6500BT
ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS e. If the product has been dropped or the cabinet has been damaged. This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read Instructions. All the safety and operating instructions should be read before the system is operated. 2. Retain Instructions.
Please Take Inventory Please check to ensure you have everything in your Polk® SurroundBar® 6500bt carton. Inside, you should find: SurroundBar Subwoofer Remote Control (Battery Included) Subwoofer Power Cord 24V Power Supply 6' Digital (Optical) Cable 1/8" to 1/8" analog cable 1/8" to RCA adapter Quick Start Guide Owner’s Manual Online Registration Card Near Field Communication (NFC) for the ease and convenience of simply touching your Bluetooth device to the cube to pair and connect.
1 SOURCE LED GUIDE SOURCE 1 LEARN 2 3 4 SOURCE 5 MUTE SOURCE 2 FRONT SOURCE 3 Bluetooth BACK POWER 24V 2.5A SOURCE OFF ON 60W Bar Controls 6 Front Panel: 7 1 2 8 BAr Power ( 1. Learn—Puts the bar into “learning mode” so you can program it to respond to commands from your existing remote control. SYNC 3 9 ) LED normal Operating mode: Green Steady—Power is on; all is well. 2. Source—Changes which input source you are listening to.
1 2 Remote control 1. Power ( )—Turns on the bar or puts it in standby mode. 3 4 2. Mute—Mutes and unmutes the sound coming from the SurroundBar 6500 BT IHT. 5 3. Source 1, 2, 3, or ( )—Changes which input source you are listening to. 4. Volume Up and Down ( + / – )—Adjusts the master volume of the SurroundBar 6500 BT IHT system. 5. SUB Volume Up and Down ( + / – ) Adjusts the volume of the subwoofer. POWER ON OFF This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
LEARN SOURCE MUTE LEARN SOURCE MUTE Wall mounted bar Shelf mounted bar sits in front of TV 2 Where to locate your bar for the best sound 2 1 It’s easy. The bar comes with rubber feet already attached, so it will sit securely on any flat surface. Just center the bar under your TV screen. If your TV is housed in a media center, you can place the bar above the TV. If your TV is wall mounted, the bar3 can mount right beneath it. The bar has built-in keyhole slots that make it easy.
How to Connect your Bar How to connect your subwoofer This is really easy too. You likely have many sources for your audio signal: your TV, your DVD player, or a cable/satellite box. The bar is able to accept audio from up to four different sources. The simplest approach is to connect the optical audio output of your TV to the optical input on the back of the bar. This method will provide the highest quality audio regardless of whether you are watching TV or watching your favorite DVD.
Bluetooth® Wireless Technology How to disconnect with a Bluetooth device: To use your Bluetooth wireless technology device with the SurroundBar 6500bt, you must first pair your device with your SurroundBar. 1. Press and release the Remote Control Bluetooth button, or Pairing creates the ability of your Bluetooth device to connect with your SurroundBar wirelessly. Pairing is like a handshake between your Bluetooth device and your SurroundBar 6500bt in which they meet and exchange information.
how to Optimize The Sound When TV Speakers Are On You should hear sound from the bar. If you don’t, turn up the volume on the bar using its volume control buttons. If your bar is connected to your TV, there’s a very good chance your TV speakers are also playing. It’s impossible to give specific instructions on how to turn off the speakers for every TV, but here’s a way to do it that covers many of the TVs out there. 1. On your TV remote control, find a “menu” or “setup” button. 2. Press this button.
How to set up a remote control for your SurroundBar 5 SMARTBAR™ PROGRAMMING NOTE: For your SurroundBar to respond to your remote control, you MUST FIRST program the bar to respond to your television’s original IR (Infra-Red) remote. An RF (Radio Frequency) remote will not work. Other remotes (cable, satellite) will work only after you have programmed the bar to respond to the TV’s IR remote.
Troubleshooting The bar does not power on. Ensure you have plugged the power supply into a live wall outlet. Ensure that all components of the power supply are connected properly. Ensure the power supply is properly connected to the bar power input. Ensure the rear panel power switch is in the “on” position. The subwoofer does not power on. Ensure the subwoofer is plugged into a live wall outlet. Ensure the rear panel power switch is in the “on” position. No sound from the bar.
FAQ’s (Frequently Asked Questions) My SurroundBar 6500bt was responding to commands, but now it isn’t. What should I do? My TV does not have an optical output. How do I connect my audio? You have several options for connecting your audio: Use the optical output of your source unit (cable/satellite box, DVD player, etc.) and connect directly to the SurroundBar 6500bt using the supplied optical cable. Use the 1/8” (3.
A Note Regarding Wireless Performance: Like all wireless devices, your SurroundBar 6500 BT may be susceptible to RF interference from such sources as microwave ovens, WiFi computer systems, video game systems, cordless telephones, blue tooth systems, baby monitors and other devices. In particular, any devices operating in the 2.4GHz band may cause intermittent wireless connections between the SurroundBar 6500 BT speaker and the subwoofer.
franÇais CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES le technicien de service utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Des substitutions non autoriséesrisquent de provoquer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers. Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre à de strictes normes de qualité et de sécurité.
Faites l’inventaire Assurez-vous que la boîte de votre SurroundBar®6500bt contient tous les items listés ci-dessous: SurroundBar Subwoofer Télécommande (pile comprise) Cordon d’alimentation du subwoofer Bloc d’alimentation 24V Câble numérique (optique) 1,82 m Câble analogique 1/8" à 1/8" Adaptateur 1/8" à RCA Guide de démarrage rapide Guide de programmation de la télécommande Manuel d’utilisation Carte d’enregistrement en ligne Note importante: S’il manque des pièces, si vous découvrez des avaries ou si vot
GUIDE DEL DES SOURCES 1 LEARN SOURCE 1 2 3 4 SOURCE 5 MUTE SOURCE 2 AVANT SOURCE 3 Bluetooth ARRIÈRE Contrôles de la Surroundbar POWER Panneau avant: ON 60W 2. Source—Détermine la source d’entrée audio. DEL—La DEL luit bleu pour indiquer la source sélectionnée (voir SOURCE LED GUIDE ci-dessus). Elle luit vert si un signal Dolby® Digital est en décodage ou orange si un signal DTS est en décodage. 3. Interrupteur ( )—Allume la SurroundBar ou la met en mode d’attente.
1 2 3 TÉLÉCOMMANDE 4 1. Interrupteur ( )—Allume la SurroundBar ou la met en mode d’attente. 5 2. Mute—Active ou désactive le mode sourdine de la SurroundBar. 3. Source 1, 2, 3 ou ( ) —Sélectionne l’entrée de la source audio. 4. VOL ( + / – )—Règle le volume global du système SurroundBar 6500bt. 5. SUB ( + / – )—Règle le volume du subwoofer. POWER ON This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
LEARN SOURCE MUTE LEARN SOURCE MUTE SurroundBar installée au mur SurroundBar placée devant votre télé 2 OÙ INSTALLER VOTRE SURROUNDBAR POUR MAXIMISER LE SON 1 4 2 1 C’est simple. Grâce à ses coussinets de caoutchouc, la barre peut être installée sur n’importe quelle surface plate. Vous n’avez qu’à centrer la barre sous l’écran de votre télé. Si votre télé est installée dans un meuble, vous pouvez placer la barre au-dessus de la télé.
COMMENT CONNECTER VOTRE SURROUNDBAR COMMENT CONNECTER VOTRE SUBWOOFER C’est très facile. Vous avez probablement plusieurs sources audio—télé, DVD, iPod ou câble/satellite. Vous pouvez connecter jusqu’à quatre sources différentes à la Surroundbar. Nous vous recommandons de connecter la sortie optique de votre télé à une des deux entrées optiques située à l’arrière de la SurroundBar pour assurer la meilleure qualité audio possible.
Technologie sans fil Bluetooth® Déconnexion d’un dispositif Bluetooth : Pour utiliser un dispositif sans fil Bluetooth avec la SurroundBar 9500BT, vous devez d’abord apparier l’appareil et la SurroundBar. 1. Enfoncez et relâchez le bouton Bluetooth de la télécommande; ou L’appariement permet à votre dispositif Bluetooth de se connecter sans fil à la SurroundBar 9500BT et d’échanger des données.
COMMENT OPTIMISER LE SON LORSQUE LES HAUT-PARLEURS DE LA TÉLÉ SONT ACTIFS Si vous n’entendez pas la SurroundBar, montez le volume de la barre à l’aide de ses touches de contrôle de volume. Si votre barre est connectée à votre télé, les haut-parleurs de la télé sont probablement actifs. Il est impossible d’expliquer comment désactiver les haut-parleurs de toutes les télés mais voici comment désactiver les haut-parleurs de la plupart télés courantes: 1.
Programmation d’une télécommande pour contrôler votre SurroundBar 5 NOTE SUR LA PROGRAMMATION SMARTBARMC: Pour que la SurroundBar réponde à votre télécommande, vous DEVEZ D’ABORD la programmer pour qu’elle réponde à la télécommande IR (infrarouge) originale de votre télé. Les télécommandes RF (radiofréquences) ne sont pas compatibles. Les autres télécommandes IR (câble, satellite) ne peuvent être programmées que lorsque vous aurez programmé la barre pour qu’elle réponde à la télécommande IR de votre télé.
GUIDE DE DÉPANNAGE La SurroundBar ne s’allume pas. Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branché dans une prise de courant active. Assurez-vous que tous les composants du bloc d’alimentation sont connectés correctement. Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branché correctement à la prise d’alimentation 24V de la SurroundBar. Assurez-vous que l’interrupteur «POWER» du panneau arrière est à la position «ON». Le subwoofer ne s’allume pas.
FAQ’s (Foire aux questions) Comment puis-je contrôler la SurroundBar 6500bt? Ma télé n’est pas dotée d’une sortie optique. Comment puis-je connecter mon audio ? Il y plusieurs options de connexion audio: Connectez la sortie optique de votre unité de source (récepteur câble/sat, DVD, etc.) directement à la SurroundBar 6500 BT en utilisant le câble optique fourni.
A NOTE REGARDING WIRELESS PERFORMANCE: Comme tous les dispositifs sans fil, votre SurroundBar 6500 BT IHT pourrait être susceptible à de l’interférence RF provenant de sources comme les fours à micro-ondes, les systèmes WiFi, les systèmes de jeux vidéo, les téléphones sans fil, les systèmes Blue Tooth, les interphones de surveillance ou autres dispositifs sans fil.
ESPanol INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD trabajo técnico calificado. Este producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer estrictas normas de calidad y seguridad. Sin embargo, hay ciertas precauciones de operación e instalación que usted debe tener en cuenta en particular. e. El producto se haya dejado caer o la caja haya sido dañada. 1. Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de seguridad y operación deben leerse antes de operar el sistema. 19. Piezas de repuesto.
HAGA INVENTARIO Asegúrese de tenerlo todo en la caja de la SurroundBar® 6500bt de Polk.® Dentro de la caja debe haber lo siguiente: SurroundBar Subwoofer Control remoto (con pilas) Cordón de alimentación del subwoofer Fuente de alimentación de 24 V Cable digital (óptico) de 6 pies de largo Cable analógico de 1/8 de plg. a 1/8 de plg. Adaptador de 1/8 de plg.
GUÍA DEL INDICADOR LED DE LA FUENTE 1 LEARN SOURCE 1 2 3 4 SOURCE 5 MUTE SOURCE 2 ADELANTE SOURCE 3 Bluetooth ATRÁS CONTROLES DE LA BARRA PANEL DELANTERO: 1. POWER Aprendizaje (LEARN)—Pone la barra en “modalidad de aprendizaje” para que usted pueda programarla a fin de que responda a los comandos de su control remoto actual. 2. Fuente (SOURCE)—Cambia la fuente de entrada que está escuchando.
1 2 CONTROL REMOTO 3 1. Alimentación ( )—Enciende la barra o la pone en modalidad de espera. 4 2. Silenciador (MUTE)—Elimina el sonido de la SurroundBar 6500 BT para IHT. 5 3. Fuente (SOURCE 1, 2, 3 y )—Cambia la fuente de entrada que se está escuchando. 4. Subida y bajada de volumen (VOL, + / – ) Ajusta el volumen principal del sistema de SurroundBar 6500 BT para IHT. 5. Subida y bajada de volumen del subwoofer (SUB, + / – )—Ajusta el volumen del subwoofer.
LEARN SOURCE MUTE LEARN SOURCE MUTE Barra montada en la pared Barra montada sobre una repisa frente al televisor 2 UBICACIÓN DE LA SURROUNDBAR 6500 BT PARA LOGRAR EL MEJOR SONIDO 1 1 Es fácil. La barra viene con las patas de goma adheridas de fábrica, de manera que se asienta firmemente en cualquier 2 superficie plana. Centre la barra debajo de la pantalla del televisor. Si el televisor está alojado en un centro de medios, puede poner la barra encima del televisor.
Ejemplo: Para enseñarle a la barra el comando de subida de volumen de su control remoto: 1 La SurroundBar está encendida y el indicador LED es de color verde constante. La barra está produciendo sonido. 2 Oprima y mantenga oprimido el botón de aprendizaje (LEARN) durante 2 segundos o hasta que el indicador LED parpadee de color anaranjado, luego suelte el botón de aprendizaje (LEARN). LEARN SOURCE Indicador LED Oprima y suelte el botón de subida de volumen “ .
CONEXIÓN DE LA BARRA CONEXIÓN DEL SUBWOOFER Esto es realmente fácil también. Es probable que usted tenga varias fuentes de audio: el televisor, el reproductor de DVD o la caja de cable o satélite. La barra es capaz de aceptar audio de hasta cuatro fuentes diferentes. Lo más fácil es conectar la salida de audio óptica del televisor a la entrada óptica ubicada en la parte de atrás de la barra. Este método da la mayor calidad de audio independientemente de que se esté viendo televisión o su DVD preferido.
TECNOLOGÍA INALÁMBRICA Bluetooth ® Para usar su dispositivo de tecnología inalámbrica Bluetooth con la SurroundBar 5000, lo primero que debe hacer es emparejar el dispositivo con la SurroundBar. El emparejamiento le permite a su dispositivo Bluetooth conectarse con la SurroundBar inalámbricamente. El emparejamiento es como un apretón de manos en el cual el dispositivo Bluetooth y la SurroundBar 5000 se conocen e intercambien información.
OPTIMIZACIÓN DEL SONIDO CON LOS ALTAVOCES DEL TELEVISOR ENCENDIDOS AJUSTES MENORES DEL VOLUMEN DEL SUBWOOFER El sonido debe salir por la barra. Si no lo oye, súbale el volumen a la barra con los botones de control de volumen. Lo que hay que hacer a continuación es ajustar el subwoofer para que se combine con la barra. Esto hace que el sistema produzca el mejor sonido posible. Si la barra está conectada al televisor, es muy probable que los altavoces del televisor también estén sonando.
DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS La barra no se enciende. Asegúrese de haber enchufado la fuente de alimentación en un enchufe de pared con corriente. Asegúrese de que todos los componentes de la fuente de alimentación estén conectados correctamente. Asegúrese de que la fuente de alimentación esté correctamente conectada a la entrada de alimentación de la barra. Asegúrese de que el interruptor de alimentación del panel trasero esté en la posición de encendido (ON). El subwoofer no se enciende.
FAQ’s (PREGUNTAS FRECUENTES) La SurroundBar 6500 BT estaba respondiendo a los comandos pero ahora no. ¿Qué debo hacer? Mi televisor no tiene salida óptica. ¿Cómo conecto el audio? Hay varias maneras de conectar el audio: Conecte la salida óptica de la unidad fuente (caja de televisión por cable o satélite, reproductor de DVD, etc.) directamente a la SurroundBar 6500 BT con el cable óptico incluido. Conecte la salida analógica o de auriculares de 3.5 mm (1/8 plg.
Nota sobre rendimiento inalámbrico: Como todos los dispositivos inalámbricos, la SurroundBar 6500 BT puede ser susceptible a interferencia de radiofrecuencia de fuentes tales como hornos de microondas, sistemas WiFi de computadora, sistemas de juegos de video, teléfonos inalámbricos, sistemas Bluetooth, monitores de bebé y otros dispositivos. En particular, los dispositivos que funcionan en la banda de 2.
Limited Warranty Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party. Polk Audio, Inc.
5601 Metro Drive Baltimore, MD 21215 HBP2908