User's Manual

66
AVERTISSEMENT : Nous recommandons l'utilisation des périphériques, câbles d'alimentation et les adaptateurs
électriques fournis par Pointmobile. L'utilisation de tout autre périphérique, peut causer des dommages non
couverts par la garantie.
Nous recommandons l'utilisation de batteries Li-Ion approuvées par Pointmobile. L'utilisation de toute autre batterie
peut causer des dommages non couverts par la garantie
WARNING:
DO NOT attempt to charge damp/wet handyterminals or batteries. All components must be dry
before connecting to an external power source.
AVERTISSEMENT : Nous recommandons l'utilisation des périphériques, câbles d'alimentation et les adaptateurs
électriques fournis par Pointmobile. L'utilisation de tout autre périphérique, peut causer des dommages non
couverts par la garantie.
Nous recommandons l'utilisation de batteries Li-Ion approuvées par Pointmobile. L'utilisation de toute autre batterie
peut causer des dommages non couverts par la garantie
12.4.
Front Panel
Terminal Well
Place the Handy Terminal in the terminal well to communicate with a host device, power
the terminal, and charge the terminal’s battery. Make sure that the device is securely seated.
Rubber Feet
The bottom panel has four rubber feet to stabilize the unit on a flat surface. You can set the
base on a dry, stable surface, such as a desktop or workbench near an electrical outlet.
Charging LED
If the LED is red, the unit is charging; if it is green, the charge is complete.
12.5
Back Panel
DC Power Jack
Connect the power cable to this power jack; see powering the Single SlotCradle Device on
Single Slot Cradle
S
USB port
DC power jack
Ethernet port
USB port