SoundPoint® IP 600/601 SIP Benutzerhandbuch SoundPoint® IP 600/601 SIP 1.6 -mit SoundPoint® IP Erweiterungsmodul Sel Conference Transfer Del Call Lists Speed Dia l 1 Time & D ate 2 ABC 4 Redial 7 PQRS * DEF 5 GHI JKL 8 TUV 0 OPER Menu 3 6 MNO Voice Ma il Do Not Dis turb 9 WXYZ # Hold 2.
Inhaltsverzeichnis Contents Inhaltsverzeichnis ........................................... II Einführung ..................................................... 1 Teileliste ........................................................ 1 Installieren von Polycom SoundPoint® IP 600/601 SIP ............................................. 2 Anschließen von Netzwerk und Stromquelle ............................3 Anschließen des Hörers und eines optionalen Kopfhörers ..........4 Aufsetzen auf den Geräteständer ...........
Funktionsmerkmale ........................................ 27 Nutzung des SoundPoint® IP Erweiterungsmoduls ....................................... 28 Einen Anruf tätigen ..............................................................28 So nehmen Sie einen Anruf entgegen: ...................................28 Display-Kontrast ..................................................................28 Schnellwahl ........................................................................28 Problembehebung .............
Einführung Vielen Dank für den Kauf von SoundPoint®. Bei dem IP 600/601 SIP handelt es sich um ein Telefon mit Vollduplex- und Freisprechfunktion, auf dem das SIP-Standardprotokoll (Session Initiation Protocol) ausgeführt wird. Dieses Gerät bietet Leistungsmerkmale und Funktionen für die Geschäftstelefonie wie z. B. mehrere angezeigte Anrufe, Halten des Gesprächs, Umleiten sowie Konferenz über ein IP-Netzwerk.
Installieren von Polycom SoundPoint® IP 600/601 SIP In diesem Abschnitt erhalten Sie allgemeine Installationsanweisungen sowie Informationen darüber, wie Sie eine optimale Leistung mit dem SoundPoint® IP 600/601 SIP-Telefon erzielen. Sollten Sie zusätzliche Informationen oder Unterstützung für Ihr neues Telefon benötigen, wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. Das SoundPoint® IP 600/601 SIP Benutzerhandbuch enthält Konformitätsinformationen, die Ihr Systemadministrator lesen sollte.
Anschließen von Netzwerk und Stromquelle Netzstromoption Verbinden Sie das mitgelieferte Netzwerkkabel mit der LAN-Buchse am Telefon und dem LAN-Port an der Wand oder dem Hub-/SwitchGeräteport. Verbinden Sie den Netzstecker an der Wandsteckdose mit dem gekennzeichneten Netzanschluss am Telefon. (Optional) In-Line Netzstromoption Falls das Telefon mit einem kompatiblen Ethernet-Switch verbunden ist, der In-Line-Strom liefern kann, verwendet das Telefon diese Stromversorgungsoption.
Anschließen des Hörers und eines optionalen Kopfhörers 1. Verbinden Sie das kurze gerade Ende des Telefonkabels mit dem Hörer und das andere Ende des Kabels mit der Buchse für den Hörer an der Rückseite des Telefons. 2. Verbinden Sie den Kopfhörer (optionales Zubehör) mit der Kopfhörerbuchse auf der Rückseite des Telefons. (Optional) Weitere Informationen zu Kopfhörern erhalten Sie unter www.polycom.com über den Link „Support“. Aufsetzen auf den Geräteständer 1.
Funktionsmerkmale Leitungsanzeigen Einzelne mehrfarbige LEDs zeigen einen dynamischen Anrufstatus an. Tasten zur Display-Steuerung Leitungs-/ Schnellwahltasten Mit diesen Tasten aktivieren Sie bis zu sechs Leitungen oder Schnellwahlen, die Ihrem Telefon zugeordnet werden können. Sel Del Funktionstasten Menu Directories Mit diesen Tasten greifen Sie auf wichtige Funktionen zu.
Tastenbeschreibungen Funktionstaste Beschreibung Ermöglicht das Freisprechen während eines Gesprächs. Sel Sel Sel Sel Schaltet die Audioübertragung während eines Gesprächs lokal stumm. Del Sel Ermöglicht Benutzern das Tätigen und Empfangen von Sel Sel Anrufen Sel Sel Sel Del über einen optional angeschlossenen Kopfhörer.
Bedienen des SoundPoint® IP 600/601 SIP Einen Anruf tätigen Hörer verwenden: 1. Um ein Freizeichen zu erhalten, heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie die gewünschte Nummer. ODER Wählen über SIP URL/IP-Adresse†: • Drücken Sie nach Erhalt eines Freizeichens die Taste Name. • Geben Sie den URL oder die IP ein (drücken Sie * für „.“ und # oder „@“). • Drücken Sie Senden, um den Anruf abzuschließen.
Sel Del †Beispiele: Directories Services 10.3.0.42 joe@205.173.1.24 sip: jane@polycom.com 1 Conference 2 Sie erhalten die IP-Adresse Ihres Telefons, indem Sie Menu gefolgt von Status, Plattform und Telefon drücken. Die Messages IP-Adresse wird zusammen mit anderen Do Not Disturb Telefoninformationen aufgelistet.
Mikrofon stummschalten Drücken Sie während eines Gesprächs . Die Taste leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die anderen Teilnehmer Sie nicht hören können. Sel Mikrofon stummschalten gilt fürSelalle Modi: Hörer, Kopfhörer und Freisprechen. Bei aktivierter Stummschaltung können Sie Sel Directories Conference die anderen Teilnehmer immer noch hören. Del Sie schalten die Mikrofonstummschaltung aus, indem Sie Serviceserneut drücken.
Sel Sel Trennen einer Konferenz Nach dem Herstellen einer Verbindung steht die Display-Taste Trennen zur Verfügung. Durch Directories Drücken dieser Taste wird die Konferenz in zwei gehaltene Gespräche getrennt. Services Del Menu Call Lists Weiterleiten eines Anrufs 1 1 Conference 2 3 ABC DEF ABC 1. Drücken Sie während eines Gesprächs DEF 4 5 oder die Display-Taste GHI JKL Weiterleiten. TUV PQRS Redial 2.
1 Buddy Status 2 ABC DEF JKL MNO GHI 5 JKL MNO 77 TUV GHI Drücken Sie Redial , um die zuletzt gewählte Nummer erneut zu wählen. PQRS * Messages Do Not Disturb 6 WXYZ 8ODER9 PQRS Um eine vorher gewählte Nummer erneut zu wählen, drücken Sie im Ausgangsdisplay des Telefons die Taste Sel , und drücken Sie die Taste erneut, um den Anruf zu tätigen.
Menu Messages Nicht stören Sel 3 DEF DEF 6 MNO MNO 99 WXYZ WXYZ # 3 DEF DEF 6 MNO MNO 99 WXYZ WXYZ # (Optional) Wenn mehrere Leitungen genutzt werden, kann die Funktion „Nicht stören“ für einzelne Leitungen eingestellt werden. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrem Systemadministrator. Ist die Funktion „Nicht stören“ für eine bestimmte Leitung aktiviert, wird dies durch ein blinkendes „X“ neben der Leitungsanzeige auf dem Sel Display signalisiert.
2 C C 5 Sel Display-Kontrast Del So passen Sie den Kontrast auf dem Display an: 3 DEF DEF 6 MNO L MNO V V 0 R 99 WXYZ WXYZ # ER 2 BC BC 5 ABC 3. Drücken Sie die Display-Tasten Ok oder Abbrechen, um die Änderungen anzunehmen oder zu verwerfen. 4. Drücken Sie die Taste Menu oder die Display-Taste Beenden, DEF Messages zum Ausgangsdisplay 3um zurückzukehren.
Anruflisten Sie erhalten weitere Informationen, wenn Sel Sie Mehr drücken, gefolgt von: Das Telefon verwaltet eine lokale Liste entgangener, empfangener und getätigter Anrufe (bis zu 100 Einträge pro Liste). 4. Info, um Informationen über den Anruf anzuzeigen. 5. Speichern, um den Kontakt imDel Kontaktpersonenverzeichnis zu speichern. 6. Löschen, um den Anruf aus der MenuListe zu löschen.
Sel So fügen Sie einen Kontakt hinzu oder bearbeiten diesen: Del 5. Die Optionen Klingelzeichen und Conference 1. Drücken Sie Directories und wählen Kontakt umleiten können leer bleiben. Sie Kontaktpersonenverzeichnis. Sel 6. Verwenden Sie die Tasten und , Sel Servicesund anschließend 2. Drücken Sie Mehr um zwischen dem Status Aktiviert und Menu Hinzufügen, um einen weiteren Deaktiviert für die letzten vier Felder Lists Kontakt in dieCall Datenbank des Del Del ABC DEF zu wechseln.
Sel Beispiel: So ändern Sie die Tastenzuweisung für einen Schnellwahleintrag: 2 ABC 3 DEF ABC DEF 5 JKL MNO JKL MNO 88 WXYZ TUV 6 99 TUV WXYZ 0 # OPER OPER Conference 1. Drücken Sie Directories und wählen Sie KontaktpersonenverServices Sie ein bereits zeichnis. Markieren vorhandenes Verzeichnis und Call Lists drücken Sie Bearbeiten. ► ODER: Halten Sie eine Status der Leitungstaste Buddy gedrückt, bereits eine Schnellwahlnummer MyIm Status zugewiesen ist.
Mehrere Leitungen Das SoundPoint® IP 600/601 SIP-Telefon kann an bis zu sechs Leitungen angeschlossen werden. Die Leitungen können als Standleitung oder mehrfach genutzte Leitung konfiguriert werden. Sel Del Menu Directories Messages Services Normalerweise ist die oberste Leitungstaste für die Haupt-Verzeichnisnummer reserviert.
Wenn Sie den eingehenden Anruf entgegennehmen, wird das erste Gespräch gehalten. Die Display-Tastenbezeichnungen werden wie abgebildet (3. Abbildung) aktualisiert. Bei mehr als zwei gleichzeitigen Gesprächen werden zwei auf dem Display angezeigt, die Anzahl aller geführten Gespräche wird durch eine Zählfunktion rechts unten auf dem Display angezeigt. Die Anzeige „2/3“ würde z.B. signalisieren, dass es sich beim markierten Gespräch um das zweite von drei Gesprächen handelt.
2 C BC 5 Sprachmitteilungen Falls neue Mitteilungen eingegangen Sel sind, wird dies durch eine blinkende LED für nicht abgerufene Mitteilungen auf der Telefonfront signalisiert. Optional kann auch ein visuelles Displaysignal Del eingerichtet werden. Menu So hören Sie Sprachmitteilungen ab: 3 DEF DEF 6 MNO KL MNO 99 V WXYZ V WXYZ 0 ER ER Wenn im Nachrichten-Center Sprachmitteilungen vorliegen, ist anstelle des normalen Freizeichens ein unterbrochenes Freizeichen zu hören.
5. Drücken Sie die Display-Taste Speichern, oder drücken Sie Abbrechen, wenn Sie die Änderung nicht übernehmen möchten. Drücken Sie Directories , um zum anschließend Conference Ausgangsdisplay zurückzukehren. Sel Wenn Sie nun einen Anruf von der bearbeiteten Telefonnummer erhalten, ist dieser am Klingelzeichen zu erkennen. Del Services Menu Diese Funktion ist lokal auf dem Telefon hinterlegt. Sie kann durch Call Lists Servereinstellungen außer Kraft gesetzt werden.
2 C BC 5 Optionale Funktionen Kurzmitteilungen Sel Sie können auf dem Telefon Kurzmitteilungen empfangen und versenden. Kurzmitteilungen können Del mit Hilfe des SIP-Protokolls in Echtzeit übertragen werden. Falls neue Mitteilungen eingegangen sind, Menu So lesen Sie Kurzmitteilungen: 3 DEF DEF 6 L MNO KL MNO 88 99 V WXYZ UV WXYZ 0 # ER ER 2 C C 5 Menu 3 DEF DEF 6 MNO L MNO 99 V WXYZ V WXYZ 0 R ER 3.
2 C C 5 Statusüberwachung/Buddyliste Als Ergänzung zu herkömmlichen Mitteilungsfunktionen wie E-Mail bietet das Telefon interaktive Mitteilungsdienste und Statusüberwachung. Die Überwachungsfunktion erlaubt es Ihnen, zu überprüfen, ob die anderen Beteiligten anwesend sind. Dementsprechend können Sie live mit anwesenden Telefonen interagieren.
5. Wählen Sie Blockierliste, wenn Sie erfahren möchten, welche Telefonen von der Überwachung ausgeschlossen sind. 4. Wählen Sie Beobachterliste, wenn Sie erfahren möchten, von welchen Telefonen Ihr Status überwacht wird. Drücken Sie die Display-Taste Blockieren, um einen Beobachter zu sperren.
SoundPoint® IP Erweiterungsmodul 24
Einführung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für das SoundPoint® IP Erweiterungsmodul entschieden, eine Konsole für 14 Leitungen, die den Funktionsumfang des Telefons SoundPoint® IP 601 erweitert. Pro Host-Telefon können bis zu drei SoundPoint® IP Erweiterungsmodule angeschlossen werden. Dadurch erhöht sich für Benutzer, die beruflich sehr viel über das Internet telefonieren, die Anzahl der verfügbaren Leitungstasten auf 48. ein einfaches Erkennen des Leitungs/Anrufstatus.
Installieren des SoundPoint® IP Erweiterungsmoduls Das SoundPoint® IP 600/601 Benutzerhandbuch enthält Konformitäts-informationen, die Ihr Systemadministrator lesen sollte, und auch unter http://www.polycom.com/ eingesehen werden können. In diesem Abschnitt erhalten Sie allgemeine Installationsanweisungen sowie Informationen darüber, wie Sie mit dem SoundPoint® IP Erweiterungsmodul optimale Leistung erzielen.
Funktionsmerkmale Leitungstasten Anschlussstifte Mit dieses Tasten aktivieren Sie verfügbare Leitungen und Schnellwahleinträge. Sel Del Großes Display 1 4 GHI Menu Zeigt verschiedene Informationen, z.B. Schnellwahleintrag oderMessages 2 Verzeichnisnummer. 3 Do Not Disturb ABC DEF ABC DEF 5 6 JKL MNO GHI JKL MNO PQRS 77 TUV PQRS TUV * OPER 88 0 99 WXYZ Infrarotlinse WXYZ Hold Infrarotlinse # OPER LED-Anzeigen Geben Auskunft über Leitungsaktivität.
2 C C 5 Nutzung des SoundPoint® IP Erweiterungsmoduls Einen Anruf tätigen Die Leitungstasten des SoundPoint® IP Erweiterungsmoduls aktivieren die verfügbaren Leitungen. Um von einer verfügbaren Leitung ein Gespräch zu tätigen, drücken Sie die entsprechende Leitungstaste und wählen die gewünschte Nummer. ODER Drücken Sie die Leitungstaste des Schnellwahleintrags, den Sie anrufen möchten. So nehmen Sie einen Anruf entgegen: Sel Drücken Sie die Leitungstaste mit der grünen blinkenden LED-Anzeige.
Problembehebung Kein Freizeichen Prüfen Sie, ob das Freizeichen auf anderen Audioquellen zu hören ist: Stellen Sie sicher, dass das SoundPoint® IP 600/601 SIP-Telefon ordnungsgemäß an die Stromversorgung angeschlossen ist: • Ist das Display beleuchtet? • Das LAN-Kabel muss ordnungsgemäß an der Rückseite des Telefons angeschlossen sein. Stecken Sie zur Probe das Kabel aus und schließen Sie es wieder an.
• Prüfen Sie, ob der Telefonhörer, der Kopfhörer (falls angeschlossen) und die Freisprecheinrichtung die gleiche Einstellung aufweisen. Keine Tonwiedergabe im Kopfhörer Überprüfen Sie die Anschlussverbindung: • Der Kopfhörer muss an der entsprechenden Buchse an der Rückseite des Telefons (Kopfhörer) angeschlossen sein. • Der Kopfhörer-Verstärker (falls vorhanden) muss eingeschaltet sein und die richtige Lautstärkeeinstellung aufweisen. • Der Kopfhörer muss mit dem Telefon kompatibel sein.
Sicherheitshinweise und Einhaltung von Vorschriften Bestimmungen von Abschnitt 15 Dieses Gerät entspricht den Anforderungen von Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: 2. Dieses Gerät muss jede empfangene Funkstörung akzeptieren, auch Funkstörungen, die den Betrieb auf unerwünschte Weise beeinflussen. 1. Dieses Gerät darf keine Funkstörungen verursachen.
Modifikationen In Übereinstimmung mit Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien wurde der Benutzer darüber belehrt, dass jedwede Installationsanleitung Bei der Installation sind die jeweils geltenden nationalen Bestimmungen zur Verkabelung einzuhalten. Änderung oder Modifikation, die nicht ausdrücklich von Polycom, Inc. genehmigt wurde, die Betriebserlaubnis außer Kraft setzt. L’Installation doit être exécutée conformément à tous les règlements nationaux applicables au filage électrique.
Polycom: Beschränkte Garantie und Haftungsausschluss BESCHRÄNKTE GARANTIE Polycom gewährleistet dem Endbenutzer („Kunde“) für die Dauer eines Jahres ab Kaufdatum, dass dieses von Polycom oder einem autorisierten Händler erworbene Produkt in Bezug auf Ausführung und Material bei ordnungsgemäßer Handhabung frei von Mängeln ist.
Gewährleistungsbeschränkung WENN EIN POLYCOM-PRODUKT NICHT WIE OBEN GEWÄHRLEISTET FUNKTIONIERT, IST DAS AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL, DAS DEM KUNDEN IM FALLE EINER GARANTIEVERLETZUNG ZUR VERFÜGUNG STEHT, DER ERSATZ ODER DIE REPARATUR DES PRODUKTS ODER DIE RÜCKERSTATTUNG DES BEZAHLTEN KAUFPREISES NACH ERMESSEN VON POLYCOM.
Haftungsausschluss In manchen Ländern, Bundesstaaten oder Provinzen ist ein Ausschluss oder eine Begrenzung der stillschweigenden Gewährleistungen oder eine Begrenzung der Haftung für zufällige Schäden oder Mangelfolgeschäden für bestimmte an Kunden gelieferte Produkte oder eine Haftungsbeschränkung für Personenschäden nicht zulässig. In diesen Fällen sind die oben angeführten Beschränkungen und Ausschlüsse möglicherweise für Sie nicht gültig.
WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GEWÄHRLEISTUNGEN HINSICHTLICH DER VERMARKTBARKEIT; EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG ANDERER RECHTE.
Polycom, Inc. 1565 Barber Lane Milpitas, CA 95035 2006 Polycom, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Polycom®, SoundPoint® und das Polycom-Logo sind eingetragene Marken von Polycom, Inc. in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Firmen. 1725-11621-106 Rev.