FRANÇIAS
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre à de strictes normes de qualité et de sécurité. Veuillez cependant porter attention aux consignes de sécurité suivantes se rapportant à son installation et à son utilisation. 2. Conservez les instructions de sécurité et d’opération pour référence future. d.Le produit ne fonctionne pas normalement selon les instructions du fabricant.
CONTENUS DE LA BOÎTE SURROUNDBAR 3000 IHT: FAITES L’INVENTAIRE Assurez-vous que la boîte de votre SurroundBar®3000 Instant Home Theater™ (IHT) contient tous les items listés ci-dessous: SurroundBar Subwoofer Cordon d’alimentation du subwoofer Bloc d’alimentation 20V Câble numérique (optique) 1,82 m (6') Guide de démarrage rapide Guide de programmation de la télécommande Carte d’enregistrement en ligne Note importante: S’il manque des pièces, si vous découvrez des avaries ou si votre SurroundBar 3000 IHT ne
1 LEARN 2 4 3 SOURCE 5 MUTE POWER ON 20V 2.5A SOURCE CHANNEL ID OFF 1 6 CONTRÔLES DU SURROUNDBAR 1. Learn—Met le SurroundBar en mode d’apprentissage, vous permettant de le programmer pour répondre à votre télécommande. 7 2 3 8 1 2 3 4 FACTORY USE ONLY 9 DEL DU SURROUNDBAR MODE NORMAL: Vert en continu—Allumé—tout va bien. 2. Source—Détermine la source d’entrée audio. Rouge en continu—Allumé et en mode d’attente. 3. Interrupteur ( )—Allume le SurroundBar ou le met en mode d’attente.
1 2 TÉLÉCOMMANDE 1. Interrupteur ( )—Allume le SurroundBar ou le met en mode d’attente. 3 2. Mute—Met le SurroundBar 3000 IHT en sourdine. 4 3. Source 1, 2 ou 3—Sélectionne la source d’entrée audio. 5 4. Volume ( + / – )—Règle le volume du SurroundBar 3000 IHT. 5. Volume Sub ( + / – )—Règle le volume du subwoofer. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
SurroundBar installé sur une étagère devant la télé OÙ INSTALLER VOTRE SURROUNDBAR POUR MAXIMISER LE SON C’est simple. Le Surroundbar est livré avec des coussinets de caoutchouc lui permettant d’être installé sur n’importe quelle surface plate. Vous n’avez qu’à centrer le SurroundBar sous l’écran de votre télé. Si votre télé est installée dans un meuble multimédia, vous pouvez placer le SurroundBar au dessus de la télé. Si votre télé est fixée au mur, installez le SurroundBar juste en dessous.
COMMENT CONNECTER VOTRE SURROUNDBAR C’est également très facile. Vous avez probablement deux sources de signal: votre télé et/ou un boîtier câble/satellite. Nous vous recommandons de connecter la sortie optique de votre télé à l’entré optique «source 1» du SurroundBar pour assurer la meilleure qualité audio possible.
COMMENT OPTIMISER LE SON QUAND LES HAUT-PARLEURS DE LA TÉLÉ SONT ACTIFS COMMENT CONFIGURER UNE TÉLÉCOMMANDE POUR CONTRÔLER VOTRE SURROUNDBAR 3000 IHT Vous devriez entendre du son provenant du SurroundBar. Si vous ne l’entendez pas, montez le volume du SurroundBar à l’aide des boutons de contrôle de volume. Note importante: Si le contrôle de volume de votre télé contrôle déjà le volume de votre SurroundBar, les instructions suivantes ne sont pas nécessaires.
Le volume des graves n’est pas suffisant. GUIDE DE DÉPANNAGE Le SurroundBar ne s’allume pas. Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branché dans une prise de courant active. Assurez-vous que tous les composants du bloc d’alimentation sont connectés correctement. Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branché correctement à la prise d’alimentation du SurroundBar. Assurez-vous que l’interrupteur «POWER» du panneau arrière est à la position «ON.» Le subwoofer ne s’allume pas.
FAQ’S (FOIRE AUX QUESTIONS) Comment puis-je contrôler le SurroundBar 3000? Ma télé n’est pas dotée d’une sortie optique. Comment puis-je connecter mon audio? Il y a trois façons de contrôler votre SurroundBar 3000: Utilisez les boutons tactiles situés à l’avant du SurroundBar. Utilisez la télécommande fournie. Programmez le SurroundBar 3000 à répondre à votre télécommande actuelle (voir les instructions contenues dans ce manuel).
A NOTE REGARDING WIRELESS PERFORMANCE: Comme tous les dispositifs sans fil, votre SurroundBar 3000 IHT pourrait être susceptible à de l’interférence RF provenant de sources comme les fours à micro-ondes, les systèmes WiFi, les systèmes de jeux vidéo, les téléphones sans fil, les systèmes Blue Tooth, les interphones de surveillance ou autres dispositifs sans fil.
LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party. Polk Audio, Inc.