POLAR CS600X Manuel d’Utilisation
FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES 1. INTRODUCTION .................................................................................................................... 5 2. COMPOSANTS DU CARDIO-COMPTEUR ........................................................................................ 6 Accessoires optionnels ....................................................................................................... 6 3. DÉMARRAGE RAPIDE ...........................................................................
FRANÇAIS Dém. auto. : On/Off .......................................................................................................... 38 Puissance* : On/Off........................................................................................................... 38 Cadence* : On/Off............................................................................................................. 39 Réglages de personne ...........................................................................................
FRANÇAIS S'entraîner avec la fonction OwnZone. ....................................................................................... 58 Fréquence cardiaque maximale ................................................................................................ 59 Valeur de fréquence cardiaque en position assise ......................................................................... 59 Fréquence cardiaque de réserve .......................................................................................
FRANÇAIS 1. INTRODUCTION Félicitations ! Vous venez d'acquérir le système d'entraînement le plus complet, conçu pour répondre à vos besoins les plus spécifiques. Ce manuel d'utilisation comporte des instructions complètes, pour vous permettre d'utiliser au mieux toutes les fonctions de votre cardio-compteur Cycle. La dernière version de ce manuel d'utilisation est téléchargeable sur http://www.polar.com/support. Pour visualiser des didacticiels, rendez-vous à la page http://www.polar.
FRANÇAIS 2. COMPOSANTS DU CARDIO-COMPTEUR • Cardio-compteur Cycle Polar CS600X : affiche et enregistre les données de votre séance pendant votre exercice vélo. • Émetteur de fréquence cardiaque Polar H3 : constitué d'un connecteur et d'une ceinture élastique, il transmet le signal de votre fréquence cardiaque au cardio-compteur Cycle. • Support vélo Polar Bike Mount™ : fixez le support vélo sur votre guidon et attachez le cardio-compteur Cycle à celui-ci. • Capteur de vitesse Polar Speed Sensor™ W.
FRANÇAIS 5 pour les visualiser dans Google Earth ou les convertir en fichier GPX. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel. Lors de l'utilisation d'un capteur Polar G5 GPS avec un capteur de vitesse Polar, le GPS ne sert qu'à la localisation et au suivi d'itinéraire. Toutefois, si le capteur de vitesse n'est pas bien calé (ex. le type de sport change pendant l'entraînement), le cardio récupère automatiquement les données de vitesse et de distance à partir du capteur GPS.
FRANÇAIS 3. DÉMARRAGE RAPIDE Pour visualiser des didacticiels, rendez-vous à la page http://www.polar.com/en/support/video_tutorials. Avant d'activer votre cardio-compteur Cycle, déterminez la circonférence de la roue de votre vélo. Déterminer la circonférence de la roue La circonférence de la roue est indispensable pour tenir des données de vitesse et de distance précises.
FRANÇAIS Paramétrez cette valeur dans le cardio-compteur Cycle. Réglages de base Avant d'utiliser votre cardio-compteur Cycle pour la première fois, personnalisez les réglages de base. Soyez aussi précis que possible. En effet, ces données influent sur l'exactitude des informations que vous recevrez sur votre performance. Pour ajuster les valeurs, utilisez les boutons HAUT, BAS et validez avec le bouton OK. Les valeurs défilent plus vite lorsque vous appuyez longuement sur les boutons HAUT ou BAS. 1. 2.
FRANÇAIS Agencement des menus Installation du support vélo Polar Vous pouvez installer le support vélo et le cardio-compteur Cycle à gauche ou à droite du guidon ou sur la potence. 1. Placez la partie en caoutchouc sur le guidon ou la potence et fixez dessus le support vélo. 2. Faites passer les câbles au niveau du support vélo et ajustez-les autour du guidon / de la potence. Fixez solidement le support vélo. Coupez tous les bouts de câbles superflus.
FRANÇAIS 2) Relâchez le cardio-compteur Cycle en appuyant dessus tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d 'une montre.
FRANÇAIS 4. PRÉPARER VOTRE SÉANCE Programmer votre entraînement Types d'exercices Vous pouvez utiliser les exercices déjà programmés sur votre cardio-compteur Cycle ou en créer de nouveaux. Vous pouvez aussi créer des exercices plus variés et les transférer à votre cardio-compteur Cycle depuis le logiciel Polar ProTrainer 5. Pour plus d'informations sur le transfert des exercices, reportez-vous au chapitre Programme d'entraînement (page 44).
FRANÇAIS 6. Effacer l'exercice que vous avez créé depuis le cardio-compteur Cycle ou le logiciel Polar ProTrainer 5. * Le capteur, disponible en option, est nécessaire. Créer de nouveaux exercices depuis votre cardio-compteur Cycle Créer un nouvel exercice avec des zones Créer vos propres exercices avec le cardio-compteur Cycle. Sélectionnez Réglages > Exercices > Ajout nouv. 1. Réglez le nombre de zones pour l'exercice (0-3) et appuyez sur OK. Consultez aussi Créer un nouvel exercice sans zones. 2.
FRANÇAIS Lorsque l'exercice est prêt, Nouvel exercice ajouté s'affiche. Le nouvel exercice (Nouveau4 ) est sauvegardé dans le menu Exercices, où vous pourrez le sélectionner pour votre prochaine séance. Renommer l'exercice en sélectionnant Renommer dans la liste. Créer un nouvel exercice sans zones Si vous créez un nouvel exercice sans zones, vous pouvez utiliser des minuteurs ou des distances pour guider votre séance. Sélectionnez Réglages > Exercices > Ajout nouv. 1.
FRANÇAIS l'émetteur de fréquence cardiaque après cela. 2. Fixez le connecteur à la ceinture élastique. 3. Placez la ceinture au niveau de la poitrine, juste en dessous des muscles pectoraux, et fixez l'autre extrémité de la ceinture au crochet. 4. Réglez la longueur de la ceinture pour l'ajuster correctement et confortablement. Vérifiez si les zones des électrodes humidifiées sont bien ajustées contre votre peau et si le logo Polar du connecteur est centré et à l'endroit.
FRANÇAIS 5. ENTRAÎNEMENT Démarrer la séance Mettez l'émetteur de fréquence cardiaque en place et fixez le cardio-compteur Cycle sur le support vélo. 1. 2. Démarrez la mesure de la fréquence cardiaque en appuyant sur le bouton OK. Le cardio-compteur Cycle passe en mode pause. Sélectionnez le vélo avec lequel vous allez vous exercer. Vélo 1 est paramétré par défaut. Sélectionnez Réglages > Vélo > Vélo 1 / Vélo 2 / Vélo 3 > OK.
FRANÇAIS Dans le menu Réinit. cpt., vous pouvez réinitialiser la distance avant de commencer une séance d'exercice. Dans le menu Emplacement**, vous pouvez contrôler votre emplacement actuel. Le cardio indique votre emplacement à l'aide des dernières coordonnées GPS. La latitude et la longitude sont exprimées en degrés et minutes. Nombre de satellites visibles sur la rangée inférieure. Pour analyser plus en profondeur les informations de parcours, transférez les données vers Polar ProTrainer 5.
FRANÇAIS Chronomètre Fréquence cardiaque moyenne Vitesse moyenne Chronomètre Altitude Heure Pente + Altitude en mètres Graphes Graphique FC Graph. altitude Chrono. (durée de l'exercice jusqu'à présent) Verr. zone (verrouillage zone) Compte à rebours Suivi zone FC en cours Personnalisez l'affichage de votre cardio-compteur Cycle pour afficher les données que vous souhaitez voir. Voir Personnaliser les affichages du cardio-compteur Cycle (page 18). * Capteurs disponibles en option.
FRANÇAIS Répétez l'opération pour modifier les données des lignes médiane et inférieure. Chaque affichage est nommé d'après les données affichées sur la ligne inférieure. Pour revenir aux affichages par défaut, appuyez longuement sur LUMIERE lorsque les lignes clignotent. Activez l'Aide pour visualiser le nom de l'affichage lorsque vous le changez pendant l'exercice : dans ce mode, sélectionnez OK > Réglages > Affichage > Aide. Les réglages des affichages sont spécifiques à chaque vélo (vélo 1, 2, 3).
FRANÇAIS Symbole Explication Distance Distance réelle parcourue Cpt. jour. Distance entre les points A et B. Cette distance est redéfinie à chaque fois que le bouton OK est enfoncé. EHA Estimation de l'heure d'arrivée. Variation RR Variation de fréquence cardiaque, autrement dit, variation en durée entre deux battements successifs. Éco. pédalage Économie de pédalage en kcal/km ou en Cal/m. et en Kcal/H ou Cal/H.
FRANÇAIS Symbole Explication Indice pédalage* Exprime la régularité du coup de pédale pendant une révolution complète. Équilibre G/D* Répartition de la puissance de pédalage entre la jambe gauche et la jambe droite, en pourcentage. Suivi zone cible (fréquence cardiaque) Si l'indicateur en forme de cœur n'est pas visible et/ou qu'une alarme retentit, votre fréquence cardiaque ne se situe pas dans la zone cible.
FRANÇAIS Numéro du temps intermédiaire Distance du temps intermédiaire Vitesse moyenne Verrouiller une zone Lorsque vous vous exercez sans zone cible préréglée (exercice libre), vous pouvez verrouiller votre fréquence cardiaque dans une SportZone. Pour plus d'information, reportez-vous à SportZones Polar (page 57). Ainsi, si vous n'avez pas eu le temps de paramétrer des zones cible avant votre séance, vous pouvez quand même en utiliser une immédiatement pendant la séance.
FRANÇAIS cadence* et du capteur de puissance* si le signal disparaît en cours d'exercice à cause d'interférences. Votre cardio-compteur Cycle appelle l'émetteur de fréquence cardiaque WearLink . • • A.Lap : activez/désactivez l'enregistrement automatique de temps intermédiaires. EHA : activez/désactivez l'estimation de l'heure d'arrivée. Une fois vos réglages modifiés, le cardio-compteur Cycle revient au mode Exercice. * Capteur optionnel requis.
FRANÇAIS La détermination de l'OwnZone se déroule en 5 étapes. Si le volume sonore est activé, un bip sonore indique la fin de chaque étape. OZ > Roulez à faible allure pendant 1 minute. Conservez votre fréquence cardiaque en-dessous de 100 bpm/50 % de FCmax durant cette première étape. OZ >> Roulez à allure normale pendant 1 minute. Augmentez progressivement votre FC de 10 bpm/5 % de FCmax. OZ >>> Roulez à allure soutenue pendant 1 minute. Augmentez votre fréquence cardiaque de 10 bpm/5 % de FCmax.
FRANÇAIS 6. APRÈS L'ENTRAÎNEMENT Entretenez votre émetteur de fréquence cardiaque après l'exercice. Détachez le connecteur de la ceinture élastique après utilisation. Conservez l'émetteur de fréquence cardiaque sec et propre. Pour obtenir des instructions d'entretien et de maintenance complètes, reportez-vous à Entretien et maintenance (page 62).
FRANÇAIS Les données qui peuvent être consultées (a - e ci-dessous) dépendent du type d'exercice et des réglages (par exemple : si votre exercice ne comporte pas de phases, les données relatives aux phases ne seront pas disponibles). Parcourez les barres du diagramme avec les boutons HAUT ou BAS et appuyez sur OK pour voir : a. Les données de base b. Les données vélo c. Les données des SportZones d. Les données des phases e. Les données des temps intermédiaires a.
FRANÇAIS Zones cibles (FC / vitesse / cadence* / puissance*) , avec zone 1, zone 2 et zone 3 qui alternent. Limite supérieure Limite inférieure Temps passé dans, au-dessus et en dessous de la zone 1 / 2 / 3 Temps passé au-dessus de la zone Temps passé en dessous de la zone Temps dans zone Calories dépensées pendant l'exercice. La dépense énergétique indique l'effort global pendant l'exercice. Appuyez sur RETOUR pour revenir à l'affichage des données de base.
FRANÇAIS Puissance Puissance maximale Puissance moyenne Rendement énergétique Le rendement énergétique constitue, par rapport à l'énergie totale dépensée pendant un effort, la part destinée à faire avancer le vélo. Le calcul du rendement énergétique démarre à partir d'une fréquence cardiaque de 100 bpm, lorsque l'exercice a duré au moins une minute.
FRANÇAIS Odomètre Vélo 1, 2 ou 3 Kilomètres c. SportZones Sélectionnez Fichier > Fichiers Exe. > Basique > OK Dans l'affichage des informations de base, appuyez sur le bouton BAS pour consulter les données relatives aux SportZones. Appuyez sur OK et utilisez les boutons HAUT ou BAS pour visualiser le temps passé dans chaque SportZone. Le diagramme sous forme de barres affiche vos différentes séances. Appuyez sur RETOUR pour revenir à l'affichage des données SportZones. d.
FRANÇAIS Hausse de FC / FC de récupération / Ecart FC Différence entre fréquence cardiaque en début et en fin de phase. Votre fréquence cardiaque instantanée en battements par minute (bpm) alterne avec le pourcentage de votre fréquence cardiaque maximale (FC%) ou avec le pourcentage de votre fréquence cardiaque de réserve (FCR%).
FRANÇAIS Le dernier temps intermédiaire ne peut être affiché comme étant le meilleur temps intermédiaire, même s'il s'agit du plus rapide. Si vous souhaitez enregistrer le dernier temps intermédiaire avant de terminer votre exercice, appuyez sur le bouton OK sur la ligne d'arrivée, plutôt que d’appuyer sur le bouton STOP. Vous pouvez ensuite appuyer sur le bouton STOP après avoir franchi la ligne d'arrivée. Parcourez les données de temps intermédiaire en appuyant sur OK.
FRANÇAIS Rendement énergétique Le rendement énergétique constitue, par rapport à l'énergie totale dépensée pendant un effort, la part destinée à faire avancer le vélo. Le calcul du rendement énergétique démarre à partir d'une fréquence cardiaque de 100 bpm, lorsque l'exercice a duré au moins une minute. Si la fréquence cardiaque tombe sous les 100 bpm pendant l'exercice, le calcul du rendement énergétique est arrêté jusqu'à ce que la fréquence cardiaque repasse au-dessus de 100 bpm.
FRANÇAIS Appuyez sur le bouton BAS pour voir les SportZones de la semaine sélectionnée. Pour voir le temps passé dans chaque SportZone, appuyez sur OK et parcourez les SportZones avec les boutons HAUT et BAS. Cumuls Sélectionnez Fichier > Cumuls . Le Fichier Cumuls cumule les données enregistrées au cours de toutes vos séances d’exercice depuis la dernière réinitialisation. Vous pouvez donc utiliser le Fichier Cumuls comme capteur saisonnier (ou mensuel) de vos données d’entraînement.
FRANÇAIS 7. RÉGLAGES Vous pouvez modifier facilement les réglages en utilisant le logiciel Polar ProTrainer 5. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel. Réglages des exercices Sélectionnez Réglages > Exercice . Pour plus d'informations sur les exercices, reportez-vous au chapitre Types d'exercices (page 34). Réglages des Fonctions Sélectionnez Réglages > Fonctions. GPS* Activez la fonction GPS en sélectionnant Réglages > Fonctions > GPS > Activer .
FRANÇAIS Si la pression atmosphérique change de façon significative, il faut recalibrer l'altimètre. Altitude calibrée à xx m/ft indique que le calibrage a été effectué. Si Echec calibrage altitude s'affiche, re-calibrez l'altimètre. Vous pouvez aussi régler l'altitude pour le Calibrage automatique en utilisant le logiciel Polar ProTrainer 5. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel. Utilisez cette option si vous vous entraînez dans le même environnement.
FRANÇAIS Données RR Vitesse Cadence Puissance GPS Fréquence d'enregistrement 1s Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Activé Activé Activé Activé Activé Activé Activé Activé Activé Activé Activé Activé 2s 5s 15s 60s Activé Désactivé Activé Désactivé 6h 40min 13h 30min 33h 40min 92h 10min 368h 50min Activé Désactivé Activé Activé 3h 40min 7h 30min 18h 40min 53h 20min 213h 30min Activé Activé Désactivé Désactivé 9h 30min 19h 10min 48h 10min 126h 50min
FRANÇAIS Données RR Sélectionnez Réglages > Fonctions > RR > Activé / Désactivé La fonction d'enregistrement des données RR mesure et enregistre les variations de fréquence cardiaque avec une résolution de une milliseconde. Ceci permet d'analyser la variabilité de la fréquence cardiaque (VFC) depuis le logiciel Polar ProTrainer 5. Les données RR consomment une part importante de la mémoire de votre cardio-compteur Cycle.
FRANÇAIS plus d'informations sur la mesure de la circonférence de la roue, reportez-vous à Déterminer la circonférence de la roue (page 8). Vitesse : On/Off La vitesse est désactivée par défaut pour le vélo 1. Pour activer le capteur de vitesse dans votre cardio-compteur Cycle, sélectionnez Réglages > Vélo > Vélo 1 > Vitesse > Activé. Le message Détecter un nouveau capteur? s'affiche. • Si votre capteur a déjà été détecté, sélectionnez Non.
FRANÇAIS Pour que le système Polar LOOK Kéo Power fonctionne correctement, le cardio-compteur Cycle doit utiliser les réglages de puissance par défaut. Même si vous connaissez les réglages corrects pour votre vélo, ne les utilisez pas. Si vous utilisez le capteur de puissance Polar Power Output Sensor™ W.I.N.D.
FRANÇAIS Réglages de personne Soyez très précis lorsque vous paramétrez les réglages de personne dans votre cardio-compteur Cycle. Ceux-ci vont en effet influencer l'exactitude des mesures. Pour paramétrer les réglages de personne dans le cardio-compteur Cycle, sélectionnez Réglages > Personne . • • • • • • • Poids : pour changer les unités, appuyez longuement sur LUMIERE Taille : pour changer les unités, appuyez longuement sur LUMIERE Date naiss.
FRANÇAIS d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel. Réglages généraux Bips Sélectionnez Réglages > Montre > Bips Volume Sélectionnez Réglages > Généraux > Bips > Volume > Activé / Désactivé Le volume sonore des boutons et d’activité est activé. Ceci n'affecte ni l'alarme du réveil, ni les alarmes de zone cibles (Alarm. ZC). Alarm. ZC (Alarme de zone cible) Vous pouvez activer/ désactiver l'alarme de zone cible : Sélectionnez Réglages > Généraux > Bips > Alarm. ZC > Activé / Désactivé .
FRANÇAIS Appuyez sur n'importe quel bouton > Activer affichage? > Oui / Non Oui : le cardio-compteur Cycle est activé. Non : le cardio-compteur Cycle revient en mode économie d'énergie. Réglages de la montre Rappels Vous pouvez paramétrer des rappels afin de ne pas oublier de réaliser certaines tâches ou exercices dans le futur. Sélectionnez Réglages > Montre > Rappels > Ajouter nouv. Date : réglez la date du rappel, jj=jour, mm=mois, aa=année. Rappel heure : réglez l'heure du rappel.
FRANÇAIS longuement sur HAUT. Alarme Régler une alarme dans votre cardio-compteur Cycle Sélectionnez Réglages > Montre > Alarme > Désactivé / Une fois / Lun-Ven / Quotidien Vous pouvez régler l'alarme pour qu'elle retentisse une fois, du lundi au vendredi (Lun-Ven), tous les jours (Quotidien) ou pas du tout (Off). L’alarme fonctionne dans tous les modes sauf le mode Exercice. Elle retentit pendant une minute, si vous n’appuyez pas sur le bouton STOP pour l’arrêter.
FRANÇAIS 8. PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT Voir le programme Vous pouvez créer et transférer un programme d'entraînement vers votre cardio-compteur Cycle en utilisant le logiciel Polar ProTrainer 5. Ce chapitre présente les instructions pour naviguer et gérer le programme lorsque vous l'avez téléchargé sur votre cardio-compteur Cycle.
FRANÇAIS Voir vos exercices du jour Sélectionnez Programme > Vue Semaine > Vue Jour > Vue Exercice. La vue Exercice affiche le nom de l'exercice, la description et la durée à atteindre. Appuyez longuement sur le bouton LUMIERE pour afficher les données suivantes : • Objectifs : résumé des objectifs de la séance. Calories, distance et durée. Durée programmée dans les SportZones : appuyez sur OK et parcourez les SportZones avec les boutons HAUT ou BAS. • Phases : résumé des phases de la séance.
FRANÇAIS Chaque phase se termine par une vue fin de phase affichant : Durée ou distance de la phase Différence de fréquence cardiaque (de combien votre fréquence cardiaque a augmenté ou baissé pendant la phase) ou vitesse moyenne Fréquence cardiaque moyenne Nombre de phases terminées Lorsqu'un exercice programmé est achevé, l'affichage Sortie 1 terminé s'affiche. Le cardio-compteur Cycle passe en mode d'exercice libre, et vous pouvez poursuivre votre séance sans réglages.
FRANÇAIS 9. TESTS Polar Fitness Test™ Sélectionnez Test > Fitness Le Polar Fitness Test™ est un moyen simple, sûr et rapide d’évaluer votre forme aérobie (cardio-vasculaire) au repos. Son résultat, l’OwnIndex, est un indice comparable à la capacité de prise maximale d’oxygène (VO2max) couramment utilisé pour évaluer la forme aérobie d’une personne.
FRANÇAIS Pour réaliser le Polar Fitness Test, entrez vos données personnelles (si vous l'avez déjà fait auparavant, il n'est pas nécessaire de recommencer), ainsi que votre niveau d'activité physique à long terme dans Réglages de personne (page 40). Activez la fonction FCmax-p Pour obtenir l'estimation de votre fréquence cardiaque maximale, activez la fonction FCmax-p. Sélectionnez Test > Fitness > FC max -p > Activé Des didacticiels vidéo sont disponibles sur http://www.polar.
FRANÇAIS supérieur dans les sports qui sollicitent une masse musculaire importante comme la course à pied et le ski de fond.
FRANÇAIS Sélectionnez Test > Fitness > Graphe Sélectionnez la valeur que vous souhaitez effacer et appuyez longuement sur le boutonLUMIÈRE > Effacer valeur ? Non/Oui s'affiche. Confirmez en appuyant sur OK. Analyser des résultats OwnIndex avec le logiciel Polar ProTrainer 5 Le transfert des résultats du test vers le logiciel Polar ProTrainer 5 vous permet d'analyser les données de diverses manières, et d'accéder à des données plus détaillées sur votre progression.
FRANÇAIS l'entraînement est interrompu ou lorsque l'entraînement est très irrégulier. Si vous arrêtez de faire de l'exercice pendant 14 jours ou plus, vous devez recommencer les tests de référence. Réaliser le test Le test doit toujours se dérouler dans des conditions similaires afin d'obtenir des résultats aussi fiables que possible. Il est recommandé d'effectuer le test le matin, avant de prendre votre petit déjeuner.
FRANÇAIS intensifs les jours précédents. Deux possibilités s'offrent à vous : 1) reposez-vous ou entraînez-vous sans forcer pendant un ou deux jours, ou 2) continuez les entraînements intensifs pendant un à deux jours, puis reposez-vous suffisamment. D'autres sources de stress, telles que le début d'une fièvre ou un début de grippe, peuvent engendrer une réponse similaire. Entraînement stationnaire (4) Votre fréquence cardiaque est restée à un niveau stationnaire depuis un certain temps.
FRANÇAIS Vous pouvez également vous tourner vers un sport autre que celui que vous pratiquez habituellement. Choisissez une activité qui vous est familière et dans laquelle vous êtes à l'aise. Contrôlez votre récupération en effectuant le test OwnOptimizer 2 à 3 fois par semaine. Si vous estimez avoir retrouvé votre équilibre physique, et si vous obtenez un résultat État normal ou Bonne récupération à vos tests, de préférence plusieurs fois de suite, vous pouvez reprendre votre entraînement.
FRANÇAIS 10. UTILISER UN NOUVEL ÉMETTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Utiliser un nouvel émetteur de fréquence cardiaque Votre cardio-compteur Cycle CS600X a été détecté et est de fait compatible avec l'émetteur de fréquence cardiaque Polar H3. Ceci signifie que votre cardio-compteur Cycle reçoit uniquement les signaux de votre émetteur de fréquence cardiaque, afin d'éviter les interférences lorsque vous vous exercez en groupe.
FRANÇAIS 11. UTILISER UN NOUVEL ACCESSOIRE Utiliser un nouvel accessoire Un nouveau capteur acquis en tant qu'accessoire séparé doit être préalablement reconnu par le cardio-compteur Cycle. Cela s'appelle une détection et prend plusieurs secondes. Ceci signifie que votre cardio-compteur Cycle reçoit uniquement des signaux provenant de votre capteur, afin d'éviter les interférences lorsque vous vous exercez en groupe.
FRANÇAIS indique que le capteur est activé. Le message Terminé ! s'affiche dès que le processus de détection s'achève. Le cardio-compteur Cycle est maintenant prêt à recevoir des données de puissance. • Sélectionnez Non pour annuler la détection. Le cardio-compteur Cycle ne sera alors pas en mesure d'afficher les données de puissance. Une fois le capteur de puissance détecté par le cardio-compteur Cycle, il est reconnu même s'il a été désactivé.
FRANÇAIS 12. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES SportZones Polar Avec les SportZones Polar, les entraînements basés sur la fréquence cardiaque atteignent un niveau d’efficacité optimal. Cinq zones de fréquence cardiaque, en pourcentage de votre FCmax, composent ainsi la base de votre entraînement : ce sont les SportZones. Elles facilitent la sélection et le suivi de l’intensité de chacune de vos séances et le suivi des programmes d’entraînement basés sur les SportZones.
FRANÇAIS FCmax = fréquence cardiaque maximale (220-âge). Exemple : pour 30 ans, 220–30=190 bpm. Dans la SportZone 1 (Très légère), vous devez rouler à une très faible intensité. Le principe de base de tout entraînement est que votre niveau de performance se développe essentiellement pendant la phase de récupération après l’entraînement, et non pendant la phase d’entraînement seulement. Il est possible d’accélérer le processus de récupération en faisant une séance à très faible intensité.
FRANÇAIS Pour plus d'informations sur le transfert des exercices, reportez-vous au chapitre Déterminer votre OwnZone (page 23). Fréquence cardiaque maximale La fréquence cardiaque maximale FCmax est le nombre le plus élevé de battements par minute (bpm) que peut atteindre le coeur au cours d’un effort physique maximal. Cette valeur est personnelle et dépend de l'âge, des facteurs héréditaires et du niveau de forme. Elle peut aussi varier en fonction du type de sport.
FRANÇAIS Fréquence cardiaque de réserve La fréquence cardiaque de réserve (FCR) est la différence entre la fréquence cardiaque maximale (FCmax), et la fréquence cardiaque au repos (FCrepos)*. La FCR est utilisée pour calculer les zones cibles d'exercice. Chaque zone cible est un intervalle de fréquence cardiaque qui correspond à une intensité spécifique. La FCR équivaut à la réserve de consommation d'oxygène (VO2.
FRANÇAIS fréquence cardiaque et réduire la VFC. La VFC est utilisée dans les fonctions OwnZone, OwnIndex et OwnOptimizer. Elle peut aussi être suivie individuellement avec votre cardio-compteur Cycle. Si, d'une séance à l'autre, votre VFC diffère pour une allure et une fréquence cardiaque donnée, cela indique des modifications dans vos charges d'entraînement et de stress. Enregistrement R-R L'enregistrement R-R permet d'enregistrer la période entre deux battements successifs.
FRANÇAIS 13. INFORMATIONS SERVICE APRÈS-VENTE Entretien et maintenance Comme n'importe quel appareil électronique, votre cardio-compteur Cycle Polar doit être manipulé avec soin. Les conseils ci-dessous vous aideront à remplir les conditions de la garantie et à conserver cet appareil pendant de longues années. Entretenir votre produit Connecteur : Détachez le connecteur de la ceinture élastique après chaque utilisation et séchez-le avec un linge doux.
FRANÇAIS Les piles des capteurs de vitesse et de cadence ne peuvent pas être remplacées. Les capteurs de vitesse et de cadence Polar sont en effet scellés afin d'optimiser leur longévité et leur fiabilité. Ils sont dotés de piles longue durée situées à l'intérieur. Pour acheter un nouveau capteur, contactez votre revendeur ou Centre de service après-vente agréé Polar.
FRANÇAIS Il n'existe aucun didacticiel vidéo pour le remplacement de la pile CS600X ; visionnez donc celui consacré au remplacement de la pile CS200, mais notez que le type de pile est différent. Pile de l'émetteur de fréquence cardiaque Remplacer la pile de l'émetteur de fréquence cardiaque Polar H1/H2/H3 1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile à l'aide de l'attache située sur la ceinture élastique. 2.
FRANÇAIS . Accédez à www.polar.com [http://www.polar.com] pour rechercher la boutique en ligne shoppolar propre à votre pays. Précautions d'emploi Interférences au cours de l’exercice Interférences électromagnétiques et appareils de cardio-training Des interférences peuvent se produire à proximité des fours à micro-ondes et des ordinateurs. Les bornes WLAN pour réseaux locaux sans fil peuvent aussi être source d'interférences lorsque vous vous entraînez avec le CS600X.
FRANÇAIS Polar, consultez votre médecin ou contactez le fabricant du dispositif électronique implanté afin de vous assurer de votre sécurité. Si vous êtes allergique à toute substance qui entre en contact avec la peau ou si vous soupçonnez une réaction allergique provoquée par ce produit, vérifiez les matériaux de fabrication répertoriés au chapitre Caractéristiques techniques.
FRANÇAIS Polar WebLink utilisant la communication IrDA Configuration système requise : PC Windows® 2000/XP/Vista 32/64 bits or Windows 7 32/64 bits Port IrDA compatible (périphérique externe IrDA ou port IR interne) Le cardio-compteur Cycle Polar affiche toutes les données de votre performance. Il est conçu pour indiquer votre forme ainsi que votre récupération pendant et après les séances d'entraînement. Il mesure aussi la vitesse et la distance avec le capteur de vitesse Polar.
FRANÇAIS Après la réinitialisation, appuyez sur le bouton rouge ; le message Démarrez par réglages vélo s'affiche. Vous pouvez soit choisir d'accepter les réglages vélo en appuyant sur OK, soit les modifier. Le message Réglages de base s'affiche alors. Seuls l'heure et la date sont à reparamétrer ; les autres réglages sont sauvegardés. Pour plus d'informations, reportez-vous à Réglages de base (page 9) et Déterminer la circonférence de la roue (page 8).
FRANÇAIS Si vous avez acheté un nouvel émetteur de fréquence cardiaque en tant qu'accessoire, il devra être détecté par votre cardio-compteur Cycle. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utiliser un nouvel émetteur de fréquence cardiaque (page 54). Si l'émetteur de fréquence cardiaque que vous utilisez est celui d'origine et que le texte s'affiche quand même, il se peut que le cardio-compteur Cycle détecte le signal d'un autre émetteur de fréquence cardiaque.
FRANÇAIS • • • • • Le reçu de l'achat d'origine constitue votre preuve d’achat ! La garantie ne couvre pas la pile, l'usure normale, les dommages liés à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, un accident ou le non-respect des précautions d'utilisation, à un entretien non-conforme, à l'usage commercial du produit, aux étuis/écrans, brassards, ceintures élastiques et vêtements de sport Polar fissurés ou cassés.
FRANÇAIS US6361502, EP1405594, FI 111514B, DE19781642T1, GB2326240, HK1016857, US6277080, US20070082789, EP1795128, FI20085432, US12/434143, EP09159601.5, FI114202, US6537227, EP1147790, HK1040065, FI115289, EP1127544, US6540686, HK1041188, FI 110303, US6104947, EP0748185, JP3831410, EP1694106, US7226321. Autres brevets en instance. Produit par : Polar Electro Oy Professorintie 5 FI-90440 KEMPELE Tél +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com [http://www.polar.com] 3.
FRANÇAIS INDEX Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éclairer l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Activation/ désactivation de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Activation/ désactivation de la vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Activer/désactiver l'AutoLap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .