SWITCHER CV.biling.10/98 11/4/98 8:08 PM Page 30 Headset Switcher™ Multimedia Amplifier MX10 3 4 5 E n c i n a l S a n t a C A T e l S t r e e t User's Guide C r u z 9 5 0 6 0 Guide d’ Utilisation 1 . 8 0 0 . 5 4 4 . 4 6 6 0 w w w . p l a n t r o n i c s . c o m Printed in USA © 1998 Plantronics, Inc.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page ii welcome to the Headset Switcher™ Multimedia Amplifier f ro m P l a n t ro n i c s ® . The Headset Switcher Multimedia Amplifier adapts your telephone and computer or external audio device to a Plantronics headset and provides control of the sound through your headset. Amplifier Features • Compatible with Sound Blaster™ sound cards, CD players, tape recorders. • SoundGuard® Plus™ Sound Compression protects you from harsh noises, such as fax tones.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page iv Headset Switcher™ Amplifier 2 Telephone/Amplifier Compatibility Slide Switch 3 Telephone/Amplifier Compatibility Slide Switch Cover 4 Outgoing Volume Control 5 Incoming Volume Thumbwheel 6 Headset/Handset Selector 2 1 3 4 6 7 8 9 10 installation overview Connect the Switcher Multimedia Amplifier to your telephone and computer or audio device as shown. Follow the five easy steps on the following pages for complete installation details.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page vi I install in 5 easy steps PA R T I N S TA L L AT I O N S T E P S STEP 1 plug pinto o w e r s o u rc e The AC power supply is shown installed and plugged in to a standard wall socket on the Installation Overview (see page v). The Switcher amplifier requires power to work with most phones.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 2 I N S TA L L AT I O N S T E P S I N S TA L L AT I O N S T E P S STEP to 2 attach phone and headset 1. Unplug your telephone’s handset cord from the telephone base. STEP 3 set default settings These are the default settings for headset use. 1. Headset/Handset Selector is switched to Headset ( ). 2 3 4 5 6 2. Plug your telephone’s handset cord into the Switcher amplifier handset jack ( ). 2.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 4 I N S TA L L AT I O N S T E P S I N S TA L L AT I O N S T E P S STEP 4 set telephone/amplifier Compatibility Switch 1. Put on headset. 2. Lift the phone’s handset off the cradle and place it on your desk. 3 3. If you don’t hear a dial tone, adjust the Telephone/Amplifier Compatibility Switch as indicated below: 4 5 3 4 6 5 1 2 6 3 4 5 6 – + 1.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 6 makea test call PA R T MAKE A TEST CALL. II 1. Put on headset. Refer to your headset’s User Guide to adjust the microphone position for best performance. 2. Lift the phone’s handset off the cradle and place it on your desk. 3. Make sure your Switcher amplifier settings are in default. See page 3 for details. 4. Call a friend or colleague. 5. Adjust the Incoming Volume using the Incoming Volume Thumbwheel. Refer to page 10 for more details. 6.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 8 LEARN THE BASICS. These are the default settings for headset use: learn the basics PA R T Default settings 1. Headset/Handset Switch on Headset ( ). III 2 3 4 5 6 2. Microphone Switch is released (no colored indicator showing). 3. Telephone/Computer Audio Switch is released (no colored indicator showing). 4. Incoming Volume Thumbwheel is set to 4. Making and Receiving Calls with a Headset 1. Put on headset.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 10 LEARN THE BASICS Adjusting Headset Incoming Volume 2 3 1. Adjust the volume by turning the Thumbwheel on the top panel. LEARN THE BASICS Adjusting Headset Outgoing Volume 1. Outgoing Volume is pre-set. Try making a test call before adjusting (see page 6). 4 6 2. Try different volume settings. 1 is the quietest and 9 is the loudest. 3. “Make a Test Call” (see page 6) provides more details about adjusting your incoming volume. 2.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 12 LEARN THE BASICS Muting a Call 2 3 4 5 6 1. Activate the Mute function by depressing the Microphone Selection Switch (colored indicator showing). LEARN THE BASICS Making and Receiving Calls with a Handset 1. Switch the Headset/Handset Selector to handset ( ). 1 2 2. Deactivate the Mute function by releasing the Microphone Selection Switch (no colored indicator showing). Note: Do not assume the caller cannot hear you.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 14 U S E A D VA N C E D F E AT U R E S use advanced features PA R T Using Computer-based Speech Recognition Applications IV USING COMPUTER-BASED SPEECH R E C O G N I T I O N A P P L I C AT I O N S To listen to both your telephone and your computer, depress the Telephone/Computer Audio Switch (colored indicator showing).
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 16 U S E A D VA N C E D F E AT U R E S 5 6 1. Switch the Headset/Handset selector to Headset. Depress the Telephone/Computer Audio Switch (colored indicator showing), and the Microphone Selection Switch (colored indicator showing). 2 Use your audio device to control recording, playback and volume. 3 To interrupt or take over the phone call, simply release the Microphone Selection Switch (no colored indicator showing).
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 18 MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING Maintenance Hints Maintenance Hints Trouble Shooting Guide PROBLEM I DO NOT HEAR A DIAL TONE WHEN I TRY TO MAKE OR RECEIVE A PHONE CALL. 18 Trouble Shooting Guide ITEMS TO CHECK If you are using an AC Power Supply, confirm that it is plugged in and the power outlet is turned on. If you are using batteries, confirm that they are good and placed in the battery compartment correctly.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 20 MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING Maintenance Hints Trouble Shooting Guide I HEAR THREE ‘BEEPS’ IN THE HEADSET. If you are using batteries to power the Switcher Amplifier, the three ‘beeps’ are telling you that the batteries are low and need to be replaced. See “Installing Batteries” on page 1. THE MICROPHONE LEVEL TO MY COMPUTER IS TOO LOUD.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 22 R E P L A C E M E N T PA R T S A N D A C C E S S O R I E S FOR SWITCHER R E P L A C E M E N T PA R T S A N D ACCESSORIES FOR SWITCHER For information on accessories and spare parts, call Plantronics at 1-800-544-4660, or visit the Plantronics web site at www.plantronics.
Switcher.biling.ii-25 11/4/98 7:58 PM Page 24 WARRANTY AND SERVICE WARRANTY AND SERVICE WARRANTY AND SERVICE FCC REGISTRATION INFORMATION The following warranty and service information applies only to the U.S. and Canada. For information in other countries, please contact your local distributor. This equipment complies with Part 68 of the FCC rules.
11/4/98 8:02 PM Page 26 français Headset Swithcher ™ Switcher.biling.
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 28 Bienvenue à l’Amplificateur Multimédia Headset Swit c her ™ de P la n tro n ic s ® . L’Amplificateur Multimédia Headset Switcher adapte votre téléphone et votre ordinateur ou équipement audio externe à un casque Plantronics et contrôle le son arrivant à votre casque. Caractéristiques de l’Amplificateur • Compatible avec les cartes de son Sound Blaster™, les lecteurs de CD et les magnétophones.
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 30 Headset Switcher™ Amplificateur 2 Commutateur coulissant de compatibilité Téléphone/Amplificateur 3 Couvercle de commutateur de compatibilité Téléphone/Amplificateur 4 Contrôle du volume à l’émission 5 Molette de volume à l’arrivée 6 Sélecteur Casque/Combiné 2 1 3 4 6 7 8 9 10 installation aperçu général Brancher l’amplificateur multimédia Switcher sur votre téléphone et sur votre ordinateur ou appareil audio, comme indiqué.
Switcher.biling.
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 34 É TA P E S D ’ I N S TA L L AT I O N É TA P E S D ’ I N S TA L L AT I O N É TA P E 2 Rattacher au téléphone et au casque 1. Débrancher le câble reliant le combiné de votre téléphone à sa base. É TA P E 3 Réglerl e s v a l e u r s p a r d é f a u t Voici les valeurs par défaut pour emploi avec casque: 1. Le sélecteur Casque/Combiné est placé sur Casque ( ). 2 3 4 5 6 2.
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 36 É TA P E S D ’ I N S TA L L AT I O N 4 Régler le commutateur de compatibilité É TA P E téléphone/amplificateur 1. Mettre le casque sur la tête. 2. Décrocher le combiné du téléphone de son réceptacle et le poser sur le bureau. 3 3. S’il n’y a pas de tonalité, régler le commutateur de compatibilité téléphone/amplificateur comme indiqué ci-dessous: 4 5 3 4 6 5 1 2 6 3 4 5 6 – + 1.
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 38 Placement d’ un appel d’essai SECTION APPEL D’ESSAI II 1. Placer le casque sur la tête. Se référer au Guide d’Utilisation de votre casque pour régler la position du micro afin d’obtenir les meilleures performances. 2. Décrocher le combiné du téléphone de son réceptacle et le poser sur le bureau. 3. S’assurer que l’amplificateur est bien réglé sur les valeurs par défaut. Voir les détails page 35. 4. Appeler un ami ou collègue. 5.
11/4/98 8:02 PM Page 40 Apprentissage du fonctionnement SECTION de base Switcher.biling.26-57 III Valeurs par défaut Voici les valeurs par défaut pour emploi avec un casque: 1. Le sélecteur Casque/Combiné est placé sur Casque ( ). Pour placer et recevoir des appels avec un casque 2. S’assurer que l’amplificateur est bien réglé sur les valeurs par défaut.
11/4/98 8:02 PM Page 42 APPRENTISSAGE 2 3 Réglage du volume du casque à l’Arrivée Réglage du volume du casque à l’Émission 1. Régler le volume en tournant la Molette sur le dessus du panneau. 1. Ce volume est pré-réglé. Essayer de placer un appel d’essai avant de le régler à nouveau (voir page 39). 4 5 6 APPRENTISSAGE 2. Essayer différents réglages : ‘1’ est le plus faible, ‘9’ est le plus fort. 3.
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 44 APPRENTISSAGE Pour placer une communication sur ‘Secret’ 2 3 4 5 6 1. Activer la fonction ‘Secret’ en appuyant sur le bouton de sélection du Micro (voyant de couleur visible). APPRENTISSAGE Pour placer et recevoir des appels avec un combiné 1. Faire passer le commutateur Casque/Combiné sur Combiné ( ). 1 2 2. Désactiver la fonction ‘Secret’ en relâchant le bouton de sélection du Micro (pas de voyant de couleur).
sophistiquées 11/4/98 8:02 PM Utilisation des fonctions SECTION Switcher.biling.26-57 IV A P P L I C AT I O N S D E R E C O N N A I S S A N C E D E V O I X S U R U N O R D I N AT E U R Page 46 FONCTIONS SOPHISTIQUÉES Utilisation d’applications de reconnaissance de voix sur un ordinateur Pour écouter à la fois le téléphone et votre ordinateur, appuyer sur le commutateur Téléphone/Ordinateur Audio (voyant de couleur visible).
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 48 5 6 1. Faire passer le commutateur Casque/Combiné sur Casque.Appuyer sur le commutateur Téléphone/Ordinateur Audio (voyant de couleur visible) et sur le bouton de sélection du Micro (voyant de couleur visible). 2 Utiliser votre appareil audio pour contrôler l’enregistrement, l’écoute et le volume. 3 Pour interrompre ou reprendre la communication, relâcher simplement le bouton de sélection du Micro (pas de voyant de couleur).
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 50 E N T R E T I E N E T D É PA N N A G E Conseils de dépannage Conseils de dépannage Guide de dépannage PROBLÈME PAS DE TONALITÉ LORSQU’ON ESSAIE DE PLACER OU DE RECEVOIR UN APPEL. 50 E N T R E T I E N E T D É PA N N A G E Guide de dépannage CHOSES À VÉRIFIER Si vous utilisez une Alimentation CA, vérifier que celle-ci est bien branchée et que la prise est sous tension.
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 52 Conseils de dépannage Guide de dépannage CHOSES À VÉRIFIER J’ENTENDS TROIS ‘BIPS’ DANS LE CASQUE. Si vous utilisez des piles pour alimenter l’ampli Switcher, les trois ‘bips’ indiquent que les piles sont faibles et ont besoin d’être remplacées (Voir “Installation des piles” page 33). LE NIVEAU DU MICRO ALLANT À MON ORDINATEUR EST TROP FAIBLE.
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 54 RECHANGES ET ACCESSOIRES POUR LE SWITCHER RECHANGES ET ACCESSOIRES POUR LE SWITCHER Pour toute information sur les accessoires et rechanges, appeler Plantronics au (1) 800-544-4660, ou visitez notre site sur le web à: www.plantronics.
Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 56 R É PA R AT I O N S E T S E R V I C E R É PA R AT I O N S E T S E R V I C E RÉPARATIONS ET SERVICE INFORMATIONS SUR L’HOMOLOGATION AUPRÈS DE LA FCC Les informations suivantes sur les réparations et le service ne s’appliquent qu’aux U.S.A et au Canada. Pour toute information dans d’autres pays, prière de s’adresser à votre distributeur local. Cet équipement est conforme à la Section 68 des Règlements de la FCC.