90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 1 4-1/2 inch (114mm) Angle Grinder Meuleuse d’angle de 4-1/2 po. (114mm) Esmeriladora angular de 114mm (4-1/2 pulg.) Instruction manual Manuel d'instructions Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings : Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 3 facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 4 speed can break and fly apart. d) The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool. Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled. e) The arbor size of wheels, flanges, backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of the power tool.
90536090 PC750AG Angle Grinder a) b) c) d) e) 6/6/08 9:13 AM Page 5 jump toward or away from the operator, depending on direction of the wheel’s movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also break under these conditions. Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below: Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 6 edge of the workpiece on both sides of the wheel. f) Use extra caution when making a “pocket cut” into existing walls or other blind areas. The protruding wheel may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that can cause kickback. SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR SANDING OPERATIONS a) Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow manufacturers recommendations, when selecting sanding paper.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 7 : To reduce the risk of personal injury, use extra care when working into a corner or edge because a sudden, sharp movement of the tool may be experienced when the wheel or other accessory contacts a secondary surface or a surface edge. SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 FUNCTIONAL DESCRIPTION Figure 1 9:13 AM Page 8 1 1. On/off switch Interrupteur Marche/Arrêt Conmutador de encendido y apagado 2. Lock-on button Bouton de verrouillage en position de marche Botón de bloqueo en encendido 3. Side handle Poignée latérale Mango lateral 4. Spindle lock Bouton de verrouillage de la broche Seguro del eje 5.
0536090 PC750AG Angle Grinder 6 6/6/08 9:13 AM 7 14 12 15 5 7A 8 9 10 9 Page 9
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 10 11 ASSEMBLY : To prevent accidental operation, turn off and unplug tool before performing the following operations. Failure to do this could result in serious personal injury. ATTACHING THE WHEEL GUARD - FIG. 2 : NEVER GRIND OR BRUSH WITHOUT GUARD IN PLACE. • Place the tool on a table, with the spindle (9) facing up. • Place the spring washer (8) over the spindle and locate it on the shoulder (10). • Place the guard (4) onto the tool as shown.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 11 flange is correctly located on the flat sides of the spindle. • Place the disc (12) onto the spindle (7) as shown (fig. 4). If the disc has a raised center (13), make sure that the raised center faces the inner flange. • Make sure that the disc locates correctly on the inner flange. • Place the outer flange (14) onto the spindle. When fitting a grinding disc, the raised center on the outer flange must face towards the disc (A in fig. 5).
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 12 SANDING PRECAUTIONS TO TAKE WHEN SANDING PAINT • Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust. The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 13 TROUBLESHOOTING Possible Solution • Plug tool into a working outlet. • Replace circuit fuse. (If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow, discontinue use immediately and have it serviced at a Porter Cable service center or authorized servicer.) • Circuit breaker is tripped. • Reset circuit breaker.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 14 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE: If you are not completely satisfied with the performance of your PORTER CABLE Power Tool for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund – no questions asked. LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 15 Meuleuse d’angle de 4-1/2 po. (114mm) Manuel d'instructions www.portercable.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 16 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 17 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES LES OPÉRATIONS Avertissements de sécurité communs à toutes les opérations de meulage, ponçage, brossage à l’aide d’une brosse métallique ou de coupe a) Cet outil électrique est conçu pour fonctionner comme une meule, une ponceuse, une brosse métallique ou un outil de coupe. Lire tous les avertissements de sécurité, les directives, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 19 m)Nettoyer régulièrement les évents de l’outil électrique. Le ventilateur du moteur aspirera la poussière à l’intérieur du boîtier. Une accumulation excessive de poudre métallique représente un danger d’origine électrique. n) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de matières inflammables. Les étincelles produites risquent de les enflammer. o) Ne pas utiliser d’accessoires qui exigent l’utilisation d’un liquide de refroidissement.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 20 travailler en périphérie. L’application de forces latérales sur ces meules risquerait de les faire éclater. d) Toujours utiliser des brides de meule intactes, de la bonne dimension et de la forme appropriée pour la meule sélectionnée. Les brides de meule appropriées supportent bien la meule et réduisent ainsi la possibilité d’un bris de meule. Les brides conçues pour les meules tronçonneuses pourraient différer des brides pour meules à ponçage.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 21 Consigne de sécurité supplémentaire • Ne jamais utiliser de meules abrasives ou de meules diamant à tronçonner par trait bas de Type 1 sans avoir d’abord installé un dispositif de protection adéquat. (Le dispositif de protection n’est pas fourni avec l’outil.) TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 22 Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées. Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 23 Retrait du dispositif de protection de la meuleuse (Ponçage seulement) (Fig. 3) Afin de ne pas perdre la maîtrise de l’outil, attendre que l’accessoire se soit immobilisé complètement avant de déposer l’outil. C’est outil est équipé d’un dispositif de protection. Pour le ponçage seulement, il est possible de retirer ce dispositif de protection comme suit : • Retirer la bride externe, le disque et la bride interne s’ils ont été fixés.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 24 RETRAIT (FIG 6) • Maintenir le bouton de verrouillage de la broche (5) enfoncé et desserrer la bride externe (14) à l’aide de la clé à deux ergots (15) (fig. 6). • Retirer la bride externe (14) et le disque (12). INSTALLATION DE BROSSES MÉTALLIQUES EN FORME DE COUPELLES, DE BROSSES À BILLES MÉTALLIQUES ET DE BROSSES À TORSION DE CÂBLAGE On peut visser une brosse métallique directement sur la broche de la machine sans avoir à utiliser de brides.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 25 SÉCURITÉ ENVIRONNEMENTALE • Enlever la peinture de manière à réduire au minimum la quantité de poussière produite. • Sceller les zones où on enlève la peinture au moyen de grandes feuilles de plastique d’une épaisseur de 4 mm. • Poncer ponçage de manière à éviter autant que possible de traîner de la poussière à l’extérieur de la zone de travail.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 26 déclencher de façon répétée le disjoncteur, arrêter immédiatement d’utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Porter Cable ou un centre de réparation autorisé.) • Le cordon d’alimentation • Faire remplacer le ou la prise de courant est cordon ou l’interrupteur endommagé(e). au centre de réparation Porter Cable ou à un centre de réparation autorisé. Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.portercable.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 27 En plus de la garantie, les outils PORTER CABLE sont couverts par notre : SERVICE D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN (1) AN : PORTER CABLE entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées par une utilisation normale, et ce, gratuitement et à tout instant pendant la première année à compter de la date d’achat.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 28 Esmeriladora angular de 114mm (4-1/2 pulg.) Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 29 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 30 e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 31 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES Advertencias de seguridad comunes para todas las operaciones de esmerilado, lijado, cepillado con cepillo de alambre, y para operaciones de corte y desbaste abrasivo a) Esta herramienta eléctrica está diseñada para utilizarse como esmeriladora, lijadora, cepillo de alambre o desbastadora.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 32 enganche en la ropa y lance el accesorio hacia su cuerpo. m)Limpie frecuentemente los orificios de ventilación de la herramienta eléctrica. El ventilador del motor atraerá el polvo dentro de la cubierta, y la acumulación excesiva de polvo metálico puede producir riesgos eléctricos. n) No use la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas pueden encender estos materiales.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 33 fuerzas laterales a estos discos, pueden romperse. d) Siempre utilice bridas de disco en buen estado, con la forma y el tamaño apropiados para el disco seleccionado. Las bridas de disco adecuadas brindan soporte al disco, además de reducir la posibilidad de que el disco se rompa. Las bridas de los discos de corte pueden ser diferentes a las bridas de discos de esmerilado. e) No utilice discos desgastados de herramientas eléctricas más grandes.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 34 CERTIFICADOS: • Protección para los ojos ANSI Z87.1(CAN/CSA Z94.3), • Protección auditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19), • Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA/MSHA.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 35 SÍMBOLOS • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: V ..............voltios A ............amperios Hz ............hertz W ............vatios min ............minutos ..........corriente alterna no............no velocidad sin carga ..........corriente continua ............Construcción Clase I (con conexión a tierra) ............Construcción de clase II ..........
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 36 • Retire la pestaña externa, el disco y la pestaña interna si acaso ya han sido puestos. • Use un atornillador para quitar los tornillos (6). • Quite la pestaña (7), el protector (4) y la arandela de resorte (8). Guarde estas piezas con mucho cuidado. AJUSTE DEL PROTECTOR El protector puede ser girado en 90°. • Gire el protector cuando sea necesario.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 37 Instalación de discos abrasivos Use un disco abrasivo con una almohadilla de respaldo cuando lije con su esmeriladora angular. • Quite el protector. • Coloque la pestaña (la almohadilla de respaldo y el disco abrasivo se venden por separado) y la pestaña externa en el eje, como lo muestra la Figura 7. La Figura 7A muestra cómo instalar un disco abrasivo con una almohadilla de respaldo de goma.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 38 INFORMACIÓN GENERAL CONSEJOS PRÁCTICOS • Sujete su esmeriladora angular con una mano en el cuerpo y la otra mano alrededor del mango lateral con firmeza como se muestra en la Figura 9. • Coloque siempre la guarda de manera que la mayor parte expuesta del disco apunte hacia el lado opuesto a usted. • Prepárese para las chispas que saltarán cuando el disco haga contacto con el metal. • Para trabajos de esmerilado, mantenga un ángulo aproximado (Fig.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 39 • Interruptor o cable dañado. • Haga reparar el cable o el interruptor en un centro de mantenimiento Porter Cable o en un centro de mantenimiento autorizado. Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.portercable.com o llame a la línea de ayuda Porter Cable al (888)848-5175. PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas.
90536090 PC750AG Angle Grinder 6/6/08 9:13 AM Page 40 AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información. Para registrar la herramienta con el objeto de obtener el mantenimiento cubierto por la garantía, visite nuestro sitio Web, www.