Use and Care Manual

26
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO
aumentarán de 45° a 99° luego se reinician a 45°) A continuación,
suelte la tecla SET. La pantalla LCD mostrará la temperatura de
ajuste durante 3 segundos y la pantalla LCD destellará la tempera-
tura de ajuste durante 3 segundos, entonces la pantalla LCD
mostrará por defecto la temperatura ambiente.
TPARA CAMBIAR LA TEMPERATURA DE AJUSTE
TERMO ON
TERMO OFF
Presione y sostenga la tecla SET hasta que alcance la temperatura de
ajuste deseada. (Al presionar y sostener la tecla SET los numeros de la
pantalla LCD aumentarán de 45° a 99°, luego se reinician a 45°) A
continuación, suelte la tecla SET. La pantalla LCD mostrará la
temperatura de ajuste durante 3 segundos, luego la temperatura de
ajuste destellará durante 3 segundos, entonces la pantalla LCD
mostrará por defecto la temperatura ambiente.
Presione el botón MODE para salir del modo THERMO. La palabra
ROOM en la pantalla LCD no se mostrará cuando thermo no esté en
operación.
NOTA: La temperatura SET más alta es 99° Fahrenheit (32° Celsius) y
la más baja es 45° Fahrenheit (6° Celsius)
NOTAS OPERATIVAS:
La característica Thermo en el transmisor opera el aparato cuando la TEMPERATURA AMBIENTE varía en un cierto número de
grados de la TEMPERATURA DE AJUSTE. Esta variación se llama “SWING o TEMPERATURA DIFERENCIAL. El ciclo de
operación normal de un aparato puede ser de 2 a 4 veces por hora dependiendo de qué tan bien es aislada la habitación o la
casa del frío o corrientes. El ajuste de fábrica para el número “swing es 2. Esto representa una variación de temperatura de
+/- F (1° C) entre la temperatura SET y la temperatura ROOM, lo que determina cuándo se activará la chimenea.
El transmisor tiene funciones manuales ON y OFF que se activan presionando cualquier botón en la carátula del transmisor.
Cuando se presiona un botón en el transmisor, aparece la palabra ON u OF en la pantalla LCD para mostrar dónde se está
enviando la señal. Luego del uso inicial, es posible que haya un retraso de tres segundos antes de que el receptor remoto respon-
da al transmisor. Esto forma parte del diseño del sistema.
AJUSTE DE LA ENERGÍA CON 1001 TH
La electrónica en el sistema de control remoto tiene la capacidad de "energizar" dos tipos diferentes de componentes accionados
por DC. Si se advierte algún problema operativo, comuníquese con servicio al cliente.
El RECEPTOR viene programado de la fábrica para proporcionar voltaje DC de pulso (5.5 VDC a 6.3 VDC) a un solenoide de
enganche.
RECEPTOR REMOTO
IMPORTANTE
El receptor remoto (derecha) opera con (4) baterías AA de 1.5V. Se recomienda que
se usen siempre batarías ALCALINAS para una vida más larga de las baterías y un
desempeño máximo del microprocesador. IMPORTANTE: Es esencial que las
baterías estén nuevas o completamente cargadas para un funcionamiento adecuado
del receptor remoto, el consumo de energía del solenoide de enganche es
sustancialmente mayor que en sistemas de control remoto estándar. Las baterías
recargables no deben ser utilizados.
NOTA: El receptor remoto solo responderá al transmisor cuando el botón deslizante
de 3 posiciones en el receptor remoto es en la posición REMOTO. El receptor
remoto alberga al microprocesador que responde a comandos del transmisor para
controlar la operación del sistema.
Botón
de ingreso
Interruptor
corredizo
ON
REMOTE
OFF
Requiere 4 baterías alcalinas
AA de 1.5V
Receptor remoto
EL RECEPTOR REMOTO DEBE COLOCARSE DONDE LA
TEMPERATURA AMBIENTE NO SEA MAYOR DE 130° F.