POLAR RCX3 Gebrauchsanleitung
DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS 1. EINFÜHRUNG ..................................................................................................................... 4 2. DAS KOMPLETTE TRAININGSSYSTEM ........................................................................................ Bestandteile des Trainingscomputers .................................................................................... Trainingssoftware..........................................................................................
DEUTSCH OwnIndex® ..................................................................................................................... 33 Allgemeine Einstellungen ....................................................................................................... 33 Uhreinstellungen.................................................................................................................. 33 Schnell-Menü .............................................................................................
DEUTSCH 1. EINFÜHRUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen Polar RCX3™ Trainingscomputers! Der RCX3 Trainingscomputer bietet Ihnen ein komplettes System, das Sie bei Ihrem Training anleitet. Diese Gebrauchsanleitung bietet umfassende Informationen, um die bestmögliche Nutzung Ihres Trainingscomputer zu ermöglichen. Die aktuellste Version dieser Gebrauchsanleitung kann unter www.polar.com/support heruntergeladen werden. Video-Lernprogramme finden Sie unter http://www.polar.
DEUTSCH 2. DAS KOMPLETTE TRAININGSSYSTEM Bestandteile des Trainingscomputers Der Polar RCX3 Trainingscomputer liefert Ihnen die Daten, die Sie zur Verbesserung Ihrer Trainingsleistung benötigen und speichert diese Daten zur späteren Analyse. Registrieren Sie Ihr Polar Produkt unter http://register.polar.fi/, damit wir unsere Produkte und unseren Service noch besser auf Sie abstimmen können. Der komfortable Herzfrequenz-Sensor Polar WearLink ® Sender W.I.N.D.
DEUTSCH Mit dem Web-Service polarpersonaltrainer.com können Sie • Ihre Trainingsinformationen in sozialen Medien veröffentlichen, • ausführlichere Informationen zu Ihrem Trainingsfeedback erhalten, • Ihre Trainingsdateien speichern und Ihre Fortschritte verfolgen, • Ihre Trainingsstrecke mit Streckeninformationen ansehen (optionaler Polar G5 oder Polar G3 GPS-Sensor W.I.N.D.
DEUTSCH 3. ERSTE SCHRITTE Basiseingaben Bevor Sie Ihren Trainingscomputer zum ersten Mal benutzen, müssen Sie die Basiseingaben vornehmen. Geben Sie die Daten so genau wie möglich ein, damit das Feedback tatsächlich Ihrer Leistung entspricht. Aktivieren Sie Ihren Trainingscomputer durch Drücken der OK-Taste. Select language bzw. Sprache wählen wird angezeigt.
DEUTSCH • • • Displaybeleuchtung• aktivieren • Gedrückt halten, um die gesperrten • Tasten zu entsperren In der • Uhrzeitanzeige gedrückt • halten, um das SCHNELL-MENÜ • aufzurufen Im Vorstartmodus gedrückt halten, um das Menü verlassen Zur vorherigen Ebene zurückkehren Eingaben unverändert lassen Auswahl abbrechen Durch Gedrückthalten dieser Taste kehren Sie aus jedem Modus zur Uhrzeitanzeige zurück.
DEUTSCH Zum Nachverfolgen Ihrer Trainingsdaten. Hier können Sie Ihre Trainingsdateien, Wochenzusammenfassungen und Gesamtwerte einsehen und abrufen sowie Dateien löschen. Weitere Informationen finden Sie unter Nach dem Training (Seite 22). Eingaben Nehmen Sie alle gewünschten Einstellungen vor und passen Sie Ihren Trainingscomputer gemäß Ihren Anforderungen an. Wählen Sie die gewünschten Funktionen für jedes der Sportprofile entsprechend Ihrem Training aus.
DEUTSCH 4. VORBEREITUNG AUF DAS TRAINING Planen Sie Ihr Training Sie können das Polar Standard-Ausdauerprogramm zum Laufen oder Radfahren verwenden oder individuell auf Sie abgestimmte Trainingseinheiten auf polarpersonaltrainer.com erstellen. Übertragen Sie das Ausdauerprogramm oder die Trainingseinheiten mit dem DataLink und der WebSync Software auf Ihren Trainingscomputer. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe auf polarpersonaltrainer.com.
DEUTSCH Kalibrierung durch Laufen Bevor Sie den Laufsensor kalibrieren, muss er mit dem Trainingscomputer gekoppelt werden. Weitere Informationen zum Koppeln des Laufsensors mit dem Trainingscomputer finden Sie unter Verwenden eines neuen Zubehörs (Seite 39). Stellen Sie sicher, dass der Laufsensor und der Trainingscomputer eingeschaltet sind. Drücken Sie die UP-Taste, um das MENÜ aufzurufen, und wählen Sie Eingaben > Sportprofile > Laufen> Laufsensor > Ein.
DEUTSCH Stellen Sie sicher, dass die Laufsensor-Funktion im Trainingscomputer eingeschaltet ist. Drücken Sie in der Uhrzeitanzeige die UP-Taste, um das MENÜ aufzurufen, und wählen Sie Eingaben > Sportprofile > Laufen> Laufsensor > Ein. 1. Drücken Sie in der Uhrzeitanzeige die OK-Taste und wählen Sie als Sportprofil Laufen. Drücken Sie erneut die OK-Taste und beginnen Sie zu laufen. 2. Wenn Sie an einem Startpunkt mit einer bekannten Rundendistanz angelangt sind, drücken Sie die OK-Taste.
DEUTSCH 5. TRAINING So tragen Sie den Herzfrequenz-Sensor Legen Sie den Herzfrequenz-Sensor an, um die Herzfrequenz zu messen. 1. Befeuchten Sie den Elektrodenbereich des Gurtes. 2. Befestigen Sie die Sendeeinheit am Gurt. 3. Legen Sie den Gurt unterhalb der Brustmuskulatur um die Brust und hängen Sie den Haken am anderen Ende des Gurtes ein. 4. Stellen Sie die Gurtlänge so ein, dass der Gurt fest, jedoch nicht zu eng anliegt.
DEUTSCH 2. Um die Sportprofil- oder Herzfrequenz-Einstellungen zu ändern, bevor die Aufzeichnung der Trainingseinheit beginnt (im Vorstartmodus), halten Sie die LICHT-Taste gedrückt, um das SCHNELL-MENÜ aufzurufen. Weitere Informationen finden Sie unter Schnell-Menü (Seite 33). Um zum Vorstartmodus zurückzukehren, halten Sie die RÜCK-Taste gedrückt. 3. Wenn Sie einen optionalen Sensor für das Sportprofil aktiviert haben, sucht der Trainingscomputer automatisch das Signal. 4.
DEUTSCH Trainingseinheit mit dem Polar ZoneOptimizer starten Stellen Sie vor der Ermittlung der Herzfrequenz-Zonen mit ZoneOptimizer sicher, dass Sie die Polar Standard-Herzfrequenz-Trainingsbereiche verwenden, d. h. die Herzfrequenz-Trainingsbereiche nicht manuell geändert haben. Wenn Sie die SportZonen-Herzfrequenzbereiche manuell ändern möchten, schalten Sie die ZoneOptimizer Funktion aus. Um die ZoneOptimizer Funktion einzuschalten, wählen Sie MENÜ > Eingaben > HF-Einstellungen > ZoneOptimizer > Ein.
DEUTSCH 4. Der dritte Teil der Bestimmung beginnt, wenn Ihre Herzfrequenz über 130 Schläge pro Minute angestiegen ist. Erhöhen Sie Ihre Herzfrequenz allmählich über 130 Schläge pro Minute und halten Sie das Level. Die ZoneOptimizer Bestimmung ist abgeschlossen, wenn die Herzfrequenz länger als eine halbe Minute über 130 Schläge pro Minute bleibt. Wenn der dritte und letzte Teil der Bestimmung abgeschlossen ist, ertönt ein Signalton. 5.
DEUTSCH Herzfrequenz-Sensor Herzfrequenz-Sensor Herzfrequenz-Sensor s3+ Laufsensor G5/G3 GPS-Sensor HERZFREQUENZ HERZFREQUENZ HERZFREQUENZ Herzfrequenz Herzfrequenz Herzfrequenz Rundenzeit Geschwindigkeit/Tempo Geschwindigkeit/Tempo Dauer Distanz Distanz ZONEPOINTER TEMPO/GESCHWINDIGKEIT TEMPO/GESCHWINDIGKEIT ZonePointer Tempo/Geschwindigkeit Tempo/Geschwindigkeit Zeit in der Zone Distanz Distanz Dauer Dauer KALORIEN ZONEPOINTER ZONEPOINTER Kalorien ZonePointer ZonePointer
DEUTSCH HERZFREQUENZ HERZFREQUENZ HERZFREQUENZ Herzfrequenz Herzfrequenz Herzfrequenz Geschwindigkeit/Tempo Trittfrequenz Geschwindigkeit/Tempo Distanz Dauer Distanz GESCHWINDIGKEIT/TEMPO TRITTFREQUENZ GESCHWINDIGKEIT/TEMPO Geschwindigkeit/Tempo Trittfrequenz Geschwindigkeit/Tempo Distanz Rundenzeit Distanz Dauer Dauer Dauer ZONEPOINTER ZONEPOINTER ZONEPOINTER ZonePointer ZonePointer ZonePointer Zeit in der Zone Trittfrequenz Zeit in der Zone Dauer Dauer Dauer RUNDENZEIT
DEUTSCH Kalorien Die bisher verbrauchten Kalorien. Die Messung des Kalorienverbrauchs wird gestartet, sobald Ihre Herzfrequenz angezeigt wird.
DEUTSCH SportZonen Skala je nach Höhe Ihrer Herzfrequenz nach links oder nach rechts bewegt. Zeit in der Zone Die in der Zielzone verbrachte Zeit Uhrzeit Tastenfunktionen während des Trainings Rundenzeit nehmen Drücken Sie während des Trainings die OK-Taste, um eine Rundenzeit zu nehmen.
DEUTSCH Schnell-Menü anzeigen Halten Sie die LICHT-Taste gedrückt. SCHNELL-MENÜ wird angezeigt. Sie können bestimmte Einstellungen ändern, ohne die Aufzeichnung der Trainingseinheit zu unterbrechen. Weitere Informationen finden Sie unter Schnell-Menü (Seite 33). Unterbrechen oder Beenden des Trainings 1. Um die Aufzeichnung des Trainings zu unterbrechen, drücken Sie einmal die RÜCK-Taste. Um die Aufzeichnung des Trainings fortzusetzen, drücken Sie die OK-Taste. 2.
DEUTSCH 6. NACH DEM TRAINING Trainingsergebnisse analysieren Wenn die Trainingseinheit mindestens eine Minute gedauert hat, zeichnet der RCX3 Ihre Trainingsdaten in den Trainingsdateien auf. Um die Zusammenfassung Ihrer Trainingsdaten aufzurufen, wählen Sie MENÜ > Daten > Trainingsdateien . Um eine ausführlichere Analyse vorzunehmen, übertragen Sie die Daten mit dem DataLink Datenübertragungsgerät und der WebSync Software auf polarpersonaltrainer.com.
DEUTSCH Running Index (wird angezeigt, wenn der G5/G3 GPS-Sensor verwendet wurde) Ø Schrittlänge Running Index (wird angezeigt, wenn der s3+ Laufsensor verwendet wurde) Rad in Gebrauch Radfahrdauer (wird angezeigt, wenn es eine Rad fahren Trainingsdatei ist) SportZonen Zeit in jeder Zone (wird angezeigt, wenn der Herzfrequenz-Sensor verwendet wurde) Zonenlimits (werden angezeigt, wenn ZoneOptimizer und Herzfrequenz-Sensor verwendet wurden) Runden/Auto.
DEUTSCH Ø Tempo/Ø Geschwindigkeit Maximales Tempo/Maximale Geschwindigkeit (wird angezeigt, wenn der s3+ Laufsensor, G5/G3 GPS-Sensor oder CS Rad-Geschwindigkeitssensor verwendet wurde) Rundendistanz Zwischenzeitdistanz (wird angezeigt, wenn der s3+ Laufsensor, G5/G3 GPS-Sensor oder CS Rad-Geschwindigkeitssensor verwendet wurde) Ø Trittfrequenz Maximale Trittfrequenz (wird angezeigt, wenn der s3+ Laufsensor oder CS Rad-Trittfrequenzsensor verwendet wurde) Ø Schrittlänge (wird angezeigt, wenn der s3+ La
DEUTSCH Feedback Trainingsnutzen Maximaltraining Das war eine harte Einheit! Sie haben Ihr Wettkampftempo und die neuronale Ansteuerung Ihrer Muskeln verbessert, was Ihre Bewegungsökonomie steigert. Maximal- & Tempotraining Was für eine Einheit! Sie haben Ihr Tempo und Ihre Effizienz gesteigert. Diese Einheit hat auch Ihre aerobe Fitness und Toleranz gegen lange, intensive Belastungen deutlich verbessert.
DEUTSCH Feedback Trainingsnutzen Basistraining Sehr gut! Diese Einheit mit geringer Intensität hat Ihre Grundlage und die Fähigkeit Ihres Körpers verbessert, während des Trainings Fett zu verbrennen. Erholungstraining Sehr gute Einheit für Ihre Erholung. Leichte Belastungen wie diese ermöglichen Ihrem Körper, sich von intensivem Training zu erholen. Wochenzusammenfassungen Um die Wochenzusammenfassung der Trainingsdateien abzurufen, wählen Sie MENÜ > Daten > Wochenzusammenfass. > ZUSAMMENFASS.
DEUTSCH Dateien löschen Der Speicher für Trainingsdateien ist voll, wenn die maximale Aufzeichnungsdauer oder die maximale Anzahl von Dateien erreicht wurde. Weitere Informationen zu den Grenzwerten finden Sie unter Technische Spezifikationen (Seite 55). Wenn der Speicher für Trainingsdateien voll ist, wird die älteste Trainingsdatei mit der neuesten Trainingsdatei überschrieben. Um die Trainingsdateien für einen längeren Zeitraum zu speichern, übertragen Sie sie in den Polar Web-Service auf www.
DEUTSCH 7. DATENÜBERTRAGUNG Datenübertragung Speichern Sie für eine langfristige Nachverfolgung alle Trainingsdateien in unserem kostenlosen Web-Service polarpersonaltrainer.com. Sie können dort detaillierte Informationen zu Ihren Trainingsdaten abrufen und sich einen besseren Überblick über die Trainingsergebnisse verschaffen. Mit dem Polar DataLink Datenübertragungsgerät und der WebSync Software können Sie Trainingsdateien bequem an den Web-Service polarpersonaltrainer.com übertragen.
DEUTSCH 8. EINSTELLUNGEN Sportprofil-Einstellungen Auf dem Polar RCX3 Trainingscomputer befinden sich vier verschiedene Sportprofile. Um Sportprofil-Einstellungen zu bearbeiten, wählen Sie MENÜ > Eingaben > Sportprofile. Einstellungen zum Laufen Um die Sportprofil-Einstellungen zum Laufen anzuzeigen oder zu bearbeiten, wählen Sie MENÜ > Eingaben > Sportprofile > Laufen • Trainingstöne : Wählen Sie Aus, Leise, Laut oder Sehr laut. • Herzfrequenz-Sensor : Wählen Sie Ein, Aus oder Neuen suchen.
DEUTSCH OK-Taste nochmals festlegen, ob die Automatische Rundennahme ausgeschaltet oder eingeschaltet werden soll. • Im Vorstartmodus zeigen Wählen Sie JA. Sportart im Vorstartmodus verfügbar wird angezeigt. Die Sportart wird in der Liste der Sportarten im Vorstartmodus angezeigt, wenn Sie in der Uhrzeitanzeige die OK-Taste drücken. Wählen Sie NEIN. Sport nicht im Vorstartmodus verfügbar wird angezeigt. • Trainingsansicht nummerieren : Wählen Sie Ein oder Aus. Wenn Sie Trainingsans.
DEUTSCH ETRTO Reifendurchmesser (Zoll) Reifenumfang (mm) 28-622 700 x 28 2101 32-622 700 x 32C 2126 42-622 700 x 40C 2189 47-622 700 x 47C 2220 Bei den Reifenumfangswerten in der Tabelle handelt es sich um Durchschnittswerte, weil der tatsächliche Umfang von der Art des Reifens und dem Luftdruck abhängt. Methode 2 Das genaueste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie den Reifenumfang manuell messen. Markieren Sie mithilfe des Ventils den Punkt, an dem der Reifen den Boden berührt.
DEUTSCH • Herzfrequenz-Zonensperre : Wählen Sie Herzfrequenz-Zonensperre AUS oder sperren Sie eine der Zonen, indem Sie Zone 1, Zone 2, Zone 3, Zone 4 oder Zone 5 wählen. Zone 1 ist gesperrt wird dann beispielsweise angezeigt. • SportZonen: Stellen Sie die HF-Limits für Zone 1, 2, 3, 4 und 5 ein: Weitere Informationen zu SportZonen finden Sie unter Polar SportZonen (Seite 41). Bevor Sie die Zonenlimits ändern, müssen Sie die ZoneOptimizer Funktion deaktivieren.
DEUTSCH zur Bestimmung der Trainingsintensität nützlich. Die genaueste Methode zur Messung der individuellen HFmax ist eine Leistungsdiagnostik in einem Labor. OwnIndex® Der Polar OwnIndex, das Ergebnis des Polar Fitness Test (Seite 35), sagt Ihre maximale Sauerstoffaufnahmekapazität (VO2max) voraus. Der OwnIndex liegt in der Regel zwischen 20 und 95 und ist mit dem VO2max Wert vergleichbar, dem Standard zur Bestimmung der aeroben Fitness.
DEUTSCH • Bearbeiten Sie die Herzfrequenz-Einstellungen. Weitere Informationen finden Sie unter Herzfrequenz-Einstellungen (Seite 31). Trainingsmodus Halten Sie im Trainingsmodus die LICHT-Taste gedrückt, um das Schnell-Menü aufzurufen. • Wählen Sie Tastensperre und drücken Sie die OK-Taste. Um die Tasten zu entsperren, halten Sie die LICHT-Taste erneut gedrückt. Tasten freigegeben wird angezeigt. • Wählen Sie Sensor suchen und der Trainingscomputer beginnt nach dem fehlenden Sensor zu suchen.
DEUTSCH 9. POLAR FITNESS TEST Mit dem Polar Fitness Test können Sie Ihre aerobe (kardiovaskuläre) Fitness in Ruhe leicht, sicher und schnell messen. Das Ergebnis, der Polar OwnIndex, ist mit der maximalen Sauerstoffaufnahme (VO2max) vergleichbar, die allgemein verwendet wird, um die aerobe Fitness zu bewerten. Der OwnIndex wird durch das Langzeitniveau Ihrer physischen Aktivität, Ihre Herzfrequenz und Herzfrequenz-Variabilität in Ruhe, Ihr Geschlecht, Alter, Größe und Ihr Körpergewicht beeinflusst.
DEUTSCH . Weitere Informationen zum Aktivitätsniveau finden Sie unter Einstellungen für die Benutzerdaten (Seite 32). Wenn Ihr Trainingscomputer Ihre Herzfrequenz zu Beginn oder während des Tests nicht empfängt, schlägt der Test fehl und Test ist fehlgeschlagen, Herzfrequenz-Sensor überprüfen wird angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass die Elektroden des Herzfrequenz-Sensors feucht sind und der Gurt richtig sitzt, und starten Sie den Test erneut. Wenn der Test abgeschlossen ist, ertönen zwei Signaltöne.
DEUTSCH Alter/Jahre Schwach Niedrig Na ja Mittel Gut Sehr gut Exzellent 45-49 < 21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 > 38 50-54 < 19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 > 36 55-59 < 18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 > 33 60-65 < 16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 > 30 Die Klassifizierung basiert auf einer Auswertung von 62 Studien, bei denen eine Direktmessung des VO2max an gesunden erwachsenen Probanden aus den USA, Kanada und sieben europäischen Ländern durchgeführt wurde.
DEUTSCH 10. VERWENDEN EINES NEUEN HERZFREQUENZ-SENSORS Verwenden eines neuen Herzfrequenz-Sensors Wenn Sie einen neuen kompatiblen Herzfrequenz-Sensor als Zubehör kaufen, muss er mit Ihrem Trainingscomputer „bekannt gemacht“ werden. Dies wird als Koppeln bezeichnet und der Vorgang dauert nur einige Sekunden. Durch die Kopplung wird sichergestellt, dass Ihr Trainingscomputer ausschließlich Signale von Ihrem Herzfrequenz-Sensor empfängt und ein störungsfreies Training in einer Gruppe möglich ist.
DEUTSCH 11. VERWENDEN EINES NEUEN ZUBEHÖRS Wenn Sie ein neues Zubehör in Betrieb nehmen, muss es mit dem Trainingscomputer „bekannt gemacht“ werden. Dies wird als Koppeln bezeichnet und der Vorgang dauert nur einige Sekunden. Durch die Kopplung wird sichergestellt, dass Ihr Trainingscomputer ausschließlich Signale von Ihrem Zubehör empfängt. Dies ermöglicht ein störungsfreies Training in einer Gruppe. Koppeln Sie den Sensor zu Hause, bevor Sie an einem Event oder Wettkampf teilnehmen.
DEUTSCH beginnt nach dem Signal des Rad-Trittfrequenzsensors zu suchen. Drehen Sie das Laufrad einige Male, um den Sensor zu aktivieren. Die blinkende rote LED am Sensor zeigt an, dass der Sensor aktiviert ist. 4. Nachdem der neue Rad-Trittfrequenzsensor erkannt wurde, wird Trittfrequenzsensor gefunden angezeigt. Die Kopplung ist abgeschlossen. 5. Wenn die Suche erfolglos bleibt, wird Trittfrequenzsensor nicht gefunden oder Andere Trittfrequenzsensoren stören. Weiter fahren.
DEUTSCH 12. HINTERGRUNDINFORMATIONEN Polar SportZonen Die Polar SportZonen stehen für einen neuen Wirkungsgrad innerhalb des Herzfrequenz-basierten Trainings. Das Training wird in fünf SportZonen unterteilt, die jeweils einen Prozentbereich Ihrer maximalen Herzfrequenz ausdrücken. Mithilfe der SportZonen können Sie Ihre Trainingsintensität einfach auswählen und überprüfen.
DEUTSCH beruht hier darauf, dass Sie Ihr Leistungsniveau durch Erholung nach dem Training verbessern und nicht nur durch das Training selbst. Sie können Ihre Erholung beschleunigen, indem Sie mit sehr leichter Intensität trainieren. Ausdauertraining erfolgt in Herzfrequenz-Zone 2 und ist ein wichtiger Bestandteil jedes Trainingsprogramms. Das Training in dieser Zone ist leicht und stoffwechselfördernd. Das Ergebnis langer Trainingseinheiten in dieser leichten Zone ist ein effektiver Energieverbrauch.
DEUTSCH Die HFV wird von der aeroben Fitness beeinflusst. Die HFV eines trainierten Herzens ist in Ruhe normalerweise hoch. Andere Faktoren, die die HFV beeinflussen, sind das Alter, genetische Faktoren, die Körperstellung, die Uhrzeit und der Gesundheitszustand. Während des Trainings verringert sich die HFV mit zunehmender Herzfrequenz und Trainingsintensität. Die HFV verringert sich ebenfalls während Zeiten psychischer Anspannung. Die HFV wird durch das vegetative Nervensystem reguliert.
DEUTSCH Minute. 3. Herzfrequenz-Variabilität fällt ab. Nach dieser Phase bewegt sich die Herzfrequenz-Variabilität auf einem sehr niedrigen Niveau oder tendiert gegen Null. Dies ist in der Regel im Bereich um ca. 130 Schläge pro Minute der Fall. Alle Zonenlimits werden aktualisiert, nachdem die Herzfrequenz kontinuierlich mindestens 30 Sekunden über dem oberen Limit von Phase 2 liegt (130 Schläge pro Minute/ca. 75 % der HFmax).
DEUTSCH Schritt 4: Laufen Sie den Hügel wieder hinunter. Lassen Sie Ihre Herzfrequenz um 30-40 Schläge pro Minute sinken. Schritt 5: Laufen Sie den Hügel/die Treppe noch einmal mit einem Tempo hoch, das Sie nur eine Minute lang halten können. Versuchen Sie, den Hügel/die Treppe halb hinaufzulaufen. Notieren Sie sich Ihre höchste Herzfrequenz. Nun sind Sie sehr nah an Ihrer maximalen Herzfrequenz. Verwenden Sie beim Einstellen von Trainingszonen diesen Wert als Ihre maximale Herzfrequenz.
DEUTSCH • • während maximaler Belastung. ermöglicht, Ihre optimale Laufgeschwindigkeit durch Vergleichen der Running Indix Werte verschiedener Trainingseinheiten zu bestimmen. betont Fortschritte durch bessere Lauftechniken und ein besseres Fitnesslevel.
DEUTSCH Alter/Jahre Schwach Niedrig Na ja Mittel Gut Sehr gut Exzellent 30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 > 46 35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 44 40-44 < 22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 > 41 45-49 < 21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 > 38 50-54 < 19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 > 36 55-59 < 18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 > 33 60-65 < 16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 > 30 Die Klassifizierung basiert auf einer Auswertung von
DEUTSCH Running Index Cooper test (m) 5 km (Std.:Min.:Sek.) 10 km (Std.:Min.:Sek.) 21,098 km (Std.:Min.:Sek.) 42,195 km (Std.:Min.:Sek.
DEUTSCH (Seite 43). Ein geeignetes Programm-Einstiegslevel für jeden Bevor ein geeignetes Trainingsmodul ausgewählt werden kann, muss das Programmlevel bekannt sein. Zur Bestimmung des Programmlevels gibt zwei Verfahren: • automatisch anhand Ihres Trainingsverlaufs in polarpersonaltrainer.com • oder mithilfe eines kurzen Fragebogens, den Sie online ausfüllen können. Allgemeine Programme sind in 4-wöchigen Trainingsmodulen zusammengestellt.
DEUTSCH 13. WICHTIGE INFORMATIONEN Pflege Ihres Produktes Wie jedes andere elektronische Gerät auch, sollte Ihr Polar Trainingscomputer mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Empfehlungen werden Ihnen dabei helfen, die Garantiebedingungen zu erfüllen und viele Jahre lang Freude an dem Produkt zu haben. Entfernen Sie die Sendeeinheit nach jeder Verwendung vom Gurt, und trocknen Sie die Sendeeinheit mit einem weichen Handtuch ab. Reinigen Sie die Sendeeinheit regelmäßig mit milder Seife und Wasser.
DEUTSCH Anweisungen im Kapitel Batterien selbst wechseln. Die Batterien des CS Rad-Geschwindigkeits- und des CS Rad-Trittfrequenzsensors können nicht ausgetauscht werden. Polar hat die Rad-Geschwindigkeits- und Rad-Trittfrequenzsensoren versiegelt konzipiert, um eine maximale Lebensdauer und Zuverlässigkeit zu erreichen. Die Sensoren sind mit langlebigen Batterien ausgestattet. Um einen neuen Sensor zu kaufen, wenden Sie sich an Ihren Polar Händler oder die Polar Serviceabteilung.
DEUTSCH Wechseln der Batterie des Trainingscomputers 1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung mit dem Batterieabdeckungswerkzeug. Positionieren Sie das Werkzeug so, dass es genau auf die rückseitige Abdeckung passt und drehen Sie es von der Position CLOSE auf die Position OPEN. Entfernen Sie die Batterieabdeckung. 2. Nehmen Sie die Batterie vorsichtig heraus. Achten Sie darauf, das Metallelement und die Rillen nicht zu beschädigen. Legen Sie die neue Batterie mit dem Pluspol (+) nach außen ein. 3.
DEUTSCH Energiesparmodus Der Energiesparmodus ist standardmäßig aktiviert. Die Anzeige des Trainingscomputers wird nachts zwischen 24:00 und 06:00 Uhr automatisch ausgeschaltet. In dieser Zeit ist die AutoSync Funktion deaktiviert. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Energiesparmodus zu beenden. Nach fünf Minuten kehrt die Anzeige in den Energiesparmodus zurück. Während der Aufzeichnung von Trainingseinheiten wird der Energiesparmodus nicht aktiviert.
DEUTSCH Gehen Sie beim Training auf Nummer sicher Training kann Risiken in sich bergen. Wir empfehlen Ihnen, vor Beginn eines regelmäßigen Trainingsprogramms die folgenden Fragen hinsichtlich Ihres Gesundheitszustandes zu beantworten. Falls Sie mindestens eine dieser Fragen mit Ja beantworten, empfehlen wir Ihnen, mit Ihrem Arzt zu sprechen, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen.
DEUTSCH Technische Spezifikationen Trainingscomputer Lebensdauer der Batterie: Durchschnittlich ca. 8 Monate, wenn Sie nur den Herzfrequenz-Sensor verwenden und durchschnittlich 1 Std./Tag, 7 Tage/Woche trainieren. Durchschnittlich ca. 7,5 Monate, wenn Sie den Herzfrequenz-Sensor und einen anderen Sensor verwenden und durchschnittlich 1 Std./Tag, 7 Tage/Woche trainieren. Durchschnittlich ca. 7 Monate, wenn Sie den Herzfrequenz-Sensor und zwei andere Sensoren verwenden und durchschnittlich 1 Std.
DEUTSCH GPS-Sensor + CS 17 Rad-Geschwindigkeitssensor GPS-Sensor + CS Rad-Trittfrequenzsensor 15 GPS-Sensor + CS 15 Rad-Geschwindigkeitssensor + CS Rad-Trittfrequenzsensor CS Rad-Geschwindigkeitssensor 40 CS Rad-Trittfrequenzsensor 99 CS Rad-Geschwindigkeitssensor + CS 32 Rad-Trittfrequenzsensor Der Trainingscomputer speichert die Daten in Intervallen von fünf Sekunden.
DEUTSCH Beschriftung auf der Gehäuserückseite Merkmale der Wasserbeständigkeit Water resistant 30 m/50 m Zum Baden und Schwimmen geeignet. Water resistant 100 m Zum Schwimmen und Schnorcheln (ohne Pressluftflaschen) geeignet. Häufig gestellte Fragen (FAQ) Was tun, wenn... ...das Batteriesymbol und Schwache Batterie angezeigt werden? Die Anzeige für schwache Batterie ist in der Regel das erste Anzeichen für eine entladene Batterie.
DEUTSCH schlägt fehl, wenn Sie sich während des Vorgangs bewegen. Wenn Sie die Rundendistanz gelaufen sind, bleiben Sie zur Kalibrierung stehen. Der Kalibrierungsfaktor während der manuellen Kalibrierung beträgt 0,500 bis 1,500. Wenn Sie einen Kalibrierungsfaktor unter oder über diesen Werten festgelegt haben, schlägt die Kalibrierung fehl. *Optionaler s3+ Laufsensor erforderlich. ...
DEUTSCH Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern weist darauf hin, dass Polar Produkte Elektrogeräte sind, die der Richtlinie 2012/19/EU des polar.comropäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte unterliegen. Batterien und Akkumulatoren in den Produkten unterliegen der Richtlinie 2006/66/EG des polar.comropäischen Parlaments und des Rates über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren. In polar.
DEUTSCH DE 4.
DEUTSCH STICHWORTVERZEICHNIS Übertragungseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Allgemeine Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Aufzeichnung stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Aufzeichnung unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ausdauerprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .