PD370/PD420/PD470/PD520 Special Home Theater Display User’s Guide www.PlanarHomeTheater.
Planar Systems, Inc. Corporate Headquarters 1195 NW Compton Drive Beaverton, OR 97006-1992 Planar Systems, Inc. Sede da empresa 1195 NW Compton Drive Beaverton, OU 97006-1992 Planar Customer Support Telephone: US: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Outside US: (503) 748-5799 E-mail: PlanarSupport@planar.com Online Technical Library: http://www.planar.com/support Hours: M-F, 3am-7pm ET, 11am-3am GMT Serviço de apoio ao cliente da Planar Telefone: E.U.A.: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Fora dos E.U.A.
Planar Systems, Inc. Sede 1195 NW Compton Drive Beaverton, OR 97006-1992 Planar Systems, Inc. 公司总部 1195 NW Compton Drive Beaverton, OR 97006-1992 Assistenza clienti Planar Telefono: U.S.A.: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Al di fuori degli U.S.A.: (503) 748-5799 E-mail: PlanarSupport@planar.com Libreria tecnica on-line: http://www.planar.
Register Your Planar Product Today Thank you for choosing Planar. To assure you receive all the benefits of your Planar product and services, register your Planar product today. Visit our web site to register your product at Registrieren Sie Ihr Planar-Produkt noch heute Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Planar entschieden haben. Damit Sie in den Genuss aller Vorteile Ihres Planar-Produktes und der Planar-Serviceleistungen kommen, registrieren Sie Ihr Planar-Produkt noch heute.
Cables and accessories To find cables and accessories for your Planar product, visit our online store: www.PlanarOnline.com or find other stores that stock Planar products at http://www.planar.com/howtobuy. Kabel und Zubehör Kabel und Zubehör für Ihr Planar-Produkt finden Sie in unserem Online-Shop: www.PlanarOnline.com. Weitere Bezugsquellen für Planar-Produkte finden Sie unter http://www.planar.
Warning! This product is designed and manufactured to operate within defined design limits, and misuse may result in electric shock or fire. To prevent the product from being damaged, please refer to the user’s manual located on the included CD. Warnung! Dieses Produkt ist für den Betrieb innerhalb bestimmter Spezifikationsvorgaben und Grenzwerte ausgelegt. Bei Missachtung droht Stromschlag oder Brandgefahr.
Copyright ©Copyright 2007 This document contains proprietary information protected by copyright. All rights are reserved. No part of this manual may be reproduced by any mechanical, electronic or other means, in any form, without prior written permission of the manufacturer. Urheberrecht © Copyright 2007 Die vorliegenden Unterlagen enthalten urheberrechtlich geschützte Informationen. Alle Rechte vorbehalten.
Copyright © Copyright 2007 Detta dokument innehåller information som skyddas av lagen om upphovsrätt Med ensamrätt. Denna handbok får inte reproduceras mekaniskt eller elektroniskt eller på andra sätt i någon form som helst utan ett skriftligt tillstånd från tillverkaren. 저작권 © Copyright 2007 이 사용설명서는 저작권에 의해 보호되는 재산적 정보를 포함하고 있습니다. 모든 권리는 당사의 소유입니다. 이 사용설명서의 어떤 부분도 제조업체의 사전 서면 허가 없이는 어떤 기술적, 전자적 또는 기타 수단에 의해서도 어떤 형태로도 복제될 수 없습니다.
Trademarks All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. Markenzeichen Alle Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Markenrechtsinhaber. Marcas comerciales Todas las marcas comerciales y marcas comerciales registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Marques commerciales Toutes les marques de commerce et les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Important recycling instructions Lamp(s) inside this product contains mercury. This product may contain other electronic waste that can be hazardous if not disposed of properly. Recycle or dispose in accordance with local, state, or federal laws. For more information, contact the Electronic industries Alliance at WWW.EIAE.ORG For lamp specific disposal information check WWW.LAMPRECYCLE.ORG Disposal.
Destrucción. No utilice puntos de recogida de servicios de residuos domésticos o municipales para la destrucción de equipos eléctricos y electrónicos. Los países de la UE deberán hacer uso de las instalaciones de reciclado independientes. Informations importantes de recyclage Les lampes à l’intérieur de ce produit contiennent du mercure. Ce produit peut aussi contenir d’autres composants électroniques qui peuvent être dangereux s'ils ne sont pas jetés séparément.
Belangrijke recyclinginstructies De lamp(en) in dit product bevat(ten) kwik. Dit product kan ander elektronisch afval bevatten dat gevaarlijk kan zijn als het niet op de gepaste manier wordt weggegooid. Zorg ervoor dat u het afval recyclet of weggooit in overeenstemming met de lokale, regionale of federale wetten. Neem contact op met de Electronic Industries Alliance op WWW.EIAE.ORG voor meer informatie. Bezoek de site WWW.LAMPRECYCLE.ORG. voor specifieke informatie over de afvalverwijdering van lampen.
Eliminação. Não elimine os seus equipamentos eléctricos ou electrónicos juntamente com o lixo doméstico ou através dos serviços de recolha de lixo municipais. Nos países da União Europeia, este tipo de produtos devem ser eliminados através da utilização dos serviços de recolha apropriados para posterior reciclagem. Важные инструкции по переработке Лампа (лампы) внутри данного изделия содержит (содержат) ртуть.
중요 재활용 지침 이 제품에 내장된 램프에는 수은이 함유되어 있습니다. 이 제품에는 적절하게 폐기되지 않을 경우 유해할 수 있는 다른 전자적 폐기물이 포함되어 있을 수 있습니다. 지방, 주 또는 연방 법률을 따라 재활용 또는 폐기합니다. 자세한 내용은 전자산업연맹(Electronic industries Alliance)의 웹사이트 WWW.EIAE.ORG 를 참조하십시오. 램프 고유의 폐기 정보에 대해서는 WWW.LAMPRECYCLE.ORG 를 방문하십시오. 폐기. 가정용 또는 지자체 폐기물 수거 서비스를 이용하여 전기 전자 장비를 폐기하면 안 됩니다. EU 국가들은 별도의 재활용 수거 서비스를 이용할 것을 요구합니다. 重要回收说明 本产品内的灯泡含有汞元素。本产品可能包含其它电子废物,如果处理不当,则会非常 危险。请按照当地、州省或联邦法律进行回收处理。有关详情,请联系电子工业联盟: WWW.EIAE.ORG 有关灯泡的具体处理信息,请查阅 WWW.LAMPRECYCLE.
Package Contents Open the package and ensure that you have the following items: 3 power cords, 2 component cables, 1 remote control with batteries, 1 CD, 1 user’s guide and 1 finishing cloth. Packungsinhalt Packung öffnen und kontrollieren, ob Sie Folgendes erhalten haben: 3 Netzkabel, 2 Komponentenkabel, 1 Fernbedienung mit Batterien, 1 CD, 1 Benutzerhandbuch und 1 Bildschirmreinigungstuch.
Identifying Controls and Connections Bezeichnung der Bedienelemente und Anschlüsse Identificación de los controles y conexiones Description des contrôles et des connexions Individuazione dei comandi e delle connessioni De bedieningselementen en aansluitingen herkennen Identifisere kontroller og koblinger Identificação dos vários botões de controlo e das ligações Органы управления и подключения Identifiera kontroller och uttag 조절 버튼과 연결 识别控制和连接 Front Panel Vorderseite Panel frontal Panneau avant Pannello ant
Control Panel Bedienfeld Panel de control Panneau de contrôle Pannello di controllo Bedieningspaneel Kontrollpanel Painel de controlo Панель управления Kontrollpanelen 제어판 控制面板 Connection Anschlüsse Conexión Connecteurs Connessione Koblinger Aansluiting Painel de ligações Панель разъемов Uttag 연결 连接 90 degree rotation
Connection continue Anschlüsse Fortsetzung Panneau de connexion suite Continuación del panel de conexión Pannello delle connessioni continua Aansluitingspaneel vervolg Koblingspanel fortsatt venstre side Painel de ligações – cont. Панель разъемов продолжение Uttagspanelen 연결 패널 계속 连接面板续 Note: PD520 connections are on the left side only. Hinweis: Die Anschlüsse des PD520 befinden sich auf der linken Seite. Nota: las conexiones del modelo PD520 se realizan únicamente en el lado izquierdo.
Basic Operating You can use the menu screens to adjust the image and monitor settings (ex. Photo1) simply by pressing the remote control (ex. Photo2). Please refer to the user’s manual for the detailed functions and procedures. Grundlegende Bedienung Die Bild- und Bildschirmeinstellung (Abb. 1) erfolgt in den Menübildschirmen, die über die Fernbedienung betätigt werden (Abb. 2). Eine ausführliche Beschreibung der Bedienelemente und Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Användarinstruktioner Du kan använda menyskärmarna för att justera bild- och skärminställningarna (se Bild 1) med fjärrkontrollen (se Bild 2). Se användarhandboken för detaljerade funktions- och procedurbeskrivningar. 기본 조작 메뉴 화면을 이용하거나(사진 1) 단순히 리모컨을 이용하여(사진 2) 모니터 설정을 조정할 수 있습니다. 자세한 기능과 절차에 대해서는 사용설명서를 참조하십시오.
Model no. PD370 PD420 PD470 PD520 Resolution 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 Brightness 500 500 500 500 1200:1 2000:1 1500:1 1500:1 Contrast Ratio Dynamic Contrast Ratio Response time NA 6000:1 6000:1 Typ. 6.
Peso neto 33 42 54 63 kg Peso bruto 39 49 59 74 kg N° modèle PD370 PD420 PD470 PD520 Résolution 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 Luminosité 500 500 500 500 1200:1 2000:1 1500:1 1500:1 Caractéristiques techniques Rapport de contraste Rapport dynamique de contraste Temps de réponse S/O 6000:1 6000:1 Norm. 6.
Modelnr. PD370 PD420 PD470 PD520 Resolutie 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 500 500 500 500 1200:1 2000:1 1500:1 1500:1 Helderheid Contrastverhouding Dynamische contrastverhouding Responstijd Nvt. 6000:1 6000:1 Std. 6.
Dimensões sem suporte 919*129*560 1016*130*609 1130*131*675 1269*140*766 mm Peso líquido 33 42 54 63 KG Peso bruto 39 49 59 74 KG PD370 PD420 PD470 PD520 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 500 500 500 500 Технические характеристики № модели Разрешение Яркость Коэффициент контрастности 1200:1 2000:1 1500:1 1500:1 Динамический коэффициент Не 6000:1 6000:1 6000:1 контрастности применимо Время отклика Обычно 6.
产品规格 型号 分辨率 亮度 对比度 动态对比度 PD370 PD420 PD470 PD520 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 500 500 500 500 1200:1 2000:1 1500:1 1500:1 NA 6000:1 6000:1 6000:1 响应时间 典型 6.
English ■ Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) This symbol found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Deutsch ■ Entsorgung von elektrischen & elektronischen Altgeräten (geltend für die europäische Gemeinschaft und andere europäische Länder mit separaten Sammelprogrammen) Dieses Symbol, zu finden auf Ihrem Produkt oder dessen Verpackung, macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Produkt bei der Entsorgung nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Statt dessen sollte es an eine Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten gegeben werden.
Polski ■ Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (Dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z oddzielnymi programami zbiórki odpadów) Obecność tego symbolu na produkcie lub na opakowaniu z produktem oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać razem z odpadkami domowymi. Należy go przekazać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi podzespołów elektrycznych i elektronicznych.
Planar Systems, Inc. Corporate Headquarters 1195 NW Compton Drive Beaverton, OR 97006-1992 Planar Customer Support Telephone: US: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Outside US: (503) 748-5799 E-mail: PlanarSupport@planar.com Online Technical Library: http://www.planar.com/support Hours: M-F, 3am-7pm ET, 11am-3am GMT © Copyright 2007 Planar Systems, Inc. Planar is a registered trademark of Planar Systems, Inc. Other brands and names are the property of their respective owners.