OWNER’S MANUAL MM842, MM1042, MM1242
Dual Voice Coil Hookup / Branchement de bobine acoustique double / Conexión de bobina de voz dual / Dual Voice Coil Hookup / Collegamento per configurazione a bobina doppia Please make certain that your amplifier is rated to carry the specified load. / Veuillez vous assurer que votre amplificateur est classé pour supporter la charge spécifiée. / Por favor, asegúrese de que el amplificador puede soportar la carga especificada. / Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Verstärker die angegebene Last aushält.
FUSIBLE DE SUBWOOFER Tu woofer Mobile Monitor está equipado con un fusible integrado (TIPO ATP-ULF BLADE de automoción) que solamente se fundirá en casos extremos cuando el woofer esté funcionando muy por encima de sus límites especificados. Esto puede incluir la entrada de ruidos del sistema involuntarios (p. ej., entrada de toma de tierra), etapas de entrada distorsionadas, distorsión en el amp. de corriente, uso en competiciones ONLINE MANUAL de sonido, etc.
MM1 Series Subwoofer Specifications MM1 caractéristiques de la gamme des caissons d’extrêmes graves Specifiche tecniche per la serie di subwoofer MM1 | Especificaciones del Subwoofer Serie MM1 | MM1 Series Subwoofer - Technische Daten Type Type/Tipo/Tipo/Typ MM 842 (SVC & DVC) MM 1042 (SVC & DVC) MM 1242 (SVC & DVC) 8˝ Subwoofer 10˝ Subwoofer 12˝ Subwoofer 8˝ 203.2 mm 10˝ 254 mm 12˝ 304.8 mm 7.
Getting Started Please inspect your loudspeakers carefully. Notify your Polk dealer if you notice any damage or missing items. Keep the carton and packing material; this will do the best job of protecting your loudspeakers if they must be transported. Démarrage Inspectez vos haut-parleurs avec soin. Avisez le détaillant si vous constatez qu’il y a des dommages ou des pièces manquantes. Conservez la boîte et le matériel d’emballage.
Introduzione Ispezionare attentamente gli altoparlanti. Notificare al proprio rivenditore Polk se si notano danni o pezzi mancanti. Tenere le scatole e l’imballaggio in quanto saranno perfetti per proteggere gli altoparlanti in caso di trasporto. Limiti di sicurezza del funzionamento Gli altoparlanti possono essere danneggiati quando un amplificatore, a prescindere dal voltaggio, riproduce musica a livelli di ascolto superiori a bassi livelli di distorsione.
ULTRA−MARINE CERTIFIED SUBWOOFER SERIES POLKAUDIO.
MM1 is the next generation of our highly-acclaimed Mobile Monitor series—conceived, designed and engineered to deliver premium audio with thunderous bass, enhanced sonic detail and ultra-durable construction. It’s the one crafted for full-on powerful sound, no matter what vehicle you’re in.
MM1 Series Subwoofer Specifications MM 842 (SVC & DVC) MM 1042 (SVC & DVC) MM 1242 (SVC & DVC) 8˝ Subwoofer 10˝ Subwoofer 12˝ Subwoofer Driver Complement (inches & mm) 8˝ 203.2 mm 10˝ 254 mm 12˝ 304.8 mm Cutout Dimensions (inches & mm) 7.2˝ 185 mm 9˝ 230 mm 11˝ 282 mm 0.55˝ 14.06 mm 0.55˝ 14.06 mm 0.55˝ 14.06 mm Mounting Depth: Top (inches & mm) 4˝ 105 mm 4.6˝ 115 mm 4.64˝ 118 mm Mounting Depth: Bottom (inches & mm) 4.