VoiceStation™ 100 Installation Instructions and User’s Guide INSTALLATION INSTRUCTIONS AND USER’S GUIDE
Table of Contents Parts List 1 Polycom Limited Warranty 7 Thank You 1 Limitation of Liability 7 For Best Performance 1 Copyright 8 Installing VoiceStation 100 2 U.S.
Parts List Console Cord VoiceStation™100 Phone Cord User Documentation Power Supply Thank You up sound all around the room so you can speak naturally and be easily understood. Please review this User Guide before using the phone and save it for future reference. To help us serve you better, please take a moment now to complete and mail your VoiceStation 100 registration card, or register online at www.polycom.com. For Best Performance ▼ Place VoiceStation 100 unit in the center of a table or desk.
Installing VoiceStation 100 1 Connect one end of the long console cable to the bottom of the phone. 4 Connect the short telephone cable to the Power Supply. Note:Your telephone system administrator or service technician can help identify a standard analog phone line. Standard analog phone lines are used for fax machines, answering machines, modems, and many single-line telephones. 2 Insert the Power Supply plug into a nearby electrical outlet.
6 Place VoiceStation 100 in the center of the room on a flat, stable surface and press the Volume Up and Volume Down buttons to adjust the Ringer. The Ringer has three modes: High, Low, and Off. The Ringer sounds when you press the Volume buttons to indicate current status. 7 Press the On/Off button to get a dial tone. If you don’t hear a dial tone, you may not be connected to an analog telephone line. For assistance, contact your telephone system administrator or a service technician.
To Answer a Call Press On/Off when you hear VoiceStation 100's ringing tone. To Adjust the Speaker Volume When a call is in progress, press Volume Up or Volume Down to adjust the sound level. To Mute the Microphone Press the Mute button to turn off the microphones and prevent the other party from hearing your conversation. The red indicator lights near the microphones will be on. The speaker is still active and you can hear the other party. Press the Mute button again to resume two-way communication.
To Redial the Last Number Press the Redial Button to redial the last telephone number. To Record a Conversation Plug one end of a cable with RCA-type connectors into the Aux Out jack on the side of the Power Supply. Plug the opposite end of the cable into the Aux In jack of your tape recorder. Audio cable (RCA cable) To Speak Privately Wall Module to the data port. You may also connect a fax machine or computer modem to the data port.
Maintenance Clean equipment with a soft, dry cloth. Do not use alcohol or petroleum-based cleaners. In Case of Difficulties No Dial Tone ▼ Check that all connections are correct and tight. ▼ Make sure the short cable is connected to a standard analog phone line. ▼ Try a different telephone line. Telephone Does Not Ring ▼ Adjust the Ringer with the Volume Up button.
Polycom Limited Warranty limited warranty covers damage to the system caused by power surges. Polycom will not be responsible under this limited warranty for damages resulting from: ▼ Failure to follow Polycom’s installation, operation, or maintenance instructions. ▼ Unauthorized system modification, movement, or alteration. ▼ Unauthorized use of common carrier communication services accessed through the system.
or its affiliates or suppliers may be commenced more than twenty-four (24) months after the cause of action accrues. THIS PARAGRAPH SETS FORTH THE EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY CLAIMS, LOSSES, DAMAGES OR EXPENSES ASSOCIATED WITH THE EQUIPMENT AND REGARDLESS OF A FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE. Copyright All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions.
correct the interference by one or more of the following measures: ▼ ▼ Reorient or relocate the receiving antenna. ▼ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ▼ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Increase the separation between the equipment and receiver.
advance notice isn’t practical, the Telephone Company will notify you as soon as possible. Also you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it necessary. REN The REN is used to determine the quantity of devices that may be connected to the telephone line. Excessive REN’s on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call.
Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.’’ ‘’NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each relevant terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface.
12 VoiceStation 100 Installation Instructions and User’s Guide
Liste des pièces Cordon de la console VoiceStationMC100 Cordon téléphonique Documentation pour utilisateurs Alimentation secteur Remerciements autour de la pièce pour que vous puissiez parler naturellement et être facilement compris. Veuillez lire ce Guide de l’utilisateur avant de vous servir du téléphone et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Installation de la console VoiceStation 100 1 Branchez une extrémité du grand câble de la console en-dessous du téléphone. 4 Branchez le petit câble téléphonique au alimentation secteur. Remarque : L’administrateur de votre système téléphonique ou un technicien peut vous aider à identifier une ligne téléphonique standard de type analogique. Les lignes téléphoniques standard de type analogique servent pour les télécopieurs, répondeurs, modems et de nombreux téléphones à ligne simple.
6 Placez la console VoiceStation 100 au centre de la pièce sur une surface plate et stable, puis appuyez sur les boutons Volume + et Volume - pour régler la sonnerie. La sonnerie offre trois modes : Aiguë, Basse et Arrêt. La sonnerie retentit lorsque vous appuyez sur les boutons de Volume pour indiquer son état actuel. 7 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour obtenir la tonalité. Si vous n’entendez pas le signal de tonalité, vous n’êtes peut-être pas raccordé à une ligne téléphonique analogique.
Pour répondre à un appel Appuyez sur Marche/Arrêt lorsque vous entendez la sonnerie de la console VoiceStation 100. Pour régler le volume du haut-parleur Lorsqu’un appel est en cours, appuyez sur Volume + ou Volume - pour régler le niveau sonore. Pour assourdir le microphone Appuyez sur le bouton Sourdine pour couper les microphones et empêcher votre interlocuteur d’entendre votre conversation. Les indicateurs rouges à côté des microphones s’allument.
Pour recomposer le dernier numéro Appuyez sur le bouton Recomposition pour recomposer le dernier numéro. Pour enregistrer une conversation Branchez l’extrémité d’un câble muni de connecteurs RCA dans la prise Aux Out sur le côté du alimentation secteur. Branchez l’autre extrémité du câble dans la prise Aux In d’un magnétophone. Câble Audioaudio cable (câble RCA) (RCA cable) Pour parler en privé Branchez un téléphone dans le port de données du module mural.
Entretien Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de nettoyants à base d’alcool ou de pétrole. En cas de difficultés Pas de tonalité ▼ ▼ ▼ Vérifiez que toutes les connexions sont bonnes. Assurez-vous que le petit câble est bien raccordé à une ligne de téléphone analogique standard. ▼ Parlez plus près de l’unité afin que les microphones captent mieux le son de votre voix. ▼ Ajoutez des pièces d’ameublement à surfaces absorbantes (tapis, rideaux, etc.).
Garantie limitée Polycom causés par des surtensions électriques. Conformément à cette garantie limitée, Polycom décline toute responsabilité pour les dommages attribuables aux causes suivantes : ▼ Non conformité aux instructions d’installation, d’utilisation ou d’entretien. ▼ Modification, déplacement ou altération non autorisés du système. ▼ Utilisation non autorisée de services courants de communication accessibles grâce au système.
équipement. Pour toute blessure due à la négligence de Polycom, la responsabilité est limitée aux dommages prouvés. Aucune poursuite ou action en justice à l’encontre de Polycom, de ses filiales ou fournisseurs ne pourra être entreprise dans un délai de plus de vingt-quatre (24) mois après les causes d’action. LE PRÉSENT PARAGRAPHE ÉTABLIT LE RECOURS EXCLUSIF POUR TOUTE RÉCLAMATION, PERTE, DOMMAGE OU DÉPENSE ASSOCIÉE À L’ÉQUIPEMENT, SANS ÉGARD À UN DÉFAUT D’EXÉCUTION ESSENTIEL.
être vérifié en allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à corriger ce phénomène par l’un ou l’autre des moyens suivants : ▼ Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. ▼ Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. ▼ Connecter l’équipement à une prise de courant sur un circuit distinct de celui sur lequel le récepteur est branché. ▼ Consulter le détaillant ou un technicien compétent en radio/télévision.
l’impossibilité de vous prévenir, elle s’efforcera de vous informer dès que possible. Vous serez également informé de votre droit de porter plainte auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire. REN Le REN (Ringer Equivalence Number) est une unité servant à déterminer le nombre d’appareils pouvant être raccordés à une ligne téléphonique. Une valeur REN excessive sur une ligne peut avoir pour conséquence que les appareils ne sonnent plus en réponse à un appel entrant.
Attention : Les utilisateurs ne doivent pas effectuer ces connexions eux-mêmes mais faire appel à un électricien ou aux autorités d’inspection appropriées. AVIS : Le nombre équivalent de sonneries (REN) attribué à chaque appareil terminal indique le nombre maximum de terminaux qu’il est permis de raccorder à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de toute combinaison d’appareils, dans la mesure où la somme des valeurs REN de tous les appareils ne dépasse pas 5.
24 VoiceStation 100 Guide de l’utilisateur VoiceStation 100
Lista de piezas Cordón de la consola VoiceStation™100 Cordón del teléfono Documentos del usuario Suministro de energía Agradecimiento recogen el sonido de toda la sala para que usted pueda hablar con naturalidad y le puedan entender con facilidad. Por favor, examine esta Guía del usuario antes de utilizar el teléfono y guárdela para hacer consultas en el futuro.
Instalación del VoiceStation 100 1 Conecte uno de los extremos del cordón largo de la consola a la parte inferior del teléfono. 4 Conecte el cable corto del teléfono al suministro de energía. Nota: el administrador o técnico encargado del sistema telefónico le puede ayudar a identificar una línea telefónica analógica. Las líneas telefónicas analógicas se utilizan para aparatos de facsímile, contestadoras, módems y muchos teléfonos de una sola línea.
6 Coloque el aparato VoiceStation 100 en el centro de la sala, sobre una superficie plana estable, y presione los botones Volume Up (subir volumen) y Volume Down (bajar volumen) para ajustar el timbre. El timbre tiene tres modalidades: alto, bajo y apagado. El timbre suena cuando usted presiona los botones del volumen para indicar el estado actual. 7 Presione el botón de encendido/apagado para obtener el tono de llamada.
Para contestar una llamada Presione el botón de encendido/apagado cuando escuche el tono de timbrado del VoiceStation 100. Para ajustar el volumen del altavoz Cuando haga una llamada, presione el botón Volume Up (subir volumen) o Volume Down (bajar volumen) para ajustar el nivel del sonido. Para silenciar el micrófono Presione el botón silenciador para apagar los micrófonos e impedir que la otra persona escuche su conversación.
Para volver a marcar el último número Presione el botón Redial (volver a marcar) para volver a marcar el último número telefónico. Para grabar una conversación Conecte el extremo de un cable dotado de conectores tipo RCA al enchufe Aux Out (auxiliar de salida) que se encuentra en el costado del suministro de energía. Conecte al enchufe Aux In (auxiliar de entrada) de la grabadora el extremo opuesto del cable.
Mantenimiento Limpie el equipo con un paño suave y seco. No utilice alcohol ni limpiadores a base de petróleo. En caso de dificultades No se oye el tono de marcado ▼ Cerciórese que todas las conexiones se hayan hecho correctamente y estén acopladas firmemente. ▼ Asegúrese que el cable corto esté conectado a la línea telefónica analógica corriente. ▼ Pruebe a utilizar otra línea telefónica.
Garantía limitada de Polycom daños que el aparato experimente debido a sobrevoltajes. Conforme a esta garantía limitada, Polycom no será responsable de los daños causados por: ▼ No seguir las instrucciones de instalación, funcionamiento o mantenimiento de Polycom. ▼ Modificaciones, alteraciones o movimientos no autorizados del sistema. ▼ Utilización no autorizada con el aparato de servicios de comunicación ofrecidos por compañías de telecomunicaciones.
tal utilización) de servicios o instalaciones de una compañía de telecomunicaciones regular, a la que se accedió por medio del equipo o a la que el equipo se conectó. En caso de una lesión personal causada por negligencia de Polycom, la responsabilidad de Polycom se limitará a daños comprobados. Ninguna acción o procedimiento judicial que se entable en contra de Polycom, sus filiales o proveedores se podrá iniciar después de los veinticuatro (24) meses de que ocurra la causa que suscite la acción judicial.
Sin embargo, no existe garantía alguna de que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas: ▼ ▼ ▼ ▼ Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el auricular.
Pero si no es posible avisarle con antelación, la compañía telefónica le avisará lo más pronto posible. Además, le informarán de su derecho a presentar quejas ante la FCC si lo estima necesario. REN El REN se utiliza para determinar el número de dispositivos que se puede conectar a la línea telefónica. El exceso de REN en la línea telefónica puede hacer que los dispositivos no suenen cuando entre una llamada.
Precaución: el usuario no debe tratar de hacer las conexiones él mismo, sino que debe comunicarse con las autoridades de inspección eléctrica pertinentes o con un electricista según resulte apropiado. “NOTIFICACIÓN: el número de equivalencia del timbre (Ringer Equivalence Number, REN) que se asigna a cada terminal pertinente indica el número máximo de terminales que se deben conectar a una interfaz telefónica.
36 VoiceStation 100 Instrucciones de Instalación y Guía Del Usuario
Technical Support in the United States 408.526.9000 Internet http://www.polycom.com Polycom, Inc. 1565 Barber Lane Milpitas, CA 95035 Telephone 408.526.9000 or toll-free in the U.S. 800.POLYCOM Facsimile 408.526.9100 17 2 5- 0 6 8 6 6 - 0 0 1 Polycom®, VoiceStation™, and the Polycom logo design are registered trademarks of Polycom, Inc. in the U.S. and various countries. ©2001 Polycom, Inc. All Rights Reserved.