M A N U A L O W N E R ’ S I M P O R TA N T I N F O R M AT I O N SERIAL NUMBER
Important Information • Always disconnect the Polaris from the pool wall when cleaning or backwashing the pool filter. • After cleaning or backwashing, let the filtration system run for at least five minutes before re-connecting the Polaris. • New plumbing lines should be flushed out before installing the Polaris. • The Polaris should not be used to remove plaster dust in new pools. • Never handle the Polaris while it is operating. • When not in operation, always use the handle to pick up the cleaner.
Introduction Like most mechanical devices, the Polaris requires periodic adjustments, routine maintenance, and the replacement of certain hardworking parts. Be sure to have the Polaris checked occasionally by your local Polaris dealer or authorized service center. Always insist on genuine Polaris replacement parts. Non-Polaris parts are not made to our specifications. They may have an adverse effect on the operation of your Polaris or may even damage it. Polaris 140/145 Complete Cleaner 1.
English Quick Installation Instructions Four quick steps to install and get maximum performance from the Polaris 140/145: • Identify type of pool connection and connect hose • Adjust suction hose to fit pool length • Test and adjust water flow • Assemble the cleaner 1 Identify Type of Pool Connection and Connect Hose The Polaris 140/145 is equipped to connect to a dedicated suction line or a pool skimmer.
Skimmer Connection Hose Flow Regulator 2. Insert flow regulator into the universal adapter. Universal Adapter 3. Feed any hose section without weights through the skimmer opening and attach it to the flow regulator. Deep Skimmer English 1. Push universal adapter into the suction line in the bottom of the skimmer. Shallow Skimmer Suction Line ➔ 90 Elbow 45 Elbow On some skimmers it may be necessary to install an elbow connector to keep the hose from kinking.
English 2 Adjust Suction Hose to Fit Pool Length With hose connected to the pool, pull free end to the farthest point of the pool. The hose end should extend 1 to 2 hose sections past the farthest point. Hose too long? Remove excess hose sections from the middle of the hose. Hose too short? Buy an additional standard hose section. After adjusting the hose length, position the hose weights as shown.
For dedicated suction line installations, adjust valve in equipment area that controls water flow to suction line until indicator is within the target area. Mark valves for reference. • For skimmer installations, turn knob on flow regulator clockwise until indicator is within the target area. If the indicator does not move into the target area, remove the flow regulator and connect hose directly.
English Operation and Routine Maintenance The Polaris 140/145 cycles on/off with the pool filtration pump vacuuming and cleaning all surfaces randomly throughout the pool. The climbing ability of the Polaris is dependent on the pool’s shape and available water flow. It will climb better in pools without sharp angles or curves in the transition from the pool floor to the pool wall. Bypass Cap with O-ring The shoe provides traction and protects the Polaris and pool surface.
English Exploded Parts Diagram 22 25 1 4 2 3 6 Serial Number 14 11 7 2 5 8 13 Serial Number 12 9 10 26 6 15 21 Pool Wall or Skimmer 18 19 20 22 16 22 22 17 23 22 No. Part Description Qty No.
English Troubleshooting o-ring (#2) for damage or excessive wear. Replace if necessary. If the Polaris cleaner displays the following actions, adjustments may be necessary to restore performance. Refer to the exploded parts diagram for part numbers indicated in parentheses. Action: Action: Polaris 140/145 gets stuck on steps or other pool obstacles. Solution: Solution: 1. Using flow indicator (#24), verify proper water flow to cleaner. Adjust to high end of target range.
Polaris 140/145 does not travel to all areas of the pool. Solution: 1. Using the flow indicator (#24), verify proper flow to cleaner. 2. Verify that hose is adjusted to proper length and weights (#23) are positioned correctly 3. Rotate steering skirt (#15) to opposite side of the cleaner. 4. Verify that swivel (#1) turns freely. 5. Reposition eyeball fittings installed on return lines so flow moves hose and cleaner to all areas of the pool. Action: Solution: Hose becomes tangled. 1.
Informations importantes • Toujours déconnecter le Polaris de la paroi de la piscine avant de procéder au nettoyage ou au lavage par refoulement du filtre. • Après le nettoyage ou le lavage par refoulement, laisser le système de filtration en marche pendant au moins cinq minutes avant de reconnecter le Polaris. • Rincer les nouvelles conduites avant d’installer le Polaris. • Ne pas utiliser le Polaris pour enlever la poussière de plâtre dans les nouvelles piscines.
Introduction Félicitations pour l’achat du nouveau nettoyeur de piscine automatique et nos remerciements d’avoir choisi un produit Polaris. Grâce à sa conception et sa fiabilité, le Polaris 140/145 fonctionnera sans problèmes pendant de nombreuses années. Comme la plupart des dispositifs mécaniques, le Polaris doit être ajusté périodiquement, entretenu avec régularité et équipé de nouvelles pièces après une utilisation prolongée.
Instructions d’installation rapide Français 1 Identification du type de connexion à la piscine et raccordement du tuyau Le Polaris 140/145 est équipé pour être raccordé à une conduite d'aspiration spécialisée ou à un skimmer de piscine. Une conduite d’aspiration spécialisée est une conduite d’aspiration de 1-1/2 à 2 pouces (3,8 à 5 cm), située normalement à une distance de 15 à 30 centimètres sous la surface de l’eau, au centre de la paroi la plus longue de la piscine.
Raccordement du skimmer 1. Enfoncer l’adaptateur universel dans la conduite d’aspiration, au fond du skimmer. 2. Insérer le régulateur de débit dans l’adaptateur universel. 3. Enfiler une section quelconque de tuyau sans lests à travers l’ouverture du skimmer et l’attacher au régulateur de débit.
3 Test et réglage de la circulation d’eau Pour fonctionner correctement, le Polaris 140/145 doit être alimenté par une circulation d’eau suffisante. À l’aide du débitmètre, vérifier le débit de l’eau disponible pour la piscine. 1. Le cas échéant, détacher le tuyau et le régulateur de débit. Remplir le tuyau d’eau à sa capacité maximum. Fixer de nouveau le régulateur de débit et le tuyau. 2. Connecter le débitmètre au tuyau. Français 3.
4 Assemblage du nettoyeur 1. Installer la jupe directionnelle sur le socle du nettoyeur en alignant les onglets de la jupe sur les encoches du nettoyeur. Les logos de la jupe directionnelle et du nettoyeur doivent se trouver du même côté. Couronne de Deflector Ring déflecteur Swivel Pivot 2. Tirer sur le disque de surface pour l’amener contre le nettoyeur. 4. Faire glisser la couronne de déflecteur sur le tuyau et bloquer le manchon.
Fonctionnement et entretien régulier Français Le Polaris 140/145 se met en marche et s’arrête avec la pompe de filtration de la piscine aspirant les saletés et nettoyant toutes les surfaces de la piscine dans un ordre aléatoire. L’aptitude du Polaris à monter le long des parois dépend de la forme de la piscine, du débit de l'eau. Le Polaris grimpe plus facilement dans les piscines où la transition est douce entre les parois et le fond de la piscine.
Vue éclatée 22 25 1 4 2 3 6 Numéro Serial de série Number Français 14 11 7 2 Serial Numéro Number de série 5 8 13 12 9 10 26 6 15 21 Paroi de la Pool Wall or Skimmer piscine ou skimmer 18 19 20 22 16 22 22 17 23 22 N° N° de pièce 1 2 8-300 8-4610 3 4 4 5 5 6 7 8 9 10 8-5005 8-2025 8-2045 8-2020 8-2040 8-2058 9-100-5117 8-2061 8-4030 8-4005 11 12 8-5010 8-4500 13 8-4605 Description Ensemble du pivot Joint annulaire, arrivée de la dérivation et pivot Châssis 140 Ensemble
Dépannage Français Si le nettoyeur Polaris présente l'un des comportements suivants, un réglage est sans doute nécessaire pour obtenir son bon fonctionnement. Se repor ter aux vues éclatées des pièces pour identifier leurs références (entre parenthèses). Action : Le Polaris 140/145 reste accroché sur les marches ou autres obstacles de la piscine. Action : Le Polaris 140/145 se déplace avec extrême lenteur et fonctionne avec une puissance inférieure à la normale. Solution : 1.
(n° 13) et le joint annulaire (n° 2) pour détecter les dommages et l’excès d’usure. Les remplacer le cas échéant. 5. Replacer les raccords de la rotule installés sur les conduites de retour de manière à ce que la circulation d’eau déplace le tuyau et le nettoyeur dans toutes les zones de la piscine. Action : Le Polaris 140/145 semble s’accrocher régulièrement à la ligne de niveau de l’eau. Action : Le tuyau forme des nœuds. Solution : 1.
Wichtige Informationen • Der Polaris soll stets von der Poolwand abmontiert werden, wenn der Poolfilter gereinigt oder rückgespült wird. • Nach der Reinigung oder Rückspülung soll man das Filtersystem mindestens fünf Minuten lange laufen lassen, bevor man den Polaris wieder anschließt. • Neue Rohrleitungen sollen durchgespült werden, bevor der Polaris installiert wird. • Man soll nicht mit dem Polaris etwa vorhandenen Mauerputz aus neu installierten Pools entfernen.
Einleitung Es freut uns, dass Sie sich zum Kauf des neuen, automatischen Poolreinigers entschlossen haben und wir bedanken uns, dass Sie Polaris gewählt haben. Der Polaris 140/145 wurde so entworfen, dass er Ihnen jahrelangen, zuverlässigen Service bietet. Wie die meisten mechanischen Geräte, so muss auch der Polaris periodisch nachgestellt und routinemäßige Wartungsarbeiten, mit eventuellem ersetzen bestimmter Stressteile, durchgeführt werden.
Quick Installationsanleitung 1 Identifizieren Sie die Art des Poolanschlusses und des Anschlussschlauches Der Polaris 140/145 ist so ausgestattet, dass er an eine dafür zugeteilte Ansaugleitung oder an einen Schaumlöffel angeschlossen werden kann. Eine dafür zugeteilte Ansaugleitung ist 1-1/2 Zoll bis 2 Zoll (3,8 - 5 cm) stark und befindet sich im allgemeinen 15 cm bis 30 cm unter dem Wasserspiegel, in der Mitte der längsten Wand des Pools.
Schaumlöffelverbindung 1. Drücken Sie den Universaladapter in die Ansaugleitung, die sich unten im Schaumlöffel befindet. 2. Geben Sie den Strömungsregler in den Universaladapter. 3. Schieben Sie alle Schlauchteile, ohne Gewichte, durch die Öffnung des Schaumlöffels und befestigen Sie diese am Strömungsregler.
3 Testen und einstellen des Wasserflusses Für einen reibungslosen Betrieb, muss der Polaris 140/145 den entsprechenden Wasserfluss bekommen. Messen Sie den Wasserfluss des Pools mit der Durchflussanzeige. 1. Entfernen Sie den Schlauch und den Durchflussregler, wenn vorhanden. Füllen Sie den Schlauch komplett mit Wasser. Befestigen Sie erneut den Durchflussregler und den Schlauch. 2. Verbinden Sie den Durchflussregler mit dem Schlauch. 3.
4 Montage des Reinigers 1. Befestigen Sie den Steuerschutz an den unteren Teil des Reinigers, indem Sie die Tabs am Steuerschutz mit den Kerben am Reiniger anordnen. Die Logos am Steuerschutz und am Reiniger sollen sich auf der gleichen Seite befinden. Deflector Ring Ablenkring Swivel Kippvorrichtung 2. Ziehen Sie die Oberflächenscheibe auf und über den Reiniger. 3.
Bedienung und routinemäßige Wartung Der Polaris 140/145 schaltet sich ein und aus, indem die Poolfilterpumpe alle Flächen des gesamten Pools beliebig saugt und reinigt. Das Reinigen und das Hochfahren an den Seitenwänden, hängt von dem Entwurf des Pools und vom Wasserdruck des Polaris ab. Der Polaris klettert besser bei Pools, die weniger scharfe Winkel oder Kurven zwischen dem Boden und der Wand des Pools haben. Der Schuh dient als Zugmittel und schützt den Polaris und die inneren Oberflächen des Pools.
Explosionsdarstellung 22 25 1 4 2 3 6 Serial Seriennummer Number 14 11 7 2 5 8 13 Serial Number 12 9 Deutsch 10 26 6 15 21 Pool Wall Poolwand oder or Skimmer Schaumlöffel 18 19 20 22 16 22 22 17 23 22 Nr. Teile-Nr.
Fehlerbehebung Wenn der Polaris Reiniger folgende Anzeichen zeigt, kann es sein, dass Neueinstellungen durchgeführ t werden müssen, um die ursprüngliche Leistung wieder herzustellen. Beziehen Sie sich auf die in Klammern angegeben Nummern auf der Ersatzteilliste. Vorgang: Der Polaris 140/145 bewegt sich nur träge und läuft mit weniger Power als normal. Lösung: Vorgang: Der Polaris 140/145 bleibt an Treppen oder anderen Hindernissen im Pool hängen. Deutsch Lösung: 2. Poolfilter und Pumpenkorb reinigen.
5. Plazieren Sie die Kugelfittings, die an die Rücklaufleitungen installiert sind, von neuem, damit der Wasserfluss den Schlauch und den Reiniger in alle Bereiche des Pools fahren kann. 4. Entfernen Sie die sekundäre Luftansaugvorrichtung, um die Sekundärluftscheibe (Nr. 13) und den O-Ring (Nr. 2) auf Abnützung oder Schäden zu überprüfen. Wenn nötig müssen sie ersetzt werden. Vorgang: Der Polaris 140/145 bleibt ständig an der oberen Wasserlinie hängen. Lösung: Vorgang: Der Schlauch verdreht sich.
Información importante • Desconecte siempre el Polaris de la pared de la piscina cuando limpie o lave el filtro en contracorriente. • Después de limpiar o lavar el filtro en contracorriente, deje que el sistema de filtración funcione durante al menos cinco minutos antes de volver a conectar el Polaris. • Si la tubería del agua es nueva, debiera purgarse antes de instalar el Polaris. • El Polaris no debiera utilizarse para aspirar el polvo de yeso de las piscinas nuevas.
Introducción Reciba nuestras felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático y gracias por preferir Polaris. El diseño del limpiafondos Polaris 140/145 le brindará muchos años de servicio confiable y eficiente. Al igual que muchos dispositivos mecánicos, el Polaris requiere de ajustes y mantenimiento periódico, así como la reposición eventual de algunas piezas de uso muy intensivo.
Instrucciones para la instalación rápida 1 Identifique el tipo de conexión de la piscina y conecte la manguera El Polaris 140/145 viene equipado para conectarse a una línea de succión exclusiva o a un skimmer. Una línea de succión exclusiva generalmente es un tubo de 3,8 a 5 cm que se encuentra de 15 a 30 cm debajo de la superficie del agua, en el centro de la pared más larga de la piscina. Los skimmers pueden variar considerablemente, de acuerdo con el diseño de la piscina.
Conexión del skimmer 1. Presione el adaptador universal a la línea de succión en la parte inferior del skimmer. 2. Coloque el regulador de flujo en el adaptador universal. 3. Pase cualquier tramo de la manguera, sin pesos, a través de la abertura del skimmer y sujételo al regulador de flujo.
3 Pruebe y ajuste el flujo de agua Para funcionar correctamente, el Polaris 140/145 debe recibir un flujo adecuado de agua. Use el indicador de flujo para verificar el flujo de agua disponible en la piscina. 1. Desconecte la manguera y el regulador de flujo, si es que se usa. Llene la manguera completamente con agua y luego vuelva a conectar el regulador de flujo y la manguera. 2. Conecte el indicador de flujo al la manguera. 3. Encienda la bomba mientras sostiene el indicador de flujo debajo del agua. 4.
4 Arme el limpiafondos 1. Instale en la parte inferior del limpiafondos el faldón, alineando las protuberancias del faldón de dirección con las muescas en el limpiafondos. Los logotipos en el faldón y limpiafondos deben quedar del mismo lado. Deflector Ring Anillo deflector 2. Coloque el disco de superficie en el limpiafondos. ConexiónSwivel giratoria 3. Si la piscina tiene revestimiento de vinilo o es de fibra de vidrio o loseta, use la zapata blanca. En otro tipo de piscina, use la zapata gris.
Uso y mantenimiento periódico El Polaris 140/145 se activa y desactiva con la bomba de filtrado de la piscina, aspirando y limpiando al azar todas las superficies de la piscina. La habilidad de escalar del Polaris depende de la configuración de la piscina y del flujo del agua. Sube mejor en piscinas sin curvas o ángulos pronunciados entre el fondo de la piscina y las paredes. La zapata da tracción y protege el Polaris y las superficies de la piscina.
Diagrama expandido de piezas 22 25 1 4 2 Número Serial Number de serie 3 6 14 11 7 2 5 8 13 Serial Número Number de serie 12 9 10 26 6 15 21 o skimmer 18 19 20 Español Pool Wall Pared de or la Skimmer piscina 22 16 22 22 17 To The Al Polaris 23 22 No. No.
Resolución de problemas Si el limpiafondos Polaris muestra cualquiera de los siguientes problemas, podrían resultar necesarios algunos ajustes para restablecer el máximo rendimiento. Consulte el despiece para ver las piezas cuyos números están indicados en paréntesis. Acción: Acción: Solución: 1. Utilice el indicador de flujo (No 24) para verificar que llegue suficiente agua al limpiafondos. El Polaris 140/145 se atasca en los escalones u otros obstáculos en la piscina. 2.
4. Quite la válvula de admisión y inspeccione el disco de desviación (No 13) y el anillo espaciador (No 2) para ver si están dañados o muy gastados. De ser necesario, cámbielos. Acción: El Polaris 140/145 parece atascarse repetidas veces al llegar a la superficie del agua. desplace la manguera y el limpiafondos a todas partes de la piscina. Acción: Solución: 1. Utilice el indicador de flujo (No 24) para verificar que llegue suficiente agua al limpiafondos. 2.
Informazioni importanti • Scollegare sempre il Polaris dalla parete della piscina quando si pulisce o si lava il suo filtro. • Dopo avere pulito o lavato il filtro, lasciare che l’impianto di filtrazione funzioni per almeno cinque minuti prima di ricollegare il Polaris. • Le tubature nuove devono essere lavate a fondo prima di installare il Polaris. • Il Polaris non va utilizzato per rimuovere la polvere dell’intonaco di una piscina nuova. • Non maneggiare mai il Polaris quando sta funzionando.
Introduzione Congratulazioni per l’acquisto di un nuovo dispositivo di pulizia automatica per piscine e grazie di avere scelto un Polaris. Il Polaris 140/145 è stato progettato per fornire anni di servizio affidabile ed efficiente. Come tutti i dispositivi meccanici, il Polaris richiede regolazioni periodiche, una manutenzione regolare e la sostituzione di certe parti sottoposte a lavoro pesante.
Istallazioni per l’installazione rapida 1 Individuazione del tipo di connessione e collegamento del tubo flessibile Il Polaris 140/145 viene fornito attrezzato per il collegamento a una linea di aspirazione dedicata o allo skimmer della piscina. Una linea di aspirazione dedicata consiste in una tubatura di aspirazione da 1-1/2 e 2 pollici (3,8-5 cm) solitamente situata a 15-30 cm di profondità sotto il livello dell’acqua, al centro della parete più lunga della piscina.
Collegamento a skimmer 1. Spingere l’adattatore universale nella linea di aspirazione sul fondo dello skimmer. 2. Inserire il regolatore di flusso nell’adattatore universale. 3. Inserire nell’apertura dello skimmer una sezione qualsiasi del tubo flessibile senza pesi e collegarla al regolatore di flusso.
3 Prova e regolazione del flusso dell’acqua Per funzionare in modo corretto, il Polaris 140/145 deve ricevere un flusso d’acqua adeguato. Controllare il flusso di circolazione dell’acqua nella piscina usando l’indicatore di flusso. 1. Scollegare il tubo flessibile e il regolatore di flusso, se lo si usa. Riempire completamente d’acqua il tubo flessibile. Ricollegare il regolatore di flusso e il tubo. 2. Collegare l’indicatore di flusso al tubo. 3.
4 Montaggio del dispostivo di pulizia 1. Installare il bordo di sterzata sul fondo del dispositivo di pulizia, allineando le linguette sul bordo con le tacche sul dispositivo di pulizia. I logo sul bordo di sterzata e sul dispositivo di pulizia devono risultare dalla stessa parte. Deflector Ring Anello deflettore Swivel Articolazione 2. Tirare il disco di superficie sul dispositivo di pulizia. 3.
Funzionamento e manutenzione ordinaria Il Polaris 140/145 aspira e pulisce a caso tutta la superficie della piscina accendendosi e spegnendosi quando si accende e spegne la pompa di filtrazione della piscina. La capacità del Polaris di salita lungo le pareti dipende da com’è sagomata la piscina e dal flusso d'acqua disponibile. Il dispositivo si arrampicherà meglio nelle piscine che non hanno angolature o curvature strette nel passare dal fondo alle pareti della piscina.
Schema esploso dei pezzi 22 25 1 4 2 3 6 Numero Serial Number di serie 14 11 7 2 5 8 13 Serial Numero Number di serie 12 9 10 26 6 15 21 Parete della Pool Wall piscina o or Skimmer skimmer 18 19 20 22 16 22 22 17 To The Alla Polaris 23 22 Pezzo n.
Individuazione e soluzione dei problemi Se il dispositivo di pulizia Polaris presenta i sintomi seguenti, può rendersi necessario eseguire delle regolazioni per ripristinare le prestazioni. Riferirsi allo schema esploso dei pezzi individuabili tramite il numero indicato in parentesi. Azione: il Polaris 140/145 si blocca sui gradini o contro altri ostacoli nella piscina. Azione: Soluzione: 1. Usando l’indicatore di flusso (n. 24), verificare che il dispositivo di pulizia riceva il flusso adeguato. 2.
Azione: il Polaris sembra bloccarsi ripetutamente al livello dell’acqua. Soluzione: 1. Usando l’indicatore di flusso (n. 24), verificare che il dispositivo di pulizia riceva il flusso d’acqua adeguato. Regolare il flusso in modo che sia verso il basso della zona target. Azione: Soluzione: 1. Usando l’indicatore di flusso (n. 24), verificare che il dispositivo di pulizia riceva il flusso adeguato. 2. Verificare che l’articolazione (n. 1) si muova liberamente. 3.
Informações importantes • Sempre que limpar ou fizer a contra lavagem do filtro da piscina desligue o Polaris da parede da piscina. • Depois de limpar ou fazer a contra lavagem, permita que o sistema de filtração funcione durante, pelo menos, 5 minutos antes de conectar novamente o Polaris. • Purgue a tubulação nova antes de instalar o Polaris. • Não use o Polaris para retirar pó de gesso ou massa fina de piscinas novas. • Nunca toque no Polaris enquanto este estiver a funcionar.
Intoduçao Parabéns pela aquisição do seu novo aspirador automático de piscina. Agradecemos a sua escolha do Polaris. O Polaris 140/145 foi concebido para funcionar de modo eficiente e seguro durante muitos anos. Como a maioria dos aparelhos mecânicos, o Polaris necessita de ajustes periódicos, manutenção de rotina e substituição de certas peças muito usadas. O Polaris deve ocasionalmente passar por uma revisão no distribuidor local da Polaris ou numa oficina autorizada.
Instrucciones para la instalación rápida 1 Identifique o tipo de conexão da piscina e conecte a mangueira O Polaris 140/145 vem equipado para conectar-se a uma conduta de aspiração exclusiva ou a um skimmer. A conduta de aspiração exclusiva consiste num cano de 3,8 cm (1,5 pol.) a 5 cm (2 pol.), geralmente localizado cerca de 15 cm a 30 cm abaixo da superfície da água, no meio da parede mais comprida da piscina. Existem diversos tipos de skimmers disponíveis, dependendo do plano da piscina.
Conexão do skimmer Hose Mangueira 1. Empurre o adaptador universal para dentro da conduta de aspiração no fundo do skimmer. Flow Regulador Regulator de fluxo 2. Insira o regulador de fluxo no adaptador universal. Universal Adaptador Adapter universal 3. Passe qualquer secção de mangueira sem pesos através da abertura do skimmer e conecte-a ao regulador de fluxo.
3 Teste e ajuste do fluxo de água Para que funcione correctamente, o Polaris 140/145 deverá receber um fluxo apropriado de água. Examine o fluxo de água disponível da piscina com o indicador de fluxo. 1. Desconecte a mangueira e o regulador de fluxo, se usado. Encha a mangueira completamente com água. Conecte novamente o regulador de fluxo e a mangueira. 2. Conecte o indicador de fluxo na mangueira. 3. Mantendo o indicador de fluxo submerso na água, ligue a bomba. 4.
4 Montagem do aspirador 1. Instale a saia de direcção na parte debaixo do aspirador, alinhando as abas da saia com os entalhes do aspirador. Os logótipos da saia de direcção e do aspirador devem ficar do mesmo lado. Deflector Ring Anel deflector 2. Puxe o disco de superfície para dentro do aspirador. 3. Escolha a ponteira branca para piscinas de vinil, fibra de vidro e azulejos, e a ponteira cinzenta para todas as outras instalações.
Funcionamento e manutenção de rotina O Polaris 140/145 entra e sai do ciclo com a bomba do filtro da piscina aspirando e limpando todas as superfícies aleatoriamente por toda a piscina. A capacidade ascensional do Polaris depende da forma da piscina e do fluxo de água disponível. A sua capacidade ascensional oferece um melhor desempenho em piscinas sem ângulos acentuados ou curvas na transição entre o fundo da piscina e a parede da piscina.
Diagrama ilustrativo de peças 22 25 1 4 2 Número Serial Number de série 3 6 14 11 7 2 5 8 13 Número Serial deNumber série 12 9 10 26 6 15 21 Skimmer Pool Wall ou or parede Skimmer da piscina 18 19 20 22 16 22 22 17 To The Ao Polaris 23 22 Peça # Descrição 1 2 8-300 8-4610 3 4 4 5 5 6 8-5005 8-2025 8-2045 8-2020 8-2040 8-2058 7 8 9 10 11 12 13 9-100-5117 8-2061 8-4030 8-4005 8-5010 8-4500 8-4605 Montagem da articulação Anel em O, válvula de passagem auxiliar e articulação E
Identificação e solução de problemas Se o aspirador Polaris apresentar uma das acções abaixo indicadas, pode ser necessário fazer alguns ajustes para restabelecer o funcionamento correcto. Consulte o diagrama ilustrativo de peças para ver os números das peças indicados em parênteses. Acção: Solução: Acção: O Polaris 140/145 move-se lentamente, funcionando com menos força do que o normal. Solução: 1. Usando o indicador de fluxo (nº 24), verifique se o fluxo para o aspirador é adequado. 2.
4. Retire a válvula de passagem auxiliar para examinar o disco desviador (nº 13) e o anel em O (nº 2) quanto a danos ou desgaste excessivo. Substitua se necessário. Acção: Solução: Acção: A mangueira fica emaranhada. Solução: 1. Usando o indicador de fluxo (nº 24), verifique se o fluxo para o aspirador é adequado. 2. Certifique-se de que a articulação (nº 1) roda livremente. O Polaris 140/145 parece encravar-se repetidamente na linha da água. 1.
EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer The Products are manufactured and marked with by: Polaris Pool Systems, Inc. ("Polaris") 2620 Commerce Way Vista, CA 92081-8438 USA Telephone: 760-599-9600 Facsimile: 760-597-1239 E-mail: polaris@polarispool.
© 2004 Polaris Pools Systems, Inc. All Rights Reserved.