7928092.00 ENG/FRA A FRA ENG 17928092.
INSTRUCTIONS RAPIDES POLAR RS100 Mode Heure Mode “Standby” (Pré-exercice) Mode “Recording” (Enregistrement Exercice) Visualisez en détail les données de votre dernière séance d’exercice. Appuyez sur le bouton Rouge Visualisez les données cumulées de toutes vos séances d’exercice. Appuyez sur Appuyez sur le bouton Rouge Time / Date Changez l’heure, l’alarme et d’autres réglages. Appuyez sur Appuyez sur le bouton Rouge Tot.
WRIST UNIT BUTTONS Note: Pressing a button briefly has a different effect than pressing and holding the button for a longer period of time (for at least 1 second). Light • Turn the backlight on. • Turn the Keylock on or off in Time and Exercise modes (press and hold the button for at least 1 second). Keylock prevents accidental pressing of the buttons. Stop • Stop, pause or cancel the function. • Exit the menu and return to the previous level of the menu.
CONTENTS 5.3 1. INTRODUCTION TO THE RS100 RUNNING COMPUTER ........................................................................................................7 1.1 PRODUCT ELEMENTS ...............................................................................................................................................7 1.2 USING YOUR POLAR RS100 FOR THE FIRST TIME .....................................................................................................8 2. EXERCISING ...............
1. INTRODUCTION TO THE RS100 RUNNING COMPUTER Dear customer, Congratulations on your purchase of a new Polar RS100 Running Computer! Your running computer helps you achieve your exercise goals. It provides feedback on your body’s response to exercise. The following tasks can be performed with the running computer: 1.1 PRODUCT ELEMENTS Polar Web Services The Polar RS100 Running Computer package consists of the following parts: www.PolarRunningCoach.
1.2 USING YOUR POLAR RS100 FOR THE FIRST TIME The display reads: Press or to set Press the Red button to accept Enter your settings in the Basic Settings mode (time, date, units and personal settings). 3. Time Set • 12h / 24h / • select 12h or 24h format Red button • AM / PM (for 12h format) / • select AM or PM Red button Activate the wrist unit by pressing any button. The wrist unit cannot be turned off once activated. The display fills with numbers and letters. 1. Press the Red button.
The display reads: 5. Unit • Unit 1 (kg/cm) / Unit 2 (lb/ft) 6. Weight • kg / lbs Press or to set Press the Red button to accept The display reads: / • select the units Red button 9. Sex • MALE / FEMALE / • adjust your weight Red button Press or / • select sex to set Press the Red button to accept Red button • Settings done is displayed. To change your settings, press the Stop button until you return to the desired setting.
2. EXERCISING Coded Heart Rate Transmission 2.1 WEARING YOUR TRANSMITTER Coded heart rate transmission reduces interference from other heart rate monitors that are close by. To make sure that the code search is successful and to ensure trouble-free heart rate monitoring, keep the wrist unit within 1 meter/3 feet of your transmitter.
2.2 EXERCISE RECORDING 2.3 FUNCTIONS DURING EXERCISE There are two modes in the exercise menu: Standby and Recording. In Standby mode, your heart rate is displayed but your exercise is not recorded. In Recording mode, exercise is recorded and stopwatch and other functions are activated. Note: Your exercise information is saved only if the stopwatch has been running for more than one minute or if one lap has been stored. 1.
Changing the upper row information: Press to view the following options: Press Press Changing the lower row information: Press to view the following options: Press Press Lap time Time Calories (Cal) The kilocalories burnt so far. Heart rate as beats per minute (bpm) Press Heart rate as a percentage of your maximum heart rate (%HR) Press or Timer 1 time* is displayed when timer 1 is active.
2.4 STOPPING THE EXERCISE AND VIEWING SUMMARY FILE Storing lap and split time: Press the Red button to store lap and split time. Lap time Split time Average heart rate of the lap (AVG) Average heart rate of the lap (AVG) Number of the lap Number of the lap 1. Press the Stop button to pause the exercise recording. Paused and the Standby symbol are displayed. 2. Press the Stop button.
3. VIEWING RECORDED INFORMATION - FILE Recorded exercise file information The exercise File allows you to review heart rate and exercise information collected while recording an exercise session. Your exercise information is saved only if the stopwatch has been on for more than one minute or one lap has been restored. Duration of recorded exercise Alternation between: - Average heart rate - % of average heart rate 1. In the Time mode, press . File is displayed. 2. Press the Red button.
Recorded exercise file information Recorded exercise file information Alternation between: Time spent - in - above - below your target zone during exercise (if limits are set) Number of laps while exercising Calories burnt while exercising and fat percentage of burnt calories * Note: The best lap information is displayed if you have stored at least three laps. The best lap cannot be the last lap. To view detailed lap information, press the Red button.
4. TOTAL VALUES Total values Total values include cumulative values of information recorded during your training sessions. Use the Total values file as a weekly/monthly counter of your training values. The values are updated automatically, when exercise recording is stopped. This function keeps track of your cumulative values starting from the last reset. For further information on how to reset the values, see page 26.
5. SETTINGS 4.2 RESETTING TOTAL VALUES You can view or change the settings in the Settings menu. Use Total values as a seasonal (or weekly/monthly) counter of your exercise values by resetting them once a season. Once reset, a value cannot be retrieved. You can reset one particular value or all values at once (ResetAll?). Start with any display in the previous table (Tot.Time, Tot.Cal, Tot.Count, or ResetAll?). To set values: • Select or adjust using or .
5.1 TIMER SETTINGS 5.2 LIMITS SETTINGS (TARGET HEART RATE ZONE SETTING) Running intervals is an important part of developing your running performance. Your running computer is equipped with two alternating timers, allowing you to set one repeating or two different alternating time intervals. OwnZone Tip: You can set timer 1 for a sprint/run of 4 minutes and timer 2 for a 2-minute recovery. Once set, the first timer will begin when the stopwatch is started in Recording mode.
5.2.1 OWNZONE LIMITS The OwnZone (OZ) feature determines your personal training zone primarily based on your heart rate variability. For most adults, OwnZone corresponds to 65-85 % of maximum heart rate (HRmax). The OwnZone varies daily, depending on your physical condition and mental state (for example, if you are not recovered from the previous training or feel stressed.
1. Start your exercise as described in the section “Exercise Recording” on page 14. 2. OwnZone determination begins and the OwnZone symbol appears in the upper row of the display. Alternatively, to skip OwnZone determination and use the previously determined OwnZone, press the Red button. OwnZone determination method OwnZone heart rate variability Reasons for using this method If not successful, then Determination of your OwnZone happens in five stages. Walk at a slow pace for 1 min.
5.2.2 MANUAL LIMITS If you have not entered your date of birth in Basic Settings, the wrist unit will ask for the missing information before accepting the limit settings. The wrist unit displays your previously defined heart rate limits. Instead of determining your target heart rate zone by using OwnZone, you can define your target heart rate limits by using the age formula.
The table below contains target heart rate zones in beats per minute (bpm) estimated by age in 5-year intervals. Calculate your own HRmax, write down your own target heart rate zones and select the ones suitable for your training.
Alarm 5.3 WATCH SETTINGS The Alarm functions in all modes. When the Alarm sounds, Alarm! with a flashing backlight is displayed. The alarm will sound for a minute unless you press the Stop button. To delay the alarm an extra 10 minutes, press the , or the Red button: Snooze is displayed. The alarm will sound again after 10 minutes. To cancel the snooze and Alarm, press the Stop button in Snooze mode. 5.3.1 ALARM 1. In Time mode, press . Settings is displayed. 2. Press the Red button.
5.3.2 TIME SETTING 1. In Time mode, press . Settings is displayed. 2. Press the Red button. Timer SET is displayed. 3. Press / until Watch SET is displayed. 4. Continue by pressing the Red button until TIME is displayed and follow the steps below: or to set 5.3.3 DATE SETTING 1. In Time mode, press . Settings is displayed. 2. Press the Red button. Timer SET is displayed. 3. Press / until Watch SET is displayed. 4.
5.4 USER SETTINGS The display reads: Press or to set Press the Red button to accept Entering correct personal information ensures that your calorie counter operates with the highest possible degree of accuracy. 1. 2. 3. 4. 7. Birthday • Day / Month In the Time mode, press . Settings is displayed. Press the Red button until Timer SET is displayed. Press / until User SET is displayed.
Press the Red button to accept 5.5 GENERAL SETTINGS / • adjust this, if you know your laboratory measured current maximum heart rate value Your age-predicted maximum heart rate value (220-age) is displayed as a default setting when you set this value for the first time. Red button You can view and change the following settings in the General Settings mode: • sound On or Off • unit format (kg/cm or lb/ft) / • adjust your heart rate value in a sitting position Red button The display reads: Press 9.
5.5.2 UNIT SETTING 1. In the Time mode, press . Settings is displayed. 2. Press the Red button until Timer SET is displayed. 3. Press / until General SET is displayed. 4. Press the Red button twice and follow the steps below: The display reads: Press or 5. Unit kg/cm / Unit lb/ft 1 / 2 / • select unit to set 5.6 PERSONALIZE YOUR WRIST UNIT WITH A LOGO You can personalize your running computer by designing and transfering your own logo to the display of the wrist unit.
6. CARE AND MAINTENANCE Service Like any electronic device, your Polar Running Computer should be treated with care. The suggestions below will help you fulfill guarantee obligations and enjoy this product for many years to come. During the two-year guarantee/warranty period we recommend that you service the product at an authorized Polar Service Center only. The warranty does not cover damage or consequential damage caused by service not authorized by Polar Electro.
7. PRECAUTIONS INTERFERENCE DURING EXERCISE Electromagnetic Interference Disturbances may occur near high voltage power lines, traffic lights, overhead lines of electric railways, electric bus lines or trams, televisions, car motors, bike computers, some motor driven exercise equipment, cell phones, or when you walk through electric security gates.
8. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What should I do if… …if I do not know where I am in the menu? Press and hold the Stop button until the time of day is displayed. …there are no reactions to any buttons? Reset the wrist unit by pressing the four side buttons simultaneously for two seconds. Set the time and date in the Basic Setting after the reset. Other settings are saved. …the heart rate reading becomes erratic or extremely high? Strong electromagnetic signals can cause erratic readings.
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS The Polar Running Computer displays your performance indicators and helps you achieve your personal training goals. It indicates the level of physiological strain and intensity during your exercise. No other use is intended or implied. Water resistance of Polar products is tested according to International Standard ISO 2281. Products are divided into three different categories according to their water resistance.
10. LIMITED POLAR INTERNATIONAL GUARANTEE 11. POLAR DISCLAIMER • This limited Polar international guarantee is issued by Polar Electro Inc. for the consumers who have purchased this product in the USA or Canada. This limited Polar international guarantee is issued by Polar Electro Oy for the consumers who have purchased this product in other countries. • Polar Electro Oy/Polar Electro Inc.
12. INDEX 12h/24h time mode .............................................................9 Alarm on/off ................................................................38 Backlight ............................................................................3 Battery replacement ..........................................................49 Calories (energy expenditure) ............................................22 Date settings ....................................................................41 File .....
12. INDEX Activation/désactivation des alarmes .........................38 Activation/désactivation des bips sonores ........................45 Alarme de zone cible .........................................................15 Calories (dépense énergétique) .........................................22 Chronomètre .....................................................................18 Éclairage .............................................................................3 Enregistrement d’une activité .........
• Les informations contenues dans ce manuel sont données à titre indicatif seulement. Les produits décrits sont susceptibles de modification sans avis préalable de la part du fabricant, en raison de perfectionnements techniques permanents. • Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. ne prennent aucun engagement, n’accordent aucune garantie quant à ce manuel, ni aux produits décrits. • Polar Electro Oy / Polar Electro Inc.
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le Cardio Running Polar affiche toutes les données de votre performance et vous aide à atteindre vos objectifs personnels d’entraînement. Il indique le niveau d’effort physiologique et l’intensité d’un exercice. Aucun autre usage n’est sous-entendu ou induit. Les produits Polar sont testés à l’étanchéité suivant la norme internationale ISO 2281. Les produits sont classés en 3 catégories différentes en fonction de leur étanchéité.
8. QUESTIONS FRÉQUENTES Que faire si… …je ne sais plus où je me trouve dans le menu ? Appuyez longuement sur le bouton Stop jusqu’à ce que l’heure s’affiche. …le cardiofréquencemètre ne répond plus aux boutons ? Réinitialisez le récepteur en appuyant simultanément sur les quatre boutons latéraux pendant 2 secondes. La mise à zéro n’effaçant que les réglages de la date et de l’heure, vous devez les re-régler dans les "Réglages de Base”. Les autres réglages sont sauvegardés.
7. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI INTERFÉRENCES AU COURS DE L’EXERCICE Interférences Électromagnétiques Des perturbations peuvent se produire à proximité de lignes haute tension, feux de signalisation, caténaires de trains, bus ou tramways, de postes de télévision, de voitures, d’ordinateurs, de compteurs vélo, d’équipements de cardio-training, de téléphones portables ou quand vous traversez des portiques de sécurité.
6. ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Réparations Comme tout appareil électronique, votre cardiofréquencemètre Polar doit être manipulé avec soin. Les conseils ci-dessous vous aideront à remplir les conditions de la garantie et à apprécier ce produit pendant de nombreuses années. Durant les deux ans de garantie, nous vous recommandons de vous adresser à un Service Après-Vente agréé Polar pour toute réparation éventuelle.
5.5.2 RÉGLAGES DES UNITÉS 1. Depuis l’affichage de l’Heure, appuyez sur . Settings (Réglages) s’affiche. 2. Appuyez sur le bouton Rouge. Timer SET (Réglages Minuteurs) s’affiche. 3. Appuyez sur les boutons / jusqu’à ce que General SET (Réglages Généraux) s’affiche. 4. Appuyez sur le bouton Rouge, puis suivez les étapes ci-dessous : / • Sélectionner les unités 5.
Bouton Rouge / • Ajuster votre valeur de fréquence cardiaque en position assise 10. HR Sit (FC assis) Bouton Rouge / • Ajuster votre FCmax, si vous connaissez votre valeur actuelle de FCmax mesurée en laboratoire Votre FCmax (220-âge) s’affiche par défaut lorsque vous réglez cette valeur pour la première fois 9. HR Max (FC max) Appuyez sur L’écran affiche : ou sur pour : Appuyez sur le bouton Rouge pour valider • Pour revenir à l’affichage de l’Heure, appuyez longuement sur le bouton Stop.
5.4 "USER SET" (RÉGLAGES PERSONNELS) L’exactitude des réglages personnels influe sur la précision de certaines fonctions (consommation calorique, détermination de la OwnZone, etc.). 1. 2. 3. 4. Depuis l’affichage de l’Heure, appuyez sur . Settings (Réglages) s’affiche. Appuyez sur le bouton Rouge. Timer SET (Réglages Minuteurs) s’affiche. Appuyez sur les boutons / jusqu’à ce que User SET (Réglages Personnels) s’affiche.
5.3.2 RÉGLAGES DE L’HEURE 1. Depuis l’affichage de l’Heure, appuyez sur . Settings (Réglages) s’affiche. 2. Appuyez sur le bouton Rouge. Timer SET (Réglages Minuteurs) s’affiche. 3. Appuyez sur les boutons / jusqu’à ce que Watch SET (Réglages Montre) s’affiche. 4. Continuez en appuyant sur le bouton Rouge jusqu’à ce que TIME (Heure) s’affiche, puis suivez les étapes ci-dessous : Bouton Rouge / • Ajuster les minutes 8. Minutes (Minutes) Bouton Rouge / • Ajuster les heures 7.
5.3 "WATCH SET" (RÉGLAGES DE LA MONTRE) 5.3.1 RÉGLAGES DE L’ALARME 1. Depuis l’affichage de l’Heure, appuyez sur . Settings (Réglages) s’affiche. 2. Appuyez sur le bouton Rouge. Timer SET (Réglages Minuteurs) s’affiche. 3. Appuyez sur / jusqu’à ce que Watch SET (Réglages Montre) s’affiche. 4. Continuez en appuyant sur le bouton Rouge et suivez les étapes ci-dessous : Bouton Rouge / • Ajuster les minutes 8. Minutes (Minutes) Bouton Rouge / • Ajuster les heures 7.
Le tableau ci-dessous présente les zones cible de fréquence cardiaque en battements par minute (bpm) en fonction de l’âge, par tranche de 5 ans. Calculez votre propre FCmax, notez vos zones cible personnelles et choisissez celles qui conviennent le mieux pour vos exercices.
5.2.2 LIMITES MANUELLES Si vous n’aviez pas indiqué votre date de naissance dans les "Réglages de Base", le récepteur vous demandera d’indiquer la donnée manquante avant d’accepter vos réglages de limites. Sinon, si vous n’avez pas défini de limites manuelles auparavant, le récepteur affiche les limites basées sur votre âge. (Voir étapes 1-4 à la page 29.) / • Ajuster la limite inférieure 8. LowLimit (Limite inférieure) Bouton Rouge / • Ajuster la limite supérieure 7.
1. Commencez votre exercice comme décrit au chapitre "Commencer l’Enregistrement de votre Exercice", à la page 14. 2. La détermination de la OwnZone commence et le symbole OwnZone s’affiche. Vous pouvez aussi ignorer la détermination de la OwnZone et utiliser votre dernière OwnZone, en appuyant sur le bouton Rouge. La détermination de la OwnZone se déroule en 5 étapes : Marchez à allure faible pendant 1 minute. Pendant cette étape gardez votre fréquence cardiaque en dessous de 100 bpm / 50% de la FCmax.
5.2.1 LIMITES OWNZONE La fonction OwnZone (OZ) détermine votre zone personnelle d’entraînement en se basant principalement sur la variabilité de votre fréquence cardiaque. Pour la plupart des adultes, la OwnZone correspond à peu près à 65-85% de la fréquence cardiaque maximale. La OwnZone varie tous les jours, en fonction de votre condition physique et de votre état mental (par exemple, lorsque vous êtes en état de stress ou lorsque vous n’avez pas encore récupéré de l’entraînement précédent).
5.1 "TIMER SET" (RÉGLAGES DES MINUTEURS) Pour améliorer vos performances en course à pied, il est essentiel de faire des séances d’entraînement par intervalle (ou fractionné). Votre Cardio Running est conçu pour réaliser ces séances, puisqu’il dispose de deux Timers (minuteurs) fonctionnant en alternance, ce qui vous permet de programmer une phase d’intervalle récurrente ou de faire alterner deux phases différentes (intervalle et récupération).
5. MODE "SETTINGS" (RÉGLAGES) 4.2 REMETTRE LES VALEURS CUMULÉES A ZÉRO Les Valeurs Cumulées peuvent être utilisées comme compteur annuel, mensuel ou hebdomadaire de vos données d’exercice, il faut donc les remettre à zéro régulièrement. Une fois effacée, une valeur ne peut être retrouvée. Vous pouvez remettre à zéro une valeur particulière ou bien toutes les valeurs (ResetAll?). Commencez depuis n’importe quel affichage dans le tableau précédent (Tot.Time, Tot.Cal, Tot.Count, ou ResetAll?). 1.
4. MODE "TOTALS" (VALEURS CUMULÉES) Valeurs Cumulées Les Valeurs Cumulées ou "Totals" font le cumul des données enregistrées au cours de toutes vos séances d’exercice. Vous pouvez donc utiliser le Fichier des Valeurs Cumulées comme compteur hebdomadaire / mensuel de vos données d’entraînement. Ces valeurs sont mises à jour automatiquement, à chaque fois que vous arrêtez l’enregistrement d’un exercice. Cette fonction garde en mémoire vos Valeurs Cumulées depuis la dernière remise à zéro.
Données enregistrées dans le Fichier d’Exercice Données qui s’affichent en alternance : Temps passé - Dans (In) - Au-dessus (Above) - En dessous (Below) de la zone cible pendant l’exercice (si les limites sont réglées) Calories brûlées au cours de l’exercice et pourcentage de graisse brûlée dans le total des calories consommées* Données enregistrées dans le Fichier d’Exercice Nombre de temps intermédiaires pris au cours de l’exercice Pour voir les données détaillées pour chaque temps intermédiaire, appuyez
3. MODE "FILE" (FICHIER) - REVOIR LES DONNÉES SAUVEGARDÉES Données enregistrées dans le Fichier d’Exercice Le Fichier d’Exercice vous permet de revoir vos données de fréquence cardiaque et d’autres données d’exercice enregistrées au cours de votre séance. Vos données d’exercice ne sont sauvegardées que si le chronomètre a été déclenché depuis plus d’une minute ou si vous avez enregistré au moins un temps intermédiaire. Appuyez sur le bouton Rouge 1. Depuis l’affichage de l’Heure, appuyez sur .
Enregistrer des Temps intermédiaires et le Cumul des Temps intermédiaires : Appuyez sur le bouton Rouge pour enregistrer des "Lap Time" (Temps intermédiaires) et des "Split Time" (Cumul des temps intermédiaires).
Changer les données de la ligne supérieure : Appuyez sur Appuyez sur pour afficher les options suivantes : Appuyez sur Changer les données de la ligne inférieure : Appuyez sur Heure pour afficher les options suivantes : Appuyez sur Appuyez sur Temps intermédiaire Calories (Cal) Calories consommées jusqu’à présent, en kcal.
Remarque : Vos données d’exercice ne sont sauvegardées que si le chronomètre a été déclenché depuis plus d’une minute ou si un temps intermédiaire a été enregistré. Dans le menu Exercice, deux modes sont disponibles : "Standby" (Pré-exercice) et "Recording" (Enregistrement Exercice). En mode "Standby" (Pré-exercice), votre fréquence cardiaque s’affiche mais votre exercice n’est pas enregistré.
2. PRATIQUER UNE ACTIVITÉ PHYSIQUE AVEC VOTRE CARDIO RUNNING Le codage du signal de fréquence cardiaque 2.1 COMMENT PORTER L’ÉMETTEUR Pour mesurer votre fréquence cardiaque, vous devez porter l’émetteur. 1. Attachez une extrémité de l’émetteur à la ceinture élastique. 2. Réglez la longueur de la ceinture pour qu’elle soit ajustée et confortable. Placez la ceinture autour de votre poitrine, juste en dessous des muscles pectoraux, puis fermez la boucle.
/ • Ajuster votre poids 6. Weight (Poids) • kg / lbs / • Sélectionner les unités 5. Unit (Unités) • Unités 1 (kg/cm) / Unités 2 (lb/ft) Appuyez sur L’écran affiche : ou sur pour : 9. Sex (Sexe) • MALE / FEMALE (Masculin / Féminin) Bouton Rouge L’écran affiche : Appuyez sur le bouton Rouge pour valider Bouton Rouge Remarque : Pour changer les unités, appuyez longuement sur le bouton Lumière lorsque vous vous trouvez dans les réglages du poids ou de la taille. 7.
1.2 DÉMARRAGE FACILE Lors de la première prise en main de votre Cardio, commencez par effectuer vos réglages dans le mode "Réglages de Base" (Heure, Date, Unités et Réglages Personnels). L’écran affiche : 3. Time Set (Réglages Heure) • 12h / 24h Comment effectuer les "Réglages de Base" Le récepteur étant livré éteint, il suffit de l’activer une fois lors de la première utilisation. Une fois activé, il ne peut plus être éteint. Soyez très précis lorsque vous effectuez vos "Réglages de Base".
Cher client, Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir choisi le Cardio Running Polar RS100 ! Votre Cardio Running vous aidera à atteindre vos objectifs d’entraînement. Grâce à ses différentes options, il vous fournit instantanément des informations sur la façon dont votre corps réagit à l’exercice physique. Votre Cardio Running vous permet notamment de : Planifier votre programme d’entraînement • Programmez votre entraînement ou vos séances d’exercice en tenant compte de votre fréquence cardiaque. 1.
TABLE DES MATIÈRES 5.3 MODE "SETTINGS" (RÉGLAGES).......................................................................................................................................27 5.1 "TIMER SET" (RÉGLAGES DES MINUTEURS) ............................................................................................................28 5.2 "LIMITS SET" (RÉGLAGES DES LIMITES DE ZONE CIBLE DE FRÉQUENCE CARDIAQUE) ............................................29 5.2.1 Limites OwnZone ..........................
BOUTONS DU RÉCEPTEUR Remarque : Appuyer sur un bouton brièvement n’engendre pas les mêmes résultats que d’appuyer sur un bouton longuement (au moins une seconde). Lumière • Active le rétro-éclairage de l’écran. • Active ou désactive tous les boutons lorsque vous êtes en mode Heure ou en mode Enregistrement Exercice (appuyez longuement sur le bouton - au moins 1 seconde). Le verrouillage évite d’activer accidentellement les boutons. Stop • Arrête, met en pause ou annule la fonction.