User's Manual

65
Single Slot cradle except it supports Ethernet communication as well as full-speed USB 2.0
12.2.
Battery Charging
The base should complete a full charge of the battery pack in 4 hours for the standard
capacity 3120mAh: 450-BTSC pack on the handy terminal. .
In addition to charging, the base powers the terminal’s intelligent battery charging system, which
protects the battery from being damaged by overcharging. The terminal senses when a battery pack
is fully charged and automatically turns off the charger. If the battery voltage drops below the
charge threshold, the charger turns on again to maintain the battery at full capacity. As a result,
Handy Terminals may be stored in the base indefinitely without damage to the terminals, battery
packs, or peripherals. For prolonged storage, see Storage Guidelines on paragraph 4.20.
12.3.
Power Supply
The power cable that ships with each terminal also powers the base.
WARNING: We recommend use of Pointmobile peripherals, power cables, and power adapters. Use of any
non-Pointmobile peripherals, cables, or power adapters may cause damage not covered by the warranty.
We recommend use of Pointmobile Li-Ion battery packs. Use of any non- Pointmobile battery may damage not
covered by warranty.
AVERTISSEMENT : Nous recommandons l'utilisation des périphériques, câbles d'alimentation et les adaptateurs
électriques fournis par Pointmobile. L'utilisation de tout autre périphérique, peut causer des dommages non
couverts par la garantie.
Nous recommandons l'utilisation de batteries Li-Ion approuvées par Pointmobile. L'utilisation de toute autre batterie
peut causer des dommages non couverts par la garantie
WARNING: DO NOT attempt to charge damp/wet handy terminals or batteries. All components must be dry
before connecting to an external power source.
AVERTISSEMENT : Nous recommandons l'utilisation des périphériques, câbles d'alimentation et les adaptateurs
électriques fournis par Pointmobile. L'utilisation de tout autre périphérique, peut causer des dommages non
couverts par la garantie.
Nous recommandons l'utilisation de batteries Li-Ion approuvées par Pointmobile. L'utilisation de toute autre batterie
peut causer des dommages non couverts par la garantie
12.4.
Front Panel
Terminal Well
Place the Handy Terminal in the terminal well to communicate with a host device, power
the terminal, and charge the terminal’s battery. Make sure that the device is securely seated.
Rubber Feet
The bottom panel has four rubber feet to stabilize the unit on a flat surface. You can set the
base on a dry, stable surface, such as a desktop or workbench near an electrical outlet.
Charging LED
If the LED is red, the unit is charging; if it is green, the charge is complete.