar. • Durante la reproducción de música a través de una conexión AUX, el volumen de la música variará en función del volumen del reproductor de música.
LFA_Es.fm 23 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Este producto utiliza una batería de iones de litio. Las baterías de iones de litio constituyen un recurso vital que puede ser reciclado. Cuando vaya a desechar la unidad, antes retire la batería de iones de litio y haga lo posible para que sea reciclada. Con respecto a las precauciones a tener en cuenta para retirar la batería de iones de litio, consulte la sección “Manipulación de la batería de iones de litio incorporada”.
LFA_Es.fm 24 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 3 Retire la batería y desconecte los conectores. Batería Precaución • Recuerde adoptar las precauciones que se indican a continuación para de este modo contribuir al reciclaje. - No retire ninguna parte del recubrimiento de vinilo de la batería. - No corte el cable ni el conector de la batería. - No intente desmontar la batería.
LFA_Es.fm 25 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Información adicional Français A menudo, un manejo incorrecto se confunde con problemas o un mal funcionamiento. Si cree que este componente tiene algún problema, compruebe los puntos siguientes. A veces el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando.
LFA_Es.fm 26 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Problema Solución La alimentación cambia automáticamente al modo de espera sin que el usuario tenga que tocar nada. Si transcurren diez minutos sin que se haya conectado ningún dispositivo Bluetooth, y el cable con mini conector estéreo no está introducido en la toma AUX, la unidad se colocará automáticamente en el modo de espera.
LFA_Es.fm 27 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Problema Solución Cuando sincronice dispositivos, acerque el área NFC (página 18) de esta unidad al punto en el que se encuentre la antena NFC del dispositivo que desea sincronizar. Según el teléfono inteligente o tablet, es posible que esta operación no se realice correctamente. Durante las llamadas en el modo de manos libres no puede oír a su interlocutor o no puede oír el tono de llamada a través de esta unidad.
LFA_Es.fm 28 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Observaciones sobre el uso de este receptor Cuando traslade esta unidad Cuando desee desplazar esta unidad, pulse el botón STANDBY/ON y a continuación desenchufe el cable de alimentación. Si hay otro dispositivo conectado a la toma AUX podría producirse una avería. • No coloque cerca de la unidad ningún objeto que pueda resultar fácilmente afectado por imanes, como tarjetas bancarias o tarjetas de metro o autobús.
LFA_Es.fm 29 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Limpieza del equipo Mantenimiento de las piezas de cuero legítimo del XW-LF3 Français Español • El cuero natural se estropea con facilidad con el agua, pudiendo decolorarse o cambiar de color. Si se frota o se moja, podría ser que se destiñera y que el color se transfiriera a su ropa u otros artículos. También es posible que los tintes de la ropa se transfieran al cuero.
LFA_Es.fm 30 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Especificaciones Sección del amplificador Potencia de salida RMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 W + 2 W (RMS, 1 kHz, 10 %, T.H.D., 3,2 ) Sección de los altavoces Alojamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radiador pasivo Altavoces : Gama completa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LFA_Es.fm 31 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Nota • Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso, debido a mejoras. English © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Todos los derechos reservados.
LFA_back_cover.fm 1 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www.pioneer.
LFA_back_cover.fm 2 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 Português: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Čeština: Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES Eesti: Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme [*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
LFA_back_cover.fm 3 ページ 2014年6月26日 木曜日 午後1時27分 http://www.pioneer.co.uk http://www.pioneer.fr http://www.pioneer.es http://www.pioneer.eu © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. All rights reserved. © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.