Quick Start Guide
Safety instructions • • • • • WARNING - BURN HAZARD: Parts of this product get very hot during use (approx. 180 - 200°C). DO NOT touch the tip of the pen, the surrounding area (where you see this sign ), or the melted plastic as it could cause a BURN. Before storage always allow the product to completely cool after use. This product IS NOT A TOY. This product is suitable for ages 14+ Please read this Quick Start Guide carefully before use.
Istruzioni di sicurezza • • • • • ATTENZIONE NON BRUCIARSI: Parti di questo prodotto diventano molto calde durante l’uso (circa. 180 - 200°C). NON toccare la punta della penna, l’area circostante (dove si vede questo segno ) o la parte in plastica fusa in quanto potrebbe causare ustioni. Prima di riporre il prodotto consentire sempre il raffreddamento dopo l’uso. Questo prodotto NON E’ UN GIOCATTOLO. Questo prodotto è adatto per le età 14+ anni.
Box contents 1 x Polaroid Play 3D Pen and holder 1 x 1.5 m USB cable 4 x 15 g (5 m) PLA plastic filament packs (assorted colours) 1 x Quick Start Guide 1 x Trace App screen protector 4 x Adhesive pads Contenance de la boite 1 x Stylo Polaroid Play 3D et support 1 x 1.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES ALIMENTATION: 5.0VDC MODEL NR: PL-2000-00 FILAMENT: Diamètre 1.75 mm CABLE USB: 1.5 m TAILLE STYLO: 180(L) x 35 (l) x 47 (D) mm 2.0A GARANTIE: 12 mois de garantie fabricant (cela peut varier d’un pays à l’autre en fonction de la législation). TECHNISCHE DATEN LEISTUNG: 5.0VDC MODELL-NR.: PL-2000- 00 FILAMENT: Durchmesser 1.75mm USB-KABEL: 1.5m 2.
1 2 3 4 5 6 Operating instructions Istruzioni per l’uso Mode d’emploi Instrucciones de operación Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing USB cable plug fiche de câble USB USB-Kabelstecker Spina del cavo USB Enchufe de cable USB USB-kabel plug Power Alimentation Netzschalter Accensione Encender Aanknop Loading Chargement Laden Caricamento Alimentación Laden gat Print Imprimer Drucken Stampare Impresión Print knop Speed Vitesse Geschwindigkeit Velocità Velocidad Snelheid 1 3 2 5 + - 4
1 Use the USB cable provided to connect to a power source (DC 5V 2A required). Utilisez le câble USB fourni pour vous connecter à une source d’alimentation (DC 5V 2A requis). Verwenden Sie zum Anschließen an eine Stromquelle das mitgelieferte USB-Kabel (DC 5V 2A erforderlich). Usare il cavo USB in dotazione per connettere il prodotto ad una spina elettrica (e’ richiesto il DC 5V 2A).
filament appear from the end of the nozzle. NOTE this may take a few minutes. DO NOT TOUCH any part of the nozzle at this point as it will be VERY HOT. Lorsque la lumière devient bleue, cela signifie que le stylet est prêt à l’emploi. Insérez une extrémité de votre matériel PLA dans le trou de chargement en haut du stylo (3). Veillez à ce que la fin du filament soit à plat sur l’extrémité (couper soigneusement avec des ciseaux sinon) avant d’insérer.
Cuando la luz se vuelve azul, significa que el lápiz está listo para su uso. Inserte un extremo del filamento PLA en el orificio de alimentación en la parte superior del lápiz 3D (3). Asegúrese que el extremo del filamento esté plano en la punta (sino lo está, corte cuidadosamente con tijeras) antes de insertarlo. Empuje suavemente hasta que sienta que se detiene. Luego presione y mantenga presionado el botón de Impresión (4) y sentirá que el filamento está siendo halado suavemente dentro de el lápiz.
Premere e lasciare il pulsante Stampa (4) per la stampa continua (la penna inizierà l’estrusione automaticamente). Mentre in questa modalita’, premendo il pulsante di stampa (4) ancora una volta viene messa in pausa la stampa. Per la stampa manuale premere e mantenere premuto il pulsante Stampa (4); rilasciando il dito in questa modalità si interrompe immediatamente la stampa. Presione y suelte el botón de impresión (4) para la impresión continua (el lápiz iniciará automáticamente la extrusión).
6 To retract the current filament material (either to change colour or to remove completely), press and hold the Power button (2). You will hear and see the filament being removed from the Pen. Please note that full retraction may take a few minutes. NOTE: The 3D pen will automatically retract if the Pen is not being used for approximately 10 minutes. Pour rétracter le filament (afin de changer de couleur ou de le retirer complètement), maintenez enfoncé le bouton Power (2).
Trace App Quick start guide Guide de démarrage rapide Guida rapida Guía rápida EN Use the unique Polaroid Play Trace App to stencil your own photographs and then bring them to life in 3D. Alternatively, you can trace imported templates and then assemble the parts together to create a 3D model. Get started by visiting the App Store or Google Play and downloading the Polaroid Play Trace App to your Smartphone or Tablet.
Schnellstartanleitung Quick start guide 1 Using a stencil from the Polaroid Play Trace App Library. Utilisez un stencil de la bibliothèque de l’appli Polaroid Play Trace App. Verwenden einer Schablone aus der Polaroid Play Trace App-Bibliothek. Usare uno stencil della libreria Polaroid Play Trace App. Utilizar una plantilla de la biblioteca de aplicaciones de Polaroid Play Trace App. Maak gebruik van een stencil van de Polaroid Play Trace App Library.
Trace App Quick start guide Guide de démarrage rapide Guida rapida Guía rápida Una volta aperta la Trace App sul tuo smartphone o tablet troverai una selezione di stencils campione nella libreria della Trace App. Seleziona l’immagine del modello 3D che desideri creare. È sufficiente cliccare sopra l’immagine per aprirla a schermo intero. Sará quindi visibile lo stencil con tutti i singoli componenti di cui avrai bisogno per disegnare e creare il modello 3D.
Schnellstartanleitung Quick start guide Per aumentare le dimensioni dello stencil é sufficiente selezionare il pulsante di ingrandimento fino a raggiungere le dimensioni desiderate. Seleziona poi il pulsante “Lock” per bloccare la dimensione e posizione scelta dello stencil. La griglia sopra l’immagine ti aiuterá a disegnare una alla volta, la sezione del modello scelto. Para aumentar el tamaño de la plantilla, simplemente pulse hasta que alcance el tamaño deseado.
Trace App Quick start guide Guide de démarrage rapide Guida rapida Guía rápida Sobald Ihr Bild in Ihrer gewählten Größe und Position gesperrt ist, befestigen Sie einfach die Trace App Screen Protector auf Platz auf Ihrem Smartphone oder Tablet-Bildschirm mit den Klebepads zur Verfügung gestellt.
Schnellstartanleitung Quick start guide 4 Use your Polaroid Play 3D Pen to draw onto the Trace App Screen Protector using the stencil below as your guide to create the correct shapes. NOTE: Do not press too hard onto the Trace App Screen Protector and always ensure there is a minimum gap of 3mm between the Trace App Screen Protector and the screen of your device.
Trace App Quick start guide Guide de démarrage rapide Guida rapida Guía rápida entre el Protector de pantalla Trace App y la pantalla de su dispositivo. Este proceso, para obtener los mejores resultados requiere un toque muy ligero! Gebruik uw Polaroid Play 3D Pen om te tekenen op de Trace App Screen Protector via het onderliggende stencil als uw hulp om de juiste vormen te maken.
Schnellstartanleitung Quick start guide Pour continuer à dessiner sur une autre section du stencil, il vous suffit de sélectionner le bouton Déverrouiller et de déplacer l’image vers la zone suivante et de “Verrouiller” à nouveau l’écran. Une fois que vous avez repositionné le Protecteur d’écran de l’appli Trace, vous pouvez commencer à dessiner à nouveau.
Trace App Quick start guide Guide de démarrage rapide Guida rapida Guía rápida Una volta terminata la realizzazione di ciscuno dei singoli componenti del modello 3D, semplicemente assembla le parti nella posizione corretta usando la penna 3D Polaroid Play in modo da ottenere il modello scelto. Al completar cada una de las partes individuales para crear su modelo 3D, simplemente instálelas en su posición y use su lápiz Polaroid Play 3D para fijarlas juntas en los puntos apropiados.
Schnellstartanleitung Quick start guide Abra la aplicación Trace App en su móvil o tableta y pulse el botón “Seleccionar imagen”. Esto abrirá la galería del dispositivo móvil para permitirle seleccionar cualquier imagen que ya esté guardada. Esta imagen se abrirá automáticamente en la aplicación Polaroid Play Trace. Open de Trace App op uw smartphone of tablet en druk op de “Select Image” button.
Trace App Quick start guide Guide de démarrage rapide Guida rapida Guía rápida en una copia fácil de la plantilla. Seleccionando “Guardar” se abrirá esta imagen en la aplicación Trace para permitirle crear su propio modelo único! Als (een 3D-beeld stencil die u eerder hebt opgeslagen) het beeld dat u hebt geopend, is een foto, selecteert u gewoon de “Stencilize” knop die uw foto zal veranderen in een makkelijk te kopiëren stencil.
Schnellstartanleitung Quick start guide EN NOTE: The Polaroid Play 3D pen should only be used with original Polaroid 1.75 mm PLA filament. Use of third party filament can cause damage to your pen. This could invalidate your warranty. FR REMARQUE: Le stylo Polaroid Play 3D ne doit être utilisé qu’avec un filament PLA d’origine Polaroid de 1,75 mm de diamètre. L’utilisation de filaments tiers peut endommager votre stylo et pourrait invalider votre garantie.
This product is distributed and sold by Environmental Business Products Ltd. ©2016 All Rights Reserved. Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, and Polaroid Classic Border Logo are trademarks of PLR IP Holdings, LLC, u sed under license. PLR IP Holdings, LLC does not manufacture this product or provide any Manufacturer’s Warranty or support. Made in China.