User's Manual

• You will see a slight gap when
closed & locked correctly.
• Vous verrez un léger espace
lorsqu'il est fermé et verrouillé
correctement.
• Una ligera brecha sera visible
cuando está cerrado y
bloqueado correctamente.
• Slightly lift up on the printer door while pressing
inward until the printer door lays flush with the
Photo Booth housing.
• Soulevez légèrement la porte de l'imprimante
tout en appuyant vers l'intérieur jusqu'à ce que la
porte de l'imprimante affleure le boîtier de la
Photomaton.
• Levante ligeramente la puerta de la impresora
mientras presiona hacia adentro hasta que la
puerta de impresora quede alíneada con la
carcasa del Photo Booth.
• When printer door is laying flush with the
Photo Booth housing, slide downward to
lock the door shut.
• Lorsque la porte de l'imprimante est alignée
avec le boîtier de la Photomaton, faites-la
glisser vers le bas pour verrouiller la porte.
• Cuando la puerta de la impresora esté
alíneada con la carcasa del Photo Booth,
deslícela hacia abajo para cerrar la puerta.
• After the paper is loaded and the door is closed
and locked correctly, the “Blue” calibration
paper will eject out from the printer.
• Une fois le papier chargé et la porte fermée et
verrouillée correctement, le papier
d'étalonnage «Bleu» est éjecté de l'imprimante.
• Una vez que se haya cargado el papel y la
puerta esté cerrada y bloqueada
correctamente, el papel de calibración “Azul”
se expulsará de la impresora.
NOTE: Failure to lock the door correctly in place will prevent the photos from printing.
REMARQUE: le fait de ne pas verrouiller correctement la porte en place empêchera l'impression des photos.
NOTA: Si no cierra la puerta correctamente en su lugar, evitará que las fotos se impriman.
07
• Place the photo paper in the printer with the “Blue” barcode calibration
paper facing inward.
• Placez le papier photo dans l'imprimante avec le papier d'étalonnage de
code à barres «Bleu» tourné vers l'intérieur.
• Coloque el papel fotográfico en la impresora con el papel de calibración de
código de barras “Azul” hacia adentro.
• Hold the photo paper in place and close the printer door.
• Tenez le papier photo en place et fermez la porte de l'imprimante.
• Sostenga el papel fotográfico en su lugar y cierre la puerta de la
impresora.