Quick Start Guide
Quick Start Guide Quick Start Guide Contents 1 Remove the printer and the contents from the box. PTFE Tube Insert 3D Printer Filament Power Cable Heated Print Bed PTFE Tube Precise Filament Holder & Scale Quick Start Guide Nozzle kit SD card PTFE Tube Insert Printer Extruder Set up your printer 2 Insert one end of the PTFE tube into the printer head and the other end into the extruder. Tip To detach the PTFE tube, press the plastic cap downwards and withdraw the tube.
PTFE Tube Squeeze Filament together (2cm) Twist around until it breaks Twist off 5cm of filament as shown above. Load Top of filament should NOT be angled. Squeeze together Filament Insert filament 5 Place the filament onto the Precise Filament Holder & Scale and switch it on. Keep filament straight when loading. 6 Slightly squeeze the levers on the side of the extruder together and slide the filament up from the bottom until approx. 2cm is visible in the PTFE tube.
Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Contenu 1 Déballez l'imprimante et le contenu de la boîte. Imprimante 3D Filament Câble d'alimentation Plateau d'impression chauffé Tube en PTFE Support et balance de précision pour filament Guide de démarrage rapide Kit de buse Carte SD Tube en PTFE Tube en PTFE Insérer Insérer Imprimante Extrudeuse Installez votre imprimante 2 Insérez une extrémité du tube en PTFE dans la tête d'impression et l'autre extrémité dans l'extrudeuse.
Tube en PTFE Pression sur Filament les leviers (2cm) Tournez jusqu'à ce qu'il casse Débranchez 5 cm de filament comme indiqué ci-dessus. Chargement Le dessus du filament ne doit PAS être coudé. Pression sur les leviers Filament Insertion du filament 5 Placez le filament sur le Support et balance de précision pour filament et allumez-le. Gardez le filament droit lors du chargement.
Schnell Start Anleitung Schnell Start Anleitung Paketinhalt 1 Nehmen Sie den Drucker und den weiteren Inhalt aus der Verpackung. PTFE Düse Einfügen 3D-Drucker Filament Netzkabel Heizdruckbett PTFE Düse Präzise Filament Halter & Waage Schnell Start Anleitung Düsensatz SD-Karte PTFE Düse Einfügen 3D-Drucker Extruder Richten Sie Ihren Drucker ein 2 Führen Sie ein Ende der PTFE-Röhre in den Druckkopf und das andere Ende in den Extruder ein.
PTFE Düse Zusammendrücken Dreh dich herum, bis es bricht Filament (2cm) 5 cm Filament wie oben gezeigt abdrehen. Laden Die Oberseite des Filaments darf NICHT abgewinkelt sein. Zusammendrücken Filament Filament einsetzen 5 Setzen Sie das Filament auf den präzisen Filament-Halter mit Waage und schalten Sie ihn ein. Halten Sie das Filament beim Laden gerade. 6 Drücken Sie die Hebel an der Seite des Extruders leicht zusammen und schieben Sie das Filament von unten nach oben, bis ca.
Guida rapida Manuale di avviamento veloce Contenuto 1 Rimuovere la stampante ed i contenuti dalla scatola. Tubo PTFE Stampante 3D Filamento Cavo di Alimentazione Letto di stampa caldo Tubo PTFE Supporto e bilancia di Filamento Precise Guida rapida Scatola degli ugelli Scheda SD Tubo PTFE Inserire Inserire Stampante Estrusore Impostare la stampante 2 Inserire un capo del tubo PTFE nella testa della stampante e l’altro capo nell’estrusore.
Tubo PTFE Premere Filamento insieme (2cm) Girare intorno fino a quando non si rompe Svitare 5 cm di filamento come mostrato sopra. Caricare La parte superiore del filamento NON deve essere angolata. Premere insieme Filamento Inserire Filamento 5 Posizionare il filamento nel Precise Filament Holder & Scale ed accendere. Mantenere il filamento dritto durante il caricamento.
Guía de Inicio Rápido Guía de inicio rápido Contenido 1 Retire la impresora y el contenido de la caja. Tubo de PTFE Impresora 3D Filamento Cable de alimentación Cama de impresión caliente Tubo de PTFE Soporte y balanza de filamento Precise Guía de inicio rápido Caja de boquillas Tarjeta SD Tubo de PTFE Insertar Insertar Impresora Extrusora Configure su impresora 2 Inserte un extremo del tubo de PTFE en el cabezal de la impresora y el otro extremo en la extrusora.
Tubo de PTFE Filamento Presionar (2cm) Girar hasta que se rompa Retuerza 5cm de filamento como se muestra en la imagen. Cargar La parte superior del filamento NO debe estar en ángulo. Presionar Filamento Insertar filamento 5 Coloque el cartucho de filamento en el Soporte y balanza de filamento Precise y enciéndalo. Mantenga el filamento recto al cargar.
Snelstartgids Snelstartgids In de doos 1 3D-printer Filament Voedingskabel Verwarmd printbed PTFE-buis Nauwkeurige filamenthouder en -schaal Snelstartgids Set van spuitkoppen SD-kaart Haal de printer en de inhoud uit de doos. PTFE-buis PTFE-buis Invoegen Invoegen 3D-printer Extruder Uw printer instellen 2 Plaats het ene uiteinde van de PTFE-buis in de printkop en het andere uiteinde in de extruder.
PTFE-buis Samenknijpen Filament (2cm) Draai rond totdat het breekt Draai 5 cm draad af zoals hierboven afgebeeld. Laden De bovenkant van de draad mag NIET schuin staan. Samenknijpen Filament Filament plaatsen 5 Plaats het filament op de nauwkeurige filamenthouder en -schaal en schakel het filament in. Houd filament recht tijdens het laden.
Universal Filament Cartridge Precise Filament Holder & Scale Universal Filament Cartridge Suitable for use in FDM/FFF 3D Printers and 3D Pens when used within recommended temperature tolerances on applicable equipment. Do not open until ready to use. Store in a clean dry place. Precise Filament Holder & Scale Designed to work with ALL Polaroid Universal Filament materials on any suitable FFF/FDM 3D printer. Always know how much material you have in weight (g) and length (cm).
Cartuccia di Filamento Universale Universele filamentcartridge Adatto per l’uso di stampanti 3D FDM/FFF e penne 3D quando usato sulle suddette attrezzature entro i limiti di tolleranza della temperatura consigliata. Non aprire fino al momento dell’uso. Conservare in un luogo asciutto e pulito. Geschikt voor gebruik in FDM/FFF 3D-printers en 3D Pennen wanneer gebruikt binnen de toleranties van de aanbevolen temperatuur die van toepassing zijn op het apparraat. Niet open voor gebruik.
FCC WARNING This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This product is distributed and sold by Environmental Business Products Ltd. ©2019 All Rights Reserved. Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, and Polaroid Classic Border Logo are trademarks of PLR IP Holdings, LLC, used under license. PLR IP Holdings, LLC does not manufacture this product or provide any Manufacturer’s Warranty or support. Made in China.